Nokia ASTOUND User Manual [es]

Manual del Usuario para Nokia C7–00
Edición 2.1
2Contenido

Contenido

Seguridad 5
Inicio 6
Teclas y partes 6 Insertar la tarjeta SIM y la batería 7 Insertar o retirar una tarjeta de memoria 8 Carga 9 Encender o apagar el dispositivo 10 Usar el dispositivo por primera vez 10 Configuración del dispositivo 10 Copiar contactos o imágenes desde el dispositivo anterior 10 Bloquear o desbloquear las teclas y la pantalla 11 Ubicaciones de la antena 11 Cambiar el volumen de una llamada, canción o video 12 Colocar la correa para muñeca 12 Auricular 12 Usar la guía del usuario del dispositivo 12
Instalar Nokia Ovi Suite en la computadora 12
Uso básico 13
Acciones de la pantalla táctil 13 Elementos interactivos de la pantalla de inicio 15 Alternar entre las aplicaciones abiertas 16 Indicadores en pantalla 16 Ajustar la luz de notificación para que parpadee cuando existan llamadas perdidas o mensajes 17 Escribir usando Swype 17 Linterna 18 Buscar en el dispositivo y en Internet 18 Usar el dispositivo sin conexión 19 Extender la duración de la batería 19 Restaurar configuraciones originales 20
Ver las cuentas 21
Personalización 21
Perfiles 21 Cambiar el tema 22 Pantalla de inicio 22 Organizar sus aplicaciones 24 Descargar un juego, aplicación u otro elemento 24
Teléfono 24
Llamar a un número de teléfono 24 Contestar una llamada 25 Rechazar una llamada 25 Llamar a un contacto 25 Silenciar una llamada 25 Contestar una llamada en espera 25 Llamar a los números más frecuentes 26 Usar su voz para llamar a un contacto 26 Hacer llamadas por Internet 27 Llamar al último número marcado 28 Grabar una conversación telefónica 28 Colocar en silencio 28 Ver las llamadas perdidas 28 Llamar al buzón de voz 28 Desviar llamadas al buzón de voz o a otro número de teléfono. 29 Evitar hacer o recibir llamadas 29 Permitir llamadas sólo a ciertos números 30 Compartir video 30
Wi-Fi calling 32
Contactos 32
Acerca de Contactos 32 Guarde los números de teléfono y la dirección de correo. 32 Guardar un número a partir de una llamada o mensaje recibido 32 Contactar rápidamente a las personas más importantes 33 Agregar una imagen a un contacto 33
Contenido 3
Configurar un tono de timbre para un contacto específico 33 Enviar su información de contacto usando Mi tarjeta 33 Crear un grupo de contactos 34 Enviar un mensaje a un grupo de personas 34 Copiar contactos de la tarjeta SIM al dispositivo 34
Mensajería 34
Acerca de mensajería 34 Enviar un mensaje 34 Enviar un mensaje a un contacto 35 Enviar un mensaje de audio 35 Recibir mensajes 35 Ver una conversación 36 Escuchar un mensaje de texto 36 Cambiar idioma 37
Ver el buzón de voz 37
Correo 37
Correo 37
Internet 39
Acerca del explorador Web 39 Explorar la Web 39 Agregar un favorito 39 Suscribirse a un vínculo Web 40 Descubrir eventos cercanos 40 Acceder a la intranet de la empresa 40
Redes sociales 41
Acerca de Social 41 Ver las actualizaciones de estado de sus amigos en una vista 41 Publicar el estado en los servicios de redes sociales 41 Enlazar los amigos conectados con su información de contacto 42 Ver las actualizaciones de estado de sus amigos en la pantalla de inicio 42 Cargar una imagen o video a un servicio 42
Compartir su ubicación en su actualización de estado 42 Comunicarse con un amigo desde un servicio de red social 43 Agregar un evento a la agenda del dispositivo 43
Cámara 43
Acerca de la cámara 43 Capturar una imagen 43 Guardar la información de ubicación de las imágenes y videos 44 Consejos de imágenes y videos 44 Grabar un video 45 Enviar una imagen 45
Sus imágenes y videos 45
Acerca de Fotos 45 Ver imágenes y videos 46 Editar las imágenes que ha tomado 46 Editor de video 46 Imprimir una imagen que ha tomado 47 Conecte el dispositivo a un televisor con un cable de conectividad de video Nokia 47
Videos y TV 48
Videos 48 Ver TV Web 48
Música y audio 49
Reproductor de música 49 Contenido protegido 51 Grabar sonidos 51 Reproducir música a través de una radio 51 Radio FM 52
Mapas 53
Navegar hacia un destino 53 Mi posición 54 Buscar lugares 57 Favoritos 58 Registrarse 59 Conducir y caminar 60
4Contenido
Comentar acerca de Mapas 63 Informar de datos incorrectos del mapa 63
Oficina 64
Leer documentos PDF 64 Realizar un cálculo 64 Escribir notas 64 Traducir palabras de un idioma a otro 64 Abrir o crear archivos comprimidos 65
Administración del tiempo 65
Reloj 65 Agenda 66
Administración de dispositivo 69
Mantener actualizado el software y las aplicaciones del dispositivo 69 Administrar archivos 70 Aumentar la memoria disponible para más contenido 71 Administrar aplicaciones 71 Sincronizar contenido 72 Copiar contactos o imágenes entre dispositivos 73 Proteger el dispositivo 73
Conectividad 74
Conexiones de Internet 74 LAN inalámbrica 75 Bluetooth 76 Cable de datos USB 78 Guardar los archivos en una unidad remota 79 Cerrar una conexión de red 80
¿Qué hay que hacer cuando la memoria esté llena? 82 Indicador de mensaje parpadeante 82 Un contacto aparece dos veces en la lista de contactos 82 Caracteres ilegibles mientras navega por la Web 82 Preparar su dispositivo para el reciclaje 82
Proteger el medioambiente 83
Ahorrar energía 83 Reciclar 83
Información del producto y de seguridad 83
Índice 89
Buscar más ayuda. 81
Soporte 81
Códigos de acceso 81
Solución de problemas 81
Restaurar configuraciones originales 81
Seguridad 5

Seguridad

Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información.

APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS

Apague el dispositivo cuando no esté permitido el uso de teléfonos móviles o cuando pueda causar interferencia o peligro, por ejemplo, en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde sea realizan explosiones.

LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO

Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce.

INTERFERENCIA

Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden afectar su rendimiento.

PIEZAS DE VIDRIO

La cubierta frontal del dispositivo está fabricada de vidrio. Este vidrio puede romperse si el dispositivo se deja caer sobre una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se rompe, no toque las piezas de vidrio del dispositivo ni intente remover el vidrio roto del dispositivo. Deje de utilizar el dispositivo hasta que personal calificado reemplace el vidrio.

PROTEJA SU AUDICIÓN

Escuche música con los auriculares a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz.

SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO

Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto.

MANTENGA EL DISPOSITIVO SECO

Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
6Inicio

Inicio

Teclas y partes Parte superior
1 Conector micro USB 2 Luz del indicador de carga 3 Conector Nokia AV (3,5 mm) 4 Tecla Encender/Apagar

Parte delantera

1 Auricular 2 Tecla Llamar 3 Micrófono 4 Tecla Menú 5 Tecla Finalizar 6 Cámara de la parte delantera

Costados

1 Conector del cargador 2 Tecla Subir volumen/Acercar 3 Tecla de voz 4 Tecla Bajar volumen/Alejar 5 Interruptor de bloqueo de teclas 6 Tecla de la cámara

Parte posterior

1 Altavoz 2 Lente de la cámara 3 Flash de la cámara 4 Micrófono secundario 5 Agujero para correa de muñeca

Pantalla táctil

Para controlar su dispositivo, toque levemente la pantalla con la yema de los dedos. La pantalla no responde cuando usa las uñas.
Si sus dedos están fríos, es posible que la pantalla no responda al toque.
Para evitar que se raye la pantalla táctil, nunca usa un bolígrafo, lápiz u otro objeto puntiagudo para escribir en la pantalla táctil.

Cancelación de ruido

Si está llamando desde un entorno ruidoso, el dispositivo filtra el ruido de fondo para que su voz suene más clara para la persona que está al otro extremo de la línea.
La cancelación de ruido no está disponible cuando se usa el altavoz o un auricular.
Inicio 7
2 Si la batería está insertada, levante y
retire la batería.
3 Inserte una tarjeta SIM. Asegúrese de
que el área de contacto de la tarjeta esté hacia arriba.
Empuje la tarjeta hasta que se encaje en su sitio.
Para una mejor cancelación de ruido, sostenga el dispositivo con el auricular hacia el oído y el micrófono principal hacia la boca. No cubra el micrófono secundario que está en la parte posterior del dispositivo.

Insertar la tarjeta SIM y la batería

Siga las instrucciones atentamente para evitar dañar la cubierta posterior.
1 Desbloquee el gancho de liberación
y levante la cubierta posterior.
4 Alinee los contactos de la batería y el
compartimiento de la batería e inserte la batería.
8Inicio
5 Para volver a poner la cubierta
posterior, dirija los seguros de bloqueo superiores hacia las ranuras y presione hasta que la tapa quede segura en su sitio.

Insertar o retirar una tarjeta de memoria

Utilice sólo Tarjetas microSD aprobados por Nokia para su uso en este dispositivo. Las tarjetas no compatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
Insertar una tarjeta de memoria
1 Apague el dispositivo. 2 Retire la cubierta posterior del
dispositivo.
3 Si la batería está insertada, levante y
retire la batería.
4 Inserte una tarjeta de memoria
compatible en la ranura. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta esté hacia abajo.
5 Empuje la tarjeta hasta que se encaje
en su sitio.
6 Vuelva a colocar la batería y la tapa
posterior. Asegúrese de que la tapa esté correctamente cerrada.
Puede grabar videos de alta definición con el dispositivo. Si graba un video en una tarjeta de memoria, para obtener el mejor rendimiento, use tarjetas microSD rápidas y de alta calidad de fabricantes conocidos. La clase de tarjetas microSD recomendada es 4 (32Mbit/s (4MB/s)) o superior.
Retirar una tarjeta de memoria
1 Apague el dispositivo. 2 Retire la cubierta posterior del
dispositivo.
3 Si la batería está insertada, levante y
retire la batería.
4 Empuje la tarjeta hacia adentro,
hasta que escuche un clic.
5 Saque la tarjeta.
Carga Cargar la batería
La batería ha sido cargada parcialmente en la fábrica, pero posiblemente necesite recargarla antes de encender el dispositivo por primera vez.
Si el dispositivo indica que la carga es baja, siga estas indicaciones:
1
2
No necesita cargar la batería durante un tiempo determinado, y puede seguir utilizando el dispositivo mientras lo carga.
Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca o antes de poder hacer alguna llamada.
Sólo conecte el dispositivo en productos que tengan el logo de USB-IF.
Sugerencia: También puede usar un cargador USB compatible para cargar la batería.
Inicio 9

Cargar la batería a través del USB

¿Batería baja, pero no tiene un cargador con usted? Puede usar un cable USB compatible para conectarse a un dispositivo compatible, como una computadora.
Para evitar romper el conector del cargador, tenga cuidado cuando conecte o desconecte el cable del cargador.
Si se conecta a una computadora, puede sincronizar el dispositivo mientras carga.
La carga a través del USB puede tardar en iniciarse y posiblemente no funcione si se conecta a través de un hub USB sin energía. El dispositivo se carga más rápido cuando se conecta a un tomacorriente.
Cuando la batería se esté cargando, se enciende la luz indicadora de carga junto al conector USB. Cuando la batería está baja, la luz indicadora de carga destella. Podría tardar un poco en iniciarse la carga.
10 Inicio

Encender o apagar el dispositivo

Mantenga pulsada

Usar el dispositivo por primera vez

Al insertar la tarjeta SIM y encender el dispositivo por primera vez, éste lo guía a través de la configuración inicial. Para utilizar todos los servicios Ovi de Nokia, cree una cuenta Nokia. Además puede copiar todos los contactos y otros contenidos desde el dispositivo anterior y suscribirse para recibir consejos y trucos útiles.
Para crear una cuenta Nokia, necesita una conexión a Internet. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Si no se puede conectar a Internet, puede crear la cuenta en otro momento.
Sugerencia: Para crear y administrar su cuenta Nokia en Internet, vaya a www.ovi.com (en inglés).
Si ya tiene una cuenta Nokia, acceda.
Sugerencia: ¿Olvidó la contraseña? Puede solicitar que se le envíe por correo o mensaje de texto.
Use la aplicación Transfer. teléf. para copiar sus contenidos, como:
Contactos
Mensajes
Imágenes y videos
.

Configuración del dispositivo

Para definir algunas configuraciones básicas para el dispositivo, seleccione el
acceso directo Config. teléf.
Con Config. teléf., puede hacer lo siguiente:
Copiar contactos, imágenes y otro
tipo de contenido desde dispositivos Nokia anteriores
Personalizar el dispositivo; al
cambiarle el tono de timbre y el tema visual
Configurar correo
Actualizar el software del
dispositivo
Para definir estas configuraciones con posterioridad, también puede seleccionar Menú > Help & Settings >
Config. teléf..

Copiar contactos o imágenes desde el dispositivo anterior

¿Desea copiar información importante de su dispositivo Nokia anterior y comenzar a utilizar rápidamente su nuevo dispositivo? Use la aplicación Transfer. teléf. para copiar, por ejemplo, contactos, entradas de la agenda e imágenes al nuevo dispositivo, en forma gratuita.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Config. teléf. y Transferen. datos.
.
Si su dispositivo Nokia antiguo no tiene la aplicación Transfer. teléf., el nuevo dispositivo se la envía en un mensaje. Abra el mensaje en el dispositivo antiguo y siga las instrucciones.
1 Seleccione el dispositivo al que se
desea conectar y vincule los dispositivos. Es necesario que Bluetooth esté activado.
2 Si el otro dispositivo requiere un
código de acceso, ingréselo. El código de acceso, el cual puede definirlo usted mismo, se debe ingresar en ambos dispositivos. El código de acceso en algunos dispositivos es fijo. Para obtener detalles, vea el manual del usuario del dispositivo.
El código de acceso es válido sólo para la conexión actual.
3 Seleccione el contenido y Aceptar.
Inicio 11
Sugerencia: Si el interruptor de bloqueo
de teclas no está disponible, para desbloquear el dispositivo, pulse la tecla de menú y seleccione Desbloq..
Configurar las teclas y la pantalla para que se bloqueen automáticamente
1 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Teléfono > Pantalla > Tpo. esp. bloq. pant./ tecl..
2 Defina el tiempo que debe pasar para
que las teclas y la pantalla se bloqueen automáticamente.

Ubicaciones de la antena

Evite el contacto innecesario con el área de la antena cuando esté en uso. El contacto con las antenas afecta la calidad de la comunicación y puede aumentar el nivel de energía durante el funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería.

Bloquear o desbloquear las teclas y la pantalla

Para evitar realizar una llamada accidentalmente cuando tenga el dispositivo en el bolsillo o un bolso, bloquee las teclas y la pantalla del dispositivo.
Deslice el interruptor de bloqueo de teclas.
12 Instalar Nokia Ovi Suite en la computadora

Cambiar el volumen de una llamada, canción o video

Use la teclas de volumen.
Puede ajustar el volumen durante una llamada de voz o cuando hay una aplicación activa.
El altavoz incorporado permite hablar y escuchar a corta distancia, sin tener que sostener el dispositivo cerca del oído.
Activar o desactivar el altavoz durante una llamada
Seleccione

Colocar la correa para muñeca

Inserte la correa para muñeca como aparece en la ilustración y ajústela.

Auricular

Puede conectar una auricular compatible o audífonos compatibles al dispositivo.
o .

Usar la guía del usuario del dispositivo

Seleccione Menú > Help & Settings >
Guía usuar..
Abrir la guía del usuario desde una aplicación
Seleccione Opciones > Guía del usuario. No está disponible para todas las aplicaciones.
Buscar la guía del usuario
Cuando la guía del usuario esté abierta, seleccione Opciones > Búsqueda, e ingrese una letra o una palabra en el campo de búsqueda.
Alternar entre la guía del usuario y una aplicación
Mantenga pulsada la tecla menú, muévase a la izquierda o derecha y seleccione la aplicación que desea.
indica un enlace a una página Web. Es posible que los enlaces relacionados con los temas estén al final de las instrucciones.

Instalar Nokia Ovi Suite en la computadora

Con la aplicación de computadora Nokia Ovi Suite, puede administrar el contenido en el dispositivo y mantenerlo sincronizado con la computadora.
También puede actualizar el dispositivo con el último software y descargar mapas.
Descargue a su computadora la versión más reciente de Nokia Ovi Suite desde www.ovi.com/suite (en inglés).
Si la computadora no puede conectarse a Internet, para instalar Nokia Ovi Suite desde el dispositivo:
1 Use un cable de datos USB
compatible para conectar su dispositivo con la computadora.
Si usa Windows XP o Windows Vista en la computadora, configure el modo USB del dispositivo en
Almacen. masivo. Para definir el
modo USB en el dispositivo, seleccione el área de notificación en la esquina superior derecha y seleccione
La memoria masiva del dispositivo y la tarjeta de memoria aparecen como discos extraíbles en la computadora.
> Almacen. masivo.
Uso básico 13
Si la ventana de instalación no se abre automáticamente, abra el archivo de instalación en forma manual. Seleccione Abrir carpeta
para ver archivos y haga doble clic Install_Nokia_Ovi_Suite.exe.
3 Siga las instrucciones que aparecen. 4 Cuando finalice la instalación, si usa
Windows XP o Windows Vista en la computadora, verifique que el modo USB del dispositivo esté definido en
Nokia Ovi Suite.
Para obtener más información sobre Nokia Ovi Suite, visite www.ovi.com/ suite.
Para verificar los sistemas operativos compatibles con Nokia Ovi Suite, vaya www.nokia.com/support para Estados Unidos o www.nokia-latinoamerica.com/ nsu para Latinoamérica.
2 En la computadora, seleccione
Instalar Nokia Ovi Suite.

Uso básico

Acciones de la pantalla táctil

Para interactuar con la interfaz de usuario, toque o mantenga pulsada la pantalla táctil.
14 Uso básico
Abrir una aplicación u otro elemento de pantalla
Toque la aplicación o elemento.
Acceder rápidamente a las funciones
Mantenga pulsado el elemento. Se abre un menú emergente con las opciones disponibles. Por ejemplo, para enviar una imagen o eliminar una alarma, mantenga pulsada la imagen o la alarma y, desde el menú emergente, seleccione la opción adecuada.
Arrastrar un elemento
Mantenga pulsado el elemento y deslice el dedo por la pantalla. El elemento sigue su dedo.
Puede arrastrar elementos en la pantalla de inicio o el menú principal, cuando ha activado el modo de edición.
Deslizar
Si toca y mantiene pulsada la pantalla de inicio, se activa el modo de edición.
Ponga un dedo en la pantalla y en forma uniforme deslícelo en la dirección deseada.
Por ejemplo, cuando esté viendo una imagen, para ver la siguiente, deslice el dedo hacia la izquierda.
Uso básico 15
Desplazarse por una lista o menú
Ponga el dedo en la pantalla, deslícelo rápidamente a través de ella y luego levante el dedo. El contenido de la pantalla se desplaza con la velocidad y dirección que tenía al momento de liberarlo. Para seleccionar un elemento de una lista que se desplaza y para detener el movimiento, toque el elemento.
Acercar
Ponga dos dedos en un elemento, como una imagen o una página Web y deslice los dedos separándolos.
Alejar
Ponga dos dedos en el elemento y deslícelos juntándolos.
Sugerencia: También puede tocar el elemento dos veces para acercarlo y alejarlo.

Elementos interactivos de la pantalla de inicio

Los elementos de la pantalla de inicio son interactivos. Por ejemplo, puede cambiar la fecha y hora, configurar alarmas,
escribir entradas de agenda o editar los perfiles directamente en la pantalla de inicio.
Configurar una alarma
Seleccione el reloj (1).
Activar o editar perfiles
Seleccione el perfil (2).
Ver o editar la programación
Seleccione la fecha (3).
Ver las llamadas perdidas y mensajes recibidos
Seleccione el área de notificación (4).
Ver Wi-Fi disponibles o administrar la conectividad Bluetooth
Seleccione el área de notificación (4).
Modificar las configuraciones de conectividad
Seleccione el área de notificación (4) y
.
En la mayoría de las otras vistas, puede seleccionar el área de notificación (4) y hacer lo siguiente:
Modificar las configuraciones de conectividad.
Abrir la aplicación Reloj y configurar una alarma.
Ver el estado de la batería y activar el modo de ahorro de energía.
16 Uso básico
Ver notificaciones de llamadas perdidas o mensajes recibidos.
Abrir el Asistente de Wi-Fi y conectarse a una Wi-Fi.
Administre la conectividad Bluetooth.

Alternar entre las aplicaciones abiertas

Puede ver que aplicaciones y tareas están abiertas en el fondo y alternar entre ellas.
Mantenga pulsada la tecla de menú, deslice el dedo a la izquierda o derecha y seleccione la aplicación deseada.
Las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano aumentan el consumo de energía de la batería y el uso de memoria. Para cerrar una aplicación que no use, seleccione
Sugerencia: Para cerrar todas las aplicaciones abiertas, seleccione y mantenga pulsado el intercambiador de tareas y, en el menú emergente, seleccione Cerrar todo.
Indicadores en pantalla Indicadores generales
.
La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas.
El dispositivo alerta en forma silenciosa las llamadas entrantes o mensajes. Hay una alarma configurada.
Un perfil programado está activado. Tiene un evento de agenda perdido.
Indicadores de llamada
Alguien ha intentado llamarlo. Las llamadas entrantes se
desvían a otro número (servicio de red). Su dispositivo está listo para una llamada por Internet. Hay una llamada de datos activa (servicio de red).
Indicadores de mensajes
Tiene mensajes sin leer. Si el indicador está parpadeando, es posible que el Buzón de entrada esté lleno. Ha recibido un nuevo correo.
Hay mensajes a la espera de su envío en la carpeta Buzón de salida.
Indicadores de red
El dispositivo está conectado a una red GSM (servicio de red). El dispositivo está conectado a una red 3G (servicio de red). Hay una conexión de datos GPRS (servicio de red) abierta.
que la conexión está retenida y que la conexión se está abriendo o cerrando. Hay una conexión de datos EGPRS (servicio de red) abierta.
indica que la conexión está retenida y estableciendo la conexión.
que se está
indica
Uso básico 17
Hay una conexión de datos 3G (servicio de red) abierta. que la conexión está retenida y que se está estableciendo la conexión. Se encuentra disponible una conexión Wi-Fi. conexión está encriptada y que la conexión no está encriptada.
Indicadores de conectividad
La función Bluetooth está activa.
indica que su dispositivo está enviando datos. Si el indicador parpadea, significa que su dispositivo está intentando conectarse a otro dispositivo. Hay un cable de USB conectado al dispositivo. El GPS está activo. El dispositivo se está sincronizando. El transmisor FM está activo, pero no transmite. que transmisor FM está transmitiendo. Hay un auricular compatible conectado al dispositivo. Hay un cable de salida de TV compatible conectado al dispositivo. hay un teléfono de texto compatible conectado al dispositivo.

Ajustar la luz de notificación para que parpadee cuando existan llamadas perdidas o mensajes

Su dispositivo tiene una luz de notificación en la tecla de menú. Cuando la luz parpadea, indica que tiene una llamada perdida o que ha llegado un mensaje.
indica
indica que la
indica
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Teléfono > Luces notificación > Luz de notificación.

Escribir usando Swype

¿Desea escribir más rápido? Use Swype para escribir texto más rápida y fácilmente.
Activar Swype
1 Para abrir el teclado virtual,
seleccione un campo de ingreso de texto.
2 Seleccione
Método de ingreso Swype > Sí.
Escribir usando Swype
Para abrir el teclado virtual, seleccione un campo de ingreso de texto. Deslice su dedo de letra en letra, no es necesario que sea preciso. Swype generalmente sabe si desea escribir la misma letra dos veces sin que usted haga nada, pero si desea asegurarse, escriba sobre o haga una circulo a la letra. Se inserta un espacio automáticamente cuando levanta su dedo para escribir la siguiente palabra.
Sugerencia: Para desactivar temporalmente la función de espacio automático, deslice su dedo desde la tecla de espacio a la tecla de retroceso. Para dejar esta configuración como permanente o para modificar otras configuraciones, seleccione y mantenga pulsada la tecla Swype en la parte inferior izquierda del teclado.
Escriba y edite texto usando las palabras sugeridas
Mientras escribe, se muestra una lista de posibles palabras. Para desplazarse por la lista, arrastre su dedo a la izquierda o derecha de la lista. Si se muestra la palabra que desea, selecciónela. Si la
> Configuraciones >
18 Uso básico
palabra que desea es la primera en la lista, empiece a ingresar la siguiente palabra y la palabra deseada se insertará automáticamente.
Para ver una lista de alternativas para una palabra que ya ha ingresado, seleccione la palabra.
Agregar una palabra al diccionario
Escriba las letras de la palabra una por una, luego seleccione la palabra desde la lista de palabras sugeridas. Confirme cuando se le solicita.
Sugerencia: Para agregar varias palabras, números de teléfono o palabras que contienen número y símbolos al diccionario rápidamente, destáquelos y luego seleccione la tecla Swype.
Cambiar a minúscula o mayúscula
Arrastre la palabra destacada, luego deslícela desde la tecla Swype a la tecla shift. Seleccione la opción que desea desde la lista.
Sugerencia: Para poner en mayúscula la primera letra de una palabra, en un movimiento fluido, ponga su dedo en la letra, deslícelo hacia arriba del teclado y deslícelo hacia abajo hasta la siguiente letra. Escriba el resto de las palabras de forma normal.
Insertar un carácter con acento, símbolo o número
Para ver una lista de los caracteres disponibles o una tecla en particular, seleccione y mantenga pulsada la tecla. Seleccione el carácter desde la lista.
Ejemplo: Para insertar una letra á, seleccione y mantenga pulsada la tecla a y desde la lista desplegable seleccione á.
Sugerencia: Cuando escribe una palabra, Swype generalmente la reconoce y agrega los acentos correspondientes a las letras.
Para más ayuda, consejos y videos sobre Swype, visite www.swype.com.

Linterna

El flas h de la c ámar a se p uede usar como una linterna. Para encender o apagar la linterna, deslice y mantenga pulsado el interruptor de bloqueo por dos segundos.
La linterna sólo se puede usar cuando está en la pantalla de inicio. Também puede activar la linterna cuando está en la pantalla de incio y las teclas y la pantalla o el dispositivo estan bloqueados.
No apunte la linterna a los ojos.

Buscar en el dispositivo y en Internet

Con la aplicación Búsqueda, puede encontrar cualquier elemento en su dispositivo.
1 Seleccione Menú > Apps & Games >
Búsqueda.
2 Ingrese una palabra de búsqueda en
el campo de búsqueda o explore las categorías de contenido.
Sugerencia: Puede agregar un widget de búsqueda en la pantalla de inicio. Con el widget de búsqueda, también puede buscar en Internet. Toque y mantenga pulsada la pantalla de inicio y seleccione
y el widget de búsqueda deseado en
la lista.
Uso básico 19

Usar el dispositivo sin conexión

En los entornos sensibles a las emisiones de radio, donde no está permitido hacer ni recibir llamadas, igualmente se le permite el acceso a la agenda, la lista de contactos y los juegos sin conexión, si activa el perfil desconectado.
En la pantalla de inicio, seleccione el perfil y Desconectado.
Cuando el perfil desconectado está activado, la conexión a la red celular está cerrada. Todas las señales de radiofrecuencia entre el dispositivo y la red celular se bloquean. Si intenta enviar un mensaje, éste se coloca en la carpeta Buzón de salida y se envía sólo cuando se activa otro perfil.
También puede usar el dispositivo sin una tarjeta SIM. Apague el dispositivo y retire la tarjeta SIM. Cuando vuelva a encenderlo, el perfil Desconectado está activado.
Importante: En el perfil
Desconectado no es posible realizar ni recibir llamadas ni usar otras funciones que requieren cobertura de la red celular. Tal vez pueda realizar llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Para realizar llamadas, primero debe cambiar a otro perfil.
Cuando usa el perfil Desconectado está activado, igualmente puede conectarse a Wi-Fi, por ejemplo, para leer su correo o explorar Internet. También puede usar la conectividad Bluetooth. Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar conexiones Wi-Fi o Bluetooth.

Extender la duración de la batería

Si carga su batería con mucha frecuencia, existen algunos pasos que puede tomar para reducir el consumo de energía del teléfono.
Siempre cargue completamente la batería.
Cuando se activa el modo de ahorro de energía, se optimizan las configuraciones del teléfono, como por ejemplo Modo de red y el protector de pantalla.
Active el modo de ahorro de energía
Pulse la tecla Encender/Apagar seleccione Activar ahorro energía. Para desactivar el modo de ahorro de energía, pulse la tecla Encender/Apagar seleccione Desact. ahorro energía.
Cierre las aplicaciones que no esté utilizando
Mantenga pulsada la tecla de menú, deslice el dedo hasta que aparezca la aplicación deseada y seleccione
Sonidos, temas y efectos
Silencie los tonos innecesarios, como los tonos de las teclas.
Use audífonos con cable, en lugar del altavoz.
Cambie el tiempo de espera después del cual se apaga la luz de fondo de la pantalla del teléfono.
Defina la longitud del tiempo de espera
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Teléfono > Pantalla > Límite de tiempo de luz.
y
y
.
20 Uso básico
Active un tema e imagen de fondo oscuros
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Temas > General.
Para cambiar la imagen de fondo, en la pantalla de inicio, seleccione el
Cambiar imagen fondo.
Desactive los efectos de animación de fondo
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac.Temas > General > Efectos de tema > Desactivar.
Baje el brillo de la pantalla
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Teléfono > Pantalla > Brillo.
Desactive el protector de pantalla Reloj grande
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Temas > Protect. pantalla > Ninguno.
Uso de red
Si escucha música a través del teléfono, pero no desea hacer ni recibir llamadas, active el perfil Desconectado.
Configure la frecuencia con que el teléfono revisa su cuenta de correo.
Use una conexión Wi-Fi para conectarse a Internet, en lugar de una conexión de paquete de datos móviles (GPRS o 3G).
Si el teléfono está configurado para usar ambas redes GSM y 3G (modo dual), el teléfono utiliza más potencia cuando busca en la red 3G.
>
>
Configure que el teléfono utilice sólo la red GSM
Deslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación, seleccione la red móvil y
Modo de red > GSM.
Desactive la conectividad Bluetooth cuando no la necesite
Deslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación y seleccione
Detenga la búsqueda de redes Wi-Fi disponibles
Deslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación y seleccione
Establezca una conexión de datos móvil (3G o GPRS) sólo cuando sea necesario
Para cerrar la conexión de datos móviles, deslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación y seleccione el

Restaurar configuraciones originales

Si su dispositivo no funciona correctamente, puede restablecer algunas configuraciones a sus valores originales.
1 Finalice todas las llamadas y
conexiones activas.
2 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Teléfono > Administ. teléfono > Configurac. fábrica > Restaurar.
3 Ingrese el código de bloqueo.
Esto no afecta documentos o archivos almacenados en su dispositivo.
Después de restaurar las configuraciones originales, el dispositivo se apaga y luego se vuelve a encender. Esto puede tardar más de lo habitual.
.
.
.
Ver las cuentas 21

Ver las cuentas

Seleccione Menú > Help & Settings >
MyAccount.
MyAccount permite ver detalles acerca del uso mensual, uso, plan y servicios adicionales.
Si tiene preguntas acerca de la facturación o sobre el uso de este servicio, comuníquese con T-Mobile.

Personalización

Perfiles Acerca de perfiles
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Perfiles de tono.
¿Está esperando una llamada, pero no puede dejar que el teléfono timbre? El dispositivo tiene varios grupos de configuraciones denominados perfiles, que puede personalizar para diferentes eventos y entornos. También puede crear sus propios perfiles.
Puede personalizar los perfiles de las siguientes formas:
Cambie los tonos del timbre y de alerta de mensajes.
Ajuste el volumen de los tonos del timbre y de las teclas.
Silencie los tonos de las teclas y los tonos de advertencia.
Active las alertas vibratorias.
Configure el dispositivo para que
diga el nombre del contacto que está llamando.

Personalizar sus tonos

Puede personalizar los tonos del dispositivo para cada perfil.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. > Perfiles de tono.
1 Seleccione el perfil que desea. 2 Seleccione Personalizar y la opción
que desea.

Silenciar el dispositivo

Cuando el perfil silencio está activado, se silencian todos los tonos de timbre y de alerta. Active este perfil cuando esté en el cine o en una reunión.
En la pantalla de inicio, seleccione el perfil y Silencio.

Cambiar su perfil por reuniones o uso exterior

Cuando el perfil de reunión está activado, su dispositivo discretamente emite un pitido una vez en lugar de timbrar. Cuando el perfil exterior está activado, el tono de timbre es más fuerte, de modo que no pierda una llamada en un entorno ruidoso.
En la pantalla de inicio, seleccione el perfil y Reunión o Exterior.

Crear un nuevo perfil

¿Cómo hacer para que el dispositivo satisfaga sus necesidades en el trabajo, en la universidad o en el hogar? Puede crear nuevos perfiles para distintas situaciones y darles los nombres apropiados.
1 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. > Perfiles de tono y Opciones > Crear nuevo.
2 Defina su configuración de perfil y
seleccione Nombre del perfil.
3 Ingrese un nombre para el perfil.
22 Personalización

Cambiar el tema

Con los temas, puede cambiar los
colores y aspecto de la pantalla.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. > Temas.
Seleccione General y un tema.
Algunos temas incluyen efectos de animación de fondo. Para ahorrar energía de la batería, seleccione
General > Opciones > Efectos de tema > Desactivar.
Pantalla de inicio Acerca de la pantalla de inicio
En la pantalla de inicio, puede acceder rápidamente a las aplicaciones más frecuentemente utilizadas y crear accesos directos para diferentes funciones. Puede ver sus contactos favoritos y llamar rápidamente, iniciar conversaciones o enviarles mensajes. También puede controlar las aplicaciones, como Música.
Puede tener más de una página de pantalla de inicio, por ejemplo, pantallas de inicio separadas para trabajar y para la vida privada.
Los elementos de la pantalla de inicio son interactivos. Por ejemplo, si selecciona el reloj, se abre la aplicación Reloj.

Alternar entre las pantallas de inicio

Puede tener más de una pantalla de inicio. Por ejemplo, cree pantallas de inicio separadas para trabajo y vida privada y personalícelas para que incluyan contenido diferente.
Para alternar a otra pantalla de inicio, deslice el dedo hacia la izquierda o derecha.
indica en qué pantalla de inicio se
encuentra.

Personalizar la pantalla de inicio

¿Desea ver las fotos de su familia o paisajes favoritos como imagen de fondo de la pantalla de inicio? Puede cambiar esta imagen de fondo y volver a organizar los elementos en la pantalla de inicio para personalizarlo con sus enlaces.
Sugerencia: Si tiene más de una pantalla de inicio, también puede intercambiarlas mientras edita y así personalizar todas las pantallas de inicio al mismo tiempo.
Cambiar la imagen de fondo
1 Toque y mantenga pulsada la
pantalla de inicio.
2 Seleccione Opciones > Cambiar
imagen fondo > Imagen.
3 Seleccione la imagen deseada. 4 Seleccione Listo.
Volver a organizar los elementos en la pantalla de inicio
1 Toque y mantenga pulsada la
pantalla de inicio.
2 Arrastre y suelte los elementos en
una nueva ubicación.
3 Seleccione Listo.

Agregar un widget a la pantalla de inicio

¿Le interesa saber las condiciones climáticas de hoy o lo más reciente en noticias? Puede agregar mini aplicaciones (widgets) a la pantalla de inicio y ver la información más adecuada de una sola vez.
1 Mantenga pulsada la pantalla de
inicio.
2 Seleccione
de la lista.
3 Seleccione Listo.
El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos.
Algunos widgets de la pantalla de inicio pueden conectarse automáticamente a Internet. Para evitar esto, seleccione
Opciones > Widgets en modo desc..
Eliminar un widget de la pantalla de inicio
1 Mantenga pulsada la pantalla de
inicio.
2 Seleccione el widget, y desde el
menú emergente, seleccione
Eliminar.
3 Seleccione Listo.
y el widget que desea
Personalización 23

Agregar accesos directos a la pantalla de inicio

¿Sabía que puede crear accesos directos a la mayoría de las aplicaciones y funciones que más usa? Puede agregar accesos directos a aplicaciones, favoritos Web, o acciones como escribir un mensaje.
1 Mantenga pulsada la pantalla de
inicio.
2 Seleccione el widget de acceso
directo y Configuraciones.
3 Seleccione el acceso directo que
desea definir, y seleccione Favorito o Aplicación y el elemento que desea.
4 Seleccione Atrás > Listo.
Sugerencia: Para eliminar un acceso directo, reemplácelo por otro.
Sugerencia: Si agrega widgets de accesos directos vacíos cuando edita una pantalla de inicio, puede definir los accesos directos en otro momento directamente en la pantalla de inicio.

Agregar contactos importantes a la pantalla de inicio

Agregue sus contactos más importantes a la pantalla de inicio, de modo que pueda llamarlos o enviarles mensajes rápidamente.
Los contactos deben almacenarse en la memoria del dispositivo.
1 En el widget de contactos Favoritos,
seleccione
2 Para marcar los contactos que se
agregarán a la pantalla de inicio, seleccione los contactos deseados. Puede agregar hasta 20 contactos en el widget.
.
24 Teléfono
Llamar o enviar un mensaje a un contacto
En el widget, seleccione el contacto.
Eliminar un contacto de la pantalla de inicio
En el widget, seleccione que desea eliminar. El contacto se elimina desde el widget, pero permanece en la lista de contactos.

Organizar sus aplicaciones

¿Desea abrir más rápidamente las aplicaciones que más utiliza? En el menú principal, puede organizar sus aplicaciones y ocultar las aplicaciones menos utilizadas en carpetas.
Pulse la tecla Menú y seleccione
Opciones > Organizar.
Crear una nueva carpeta
Seleccione Opciones > Nueva carpeta.
Mover una aplicación a una carpeta
Mantenga seleccionada la aplicación y, en el menú emergente, seleccione Mover
a carpeta y la nueva carpeta.
Sugerencia: También puede arrastrar y
soltar las aplicaciones y carpetas.

Descargar un juego, aplicación u otro elemento

Puede comprar juegos, aplicaciones, videos y otro contenido de Ovi Store. También hay elementos gratuitos que puede descargar.
Seleccione Menú > Tienda e inicie sesión en la cuenta Nokia.
1 Seleccionar el elemento.
y el contacto
2 Si el elemento tiene precio,
seleccione Comprar. Si el elemento es gratuito, seleccione Descargar.
3 Puede pagar con tarjeta de crédito o
débito, o, si está disponible, en su cuenta de teléfono.
Para guardar la información de su tarjeta en su cuenta Nokia, seleccione Guardar esta tarjeta en
mi cuenta Nokia.
Si la información de la tarjeta ya está guardada, para usar otro método de pago, seleccione Cambiar detalles
de facturación.
4 Para obtener un recibo de su compra,
seleccione o ingrese una dirección de correo.
5 Seleccione Confirmar. 6 Luego de completar la descarga,
puede abrir o ver el elemento o seguir explorando más contenido. El tipo de contenido determina dónde se almacena el elemento en su dispositivo móvil.
Sugerencia: Use una conexión Wi-Fi para descargar archivos, como juegos, aplicaciones o videos.
Para obtener más información sobre un elemento, comuníquese con el editor del mismo.
Sugerencia: Para evitar ingresar los detalles de la tarjeta de pago una y otra vez al comprar elementos de Ovi Store, guarde sus detalles en su cuenta Nokia. Puede agregar más de una tarjeta de pago y elegir cuál usar al comprar.

Teléfono

Llamar a un número de teléfono

1 En la pantalla de inicio, seleccione
Llamar para abrir el marcador e
ingrese el número de teléfono.
Teléfono 25
Para ingresar el carácter +, utilizado para llamadas internacionales, seleccione * dos veces. El carácter + como reemplazo del código de acceso internacional podría no funcionar en todas las regiones. En este caso, ingrese el código de acceso internacional directamente.
2 Para realizar una llamada, pulse la
tecla Llamar.
3 Para finalizar la llamada, pulse la
tecla Finalizar.
Sugerencia: Para llamar un contacto, en la pantalla de inicio, seleccione Llamar y comience a ingresar el nombre del contacto.

Contestar una llamada

Cuando reciba una llamada, pulse la tecla Llamar.

Rechazar una llamada

Cuando reciba una llamada, pulse la tecla Finalizar.
Enviar un mensaje de texto de rechazo de llamadas
1 Cuando reciba una llamada,
seleccione Silenciar > Env. mens. y edite el mensaje informando a la persona que no puede contestar la llamada.
2 Para enviar el mensaje, seleccione
.
3 Rechace la llamada.
Escribir un mensaje de texto estándar de rechazo de llamadas
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Llamada > Llamada > Texto de mensaje, y escriba el mensaje.
Sugerencia: Puede desviar
automáticamente las llamadas rechazadas al buzón de voz o a otro número de teléfono (servicio de red). Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Llamada > Desvío llamadas > Llamadas de voz > Si está ocupado > Activar > Al buzón de voz o A otro número.

Llamar a un contacto

Seleccione Menú > Contactos.
1 Para buscar un contacto, ingrese las
primeras letras o caracteres del nombre o apellido en el campo de
búsqueda. 2 Seleccione el contacto. 3 En la tarjeta de contacto, seleccione
Llamada de voz.
4 Si el contacto tiene más de un
número de teléfono, mantenga
pulsado Llamada de voz y seleccione
el número que desea.

Silenciar una llamada

Puede silenciar el micrófono del dispositivo durante la llamada.
Pulse la tecla de voz.
La luz de la tecla del menú cambia de blanco a rojo cuando el micrófono está silenciado.

Contestar una llamada en espera

Con Llamada en espera (servicio de red), puede contestar una llamada cuando tiene otra llamada en curso.
Pulse la tecla Llamar. La primera llamada queda retenida.
26 Teléfono
Activar, desactivar o verificar el estado del servicio
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Llamada > Llamada > Llamada en espera > Activar, Desactivar o Verificar estado.
Intercambiar entre una llamada activa y una llamada en espera
Seleccione Opciones > Intercambiar.
Conectar la llamada en espera con la llamada activa
Seleccione Opciones > Transferir. Puede desconectarse de las llamadas.
Finalizar una llamada activa
Pulse la tecla Finalizar.
Finalizar ambas llamadas
Seleccione Opciones > Finaliz. todas
llam..

Llamar a los números más frecuentes

Para llamar rápidamente a sus amigos y su familia, puede asignar a las teclas numéricas de su dispositivo los números a los cuales llama con más frecuencia.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Llamada > Marcación rápida.
Asignar un número de teléfono a una tecla de número
1 Seleccione la tecla numérica a la cual
desea asignar el número telefónico. La tecla 1 está reservada para el
buzón de voz.
2 Seleccione el número telefónico
desde la lista de contactos.
Eliminar o cambiar un número telefónico asignado a una tecla numérica
Seleccione y mantenga pulsada la tecla asignada y, desde el menú desplegable, seleccione Eliminar o Cambiar.
Realizar una llamada
En la pantalla de inicio , seleccione Llamar para abrir el marcador y seleccione y mantenga pulsada la tecla numérica asignada.

Usar su voz para llamar a un contacto

Con la aplicación de Comandos de voz puede usar su voz para hacer llamadas o controlar el dispositivo.
Los comandos de voz no dependen de quien habla. Los comandos los crea su dispositivo en forma automática.
Al ingresar contactos o editar comandos de voz, no use nombres demasiado cortos o similares para diferentes contactos o comandos.
Nota: El uso de etiquetas de voz
puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias.
Cuando usa la marcación por voz, el altavoz está en uso. Sostenga el dispositivo a una corta distancia cuando diga el comando de voz.
1 En la pantalla de inicio, mantenga
pulsada la tecla Llamar. Si tiene conectado un auricular compatible con la tecla de auricular, mantenga pulsada la tecla de auricular.
2 Se emite un tono breve y aparece
Hable ahora. Diga claramente el
Teléfono 27
nombre que se guarda para el contacto.
3 El dispositivo reproduce un comando
de voz sintetizado para el contacto reconocido en el idioma seleccionado del dispositivo y exhibe el nombre y el número. Para cancelar la marcación por voz, seleccione
Salir.
Escuchar un comando de voz para un contacto
1 Seleccione un contacto y
Opciones > Detalles etiqueta de voz.
2 Seleccione el detalle de un contacto.
Si hay varios números guardados para un nombre, puede decir también el nombre y el tipo de número, como móvil o teléfono.
Sugerencia: También puede utilizar la tecla de voz para iniciar la marcación por voz en la pantalla de inicio. Mantenga pulsada la tecla de voz.
Hacer llamadas por Internet Acerca de las llamadas por Internet
Con el servicio de red de llamadas por Internet, puede realizar y recibir llamadas por Internet. Los servicios de llamadas por Internet se pueden establecer entre computadoras, teléfonos móviles y entre un dispositivo VoIP y un teléfono tradicional.
Algunos proveedores de servicios de llamadas por Internet permiten realizar llamadas sin cargo. Para obtener información acerca de la disponibilidad y costos de conectividad, comuníquese con el proveedor del servicio de llamadas por Internet.
Para hacer o recibir llamadas de Internet, debe estar dentro del área de servicio de
una Wi-Fi o tener una conexión de paquete de datos (GPRS) en una red 3G, además de haber accedido a un servicio de llamadas de Internet.

Instalar un servicio de llamadas por Internet

Puede buscar servicios de llamadas por Internet en la Tienda Ovi. Para obtener detalles, visite www.ovi.com.
1 Descargue un widget de instalación
para el servicio de llamadas de
Internet. 2 Para comenzar la instalación,
seleccione el widget de instalación. 3 Siga las instrucciones.
Cuando se ha instalado un servicio de llamadas por Internet, aparece una ficha del servicio en la lista de contactos.

Realizar una llamada de Internet

Cuando está suscrito a un servicio de llamadas por Internet, puede realizar una llamada desde la lista de amigos o de la lista de contactos.
Seleccione Menú > Contactos.
Llamar a un contacto de la lista de amigos
1 Abra la ficha del servicio de llamada
por Internet e inicie sesión en un
servicio de este tipo. 2 Seleccione un contacto de la lista de
amigos y seleccione Llamada de
Internet.
Realizar una llamada por Internet a un número de teléfono o dirección SIP
1 2 Seleccione Opciones > Llamar >
Llamada de Internet.
28 Teléfono

Llamar al último número marcado

¿Intenta llamar a alguien, pero no le contestan? Es fácil llamar nuevamente. En el registro de llamadas, puede ver información acerca de las llamadas hechas y recibidas.
En la pantalla de inicio, seleccione Llamar para abrir el marcador y seleccione Para llamar al último número marcado, seleccione el número de la lista.

Grabar una conversación telefónica

Con la aplicación Grabadora, puede grabar conversaciones telefónicas.
1 Durante una llamada de voz activa,
seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Grabadora.
2 Para comenzar la grabación,
seleccione
3 Para detener la grabación,
seleccione guarda automáticamente en la carpeta Archivos sonido en la aplicación Admin. archivos.
Ambas partes escuchan un tono a intervalos regulares durante la grabación.

Colocar en silencio

Si el dispositivo suena en una situación en la que no desea ser molestado, puede silenciar el tono de timbre del dispositivo.
Activar la función de colocar en silencio
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Teléfono > Configurac. sensor > Silenciar llamadas > Activar.
Cuando el dispositivo timbre, gire hacia abajo la pantalla.
.
. El clip de sonido se
.

Ver las llamadas perdidas

En la pantalla de inicio, puede ver cuándo tiene llamadas perdidas. Para ver el número de teléfono, seleccione
Mostrar. El nombre de la persona que
llama aparece si se encuentra almacenado en la lista de contactos.
Las llamadas perdidas y recibidas se registran sólo si lo admite la red, y el dispositivo está encendido y dentro del área de servicio de red.
Devolver una llamada al contacto o número
Seleccione el contacto o número.
Para ver posteriormente la lista de llamadas perdidas, en la pantalla de inicio, seleccione Llamar para abrir el marcador, seleccione lengüeta de llamadas perdidas

Llamar al buzón de voz

Puede desviar las llamadas entrantes al buzón de voz (servicio de red). Las personas pueden dejar un mensaje, por ejemplo, cuando no ha contestado la llamada.
En la pantalla de inicio , seleccione Llamar para abrir el marcador y mantenga seleccionado 1.
y abra la
.
Teléfono 29
Cambiar el número de teléfono de su buzón de voz
1 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Llamada > Buzón de llamadas.
2 Mantenga seleccionado un buzón de
correo y, en el menú emergente, seleccione Cambiar número.
3 Ingrese el nombre (recibido del
proveedor de servicios de red) y seleccione Aceptar.

Desviar llamadas al buzón de voz o a otro número de teléfono.

Si no puede responder sus llamadas, puede desviar las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro número de teléfono.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Llamada > Desvío llamadas > Llamadas de voz.
El desvío de llamadas es un servicio de red. Si desea obtener más detalles, comuníquese con el proveedor de servicios.
Desviar todas las llamadas de voz al buzón de voz
Seleccione Todas las llamadas de voz >
Activar > Al buzón de voz.
Desviar todas las llamadas de voz a otro número de teléfono
1 Seleccione Todas las llamadas de
voz > Activar > A otro número.
2 Ingrese el número o seleccione
Buscar para usar un número
guardado en la lista de contactos.
Puede tener varias opciones de desvío activas al mismo tiempo, como Si está
ocupado y Si no contesta.
En la pantalla de inicio, todas las llamadas están desviadas.
La restricción de llamadas y el desvío de llamadas no pueden estar activos al mismo tiempo.

Evitar hacer o recibir llamadas

A veces, puede que desee restringir las llamadas que se pueden hacer o recibir con su dispositivo. Con restricción de llamada (servicio de red), usted puede, por ejemplo, restringir todas las llamadas internacionales salientes o las llamadas entrantes cuando se encuentre en el extranjero.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Llamada > Restricción llamadas.
Para modificar las configuraciones, necesita la contraseña de bloqueo de su proveedor de servicios.
Evitar la realización de llamadas
1 Si hay un servicio de llamadas de
Internet instalado, seleccione
Restricción de llamadas celulares.
2 Para evitar hacer una llamada o
llamadas internacionales, seleccione
Llamadas salientes o Llamadas
internacionales. Para evitar hacer
llamadas internacionales, pero
permitir realizar llamadas a su país
local, seleccione Llamadas
internacionales salvo a propio país.
3 Seleccione Activar. La restricción de
llamadas afecta a todas las llamadas,
incluso llamadas de datos.
Evitar recibir llamadas
1 Si hay un servicio de llamadas de
Internet instalado, seleccione
Restricción de llamadas celulares.
2 Para evitar recibir una llamada o
llamadas internacionales cuando se
indica que
30 Teléfono
encuentre en el extranjero, seleccione Llamadas entrantes o
Llamadas entrantes si está en roaming.
3 Seleccione Activar.
Evitar llamadas por Internet anónimas
Seleccione Restricción de llamadas de
Internet > Restricción llam. anónimas > Activada.

Permitir llamadas sólo a ciertos números

Con el servicio de marcación fija, puede restringir las llamadas y sólo permitirlas a ciertos números de teléfono. Por ejemplo, puede permitir que sus hijos llamen sólo a los miembros de la familia o a otros números clave.
Seleccione Menú > Contactos y
Opciones > Números SIM > Contac. marc. fija.
No todas las tarjetas SIM admiten el servicio de marcación fija. Su proveedor de servicios debe proporcionarle el código PIN2.
Activar marcación fija
Seleccione Opciones > Activar
marcación fija. Ingrese el código PIN2.
Seleccionar las personas a quienes estará permitido llamar
1 Seleccione Opciones > Nuevo
contacto SIM.
2 Ingrese el código PIN2. 3 Ingrese el nombre del contacto y el
número de teléfono para el cual se permiten las llamadas y seleccione
Listo. Para agregar un contacto de la
lista de contactos a la lista de marcación fija, seleccione Agregar
de Contactos y un contacto.
Para enviar un mensaje de texto a un contacto de la SIM cuando está activado el servicio de marcación fija, debe agregar el número de centro de mensajes de texto a la lista de marcación fija.
Compartir video Acerca de compartir video
Con compartir video (servicio de red) puede compartir video en vivo o video grabado desde su dispositivo a otro dispositivo compatible durante una llamada de voz.
Cuando activa compartir video, el altavoz se activa en forma automática. Si no desea usar el altavoz, puede usar un auricular compatible.

Requisitos para compartir video

Para compartir video, tanto usted como el destinatario deben:
Estar en una red 3G. Si cualquiera de ustedes sale de la red 3G, continúa la llamada de voz.
Tener la función compartir video activada.
Tener configuradas las conexiones persona a persona.
Para obtener más información acerca del servicio, la disponibilidad de la red 3G y las tarifas asociadas al uso de ese servicio, comuníquese con el proveedor de servicios.

Configurar compartir video

Para configurar compartir video, necesita configuraciones de conexión persona a persona y 3G.
Una conexión persona a persona también se conoce como conexión de Protocolo de inicio de sesión (SIP). Las configuraciones del perfil SIP se deben
Teléfono 31
configurar en el dispositivo antes de que pueda utilizar video compartido. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener las configuraciones del perfil SIP y para guardarlas en el dispositivo. El proveedor de servicios le puede enviar los ajustes en un mensaje de configuración o proporcionarle una lista de los parámetros necesarios.
Configurar una conexión persona a persona
1 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Conectividad > Conf. administrativ. > Configuraciones SIP y un perfil SIP.
2 Ingrese las configuraciones de perfil
SIP necesarias.
Modifique configuraciones de video compartido
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Conectividad > Video compartido.
Utilizar una conexión 3G
Para obtener detalles sobre las redes, comuníquese con el proveedor de servicios.
Agregar una dirección SIP a un contacto
1 Seleccione Menú > Contactos. 2 Seleccione un contacto o cree un
contacto nuevo.
3 Seleccione Opciones > Editar. 4 Seleccione Opciones > Agregar
información > Compartir video.
5 Ingrese la dirección SIP en el formato
nombredeusuario@nombredeldomi nio (puede utilizar una dirección IP en lugar del nombre del dominio).
Si no conoce la dirección SIP del contacto, puede utilizar el número
de teléfono del destinatario, incluyendo el código del país, para compartir video (si la red del proveedor de servicios lo admite).

Compartir video en directo o grabado

Durante una llamada de voz activa, seleccione Opciones > Compartir video.
1 Para compartir video en directo,
seleccione Video en vivo. Para compartir un video, seleccione
Videoclip y el video deseado. El
dispositivo comprueba si el video debe convertirse. Si es necesario, el video se convierte de manera automática.
2 Seleccione la dirección SIP deseada
o el número de teléfono almacenado en la tarjeta de contactos para el destinatario. Si la dirección SIP o el número de teléfono no está disponible, ingrese los detalles manualmente y seleccione Aceptar. Si ingresa un número de teléfono, debe ingresar el código de país. La invitación se envía a la dirección SIP.
Si accede a otra aplicación mientras comparte un video, la función de compartir hace una pausa.
Seguir compartiendo
En la pantalla de inicio, seleccione
Opciones > Reanudar video compart..
Dejar de compartir video
Seleccione Detener. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla Finalizar. Cuando finaliza la llamada, también termina la sesión de video compartido.
Guardar el video en directo que compartió
Seleccione cuando se le solicite.
32 Wi-Fi calling
Aceptar una invitación para compartir video
Seleccione . El video se comienza a compartir de manera automática.

Wi-Fi calling

Use Wi-Fi calling para hacer y recibir llamadas Wi-Fi en lugares donde hay disponible una red Wi-Fi abierta. Puede usar Wi-Fi calling en áreas donde la cobertura celular es limitada.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Wi-Fi Calling.
Si tiene preguntas acerca de la facturación o sobre el uso de este servicio, comuníquese con T-Mobile.

Contactos

Acerca de Contactos

Seleccione Menú > Contactos.
Con Contactos, puede guardar y organizar los números de teléfono, direcciones y otra información de contacto de sus amigos.

Guarde los números de teléfono y la dirección de correo.

Puede guardar los números de teléfono, las direcciones de correo y otra información de sus amigos a la lista de contactos.
Seleccione Menú > Contactos.
Agregar un contacto a la lista de contactos
1 Seleccione Opciones > Nuevo
contacto.
2 Seleccione un campo e ingrese los
detalles.
Editar información de contacto
1 Seleccione un contacto. 2 Abra la ficha de tarjeta de contacto
.
3 Seleccione un detalle de contacto.
Agregar detalles de un contacto
Seleccione un contacto y Opciones >
Editar > Opciones > Agregar información.

Guardar un número a partir de una llamada o mensaje recibido

¿Ha recibido una llamada o un mensaje de una persona cuyo número de teléfono aún no se guarda en la lista de contactos? Fácilmente puede guardar el número en una entrada nueva o existente de la lista de contactos.
Guardar un número a partir de una llamada recibida
1 Seleccione Menú > Apps & Games >
Registro.
2 Seleccione Llamadas recientes >
Llamadas recibidas.
3 Mantenga seleccionado un número
de teléfono y, en el menú emergente, seleccione Guardar en Contactos.
4 Seleccione si desea crear una
entrada nueva de la lista de contactos o actualizar una existente.
Guardar un número a partir de un mensaje recibido
1 Seleccione Menú > Mensajería >
Mensajería.
2 Seleccione Buzón entrada y un
mensaje.
3 Seleccione el número de teléfono y
Guardar en Contactos.
4 Seleccione si desea crear una
entrada nueva de la lista de contactos o actualizar una existente.
Contactos 33

Contactar rápidamente a las personas más importantes

Puede configurar los contactos más importantes como favoritos. Sus favoritos son los primeros contactos de la lista, de modo que puede contactarlos rápidamente.
Seleccione Menú > Contactos.
Definir un contacto como favorito
Mantenga seleccionado el contacto y, en el menú emergente, seleccione Agregar
a favoritos.
Eliminar un contacto de los favoritos
Mantenga seleccionado el contacto y, en el menú emergente, seleccione Eliminar
de favoritos. El contacto no se elimina de
la lista de contactos estándar.

Agregar una imagen a un contacto

¿Desea ver rápidamente quien le llama? Agregue una imagen para un contacto específico.
Seleccione Menú > Contactos y un contacto.
1 Seleccione el icono que se encuentra
a un costado del nombre del contacto del menú y Agregar
imagen.
2 Seleccione una imagen desde Fotos.
Cambiar o eliminar una imagen
Mantenga seleccionada la imagen y, en el menú emergente, seleccione Cambiar
imagen o Eliminar imagen.
Los contactos deben almacenarse en la memoria del dispositivo. Para revisar la memoria que está en uso, seleccione
Opciones > Configuraciones > Contactos para mostrar.

Configurar un tono de timbre para un contacto específico

¿Desea poder escuchar que una persona específica lo está llamando? Puede configurar un tono de timbre específico para esa persona.
Seleccione Menú > Contactos.
Configurar un tono de timbre para un contacto
1 Seleccione un contacto y
Opciones > Editar.
2 Seleccione el campo Tono de timbre
y un tono de timbre.
Configurar un tono de timbre para un grupo de contactos
1 Abra la ficha Grupos. 2 Mantenga seleccionado el título de
un grupo y, en el menú emergente, seleccione Tono de timbre.
3 Seleccione un tono de timbre de la
lista.
El tono de timbre sólo se aplica a los miembros del grupo en el momento que éste se configura.

Enviar su información de contacto usando Mi tarjeta

Mi tarjeta es su tarjeta de negocios electrónica. Con Mi tarjeta, puede enviar su información de contacto a otras personas.
Seleccione Menú > Contactos.
Enviar la información de contacto como una tarjeta de negocios
Seleccione y mantenga pulsada Mi
tarjeta y en el menú emergente,
seleccione Enviar como tarj. negoc..
34 Mensajería
Editar su información de contacto en Mi tarjeta
Seleccione Mi tarjeta y el detalle que desea editar.

Crear un grupo de contactos

Cuando haya creado grupos de contactos, puede enviar un mensaje a varias personas al mismo tiempo. Por ejemplo, puede asignar los miembros de su familia a un grupo.
Seleccione Menú > Contactos.
1 Abra la ficha Grupos. 2 Seleccione Opciones > Nuevo
grupo.
3 Ingrese un nombre para el grupo de
contactos y seleccione Aceptar.
4 Seleccione un grupo y Opciones >
Agregar miembros.
5 Para marcar los contactos que desea
agregar al grupo y selecciónelos.

Enviar un mensaje a un grupo de personas

¿Desea enviar rápidamente un mensaje a todos los miembros de su familia? Si los ha asignado a un grupo, puede enviar un mensaje a todos ellos al mismo tiempo.
Seleccione Menú > Contactos.
1 Abra la ficha Grupos. 2 Mantenga seleccionado un título de
grupo y, en el menú emergente, seleccione Crear mensaje.

Copiar contactos de la tarjeta SIM al dispositivo

Si ha almacenado contactos en la tarjeta SIM, puede copiarlos en su dispositivo. Puede agregar más detalles a los contactos que están almacenados en el
dispositivo, como números telefónicos alternativos, direcciones o una imagen.
Seleccione Menú > Contactos.
Seleccione Opciones > Números SIM >
Copiar todo al teléf..
Sugerencia: Si tiene un contacto
repetido en la lista, seleccione
Opciones > Configuraciones > Contactos para mostrar y quite la marca
de la casilla de verificación Memoria
SIM.

Mensajería

Acerca de mensajería

Seleccione Menú > Mensajería >
Mensajería.
Puede enviar y recibir diversos tipos de mensajes:
Mensajes de texto
Mensajes de audio
Mensajes multimedia que contienen
imágenes y videos
Mensajes de grupo
Mensajería requiere soporte de red.

Enviar un mensaje

Con los mensajes de texto o multimedia, rápidamente puede contactar a sus amigos y familia. En un mensaje multimedia, puede adjuntar imágenes, videos y clips de sonido que desee compartir.
Seleccione Menú > Mensajería >
Mensajería.
1 Seleccione Nuevo mensaje. 2 Para seleccionar los destinatarios de
la lista de contactos, seleccione el
Mensajería 35
título Para. Para ingresar manualmente el número de teléfono del destinatario, ingrese el número en el campo Para.
3 Para agregar un archivo adjunto,
seleccione
4 Seleccione
Enviar un mensaje con un archivo adjunto podría ser más caro que enviar un mensaje de texto normal. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para un único mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes.
Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje.
Si el elemento que insertó en un mensaje multimedia es demasiado grande para la red, es posible que el dispositivo reduzca automáticamente el tamaño.
Sólo los dispositivos compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. Los mensajes pueden lucir diferentes en otros dispositivos.

Enviar un mensaje a un contacto

Seleccione Menú > Contactos.
1 Para buscar un contacto, ingrese las
primeras letras o caracteres del primer o segundo nombre en el campo de búsqueda.
2 Seleccione el contacto.
.
.
3 En la tarjeta de contacto, seleccione
Mensaje.
4 Si el contacto tiene más de un
número de teléfono, seleccione y mantenga pulsado Mensaje, y seleccione el número que desea.

Enviar un mensaje de audio

Puede registrar un clip de sonido, como una canción de cumpleaños, y enviarla a su amigo como mensaje de audio.
Seleccione Menú > Mensajería >
Mensajería.
1 Seleccione Opciones > Crear
mensaje > Mensaje de voz.
2 Para registrar el mensaje, seleccione
.
3 Para seleccionar el destinatario de la
lista de contactos, seleccione el título Para. Para ingresar manualmente el número de teléfono del destinatario, ingrese el número en el campo Para.
4 Seleccione

Recibir mensajes

Cuando reciba un mensaje, puede abrirlo directamente desde la pantalla de inicio. Posteriormente, puede encontrar el mensaje en la carpeta Conversaciones o en la carpeta Buzón entrada en Mensajería.
Seleccione Menú > Mensajería >
Mensajería.
Cuando recibe un mensaje, aparece
1 mensaje nuevo en la pantalla de inicio.
Para abrir el mensaje, seleccione
Mostrar. En forma predeterminada, el
mensaje se abre en la vista Conversaciones.
.
y
36 Mensajería
Responder un mensaje recibido en la vista Conversaciones
Seleccione el campo de ingreso de texto al final de la pantalla, escriba un mensaje y seleccione
Abrir un mensaje en la carpeta Buzón entrada
Seleccione Buzón entrada y un mensaje.
Responder un mensaje recibido en la vista Buzón entrada
Abra un mensaje y seleccione
Reenviar un mensaje en la vista Buzón entrada
Abra un mensaje y seleccione
Guardar un elemento multimedia recibido
Mantenga seleccionada el elemento y, en el menú emergente, seleccione Guardar. El elemento se puede ver en la aplicación correspondiente. Por ejemplo, para ver las imágenes guardadas, abra Fotos.

Ver una conversación

Puede ver los mensajes que ha enviado y recibido de un contacto específico desde la vista única y continuar la conversación desde esa vista.
Seleccione Menú > Mensajería >
Mensajería.
Seleccione Conversaciones y un contacto. Aparecen todos los mensajes enviados y recibidos de ese contacto.
Responder un mensaje en una conversación
1Abra la conversación. 2 Seleccione el campo de ingreso de
texto al final de la pantalla y escriba un mensaje.
.
.
.
3 Para agregar archivos adjuntos o
más destinatarios, seleccione
Opciones > Agregar.
4 Para enviar el mensaje, seleccione
.
Cuando envía un nuevo mensaje, éste se agrega a la conversación actual. Si no existe ninguna conversación, comienza una nueva conversación.
Cuando abre un mensaje recibido desde la pantalla de inicio, en forma predeterminada, se abre el mensaje en la vista Conversaciones. Si desea que los mensajes se abran en la vista Buzón entrada, seleccione Opciones > Vista de
mensajes > Buzón de entrada.

Escuchar un mensaje de texto

Puede configurar su dispositivo para que lea los mensajes de texto en voz alta.
1 Seleccione Menú > Mensajería >
Mensajería.
2 Seleccione Buzón entrada. 3 Mantenga seleccionado un mensaje
y, en el menú emergente, seleccione
Escuchar.
Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Lect. mens..
Cambiar el idioma
Seleccione Idioma y un idioma.
Descargar un idioma adicional
Seleccione Opciones > Descargar
idiomas.
Cambiar la voz
Seleccione previamente una voz, selecciónela y manténgala pulsada, y seleccione
Reproducir voz.
. Para escuchar
Ver el buzón de voz 37

Cambiar idioma

Puede cambiar el idioma del dispositivo y el idioma en el cual escribe los mensajes y correos. También puede activar el ingreso de texto predictivo.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Teléfono > Idioma.
Cambiar el idioma del dispositivo
Seleccione Idioma del teléfono.
Cambiar el idioma de escritura
Seleccione Idioma de escritura.
Activar el ingreso de texto predictivo
Seleccione Texto predictivo.

Ver el buzón de voz

Seleccione Menú > Mensajería > Visual
Voicemail.
Con Visual Voicemail, puede controlar el buzón de voz sin llamar al sistema del buzón de voz. Debe autorizar la aplicación Visual Voicemail para sincronizar con el buzón de voz. Cuando el dispositivo está sincronizado, todos los buzones de voz aparecen en el buzón de entrada y pueden reproducirse en cualquier orden. Esta vista de lista entrega información importante como sello de tiempo, longitud y remitente del buzón de voz. Si el remitente está en su lista de contactos y le ha asignado una imagen, ésta aparecerá a un costado del buzón de voz.
Para ir a la lista de reproducción, seleccione un buzón de voz.
En esta vista, puede:
Reproducir o colocar en pausa
Pasar a una parte diferente
Eliminar un buzón de voz.
Llamar al remitente de un buzón de
voz
Puede guardar mensajes en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria insertada y posteriormente usar las aplicaciones QuickTime o RealPlayer para reproducirlos.

Correo

Correo Acerca de Correo
Seleccione Menú > Mensajería >
Correo.
Es posible agregar varios buzones y acceder a ellos directamente desde la página de inicio. En la vista de correo principal, puede cambiar de un buzón al otro.
1 Escribir un correo. 2 Alternar entre los buzones. 3 Ordenar el correo por fecha, por
ejemplo.
4 Correo en buzón actual.
38 Correo
Correo contiene elementos interactivos. Mantenga seleccionado, por ejemplo, un correo para ver un menú emergente.
El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos.

Agregar un buzón

Puede agregar varios buzones al dispositivo.
Seleccione Menú > Mensajería >
Correo.
Agregar un buzón
Seleccione Nuevo buzón y siga las instrucciones.
Abrir o guardar un archivo adjunto
Seleccione el archivo adjunto y desde el menú desplegable, seleccione la opción que corresponda. Si hay más de un archivo adjunto, puede guardarlos todos al mismo tiempo.
Responder a un correo
Seleccione Opciones > Responder.
Reenviar un correo
Seleccione Opciones > Reenviar.
Agregar un widget de correo a la pantalla de inicio
1 En la pantalla de inicio, mantenga
pulsada un área vacía.
2 Seleccione
de la lista.
Eliminar un buzón
1 Seleccione Menú > Mensajería >
Correo.
2 Seleccione Opciones > Eliminar
buzón y el buzón.

Leer correo

Puede utilizar el dispositivo para leer y responder un correo.
Seleccione Menú > Mensajería >
Correo.
Leer un correo
Seleccione un correo. Para acercar o alejar la imagen, junte o separe los dedos sobre la pantalla.
y el widget que desea
Sugerencia: Si hay una dirección Web en un correo y desea abrir la dirección en el explorador del dispositivo o desea agregarla a sus favoritos, seleccione la dirección y en el menú emergente, seleccione la opción que desea.
Sugerencia: Para abrir el correo anterior o siguiente, use los iconos de flecha.

Enviar un correo

Puede utilizar el dispositivo para escribir y enviar correo, y adjuntar archivos a su correo.
Seleccione Menú > Mensajería >
Correo.
1 Seleccione 2 Para agregar un destinatario desde
la lista de contactos, seleccione el icono Para, Cc o Cco. Para ingresar manualmente una dirección de correo, seleccione el campo Para, Cc o Cco.
.
Internet 39
3 Para agregar un archivo adjunto al
correo, seleccione
4 Para enviar el correo, seleccione
.

Abrir el correo desde la pantal la de inicio

Puede tener varios widgets de correo en la pantalla de inicio, dependiendo del dispositivo. Cada widget de correo contiene un buzón. En el widget, puede ver si ha recibido nuevos correos y la cantidad de correos no leídos.
Agregar un widget de correo a la pantalla de inicio
En la pantalla de inicio, seleccione Nuevo
buzón y siga las instrucciones.
Agregar otro widget de correo a la pantalla de inicio
Toque y mantenga pulsada la pantalla de inicio, seleccione en la lista.
Abrir un correo
En el widget de correo, seleccione un correo.
.
y el widget deseado

Internet

Acerca del explorador Web

Seleccione Menú > Web.
Póngase al día con las noticias y visite sus sitios Web favoritos. Puede usar el explorador Web del dispositivo para ver páginas Web en Internet.
Para explorar la Web, debe tener un punto de acceso a Internet configurado en el dispositivo y estar conectado a una red.
Sugerencia: Si no tiene un plan de datos de tarifa de parte de su proveedor de servicios, para ahorrar costos en la cuenta del teléfono, puede usar una Wi-
-Fi para conectarse a Internet.
Ir a un sitio Web
Seleccione la barra de direcciones Web, ingrese una y seleccione
Sugerencia: Para buscar en Internet, seleccione la barra de direcciones Web, ingrese la palabra de búsqueda y seleccione el enlace debajo de la barra de direcciones Web.
Acerca o alejar la imagen
Coloque dos dedos sobre la pantalla y sepárelos o júntelos.
Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial o a un servicio seguro que exige contraseñas, borre la memoria caché después de cada uso.
Vaciar la memoria caché
Seleccione
Borrar datos privacidad > Caché.

Agregar un favorito

Si visita los mismos sitios Web todo el tiempo, agréguelos a la vista de Favoritos, para poder acceder a ellos fácilmente.
Seleccione Menú > Web.
Mientras explora, seleccione
> > Privacidad >
.
> .

Explorar la Web

Seleccione Menú > Web.
40 Internet
Ir a un sitio Web marcado como favorito mientras explora
Seleccione

Suscribirse a un vínculo Web

No es necesario que visite sus sitios Web favoritos regularmente para mantenerse al día con sus novedades. Puede suscribirse a vínculos Web y obtener enlaces a contenido más recientes de manera automática.
Seleccione Menú > Web.
Generalmente, los vínculos Web de las páginas se indican mediante
para compartir, por ejemplo, los encabezados o entradas de blogs más recientes.
Vaya a un blog o página Web que contenga un vínculo Web y seleccione
> y el vínculo deseado.
Actualizar un vínculo
En la vista Vínculos Web, seleccione y mantenga pulsado el vínculo y en el menú desplegable, seleccione Recargar.
Configurar la actualización automática de un vínculo
En la vista Vínculos Web, seleccione y mantenga pulsado el vínculo y en el menú desplegable, seleccione Editar >
Actualizaciones auto..

Descubrir eventos cercanos

¿Busca cosas interesantes para hacer cerca de su ubicación actual? Con Aquí y ahora, puede obtener información, por ejemplo, del clima, eventos, horarios de películas en el cine o restaurantes cercanos.
Seleccione Menú > Web.
> y un favorito.
. Se usan
1 Seleccione Aquí y ahora. 2 Explore los servicios disponibles, y
para obtener más información, seleccione el servicio.
Algunos contenidos son generados por terceros y no por Nokia. El contenido puede ser impreciso y estar sujeto a disponibilidad.
Algunos servicios podrían no estar disponibles en todos los países y sólo podrían ofrecerse en idiomas seleccionados. Los servicios pueden depender de la red. Comuníquese con su proveedor de servicios de red para obtener información.
El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos.

Acceder a la intranet de la empresa

Puede usar su dispositivo para
conectarse a la intranet de la empresa.
Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Intranet.
1 Seleccione Opciones >
Configuraciones. Comuníquese con
el administrador del sistema para conocer las configuraciones pertinentes. También debe definir un punto de acceso de VPN.
2 Seleccione Opciones > Conectar.
Sugerencia: Si tiene varios destinos de intranet definidos en las configuraciones de Conexión, por ejemplo, extranet de socios, para definir qué intranet explorar, seleccione Conexión manual.
Redes sociales 41

Redes sociales

Acerca de Social

Seleccione Menú > Redes sociales,
acceda a los servicios de redes sociales que utiliza.
Para mejorar su experiencia en las redes sociales, obtenga Social en Ovi. Cuando ha accedido a servicios de redes sociales, como Facebook o Twitter, a través de la aplicación Redes soc., puede hacer lo siguiente:
Vea las actualizaciones de estado de sus amigos desde varios servicios en una sola vista
Publique su propia actualización de estado en varios servicios al mismo tiempo
Comparta imágenes en forma instantánea con la cámara
Compartir videos con los amigos
Enlace los perfiles de sus amigos
conectados con su información de contacto en el dispositivo
Agregue su información de ubicación a su actualización de estado
Agregue eventos desde la agenda de servicio a la agenda del dispositivo
Sólo están disponibles aquellas funciones compatibles con el servicio de redes sociales.
El uso de los servicios de red social requiere soporte de red. Esto puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos y costos relacionados con el tráfico de datos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los costos de la transmisión de datos.
Los servicios de redes sociales son servicios de terceros no proporcionados por Nokia. Compruebe las configuraciones de privacidad del servicio de la red social que está usando, puesto que podría compartir información con un grupo grande de personas. Los términos de uso del servicio de redes sociales se aplican a la acción de compartir información en dicho servicio. Familiarícese con los términos de uso y las prácticas de privacidad de dicho servicio.

Ver las actualizaciones de estado de sus amigos en una vista

Cuando accede a los servicios de redes sociales a través de la aplicación Redes soc., puede ver las actualizaciones de estado de sus amigos de todos aquellos servicios en una sola vista. No debe alternar entre diferentes aplicaciones para ver lo que hacen sus amigos.
Seleccione Menú > Redes sociales.
1 Seleccione un servicio y acceda. 2 Seleccione Agregue red social. 3 Seleccione otro servicio y acceda. 4 Seleccione Toda la actividad.
Todos los vínculos de los servicios que ha agregado se incluyen automáticamente en la vista.

Publicar el estado en los servicios de redes sociales

Con la aplicación Social, puede publicar su actualización de estado en servicios de redes sociales.
Seleccione Menú > Redes sociales.
Escriba la actualización de estado en el campo de texto.
42 Redes sociales

Enlazar los amigos conectados con su información de contacto

Puede enlazar los perfiles de sus amigos conectados a partir de los servicios de redes sociales con su información de contacto en el dispositivo. Después de enlazarlos, puede ver su información de contacto directamente desde la aplicación Social y ver sus últimas actualizaciones de estado en la lista de contactos.
Seleccione Menú > Redes sociales.
1 Seleccione una imagen de perfil de
un amigo conectado.
2 En el menú emergente, seleccione
Enlazar perfil a contacto.
3 En la lista de contactos, seleccione el
contacto al cual desea enlazar el perfil.

Ver las actualizaciones de estado de sus amigos en la pantalla de inicio

Cuando acceda a los servicios de redes sociales, como Facebook o Twitter a través de Ovi by Nokia, podrá ver las actualizaciones de estado de sus amigos conectados directamente en la pantalla de inicio.
Explorar actualizaciones en la pantalla de inicio
Cuando acceda a un servicio, puede ver las actualizaciones en el widget social
Abrir la aplicación Social desde la pantalla de inicio
Se le ccio ne el w id get s oc ial. Si acc ed ió , se abrirá la vista de actualizaciones de estado. Si no lo ha hecho, se abrirá la ventana para que lo haga.

Cargar una imagen o video a un servicio

Use la aplicación Social para cargar imágenes y videos en servicios de redes sociales, como Facebook.
Seleccione Menú > Redes sociales.
1 Seleccione 2 Seleccione si desea cargar una
imagen o un video.
3 Para marcar los elementos que
desea cargar, selecciónelos. El tamaño máximo de archivo es de 4
MB para imágenes y de 10 MB para videos.
4 Si sólo carga una imagen, puede
agregar un subtítulo y una etiqueta con un comentario a una sección especial de la imagen.
Para cargar un video, el servicio de redes sociales debe admitir la función y debe utilizar una conexión Wi-Fi.
Tomar una imagen y cargarla
1 Seleccione 2 Seleccione la opción para cargar una
imagen desde la cámara. 3 Tomar una imagen. 4 Agregue un subtítulo y una etiqueta
con un comentario a una sección
especial de la imagen.

Compartir su ubicación en su actualización de estado

Con la aplicación Social, puede permitir que sus amigos sepan dónde está, de modo que puedan encontrarlo.
Seleccione Menú > Redes sociales.
1 Seleccione el campo de ingreso de
texto en la parte superior de la
pantalla.
.
.
Cámara 43
2 Agregue su ubicación. El dispositivo
utiliza GPS para determinar su ubicación actual y busca marcas cerca de usted.
3 Si se encuentran varias marcas,
seleccione una de la lista.
Compartir una ubicación se encuentra disponible sólo si lo admite el servicio.
Antes de compartir su ubicación, considere siempre con quién está compartiendo. Compruebe las configuraciones de privacidad del servicio de red social que está usando, puesto que podría compartir su ubicación con un grupo grande de personas.
Los términos de uso aplicables del servicio de red social podrían aplicarse a compartir su ubicación con el servicio. Familiarícese con los términos de uso y las prácticas de privacidad del servicio, además utilice la consideración apropiada antes de revelar los datos de su ubicación a otros o de visualizar la ubicación de otros.

Comunicarse con un amigo desde un servicio de red social

Cuando comentar el estado de su amigo no sea suficiente, puede también llamar o enviar un mensaje al amigo.
Seleccione Menú > Redes sociales.
1 Seleccione una imagen de perfil de
un amigo.
2 En el menú emergente, seleccione
Ver info. de contacto.
3 Seleccione un método de
comunicación.
Esta función está disponible si enlazó a sus amigos conectados con su
información de contacto en el dispositivo.
Los métodos de comunicación disponibles pueden variar. Para llamar o enviar un mensaje de texto a un amigo, el servicio debe admitir la función.

Agregar un evento a la agenda del dispositivo

Cuando responda invitaciones a eventos en un servicio de red social, como Facebook, puede agregar eventos a la agenda del dispositivo, de modo que pueda ver los próximos eventos, incluso si no está conectado.
Seleccione Menú > Redes sociales y un servicio e inicie sesión.
1 Seleccione una invitación a un
evento.
2 Agregue el evento a la agenda del
dispositivo.
Esta función está disponible únicamente si lo admite el servicio.

Cámara

Acerca de la cámara

Seleccione Menú > Fotos >
Cámara.
¿Por qué llevar una otra cámara si su dispositivo tiene todo lo que necesita para capturar recuerdos? Con la aplicación Cámara, fácilmente puede tomar fotografías o grabar videos. Luego pude usar el dispositivo para ver o editar las imágenes y videos, luego compartirlos en la Internet o enviarlos a dispositivos compatibles.

Capturar una imagen

Mantenga pulsada la tecla de la cámara.
44 Cámara
Acerca o alejar la imagen
Use la teclas de volumen.
Si no se ha insertado una tarjeta de memoria en su teléfono, las fotos y videos se guardan en la memoria masiva.

Guardar la información de ubicación de las imágenes y videos

Si, a veces, lucha por recordar exactamente dónde estaba cuando tomó una foto o video en particular mientras se encontraba de excursión o de viaje, puede definir el dispositivo para que automáticamente registre la ubicación.
Mantener pulsada
Activar la función de grabación de ubicación
Seleccione Opciones >
Configuraciones > Guardar info. ubicación > Sí.
Puede demorar varios minutos en obtener las coordenadas de su ubicación. La ubicación, la presencia de edificios y de obstáculos naturales, y las condiciones climáticas pueden afectar la disponibilidad y la calidad de las señales GPS. Si comparte un archivo que incluye información de ubicación, ésta también se comparte y su ubicación puede ser visible para terceros que vean el archivo. Esta función requiere servicio de red.
Indicadores de información de ubicación:
.
— Información de ubicación no disponible. La información de ubicación puede no guarda rse en las imágenes o en los videos.
— La información de ubicación está disponible. La información de ubicación se guarda en las imágenes o en los videos.
Es posible adjuntar información de ubicación a una foto o a un video si la ubicación se pueden determinar a través de métodos de red o GPS. Si comparte una foto o un video que contengan información de ubicación, esta puede quedar visible para quienes vean la foto o el video. Puede desactivar el geoetiquetado en las configuraciones de la cámara.

Consejos de imágenes y videos

Mantenga pulsada la tecla Cámara.
Al tomar una imagen:
Utilice ambas manos para mantener
la cámara fija.
Cuando acerca la imagen, la calidad
de ésta podría bajar.
La cámara activa el modo de ahorro
de batería después de un minuto de inactividad aproximadamente. Para volver a activar la cámara, pulse brevemente la tecla Cámara.
Puede establecer una escena
definida por el usuario para que se use como escena predeterminada cada vez que abre la cámara. Seleccione
escena > Definido por usuario > Editar. Modifique las
configuraciones y seleccione Como
modo pred. escena > Sí.
Mantenga una distancia segura
cuando use el flash. No use el flash para tomar fotos de personas o
> Modo
Sus imágenes y videos 45
animales a corta distancia. No cubra el flash mientras toma una foto.
Para grabar video HD de alta calidad:
Antes de grabar, cierre cualquier aplicación abierta.
Si es posible grabe en la memoria masiva del dispositivo.
Si va a grabar en una tarjeta de memoria microSD, use una tarjeta clase 4 (32 Mbit/s (4 MB/s)) o superior, de un fabricante reconocido.
Antes del primer uso, haga una copia de seguridad de cualquier dato importante que haya en la tarjeta y utilice el dispositivo para formatear la tarjeta, incluso si la tarjeta ya fue formateada o utilizada en un dispositivo Nokia. El formateo elimina todos los datos que hay en la tarjeta.
Si el rendimiento de la tarjeta de memoria se reduce a través del tiempo, haga una copia de seguridad de cualquier dato importante que haya en la tarjeta y utilice el dispositivo para formatear la tarjeta.

Grabar un video

Además de tomar fotos con el dispositivo, también puede capturar momentos especiales como videos.
Mantener pulsada
1 Si necesita cambiar del modo de
imagen al modo de video, seleccione
.
2 Para iniciar la grabación, pulse
Aparece un icono de grabación de color rojo.
3 Para hacer una pausa en la
grabación, seleccione Pausa. Si hace
.
una pausa en la grabación y no pulsa ninguna tecla en un período de un minuto, la grabación se detiene.
Para acercar o alejar la imagen, use las teclas de volumen.
4 Para detener la grabación, pulse
. El video se guarda
automáticamente en Fotos.
Puede grabar videos en alta definición con el dispositivo. Si está grabando un video en una tarjeta de memoria, para lograr el mejor rendimiento, use tarjetas microSD rápidas y de alta calidad de fabricantes conocidos. El tipo de tarjeta microSD recomendada es 4 (32Mbit/s (4MB/s)) o superior.

Enviar una imagen

Puede enviar imágenes a sus amigos como mensaje multimedia de correo electrónico, o bien a través de conectividad Bluetooth.
1 Tomar una imagen. 2 Seleccione Opciones > Enviar. 3 Seleccione el método de envío
deseado.

Sus imágenes y videos

Acerca de Fotos

Seleccione Menú > Fotos > Fotos.
La aplicación Fotos es el lugar desde el cual puede ver todas las imágenes y videos en su dispositivo. Fácilmente puede ver videos o navegar por las imágenes e imprimir las mejores capturas.
.
También puede ver las imágenes y videos en un TV compatible.
Para administrar los archivos de medios en forma más efectiva, agregue
46 Sus imágenes y videos
etiquetas a los archivos o bien organícelos en categorías.

Ver imágenes y videos

Seleccione Menú > Fotos > Fotos.
Explorar las imágenes y los videos
Desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Explorar imágenes en el modo de pantalla completa
Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha.
Ver una imagen en modo de pantalla completa
Seleccione la imagen y gire el dispositivo al modo paisaje.
Acercar o alejar la imagen
Ponga dos dedos en la pantalla y, para acercar, deslice los dedos separándolos. Para alejar, deslice los dedos juntándolos.
Ver las imágenes como una presentación de diapositivas
Seleccione una imagen y Opciones >
Presentac. diapositivas > Reproducir.
La presentación de diapositivas se inicia desde la imagen seleccionada.
Reproducir un video
Seleccione un video.
Las imágenes y los videos también se pueden enviar desde un dispositivo compatible. Para ver posteriormente una
imagen o video recibido en Fotos, primero debe guardarlo.

Editar las imágenes que ha tomado

Con el Editor de fotos, puede agregar efectos, texto, una imagen prediseñada o marcos a sus imágenes.
Seleccione Menú > Fotos > Editor de
fotos y una imagen.
1 Para insertar efectos, seleccione la
opción deseada de la barra de herramientas extendida.
2 Para guardar el la imagen editada,
seleccione Opc. > Guardar. La imagen editada no reemplaza la imagen original.
Para ver posteriormente sus imágenes editadas, seleccione Menú > Fotos >
Fotos.
Editor de video Acerca del Editor de video
Con el Editor de video, puede combinar imágenes y videos con música, efectos y texto y transformarlos fácilmente en películas cortas o presentaciones de diapositivas.
Seleccione Menú > Videos y TV >
Editor video.
Se admiten los siguientes códec y formatos de archivo: MPEG–4, H.263, H. 263 BL, WMV, JPEG, PNG, BMP, GIF, MP3, AAC/AAC+/eAAC+, WAV y AMR‑NB/ AMRWB.
Guarde los archivos de sonido que desee utilizar en una película en la carpeta
Archivos sonido de su dispositivo.
No puede agregar a una película un archivo de sonido protegido por DRM.
Sus imágenes y videos 47

Crear una película

Puede crear fácilmente películas cortas con los videos e imágenes.
Seleccione Menú > Videos y TV > Editor
video.
1 Seleccione Cree con facilidad un
video desde sus fotos y videoclips.
2 Para agregar videos e imágenes a la
película, seleccione Seleccionar
medios. Para ver los archivos que
seleccionó, pase el dedo hacia la derecha o la izquierda.
3 Para agregar transiciones entre los
videos e imágenes, seleccione +.
4 Para activar el modo de edición,
seleccione un video o una imagen. En el modo de edición, puede acortar la duración del video o definir cuanto tiempo aparece una imagen.
5 Seleccione los sonidos que desea
que se reproduzca en el fondo.
6 Para agregar texto o subtítulos a la
película, seleccione Agregar texto.
7 Guarde la película.

Crear una presentación de diapositivas

La aplicación Editor video contiene plantillas para distintas ocasiones. Puede usarlas para crear presentaciones de diapositivas de eventos, como aniversarios o fiestas.
Seleccione Menú > Videos y TV > Editor
video.
1 Seleccione Haga una elegante
presentación de diapositivas con sus fotos.
2 Seleccione la plantilla que desea usar
para la presentación de diapositivas. Cuando selecciona una plantilla, aparece una vista previa.
3 Seleccione las imágenes que desea
usar.
4 Seleccione los sonidos que desea
que se reproduzca en el fondo. 5 Agregue un título. 6 Vea previamente y guarde la
presentación de diapositivas.

Imprimir una imagen que ha tomado

Puede imprimir sus imágenes directamente usando una impresora compatible.
1 Use un cable de datos USB
compatible para conectar el
dispositivo a una impresora en modo
Transfer. medios. 2 Seleccione la imagen que va a
imprimir. 3 Seleccione Opciones > Imprimir. 4 Para usar la conexión USB para
imprimir, seleccione Imprimir > Vía
USB.
5 Para imprimir la imagen, seleccione
Opciones > Imprimir.
Sugerencia: También puede usar una
impresora Bluetooth. Seleccione
Imprimir > Vía Bluetooth. Cambie la
impresora seleccionada a Bluetooth y siga las instrucciones en pantalla.
Sugerencia: Cuando conecte el cable USB, puede cambiar el modo USB. En el extremo superior derecho de la vista de exploración, seleccione

Conecte el dispositivo a un televisor con un cable de conectividad de video Nokia

Puede ver imágenes y videos en un televisor compatible, de modo que sea más fácil mostrarlos a su familia y amigos.
Debe usar un cable de conectividad de video Nokia (disponible por separado) y
> USB.
48 Videos y TV
posiblemente modificar los ajuste de salida del televisor y la relación de aspecto. Para modificar los ajustes de salida del televisor, seleccione Menú >
Help & Settings > Configurac. y Teléfono > Accesorios > Salida de TV.
1 Conecte un cable de conectividad de
video Nokia a la entrada de video de un televisor compatible. El color de los conectores debe coincidir con el color de los enchufes.
2 Conecte el otro extremo del cable de
conectividad de video Nokia al conector Nokia AV de su dispositivo. Es posible que sea necesario seleccionar Cable de salida TV como modo USB.
3 Busque el archivo que desea ver.

Videos y TV

Videos Acerca del reproductor de video
Seleccione Menú > Videos y TV >
Videos.
Puede ver videos en el dispositivo cuando ha salido.
Sugerencia: Obtener nuevos videos de la tienda Ovi. Para obtener más información sobre la tienda Ovi, visite www.ovi.com.
El uso de un punto de acceso de paquete de datos para descargar un video puede implicar la transmisión de grandes
volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los costos de la transmisión de datos.

Reproducir un video

Seleccione Menú > Videos y TV >
Videos.
Seleccione el video.
Usar los controles del reproductor de video
Toque la pantalla.

Copiar un video entre el dispositivo y la PC

¿Tiene videos en su computadora que desea ver en el dispositivo? ¿O desea copiar videos grabados en el dispositivo a la computadora? Use un cable de datos USB para copiar videos entre la computadora y el dispositivo.
1 Use un cable de datos USB
compatible para conectar el dispositivo a la computadora.
2 Abra Nokia Ovi Suite en la
computadora y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Ver TV Web

Con TV Web a pedido, puede ponerse al día con las noticias y con los últimos episodios de sus series de televisión favoritas.
Seleccione Menú > Videos y TV y un servicio.
Utilizar los servicios TV Web puede implicar la transmisión de grandes cantidades de datos. Para obtener más información sobre los cobros de
Música y audio 49
transmisión de datos, comuníquese con su proveedor de servicios de red.
La selección de servicios TV Web preinstalados depende del país y proveedor de servicios de red. El contenido de los servicios TV Web varía por servicio.
1 Para navegar por el contenido de TV
Web, deslice el dedo por la pantalla.
2 Para comenzar la reproducción,
seleccione la imagen en miniatura.
3 Para mostrar u ocultar los controles
durante la reproducción, toque la pantalla.
4 Para cambiar el volumen, utilice las
teclas de volumen.
Agregue un widget de TV Web a la pantalla de inicio
Toque y mantenga pulsada la pantalla de inicio y seleccione Web que desea.
Encontrar más servicios de TV Web
Para descargar servicios de TV Web desde la Tienda Ovi de Nokia, seleccione
Obten. más. Los servicios descargados
se guardan en la carpeta Aplicaciones, pero los puede mover a otra carpeta, como una carpeta TV Web dedicada.
Para obtener más información sobre la Tienda Ovi, visite www.ovi.com.
y el servicio de TV

Reproducir música

Seleccione Menú > Música > Repr.
mús..
1 Seleccione Opciones y la vista
deseada. Puede explorar canción por
canción o álbum.
En la vista Álbumes, para explorar las
cubiertas de álbumes, gire el
dispositivo de modo que quede en
posición horizontal y deslice el dedo
de izquierda a derecha.
2 Seleccione una canción o álbum.
Sugerencia: Para escuchar las canciones en orden aleatorio, seleccione
Insertar una pausa y reanudar la reproducción
Para hacer una pausa en la reproducción, seleccione seleccione
Adelantar o retroceder una canción
Mantenga seleccionado
; para reanudarla,
.
.
o .

Música y audio

Reproductor de música Acerca del Reproductor de música
Seleccione Menú > Música > Repr.
mús..
Con la aplicación Repr. mús., puede escuchar música y podcasts mientras se mueve.
50 Música y audio
Sugerencia: Cuando escuche música,
puede volver a la pantalla de inicio y dejar la aplicación Repr. mús. reproduciéndose en segundo plano.

Crear una lista de reproducción

¿Desea escuchar música diferente para los distintos ambientes? Con las listas de reproducción, puede crear selecciones de canciones para reproducir en un orden específico.
Seleccione Menú > Música > Repr.
mús..
1 Seleccione Opciones > Listas de
reproducción.
2 Seleccione Opciones > Nva. lista
reproducción.
3 Ingrese un nombre para la lista de
reproducción y seleccione Aceptar.
4 Seleccione las canciones para
agregar a la lista de reproducción, en el orden que desea que se reproduzcan.
Agregar una canción a la lista de reproducción
Mantenga seleccionada la canción y, en el menú emergente, seleccione Agr. a
lista reproducción.
Eliminar una canción de la lista de reproducción
En la vista de la lista de reproducción, mantenga seleccionada la canción y, en el menú emergente, seleccione Eliminar.
Esto no elimina la canción del dispositivo; sólo la quita de la lista de reproducción.
Reproducir una lista de reproducción
Seleccione Opciones > Listas de
reproducción y la lista de reproducción.
Sugerencia: Repr. mús.
automáticamente crea una lista de reproducción de las canciones más reproducidas, las recientemente reproducidas y las canciones recientemente agregadas.

Copiar música desde la computadora

¿Tiene música en la computadora que desee escuchar en su dispositivo? Nokia Ovi Player es la forma más rápida de transferir música al dispositivo y puede utilizarlo para administrar y sincronizar su colección de música.
Música y audio 51
1 Use un cable de datos USB
compatible para conectar su dispositivo con la computadora.
2 En el dispositivo, seleccione el área
de notificación en la esquina superior derecha y seleccione
USB > Transfer. medios.
3 En la computadora, abra Nokia Ovi
Player. Para obtener más información, consulte la ayuda del Reproductor Ovi.
Descargue la versión más reciente del Reproductor Ovi desde www.ovi.com.
Algunos archivos de música pueden estar protegidos por administración de derechos digitales (DRM) y no se pueden reproducir en más de un dispositivo.

Contenido protegido

El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM), como imágenes, videos o música, viene con una licencia asociada que define sus derechos para usar el contenido.
Puede ver los detalles y estados de las licencias y reactivar y eliminar las mismas.
Administrar licencias de derechos digitales
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. > Teléfono > Administ. teléfono > Configur. seguridad > Contenido protegido.

Grabar sonidos

Puede usar la grabadora del dispositivo para grabar sonidos de la naturaleza, como el canto de los pájaros, al igual que recordatorios de voz. Puede enviar los clips de sonido grabados a sus amigos.
>
Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Grabadora.
Grabar un clip de sonido
Seleccione
Detener la grabación
Seleccione automáticamente en la carpeta Archivos sonido en la aplicación Admin. archivos.
Enviar un clip de sonido grabado como mensaje de audio
Seleccione Opciones > Enviar.
Reproducir música a través de una radio Acerca del transmisor FM
Seleccione Menú > Música >
Transm. FM.
Con el transmisor FM, puede reproducir las canciones almacenadas en el dispositivo a través de cualquier radio FM compatible, como la radio del auto o un sistema estéreo doméstico.
La distancia de operación del transmisor FM es aproximadamente 2 metros (6 pies). Las obstrucciones, tales como paredes, otros dispositivos electrónicos o estaciones de radio públicas pueden causar interferencia en la transmisión. La frecuencia de operación del transmisor FM varía de acuerdo a la región.
El transmisor FM puede causar interferencias en las radios FM cercanas que estén funcionando en la misma frecuencia. Para evitar interferencias, siempre busque una frecuencia FM libre en la radio receptora antes de activar el transmisor FM.
El transmisor FM no se puede usar al mismo tiempo que usa la radio FM de su dispositivo.
.
. El clip de sonido se guarda
52 Música y audio
Nota: El uso del transmisor FM puede
estar restringido en algunos países. Para obtener más información, comuníquese con las autoridades locales y vaya a www.nokia.com/fmtransmitter (en inglés).

Reproducir música a través de una radio

¿Desea escuchar música a un volumen más alto o a través de altavoces estéreo de alta fidelidad de mejor calidad? Puede reproducir música a través de una radio FM.
1 Sintonice la radio receptora en una
frecuencia libre.
2 Seleccione Menú > Música > Repr.
mús..
3 Seleccione una canción o una lista de
reproducción para su reproducción.
4 Vaya a la vista En reproducción y
seleccione Opciones > Transmisor
FM.
5 Para activar el transmisor FM,
seleccione Transmisor FM >
Activado.
6 Ingrese la frecuencia a la cual desea
sintonizar la radio receptora.
Ejemplo: Si la frecuencia 107.8 MHz está libre en su área y la sintoniza en su radio FM en esa frecuencia, también sintonice el transmisor FM en 107.8 MHz.
Para ajustar el volumen, use la función de volumen en la radio receptora. Asegúrese de que el volumen del dispositivo no esté silenciado.
Radio FM Acerca de Radio FM
Seleccione Menú > Música >
Radio.
Puede escuchar las estaciones de radio FM utilizando su dispositivo, ¡simplemente conecte el auricular y seleccione una estación!

Encontrar y guardar estaciones de radio

Busque sus estaciones de radio favoritas y guárdelas, de modo que pueda escucharlas fácilmente más tarde.
Seleccione Menú > Música > Radio.
En la barra de herramientas, seleccione
> .
Para encontrar estaciones de radio, puede utilizar búsqueda automática, o bien puede definir manualmente una frecuencia. La primera vez que abre la radio FM, la aplicación automáticamente busca las estaciones de radio audibles en su ubicación.
Buscar todas las estaciones disponibles
1 En la barra de herramientas,
seleccione
2 Para guardar todas las estaciones
encontradas, en la barra de herramientas, seleccione guardar una sola estación, mantenga seleccionado el título de ésta y, en el menú emergente, seleccione
Guardar.
.
. Para
Mapas 53
Definir manualmente una frecuencia
1 En la barra de herramientas,
seleccione
2 Use los iconos de flecha hacia arriba
y hacia abajo para ingresar una frecuencia.

Escuchar la radio

Puede disfrutar sus estaciones de radio FM favoritas en forma ininterrumpida.
Seleccione Menú > Música > Radio.
Escuchar una estación guardada
En la barra de herramientas, seleccione
> y seleccione una estación de la
lista.
Escuchar la estación siguiente o anterior guardada
Deslice el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda. Alternativamente, seleccione
Buscar otra estación disponible
Desplácese hacia arriba o hacia abajo. Alternativamente, mantenga seleccionado
Escuchar la radio con el altavoz
Seleccione Opciones > Activar altavoz. Igualmente debe tener conectado un auricular.
Puede hacer o contestar una llamada mientras escucha la radio. La radio se silencia automáticamente durante una llamada activa.
La calidad de la difusión de radio depende de la cobertura de la estación en el área.
Sintonizar manualm..
o .
o .

Volver a organizar la lista de estaciones guardadas

Puede volver a organizar la lista de estaciones guardadas, de modo que sus favoritas se encuentren en la parte superior.
Seleccione Menú > Música > Radio.
Las estaciones que ha guardado aparecen en la vista Lista de estaciones.
Mover una estación en la lista
1 En la barra de herramientas,
seleccione 2 Mantenga seleccionado el título de la
estación y, en el menú emergente,
seleccione Mover. 3 Seleccione el nuevo lugar en la lista.
> .

Mapas

Navegar hacia un destino

Seleccione Menú > Mapas.
Mapas le muestra lugares cercanos, lo ayuda a planificar la ruta y lo guía hacia donde desea ir, en forma gratuita. Puede:
Buscar ciudades, calles y servicios
Encontrar el camino con
instrucciones paso a paso
Sincronizar sus ubicaciones y rutas
favoritas entre el dispositivo móvil y
en el servicio de Internet de Mapas
en Ovi
Verificar pronósticos del clima y
otras informaciones locales, si está
disponible
Algunos servicios pueden no estar disponibles en todos los países, y puede que se ofrezcan sólo en idiomas seleccionados. Los servicios pueden depender de la red. Comuníquese con su
54 Mapas
proveedor de servicios de red para obtener información.
El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos.
Es posible que el contenido de los mapas digitales sea impreciso e incompleto. Nunca dependa únicamente del contenido ni el servicio para las comunicaciones importantes, como en emergencias médicas.
Algunos contenidos son generados por terceros y no por Nokia. El contenido puede ser impreciso y estar sujeto a disponibilidad.
Mi posición Ver su ubicación y el mapa
Vea su ubicación actual en el mapa y explore los mapas de las diferentes ciudades y países.
Seleccione Menú > Mapas y Mapa.
marca su posición actual, si está disponible. Cuando su dispositivo busca su posición, no está disponible, posición conocida.
Si la posición exacta no está disponible, un círculo rojo alrededor del icono de posición indica el área general en la que podría estar. En áreas densamente pobladas, la precisión del cálculo aumenta y el círculo rojo es más pequeño que en las áreas menos pobladas.
parpadea. Si su posición
indica su última
Moverse en el mapa
Arrastre el mapa con el dedo. En forma predeterminada, el mapa está orientado hacia el norte.
Ver la última ubicación conocida o la ubicación actual
Seleccione
Acercar o alejar la imagen
Seleccione + o -.
Si navega a un área no cubierta por los mapas que se almacenan en el dispositivo y tiene una conexión de datos activa, automáticamente se descargan los nuevos mapas.
Si no desea utilizar una conexión activa de datos para descargar nuevos mapas, en el menú principal, seleccione
Internet > Conexión > Desconectado.
La cobertura del mapa varía según el país y la región.
.
>
Mapas 55

Vista de mapa

1 Ubicación seleccionada 2 Área de indicador 3 Punto de interés (por ejemplo, una
estación ferroviaria o un museo)
4 Área de información

Cambiar la apariencia del mapa

Vea el mapa en diferentes modos, para identificar fácilmente dónde está.
Seleccione Menú > Mapas y Mapa.
Seleccione opciones:
Ver mapa — En la vista de mapa estándar, son fáciles de leer detalles tales como nombres de ubicación o números de autopistas.
Vista desde satélite — Para obtener una lista detallada, use imágenes satelitales.
Vista del terreno — Vea de un vistazo el tipo de suelo, por ejemplo, cuando viaja fuera del camino.
y una de las siguientes
Vista en 3D — Para obtener una vista más realista, cambie la perspectiva del mapa.
Lugares de interés — Vea edificios prominentes y atracciones en el mapa.
Modo nocturno — Atenúe los colores del mapa. De esta forma, el mapa es más fácil de leer al viajar de noche.
Líneas de transporte — Vea los servicios de transporte público seleccionados, como las rutas del metro y tranvías.
Las opciones y funciones disponibles pueden variar de una región a otra. Las opciones que no están disponibles están oscurecidas.

Descargar y actualizar mapas

Para evitar los costos por transferencia móvil de datos, descargue los mapas de calles y archivos de guía de voz más recientes en la computadora y luego transfiéralos y guárdelos en el dispositivo.
Utilice la aplicación Nokia ovi Suite para descargar los mapas de calles y archivos de guía de voz más recientes en su computadora compatible. Para descargar e instalar Nokia Ovi Suite, vaya a www.ovi.com.
Sugerencia: Guarde los nuevos mapas de calles en el dispositivo antes de un viaje, de modo que pueda explorar los mapas sin una conexión a Internet cuando viaje al extranjero.
Si tiene una versión anterior de la aplicación Mapas instalada en el dispositivo, cuando actualice ala versión más reciente, los mapas del país o la región se eliminan. Antes de utilizar Nokia Ovi Suite para descargar nuevos mapas del país o región, abra y cierre la aplicación Mapas.
56 Mapas
Asegúrese de tener la versión más reciente de Nokia Ovi Suite instalada en la computadora.

Usar la brújula

Cuando la brújula está activada, la flecha de la brújula y el mapa giran automáticamente en la dirección a la que apunta la parte superior del dispositivo.
Seleccione Menú > Mapas y Mapa.
Activar la brújula
Seleccione
Desactivar la brújula
Vuelva a seleccionar orienta hacia el norte.
La brújula está activa cuando está de color verde. Si la brújula necesita una calibración, está de color rojo.
Calibrar la brújula
Gire el dispositivo en torno a todos los ejes en un movimiento continuo hasta que la brújula cambie a color verde.
La brújula tiene una precisión limitada. Los campos electromagnéticos, objetos metálicos u otras circunstancias externas también pueden afectar la precisión de la brújula. Por ello, es
.
. El mapa se
necesario que siempre esté calibrada correctamente.

Acerca de los métodos de posicionamiento

Mapas muestra la ubicación en el mapa mediante posicionamiento basado en GPS, A-GPS, Wi-Fi o la red (ID de célula).
El sistema de posicionamiento global (GPS) es un sistema de navegación basado en satélites que se usa para calcular la ubicación. GPS asistido (A-
-GPS) es un servicio de red que le envía datos de GPS, lo que mejora la velocidad y precisión del posicionamiento.
El posicionamiento Wi-Fi mejora la precisión de la posición cuando no se dispone de señales GPS, especialmente al estar en interiores o entre edificios altos.
Con el posicionamiento basado en la red (ID de célula), la posición se determina a través del sistema de antenas al cual está conectado su dispositivo móvil actualmente.
Al usar Mapas por primera vez, se le pide que defina el punto de acceso a Internet que usará para descargar información de mapa, usar A-GPS o conectarse a Wi-Fi.
Para evitar los costos del servicio de red, puede desactivar el posicionamiento basado en A-GPS, Wi-Fi y la red (ID de célula) en las configuraciones de posicionamiento del dispositivo, pero el cálculo de la ubicación puede tardar mucho más. Para obtener más información acerca de las configuraciones de posicionamiento, consulte el manual del usuario del dispositivo.
Es posible que la disponibilidad y calidad de las señales GPS sean afectadas por la
Mapas 57
ubicación, posiciones satelitales, edificios, obstáculos naturales, condiciones climáticas y ajustes a los satélites GPS realizados por el gobierno de los Estados Unidos. Es posible que las señales GPS no estén disponibles al interior de edificios o subterráneos.
No use GPS como una medición de ubicación precisa y nunca dependa solamente de la información de ubicación proporcionada por redes GPS y celulares.
Es posible que el medidor de viaje no sea preciso, según la disponibilidad y la calidad de la conexión GPS.
Dependiendo de los métodos de posicionamiento disponibles, la exactitud del posicionamiento puede variar desde unos pocos metros hasta varios kilómetros.
Buscar lugares Buscar una ubicación
Mapas le ayuda a buscar ubicaciones y comercios específicos.
Seleccione Menú > Mapas y Buscar.
1 Ingrese palabras de búsqueda, como
una dirección o nombre del lugar. 2 Seleccione 3 Seleccione un elemento de la lista de
coincidencias propuestas.
La ubicación se muestra en el mapa.
Volver a la lista de coincidencias propuestas
Seleccione Buscar.
Sugerencia: En la vista de búsqueda, también puede seleccionar de la lista de palabras de búsquedas anteriores.
.
Buscar diferentes tipos de lugares cercanos
Seleccione Categorías y una categoría, como compras, alojamiento o transporte.
Si no encuentra resultados de búsqueda, asegúrese de que las palabras de búsqueda estén bien escritas. Los problemas con su conexión de Internet también pueden afectar los resultados al buscar en línea.
Si tiene mapas del área de búsqueda almacenados en el dispositivo, también puede obtener resultados de búsqueda sin una conexión activa a Internet, para evitar costos de transferencia de datos, pero los resultados pueden ser limitados.

Ver detalles de la ubicación

Encuentre más información acerca de una ubicación o lugar específicos, tales como hoteles o restaurantes, si está disponible.
Las opciones disponibles pueden variar por región. Para ver todos los detalles disponibles de un lugar, necesita una conexión activa a Internet.
Seleccione Menú > Mapas y Buscar.
Ver los detalles de una ubicación
Busque un lugar. Seleccione el lugar y su área de información.
Calificar un lugar
Busque un lugar. Seleccione el lugar, su área de información, Porcentaje y la calificación en estrellas. Por ejemplo, para otorgar a un lugar tres de cinco estrellas, seleccione la tercera estrella.
58 Mapas
Cuando encuentre un lugar que no existe, contiene información que no corresponde o detalles incorrectos, como información de contacto o ubicación incorrectas, se recomienda informarlo a Nokia.
Informar datos incorrectos de un lugar
Seleccione el lugar, su área de información, Informar y la opción que corresponda.
Favoritos Guardar o ver un lugar o una ruta
Guarde una dirección, lugar de interés o ruta, de manera que pueda usarla rápidamente más tarde.
Seleccione Menú > Mapas.
Guardar un lugar
1 Seleccione Mapa. 2 Toque la ubicación. Para buscar una
dirección o lugar, seleccione Buscar.
3 Toque el área de información de la
ubicación.
4 Seleccione Guardar.
Guardar una ruta
1 Seleccione Mapa. 2 Toque la ubicación. Para buscar una
dirección o lugar, seleccione Buscar.
3 Toque el área de información de la
ubicación.
4 Para agregar otro punto de ruta,
seleccione Navegar > Agregar a
ruta.
5 Seleccione Agregar nvo. punto a
ruta y la opción que corresponda.
6 Seleccione Mostr. ruta >
Opciones > Guardar ruta.
Ver un lugar guardado
En la vista principal, seleccione
Favoritos > Lugares, el lugar y Mostrar en mapa.
Ver una ruta guardada
En la vista principal, seleccione

Favoritos > Rutas y la ruta.

Ver y organizar lugares o rutas

Use sus Favoritos para acceder rápidamente a los lugares y rutas que ha guardado.
Agrupe los lugares y rutas en una colección, por ejemplo, cuando planifique un viaje.
Seleccione Menú > Mapas y Favoritos.
Ver un lugar guardado en el mapa
1 Seleccione Lugares. 2 Vaya al lugar. 3 Seleccione Mostrar en mapa.
Para volver a la lista de lugares guardados, seleccione Lista.
Crear una colección
Seleccione Crear una colección nueva e ingrese el nombre de una colección.
Agregar un lugar guardado a una colección
1 Seleccione Lugares y el lugar. 2 Seleccione Organizar colecciones. 3 Seleccione Nueva colección o una
colección existente.
Si necesita eliminar rutas, vaya al servicio de Internet de Mapas Ovi en www.ovi.com.
Mapas 59

Enviar un lugar a un amigo

Cuando desee mostrar a sus amigos en un mapa dónde queda un lugar, puede enviarles el lugar.
Seleccione Menú > Mapas y Mapa.
Para ver el lugar en el mapa, sus amigos no necesitan tener un dispositivo móvil Nokia, pero se requiere una conexión activa a Internet.
1 Seleccione un lugar y su área de
información. 2 Seleccione Compartir > Compartir
por SMS o Compartir por corr.
electr..
Se enviará a su amigo un correo o un mensaje de texto que contiene un enlace a la ubicación en el mapa.

Sincronizar los Favoritos

Planifique un viaje en la computadora en el sitio Web de Mapas en Ovi, sincronice los lugares y rutas guardadas con su dispositivo móvil y acceda al plan sobre la marcha.
Para sincronizar lugares o rutas entre su dispositivo móvil y el servicio de Internet Mapas en Ovi, es necesario que haya accedido a su cuenta Nokia.
Sincronizar lugares y rutas guardadas
Seleccione Favoritos > Sincronizar con
Ovi. Si no tiene una cuenta de Nokia, se
le pide que cree una.
Configurar el dispositivo y sincronizar los Favoritos automáticamente
Seleccione
Sincronización > Al iniciar y apagar. El
dispositivo comienza la sincronización cuando abre o cierra la aplicación Mapas.
> Sincronización >
La sincronización requiere una conexión a Internet activa, y puede implicar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos.
Para usar el servicio de Internet Mapas en Ovi, vaya a www.ovi.com.

Registrarse

Con la función Registrarse puede mantener un registro privado de los lugares en los que ha estado. Mantenga informados a sus amigos de las redes sociales y los contactos acerca de lo que está haciendo y comparta su ubicación en sus servicios favoritos de redes sociales.
Seleccione Menú > Mapas y
Registrarse.
Para registrarse, necesita una cuenta Nokia. Para compartir su ubicación, además necesita una cuenta de un servicio de redes sociales. Los servicios de redes sociales admitidos varían por país o región.
1 Acceda a su cuenta Nokia o, si aún no
tiene una, cree la cuenta.
2 Es posible compartir su ubicación en
los servicios de redes sociales que utiliza. Cuando usa Registrarse por primera vez, puede configurar las credenciales de la cuenta para los servicios que utiliza. Para configurar las cuentas en otro momento,
seleccione 3 Seleccione su ubicación actual. 4 Escriba su actualización de estado.
Sólo puede publicar en los servicios
seleccionados que configuró. Para
excluir un servicio, seleccione el
.
60 Mapas
logotipo del servicio. Para excluir todos los servicios, manteniendo la ubicación y la actualización de estado privadas, borre la casilla de verificación y publíquelo.
5 Seleccione Registrarse.
También es posible que pueda adjuntar una imagen a su publicación, dependiendo del servicio de redes sociales.
Ver el historial de Registrarse
Seleccione
Registrarse y compartir la ubicación requiere una conexión a Internet. Esto puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos y costos relacionados con el tráfico de datos.
Los condiciones de uso del servicio de la red social se aplican al uso compartido de la ubicación en dicho servicio. Familiarícese con las condiciones de uso y las prácticas de privacidad del servicio.
Antes de compartir su ubicación con otras personas, siempre considere cuidadosamente con quién la está compartiendo. Revise las configuraciones de privacidad del servicio de redes sociales que usa, dado que podría compartir su ubicación con gran número de personas.
Conducir y caminar Obtener guía de voz
La guía de voz, si está disponible en su idioma, lo ayuda a buscar la forma de llegar a su destino, dejándolo libre para disfrutar del viaje.
Seleccione Menú > Mapas y Conducir o
A pie.
.
Cuando usa la navegación de conducción o a pie por primera vez, se le pide que seleccione el idioma de la guía de voz y que descargue los archivos que correspondan.
Si selecciona un idioma que incluya nombres de calles, éstos también se dicen en voz alta. La guía de voz puede no estar disponible en su idioma.
Cambiar el idioma de la guía de voz
En la vista principal, seleccione
Navegación > Guía para conducir o Guía para caminar y la opción que
corresponda.
Desactivar la guía de voz
En la vista principal, seleccione
Navegación > Guía para conducir o Guía para caminar y Ninguna.
Repetir la guía de voz para navegación por automóvil
En la lista de navegación, seleccione
Opciones > Repetir.
Ajustar el volumen de la guía de voz para navegación por automóvil
En la lista de navegación, seleccione
Opciones > Volumen.

Conducir al destino

Cuando necesite instrucciones giro por giro al conducir, Mapas lo ayuda a llegar a destino.
Seleccione Menú > Mapas y Conducir.
Conducir a un destino
Seleccione Config. destino y la opción que corresponda.
Conducir a casa
Seleccione Conduc. a casa.
y
y
Mapas 61
Puede comenzar a conducir sin un destino definido. El mapa sigue su ubicación y la información del tráfico se muestra automáticamente, si está disponible. Para definir posteriormente el destino, seleccione Destino.
En forma predeterminada, el mapa gira en la dirección en que conduce.
Orientar el mapa hacia el norte
Seleccione en la dirección en la que conduce, seleccione
Al seleccionar Conduc. a casa o Caminar
a casa por primera vez, se le pide que
defina la ubicación de su casa.
Cambiar la posición inicial
1 En la ventana principal, seleccione
2 Seleccione Navegación > Posición
inicial > Redefinir.
3 Seleccione la opción que
corresponda.
Cambiar vistas durante la navegación
Pase el dedo hacia la izquierda para seleccionar Vista 2D, Vista 3D, Vista de
flecha o Descripción general ruta.
Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce.
. Para volver a girar el mapa
.
.

Vista de navegación

1 Ruta 2 Su ubicación y dirección 3 Barra de información (velocidad,
distancia, tiempo)

Obtener información del tráfico y de seguridad

Mejore su experiencia de conducción con información en tiempo real acerca de eventos del tráfico, asistencia en ruta y advertencias de límite de velocidad, si están disponibles en su país o región.
Seleccione Menú > Mapas y Conducir.
Ver eventos del tráfico en el mapa
Durante la navegación para conducir, seleccione Opciones > Info tráfico. Los eventos se muestran como triángulos y líneas.
Actualizar información del tráfico
Seleccione Opciones > Info tráfico >
Actualizar info tráfico.
Al planificar una ruta, puede configurar el dispositivo para que evite eventos del tráfico, como congestiones en el tráfico o trabajos en la vía.
62 Mapas
Evitar eventos del tráfico
En la ventana principal, seleccione
Navegación > Modificar ruta por tráfico.
La ubicación de las cámaras de velocidad puede mostrarse en su ruta durante la navegación, si la función está activada. Algunas jurisdicciones prohíben o regulan el uso de datos de ubicación de cámaras de velocidad. Nokia no es responsable de la precisión o las consecuencias del uso de los datos de ubicación de cámaras de velocidad.

Caminar al destino

Cuando necesite instrucciones para seguir una ruta a pie, Mapas lo guía a través de plazas, parques, zonas peatonales e incluso centros comerciales.
Seleccione Menú > Mapas y A pie.
Caminar a un destino
Seleccione Config. destino y la opción que corresponda.
Caminar a casa
Seleccione Caminar a casa.
Puede comenzar a caminar sin un destino definido.
En forma predeterminada, el mapa está orientado hacia el norte.
Girar el mapa en la dirección en la que camina
Seleccione hacia el norte, seleccione
Al seleccionar Conduc. a casa o Caminar
a casa por primera vez, se le pide que
defina la ubicación de su casa.
. Para volver a girar el mapa
.
>
Cambiar la posición inicial
1 En la ventana principal, seleccione
.
2 Seleccione Navegación > Posición
inicial > Redefinir.
3 Seleccione la opción que
corresponda.

Planificar una ruta

Planifique su viaje, cree su ruta y véala en el mapa antes de partir.
Seleccione Menú > Mapas y Mapa.
Crear una ruta
1 Toque la ubicación de su punto de
inicio. Para buscar una dirección o lugar, seleccione Buscar.
2 Toque el área de información de la
ubicación (
3 Seleccione Agregar a ruta. 4 Para agregar otra ruta, seleccione
Agregar nvo. punto a ruta y la opción
que corresponda.
Cambiar el orden de los puntos de ruta
1 Seleccione un punto de ruta. 2 Seleccione Mover. 3 Toque el lugar hacia donde desea
mover el punto de ruta.
Editar la ubicación de un punto de ruta
Toque el punto de ruta, seleccione Editar y la opción que corresponda.
Ver la ruta en el mapa
Seleccione Mostr. ruta.
Navegar hasta la ubicación
Seleccione Mostr. ruta > Opciones >
Comenzar a conducir o Comenzar a caminar.
).
Mapas 63
Cambiar las configuraciones de ruta
Las configuraciones de ruta afectan la guía de navegación y la manera en que la ruta aparece en el mapa.
1 En la vista de planificador de ruta,
abra la lengüeta Config.. Para ver la vista de planificador de ruta desde la vista de navegación, seleccione
Opciones > Puntos ruta o Lista de puntos en ruta.
2 Configure el modo de transporte en
Conducir o A pie. Si selecciona A pie,
las calles de un solo sentido se consideran calles regulares, y se pueden usar vías peatonales y rutas a través de, por ejemplo, parques y centros comerciales.
3 Seleccione la opción que desea.
Seleccionar el modo a pie
Abra la lengüeta Config. y seleccione A
pie > Ruta preferida > Calles o Línea recta. Línea recta es útil en terreno fuera
del camino, ya que indica la dirección peatonal.
Usar la ruta para conducir más rápida o más corta
Abra la lengüeta Config. y seleccione
Conducir > Selección de ruta > Ruta más rápida o Ruta más corta.
Usar la ruta para conducir optimizada
Abra la lengüeta Config. y seleccione
Conducir > Selección de ruta > Optimizada. La ruta para conducir
optimizada combina las ventajas de las rutas más corta y más rápida.
También puede optar por permitir o evitar utilizar, por ejemplo, autopistas, camino con peaje o transbordadores.

Comentar acerca de Mapas

Participe para mejorar la aplicación Mapas y envíe sus comentarios.
Seleccione Menú > Mapas.
1 Seleccione 2 Seleccione qué tan probable es que
recomiende Mapas a otras personas.
También puede dar sus razones. El
comentario es anónimo. 3 Seleccione Enviar.
Para comentar, debe tener una conexión activa a Internet.
Después de que envíe sus comentarios para la versión actual de Mapas, la opción ya no estará disponible.

Informar de datos incorrectos del mapa

Si se da cuenta de que la información del mapa es incorrecta o se omitió, informe a Nokia.
Seleccione Menú > Mapas y Más > Map
Reporter.
Es posible que el servicio no esté disponible para su país o región. Informar de datos incorrectos o faltantes requiere una conexión a Internet.
Puede informar problemas, como:
Nombres de calles faltantes o
incorrectos
Calles que están bloqueadas o que
no son adecuadas para caminar por
ellas
Restricciones o límites de velocidad
incorrectos
Puede agregar mayores detalles durante el informe.
> Comentarios.
64 Oficina

Oficina

Leer documentos PDF

Con Adobe Reader, puede leer
documentos PDF.
Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Adobe PDF.
Abrir un archivo
Seleccione la memoria donde se almacena el archivo, navegue a la carpeta correcta y seleccione el archivo.

Realizar un cálculo

Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Calculadora.
1 Ingrese el primer número del cálculo. 2 Seleccione una función como sumar
o restar.
3 Ingrese el segundo número del
cálculo.
4 Seleccione =.
Guardar o recuperar el resultado de un cálculo
Seleccione Opciones > Memoria >
Guardar o Recuperar.
Escribir notas Acerca de notas
Seleccione Menú > Apps &
Games > Oficina > Notas.
Puede escribir notas, como notas de reuniones y guardar los archivos totalmente de texto (archivos TXT) recibidos en la aplicación Notas.

Hacer una lista de compras

Las listas de compras en papel se pierden fácilmente. En lugar de escribirlas en papel, puede hacer sus listas de compras con Notas. ¡De esta forma, siempre tendrá la lista con usted! También puede enviar la lista, por ejemplo, a un miembro de la familia.
Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Notas.
1 Seleccione Opciones > Nueva nota. 2 Ingrese el texto en el campo de nota.
Enviar la lista
Abra la nota y seleccione Opciones >
Enviar y el método de envío.

Traducir palabras de un idioma a otro

Puede traducir palabras de un idioma a otro. Es posible que no se admitan todos los idiomas.
Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Diccionario.
1 Ingrese el texto en el campo de
búsqueda. Aparecen sugerencias de palabras a traducir.
2 Seleccione la palabra de la lista.
Cambiar el idioma de origen o de d estino
Seleccione Opciones > Idiomas >
Origen o Destino.
Descargar más idiomas de Internet
Seleccione Opciones > Idiomas >
Descargar idiomas.
Inglés viene preinstalado y puede agregar dos idiomas adicionales.
Administración del tiempo 65

Abrir o crear archivos comprimidos

Con el Administrador de archivos comprimidos, puede abrir y extraer archivos de los archivos comprimidos. También puede crear nuevos archivos comprimidos, para almacenar y comprimir archivos.
Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Zip.

Administración del tiempo

Reloj Acerca del reloj
Seleccione Menú > Apps &
Games > Reloj.
Configure y administre alarmas y revise la hora local en distintos países y ciudades.

Configurar la hora y la fecha

En la pantalla de inicio, seleccione el reloj
Opciones > Configuraciones > Hora o Fecha.
Sugerencia: Para ver la hora y la fecha
cuando la pantalla y el teclado están bloqueados, mantenga pulsada la tecla Menú.
Eliminar una alarma
Seleccione y mantenga pulsada la alarma, y desde el menú desplegable, seleccione Eliminar alarma.

Postergar una alarma

Cuando suena una alarma, puede postergarla. Esto inserta una pausa en la alarma durante un período de tiempo definido.
Cuando suene la alarma, seleccione
Pausa.
Configurar la duración del tiempo de pausa
1 En la pantalla de inicio, seleccione el
reloj.
2 Seleccione Opciones >
Configuraciones > Tiempo pausa alarma y defina la duración.
Activar el control de sintonización para postergación
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Teléfono > Configurac. sensor > Pausa alarmas.
Sugerencia: También puede postergar
las alarmas bajando la pantalla del dispositivo.

Configurar una alarma

Puede usar el dispositivo como reloj despertador.
En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.
1 Seleccione Nueva alarma. 2 Configure la hora de alarma e ingrese
una descripción.
3 Para configurar la alarma para que
suene, por ejemplo, a la misma hora todos los días, seleccione Repetir.
66 Administración del tiempo

Actualizar la fecha y hora de manera automática

Puede configurar el dispositivo para actualizar la hora, la fecha y la zona horaria de manera automática.
En la pantalla de inicio, seleccione el reloj
Opciones > Configuraciones > Actualización auto. hora > Activar.
La actualización automática es un servicio de red.

Cambiar la zona horaria al viajar

Puede configurar el reloj a la hora local cuando viaja al extranjero.
En la pantalla de inicio, seleccione el reloj y abra la ficha de reloj mundial.
Agregar una ubicación
Seleccione Opciones > Agregar
ubicación y una ubicación.
Configurar su ubicación actual
Seleccione y mantenga pulsada la ubicación, y desde el menú desplegable, seleccione Como ubicación actual.
La hora del dispositivo cambia de acuerdo con la ubicación seleccionada. Asegúrese de que la hora esté correcta.

Verifique la hora de distintas ciudades

Para ver la hora en diferentes lugares, agréguelos a su ficha de reloj mundial. También puede agregar imágenes de las ubicaciones; por ejemplo, una fotografía de un amigo que vive en esa ciudad o una panorámica de su atracción turística favorita.
En la pantalla de inicio, seleccione el reloj y abra la ficha de reloj mundial.
Agregue una ubicación
Seleccione Opciones > Agregar
ubicación y una ubicación. Puede
agregar hasta 15 ubicaciones.
Agregar una imagen a una ubicación
Seleccione y mantenga pulsada una ubicación. En el menú emergente, seleccione Cambiar imagen y una imagen.
Agenda Acerca de la agenda
Seleccione Menú > Agenda.
Con la agenda del dispositivo, puede hacer lo siguiente:
Mantener sus programaciones
organizadas
Agregar recordatorios a aniversarios
y otras fechas importantes
Mantener actualizada la lista de
tareas
Puede tener agendas separadas para tiempo libre y trabajo.

Agregar una entrada de agenda

Guarde citas importantes en la agenda como entradas de agenda.
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.
1 Seleccione (Tocar para crear
entrada), o si hay entradas
existentes, toque el área que está debajo de la entrada. En forma predeterminada el tipo de entrada
de la agenda es reunión. 2 Complete los campos. 3 Para repetir la entrada de agenda a
intervalos regulares, seleccione
el intervalo de tiempo. Seleccione
y
Administración del tiempo 67
Repetir hasta e ingrese la fecha de
término.
4 Seleccione Listo.
Sugerencia: Además, puede agregar una entrada de agenda en la vista diaria. Selecciones y mantenga pulsada la hora de inicio y arrastre las flechas para definir la duración.

Ver la programación de la semana

Puede navegar por las entradas de la agenda en diferentes vistas. Para marcar fácilmente todas las entradas de una semana en particular, use la vista de semana.
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.
Seleccione el número de la semana que desea.
Sugerencia: Para aumentar o disminuir el área visible, ponga dos dedos en la pantalla y sepárelos o júntelos.

Explorar la agenda en diferentes vistas

¿Desea ver todas las entradas de agenda para un día en especial? Puede navegar por las entradas de la agenda en diferentes vistas.
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.
Seleccione Opciones > Cambiar vista y la vista deseada.
Sugerencia: Para ir al día, semana o mes anterior o siguiente, en la vista correcta, deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha.

Agregar una tarea a la lista de tareas

¿Tiene tareas importantes que coordinar en el trabajo, libros que debe devolver a la biblioteca o quizás un evento al que desea asistir? Puede agregar tareas (notas de tareas) a la agenda. Si tiene un plazo en particular, defina un recordatorio.
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.
1 Seleccione (Tocar para crear
entrada), o si hay entradas
existentes, toque el área que está debajo de la entrada.
2 Seleccione el campo del tipo de
entrada
tareas como el tipo de entrada.
3Complete los campos. 4 Para agregar un recordatorio para la
tarea, seleccione
5 Seleccione Listo.

Enviar una solicitud de reunión

Puede crear solicitudes de reunión y enviarlas a los participantes.
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.
Antes de crear y enviar una nueva solicitud de reunión, es necesario configurar un buzón de correo.
1 En una vista de agenda, seleccione y
mantenga pulsada una entrada de agenda y, en el menú emergente, seleccione Enviar > Vía correo.
y seleccione Nota de
.
68 Administración del tiempo
2 Agregue a los participantes de la
reunión como destinatarios del correo de la solicitud.
3 Para enviar la solicitud, seleccione
.

Recordar un cumpleaños

Puede agregar un recordatorio a los cumpleaños y otras fechas especiales. Los recordatorios se repiten anualmente.
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.
1 Vaya a la fecha que desea y
seleccione (Tocar para crear
entrada), o si hay entradas
existentes, toque el área que está debajo de la entrada.
2 Seleccione el campo del tipo de
entrada como el tipo de entrada.
3 Complete los campos y seleccione
Listo.

Utilizar agendas separadas para el trabajo y el tiempo libre

Puede tener más de una agenda. Cree una para el trabajo y otra para su tiempo libre.
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.
Crear una nueva agenda
1 Seleccione Opciones > Administrar
agendas.
2 Seleccione Opciones > Crear nueva
agenda.
3 Ingrese un nombre y defina un
código de color para la agenda.
4 Definir la visibilidad para la agenda.
Cuando una agenda esté oculta, las entradas y los recordatorios de ésta
y seleccione Aniversario
no aparecen en las vistas de la
agenda ni en la pantalla de inicio. 5 Seleccione Listo.
Modificar las configuraciones para una agenda
1 En la vista Administrar agendas,
seleccione la agenda deseada. 2 Cambie el nombre, color y visibilidad. 3 Seleccione Listo.
Agregar una entrada a una agenda en particular
1 Al agregar una entrada de agenda,
seleccione 2 Seleccione Listo.
Los códigos de colores indican a qué agenda pertenece una entrada.

Agregar la ubicación a una entrada de agenda

¿Tiene una cita en un lugar que no ha visitado nunca? Puede agregar la información de la ubicación a la entrada de agenda.
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.
1 Seleccione (Tocar para crear
entrada), o si hay entradas
existentes, toque el área que está
debajo de la entrada. 2 Seleccione
seleccione la ubicación en la
aplicación Mapas. También puede
ingresar manualmente la ubicación
en el campo de texto. 3 Seleccione Listo.
y la agenda.
Agregar ubicación y
Administración de dispositivo 69

Administración de dispositivo

Mantener actualizado el software y las aplicaciones del dispositivo Acerca de las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicación
Con las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicación, puede obtener nuevas características y funciones mejoradas para su dispositivo. La actualización de software también puede mejorar el rendimiento del dispositivo.
Se recomienda que realice una copia de seguridad de los datos personales antes de actualizar el software del dispositivo.
Aviso:
Cuando instale una actualización de software, no podrá usar el dispositivo, ni para realizar llamadas de emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie el dispositivo.
El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos.
Una vez actualizado el software del dispositivo o las aplicaciones, las instrucciones en el manual del usuario podrían no estar actualizadas.

Actualizar el software del dispositivo y las aplicaciones que utilizan el dispositivo

Puede comprobar si hay actualizaciones disponibles para el software del dispositivo o para aplicaciones individuales y luego descargarlas e instalarlas en el dispositivo (servicio de red). También puede configurar el dispositivo para que compruebe automáticamente las actualizaciones y le notifique cuando se encuentren disponibles actualizaciones importantes o recomendadas.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Actualiz. SW.
Si hubiera actualizaciones disponibles, seleccione qué actualizaciones descargar e instalar y seleccione
Configure su dispositivo para que compruebe automáticamente las actualizaciones
Seleccione Opciones >
Configuraciones > Verificación auto. actualiz..

Actualizar el software del dispositivo con la PC

Puede usar la aplicación para PC Nokia Ovi Suite para actualizar el software del dispositivo. Necesita una PC compatible, una conexión de alta velocidad a Internet y un cable de datos USB compatible para conectar el dispositivo a la PC.
.
70 Administración de dispositivo
Para obtener más información y para descargar la aplicación Nokia Ovi Suite, vaya a www.ovi.com/suite (en inglés).
Administrar archivos Acerca del administrador de archivos
Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Adm. arch..
Con el Administrador de archivos, puede explorar, administrar y abrir archivos en su dispositivo.

Ver los archivos almacenados en el dispositivo

Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Adm. arch. y la memoria
deseada.
Aparecen las carpetas en la raíz de la memoria.

Organizar archivos

Puede eliminar, mover, copiar o crear nuevos archivos y carpetas. Si necesita hacer copias de seguridad o cargar archivos, organizarlos en sus propias carpetas facilita la transferencia.
Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Adm. arch..
Crear una nueva carpeta
En la carpeta donde desee crear una subcarpeta, seleccione Opciones >
Nueva carpeta.
Copiar o mover un archivo a una carpeta
Mantenga seleccionado el archivo, y desde el menú emergente, seleccione la opción adecuada.
Sugerencia: También puede copiar o mover varios archivos al mismo tiempo.
Seleccione Opciones > Marcar varios
elementos.

Copias de seguridad de archivos

¿Desea asegurase de que no perderá ningún archivo importante? Puede hacer una copia de seguridad de la memoria del dispositivo en una computadora compatible o tarjeta de memoria.
Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Adm. arch. y Copia seg. y restaur..
Se recomienda que regularmente haga copias de seguridad de la memoria del dispositivo en una computadora compatible o tarjeta de memoria.
Sugerencia: Si tiene contenido protegido por DRM, use Nokia Ovi Suite para crear copias de seguridad de las licencias y del contenido en la computadora.

Formatear la memoria masiva

¿Desea eliminar todo el contenido de la memoria masiva de su dispositivo? Cuando formatea la memoria masiva, todos los datos en ésta se eliminan.
Haga una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar antes de formatear la memoria masiva. Todos los datos se eliminan en forma permanente.
Administración de dispositivo 71
1 Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Adm. arch..
2 Mantenga seleccionada la memoria
masiva y, en el menú emergente, seleccione Formatear.
No formatee la memoria masiva con software para PC, porque puede causar una disminución en su rendimiento.
Puede utilizar Nokia Ovi Suite para hacer copias de seguridad de los datos en una computadora compatible. Es posible que las tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) impidan la restauración de algunas copias de seguridad de datos. Para obtener más información sobre los DRM utilizados para su contenido, comuníquese con el proveedor de servicios.

Formatear una tarjeta de memoria

¿Desea eliminar todo el contenido de la tarjeta de memoria? Cuando formatea la tarjeta de memoria, todos los datos en ésta se eliminan.
1 Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Adm. arch..
2 Mantenga seleccionada la tarjeta de
memoria y, en el menú emergente, seleccione Formatear.

Proteger con contraseña su tarjeta de memoria

¿Desea proteger la tarjeta de memoria contra uso no autorizado? Puede definir una contraseña para proteger los datos.
1 Seleccione Menú > Apps & Games >
Oficina > Adm. arch..
2 Mantenga pulsada la tarjeta de
memoria.
3 En el menú emergente, seleccione
Config. contraseña, e ingrese una
contraseña.
Guarde la contraseña en secreto en un lugar seguro, lejos de la tarjeta de memoria.

Aumentar la memoria disponible para más contenido

¿Necesita aumentar la memoria disponible del dispositivo, de modo que pueda instalar más aplicaciones y agregar más contenido?
Transfiera los datos a la memoria masiva, a una tarjeta de memoria compatible (si está disponible) o a una computadora compatible.
También puede eliminar lo siguiente si ya no se necesita:
Texto, multimedia y mensajes de
correo
Entradas y detalles de los contactos
Aplicaciones
Archivos de instalación (.sis o .sisx)
para las aplicaciones instaladas. Cree una copia de seguridad de los archivos en una computadora compatible.
Imágenes y videos en Fotos. Cree
una copia de seguridad de los archivos en una computadora compatible.
Sugerencia: Si hay aplicaciones de prueba o de demostración vencidas, elimínelas.
Administrar aplicaciones Acerca del Administrador de aplicaciones
Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Admin. aplicaciones.
Con el administrador de aplicaciones, puede ver detalles de las aplicaciones
72 Administración de dispositivo
instaladas, eliminar aplicaciones y definir configuraciones de instalación.
Puede instalar los siguientes tipos de aplicaciones:
Aplicaciones Java™ ME que tengan la extensión de archivo .jad o .jar
Aplicaciones, compatibles con el sistema operativo Symbian, que tienen la extensión de archivo .sis o .sisx
Widgets que tienen la extensión de archivo .wgz
Sólo instale aplicaciones que sean compatibles con el dispositivo.

Eliminar una aplicación del dispositivo

Puede eliminar aplicaciones instaladas que ya no necesite o que no utilice, a fin de aumentar la cantidad de memoria disponible.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Admin. aplicaciones.
1 Seleccione Aplicac. instaladas. 2 Mantenga seleccionada la aplicación
que se desea eliminar y, en el menú emergente, seleccione Desinstalar.
Si elimina una aplicación, sólo puede reinstalarla si tiene el archivo de instalación original o una copia de seguridad completa de la aplicación eliminada. No podrá abrir archivos creados con una aplicación eliminada.
Si una aplicación instalada depende de una aplicación eliminada, la aplicación instalada podría dejar de funcionar. Para obtener detalles, vea la documentación del usuario de la aplicación instalada.
Después de instalar aplicaciones en una tarjeta de memoria compatible, los archivos de instalación (.sis, .sisx)
quedarán en la memoria del dispositivo. Los archivos pueden usar grandes cantidades de memoria y limitar el almacenamiento de otros archivos. Para mantener un espacio suficiente de memoria, use Nokia Ovi Suite para hacer copias de seguridad de los archivos de instalación en una PC compatible y, a continuación, use el administrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria del dispositivo. Si el archivo .sis es un archivo adjunto de mensaje, elimine el mensaje del buzón de entrada de Mensajería.
Sincronizar contenido Acerca de Sincronización
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Conectividad > Transferen. datos > Sincronización.
Con la aplicación Sincronización, puede sincronizar sus contactos, notas y otro contenido entre el dispositivo y un servidor remoto. Después de la sincronización, tiene una copia de seguridad de sus datos importantes en el servidor.

Sincronizar contenido entre su dispositivo y un servidor remoto

¿Desea tener copia de seguridad de su agenda, notas y otro contenido a mano, ya sea que esté en su computadora o haya salido con su dispositivo móvil? Con
Administración de dispositivo 73
la aplicación Sincronización, puede sincronizar el contenido importante entre su dispositivo y un servidor remoto.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Conectividad > Transferen. datos > Sincronización.
Puede recibir las configuraciones de sincronización como un mensaje de configuración del proveedor de servicios. Las configuraciones de la sincronización se guardan como un perfil de sincronización. Cuando abre una aplicación, se muestra el perfil de sincronización predeterminado o el que utilizó anteriormente.
Incluir o excluir tipos de contenido
Seleccionar un tipo de contenido.
Sincronizar datos
Seleccione Opciones > Sincronizar.

Copiar contactos o imágenes entre dispositivos

Con la aplicación Transfer. teléf., puede usar Bluetooth para sincronizar y copiar contenido entre dos dispositivos Nokia compatibles, sin cargo.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. > Conectividad > Transferen. datos > Transf. teléfono.
1 Seleccione alguna de las siguientes
opciones:
— Sincronice contenido entre dos
dispositivos.
— Copie contenido desde otro
dispositivo.
— Copie contenido a otro
dispositivo.
2 Seleccione el dispositivo al que se
desea conectar y vincule los dispositivos. Es necesario que Bluetooth esté activado.
3 Si el otro dispositivo requiere un
código de acceso, ingréselo. El código de acceso, el cual puede definirlo usted mismo, se debe ingresar en ambos dispositivos. El código de acceso en algunos dispositivos es fijo. Para obtener detalles, vea el manual del usuario del dispositivo.
El código de acceso es válido sólo para la conexión actual.
4 Seleccione el contenido y Aceptar.
Sugerencia: Si guarda los detalles, es más fácil intercambiar posteriormente el mismo contenido con el mismo dispositivo.
Proteger el dispositivo Configurar el dispositivo para que se bloquee automáticamente
¿Desea proteger su dispositivo contra uso no autorizado? Defina un código de bloqueo y configure el dispositivo para que se bloquee automáticamente cuando no le esté utilizando.
1 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Teléfono > Administ. teléfono > Configur. seguridad > Teléfono y tarjeta SIM.
2 Seleccione Código de bloqueo e
ingrese un código de bloqueo. Se requiere un mínimo de 4 caracteres y se puede usar números, símbolos y letras mayúsculas y minúsculas.
Guarde el código de bloqueo en un lugar seguro lejos del dispositivo. Si olvida el código de bloqueo y su dispositivo se bloquea, deberá enviarlo a reparación. Puede que se apliquen cobros adicionales y que se
74 Conectividad
eliminen sus datos personales del dispositivo. Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo.
3 Seleccione Periodo bloq. auto. teléf.
y defina el lapso de tiempo después del cual el dispositivo se bloquea automáticamente.
Bloquear el dispositivo manualmente
En la pantalla de inicio, pulse seleccione Bloquear teléfono e ingrese el código de bloqueo.
Desbloquear el dispositivo
Deslice el interruptor de bloqueo, ingrese el código de bloqueo y seleccione Aceptar.
Si el interruptor de bloqueo está fuera de alcance, pulse la tecla Menú y seleccione
Desbloq..

Bloquear el dispositivo remotamente

¿Olvidó su dispositivo en el trabajo y desea bloquearlo para evitar su uso no autorizado? Puede bloquear el dispositivo remotamente con un mensaje de texto predefinido. También puede bloquear remotamente la tarjeta de memoria.
Activar bloqueo remoto
1 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Teléfono > Administ. teléfono > Configur. seguridad > Teléfono y tarjeta SIM > Bloqueo remoto teléfono > Activado.
2 Ingrese el contenido del mensaje de
texto. Puede tener entre 5 y 20 caracteres y se pueden utilizar tanto mayúsculas como minúsculas.
3 Ingrese nuevamente el mismo texto
para verificarlo.
,
4 Ingrese el código de bloqueo.
Enviar el mensaje de bloqueo
Para bloquear remotamente el dispositivo, escriba el texto predefinido y envíelo a su dispositivo como mensaje de texto.
Para desbloquear su dispositivo, necesita el código de bloqueo.

Conectividad

Conexiones de Internet Definir cómo su dispositivo se conecta a Internet
Su dispositivo comprueba y se conecta automáticamente a una red conocida disponible cuando se necesite una conexión de red. La selección se basa en las configuraciones de conexión, a menos que se apliquen configuraciones específicas de la aplicación.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Conectividad > Configuraciones.
Alternar automáticamente a una Wi-Fi conocida cuando se encuentre disponible
Seleccione Cambiar a Wi-Fi > Sólo Wi-Fi
conocidas.
También puede conectarse a las Wi-Fi en forma manual usando la aplicación del asistente de Wi-Fi.
Utilizar sólo una conexión Wi-Fi
Para establecer conexiones Wi-Fi cuando se encuentre en su red doméstica, seleccione Uso datos en país origen >
Sólo red Wi-Fi. Para establecer
conexiones Wi-Fi cuando se encuentre fuera de su red doméstica, seleccione
Uso datos en el extranjero > Sólo red Wi-Fi.
Conectividad 75
Utilizar automáticamente una conexión de paquete de datos cuando se encuentre en su red doméstica
Seleccione Uso datos en país origen >
Automática.
Para configurar el dispositivo para que solicite confirmación antes de conectarse, seleccione Uso datos en
país origen > Preguntar siempre.
Solicitar confirmación antes de usar una conexión de paquete de datos cuando se encuentre fuera de su red doméstica
Seleccione Uso datos en el extranjero >
Preguntar siempre.
Para configurar el dispositivo para que se conecte automáticamente, seleccione
Uso datos en el extranjero > Automática. Si abre conexiones cuando
se encuentre en el extranjero, los costos de transferencia de datos pueden aumentar sustancialmente .
Cambiar la prioridad del punto de acceso para la conexión a Internet
1 Seleccione Destinos > Internet. 2 Mantenga seleccionado un punto de
acceso y, en el menú emergente, seleccione Cambiar prioridad.
3 Toque la posición en la lista hacia
donde mover el punto de acceso.
Ejemplo: Si un punto de acceso a Wi-Fi aparece por sobre un punto de acceso de paquetes de datos en la lista, el dispositivo siempre intentará conectarse primero al punto de acceso Wi-Fi, y sólo se conectará al punto de acceso de paquetes de datos si la Wi-Fi no está disponible.
Crear un punto de acceso nuevo
Seleccione Opciones > Nuevo punto de
acceso.
LAN inalámbrica Acerca de las conexiones Wi-Fi
Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Conectividad > Wi-Fi.
La aplicación del asistente Wi-Fi le ayuda a conectarse a una red de área local inalámbrica (Wi-Fi) y a administrar sus conexiones Wi-Fi.

Conectarse a una Wi-Fi en el hogar

Para ayudar a ahorrar costos por concepto de datos, conéctese a la Wi-Fi doméstica cuando esté en casa y desee explorar la Web en el dispositivo.
1 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Conectividad > Wi-Fi.
2 Mantenga seleccionada la Wi-Fi
doméstica y, en el menú emergente, seleccione Iniciar exploración Web.
Si la Wi-Fi doméstica está asegurada, ingrese el código de acceso. Si la Wi-
-Fi doméstica está oculta, seleccione
Otra (red oculta) e ingrese el nombre
de la red (identificador del conjunto de servicios, SSID).
76 Conectividad
Cierre la conexión Wi-Fi
Mantenga seleccionada la conexión y, en el menú emergente, seleccione
Desconectar red Wi-Fi.

Conectarse a una Wi-Fi en movimiento

Conectarse a una Wi-Fi es una forma sencilla de acceder a Internet cuando no se encuentra en su casa. Conéctese a las Wi-Fi públicas en lugares públicos, como una biblioteca o cibercafé.
1 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Conectividad > Wi-Fi.
2 Mantenga seleccionada la conexión
Wi-Fi deseada y, en el menú emergente, seleccione Iniciar
exploración Web.
Bluetooth Acerca de la conectividad Bluetooth
Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Conectividad > Bluetooth.
Con la conectividad Bluetooth, puede establecer una conexión inalámbrica con otros dispositivos compatibles, como dispositivos móviles, computadoras, auriculares y equipo para auto.
Puede usar la conexión para enviar elementos desde su dispositivo, transferir archivos desde una PC compatible e imprimir archivos con una impresora compatible.
Debido a que los dispositivos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, no necesitan estar en línea directa. No obstante, deben estar a una distancia que no supere los 10 metros (33 pies), aunque la conexión puede estar sujeta a
interferencias por obstrucciones, como paredes u otros dispositivos electrónicos.
Cuando el dispositivo está bloqueado, sólo es posible conectarse a dispositivos autorizados.

Conectar a un auricular inalámbrico

Con un auricular inalámbrico puede contestar una llamada incluso si el dispositivo no está directamente a mano, además, puede tener sus manos libres, por ejemplo, para continuar trabajando en la computadora durante una llamada.
1 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Conectividad > Bluetooth > Activado.
2 Encienda el auricular. 3 Para vincular el dispositivo al
auricular, abra la ficha Dispositiv.
vinculados.
4 Seleccione el auricular.
Si el auricular no aparece en la lista, para buscarlo, seleccione
Opciones > Vincular nuevo dispos..
5 Es posible que deba ingresar un
código de acceso. Para obtener detalles, vea el manual del usuario del auricular.
Conectividad 77

Enviar una imagen u otro tipo de contenido a otro dispositivo a través de Bluetooth

Puede usar Bluetooth para enviar imágenes, videos, tarjetas de negocios, entradas de agenda y otro contenido a dispositivos compatibles de amigos y a su computadora.
Puede tener varias conexiones Bluetooth activas a la vez. Por ejemplo, si está conectado a un auricular compatible, también puede, al mismo tiempo, enviar archivos a otro dispositivo compatible.
1 Mantenga pulsado el elemento, por
ejemplo, una imagen. En el menú emergente, seleccione Enviar > Vía
Bluetooth.
2 Seleccione el dispositivo al cual
conectarse. Si el dispositivo deseado no aparece, para buscarlo, seleccione Más dispositivos. Durante la búsqueda, se muestran los dispositivos Bluetooth que están dentro del alcance.
3 Si el otro dispositivo requiere un
código de acceso, ingréselo. El código de acceso, el cual puede definirlo usted mismo, se debe ingresar en ambos dispositivos. El código de acceso en algunos dispositivos es fijo. Para obtener detalles, vea el manual del usuario del dispositivo.
El código de acceso es válido sólo para la conexión actual.
4 Si se conecta con frecuencia a un
dispositivo, para establecerlo como autorizado, acepte la solicitud de autorización ¿Autorizar que el
dispositivo realice conexiones automáticamente? cuando realice la
vinculación. Cuando un dispositivo está autorizado, no es necesario que ingrese el código de acceso cada vez.

Conectar a un equipo para auto usando el modo SIM remoto

Con el modo SIM remoto, un equipo para auto compatible puede utilizar la tarjeta SIM de su dispositivo.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Conectividad > Bluetooth.
Antes de activar el modo SIM remoto, se deben vincular el dispositivo y el accesorio. Inicie la vinculación desde el accesorio del equipo para auto.
1 Para activar la función Bluetooth,
seleccione Bluetooth > Activado.
2 Para activar el modo SIM remoto, en
el dispositivo, seleccione Modo
remoto de SIM > Activado.
3 Active Bluetooth en el accesorio para
el automóvil.
Cuando se active el modo SIM remoto, en la pantalla de inicio aparece Modo
remoto de SIM. Se cierra la conexión a la
red inalámbrica y no puede usar los servicios de la tarjeta SIM ni las funciones que requieren cobertura de red celular.
Para realizar o recibir llamadas en modo SIM remoto, debe tener un accesorio compatible, como un equipo para auto, conectado al dispositivo.
El dispositivo sólo permitirá realizar llamadas de emergencia en este modo.
Desactivar el modo SIM remoto
Pulse la tecla de encendido y seleccione
Salir modo remoto SIM.

Bloquear un dispositivo

Puede evitar que otros dispositivos creen una conexión Bluetooth con el suyo.
78 Conectividad
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Conectividad > Bluetooth.
Abra la ficha Dispositiv. vinculados, mantenga seleccionado el dispositivo que desea bloquear y, en el menú emergente, seleccione Bloquear.
Elimine un dispositivo de la lista de dispositivos bloqueados.
Abra la ficha Dispositiv. bloqueados, mantenga seleccionado el dispositivo que desea eliminar de la lista y, en el menú emergente, seleccione Eliminar.
Si rechaza una solicitud de vinculación de otro dispositivo, se le pregunta si desea agregar el dispositivo a la lista de dispositivos bloqueados.

Proteger el dispositivo

Cuando la función Bluetooth está activada en el dispositivo, puede controlar quién puede encontrar y conectarse a su dispositivo.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Conectividad > Bluetooth.
Evite que otros detecten su dispositivo
Seleccione Visibilidad de mi teléfono >
Oculto.
Cuando el dispositivo está oculto, otros no pueden detectarlo. Sin embargo, los dispositivos vinculados igualmente pueden conectarse a su dispositivo.
Desactivar Bluetooth
Seleccione Bluetooth > Desactivado.
No realice vinculaciones con dispositivos desconocidos ni acepte las solicitudes de conexión que estos envíen. Esto ayuda a
proteger el dispositivo de contenido dañino.
Cable de datos USB Copiar una imagen u otro contenido entre el dispositivo y una computadora
Puede usar un cable de datos USB para copiar imágenes y otro contenido entre su dispositivo y una computadora.
1 Para asegurarse de que Transfer.
medios esté configurado en el modo USB, seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Conectividad > USB > Transfer. medios.
2 Use un cable de datos USB
compatible dispositivo con una computadora.
El dispositivo aparece como un dispositivo portátil en la computadora. Si el modo Transfer. medios no funciona en la computadora, en su lugar, use el modo Almacen. masivo.
3 Use el administrador de archivos de
la computadora para copiar el contenido.

Cambiar el modo USB

Para obtener mejores resultados al copiar contenido o sincronizar el dispositivo con la computadora, active el modo USB correspondiente cuando utilice el cable de datos USB para conectarse con los diferentes dispositivos.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Conectividad > USB y elija
entre las siguientes opciones:
Nokia Ovi Suite — Conectar el
dispositivo a una computadora compatible que tenga Nokia Ovi Suite instalado. En este modo, puede
para conectar su
Conectividad 79
sincronizar su dispositivo con Ovi Suite y utilizar otras funciones de Ovi Suite.
Este modo se activa automáticamente cuando abre la aplicación Ovi Suite.
Almacen. masivo — Conectar el
dispositivo a una computadora compatible que no tenga Ovi Suite instalado. El dispositivo se reconoce como una memoria flash USB. También puede conectar el dispositivo a otro dispositivo, como una radio del hogar o del automóvil, a la cual puede conectar un dispositivo USB.
Mientras esté conectado a una computadora en este modo, posiblemente no pueda usar algunas de las aplicaciones del dispositivo.
El otro dispositivo no puede acceder a la tarjeta de memoria y la memoria masiva del dispositivo.
Transfer. medios — Conectar el
dispositivo a una computadora compatible que no tenga Ovi Suite instalado. La música protegida por la administración de derechos digitales (DRM) se debe transferir en este modo. Algunos sistemas de entretención e impresoras residenciales también se pueden utilizar en este modo.
Conect. PC a red — Conecte el
dispositivo a una computadora compatible y use el dispositivo como un módem inalámbrico. La computadora se conecta automáticamente a Internet.
Sugerencia: Cuando conecte el cable USB, puede cambiar el modo USB en la mayoría de las vistas. En el extremo superior derecho, seleccione
USB.
>

Conectar un dispositivo de almacenamiento masivo USB

Puede usar un adaptador USB On-The-
-Go (OTG) para conectar el dispositivo a un memory stick o a un disco duro compatible.
Conectar un memory stick
1 Conecte el extremo micro USB del
adaptador USB OTG (se vende por separado) al puerto USB del dispositivo.
2 Conecte un memory stick al
adaptador USB OTG.
Se abre la aplicación Administrador de archivos y el memory stick aparece como una memoria masiva.
Copiar o mover un archivo
En Adm. arch., mantenga seleccionado el archivo que desea copiar o mover y, en el menú emergente, seleccione la opción deseada y la carpeta de destino.
Si conecta un disco duro que requiere más de 200mA de energía, utilice una fuente de alimentación externa para el disco duro.

Guardar los archivos en una unidad remota

Si desea hacer copias de seguridad de sus datos o ahorrar espacio en el dispositivo, puede utilizar una unidad remota para almacenar y administrar los archivos.
80 Conectividad
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Conectividad > Unidades remotas.
Puede recibir las configuraciones de la unidad remota como un mensaje de configuración del proveedor de servicios. Abra el mensaje y guarde las configuraciones.
Es posible que se apliquen cargos por el servicio. Para obtener información sobre la disponibilidad y los posibles costos, comuníquese con su proveedor de servicios.
Conectar a una unidad remota
Mantenga seleccionada la unidad remota y, en el menú emergente, seleccione
Conectar.
Agregar una nueva unidad remota
1 Seleccione Opciones > Nueva
unidad.
2 Ingrese el nombre de la unidad
remota.
3 Ingrese la dirección Web de la unidad
remota, incluido el número de puerto.
4 Para seleccionar el punto de acceso
que desea utilizar para conectarse a la unidad remota, seleccione Punto
de acceso > Definido por usuario. Si
selecciona Pregunt. si se requiere, se le pedirá el destino o punto de acceso cada vez que la aplicación se conecte a la red.
5 Ingrese el nombre de usuario y la
contraseña, si lo requiere el proveedor de servicios de la unidad remota.
Modificar las configuraciones de una unidad remota existente.
Seleccione Unid. remotas y la unidad que desea.
Use la aplicación Admin. archivos para acceder a sus unidades remotas y administrar los archivos almacenados.

Cerrar una conexión de red

Si varias aplicaciones utilizan una conexión de Internet, puede usar la aplicación Admin. conexión para cerrar algunas o todas las conexiones de red.
Seleccione Menú > Help & Settings >
Configurac. y Conectividad > Administr. conexión.
Mantenga seleccionada la conexión y, en el menú emergente, seleccione
Desconectar.
En la vista de conexiones de datos activa, puede ver las conexiones de red actuales. paquetes de datos y conexión de red de área local inalámbrica (Wi-Fi).
Ver detalles para una conexión
Mantenga seleccionada la conexión y, en el menú emergente, seleccione Detalles.
Aparecen detalles, como la cantidad de datos transferidos y la duración de la conexión.
Sugerencia: En la mayoría de las vistas, para abrir la aplicación Admin. conexión, seleccione el área de notificación del extremo superior derecho y
Administr. conexión.
indica una conexión de
indica una
>
Buscar más ayuda. 81

Buscar más ayuda.

Soporte

Si esto no resuelve su problema, siga una de estas indicaciones:
Reinicie el dispositivo. Apague el dispositivo y quite la batería. Después de un minuto, vuelva a colocar la batería y encienda el dispositivo.
Actualizar el software del dispositivo
Restaurar las configuraciones de
fábrica
Si esto no resuelve el problema, comuníquese con Nokia para obtener opciones de reparación. Vaya a www.nokia.com/repair o en Latinoamérica, www.nokia-
-latinoamerica.com/centrosdeservicio.
Siempre realice una copia de seguridad de los datos del dispositivo antes de enviarlo al centro de reparación.
Para obtener información adicional de asistencia del producto, consulte la garantía y el folleto de referencia que se incluyen con el dispositivo Nokia.

Códigos de acceso

Código PIN — Este código protege la tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El código PIN (4 a 8 dígitos) habitualmente se entrega con la tarjeta SIM.
Código PIN2 — Este código (4 a 8 dígitos) se entrega con algunas tarjetas SIM y se requiere para acceder a algunas funciones del dispositivo.
Si olvida un código de acceso, comuníquese con el proveedor de servicios de red cuya tarjeta SIM se encuentre en su dispositivo. Después de tres ingresos incorrectos del código PIN
o PIN2, el código se bloquea y necesita el código PUK o PUK 2 para desbloquearlo.
Código PUK y código PUK2 — Estos códigos (8 dígitos) se requieren para cambiar los códigos bloqueados PIN o PIN2, respectivamente. Si los códigos no se entregan con la tarjeta SIM, comuníquese con el proveedor del servicio de red cuya tarjeta SIM está en el dispositivo.
Número IMEI — Este número (15 dígitos) se utiliza para identificar los dispositivos válidos en la red GSM. Los dispositivos que, por ejemplo, han sido robados, se puede bloquear accediendo a la red. El número IMEI del dispositivo se encuentra bajo la batería.
Código de bloqueo (también denominado código de seguridad) — El código de bloqueo le ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado. Puede crear y cambiar el código, y puede configurar el dispositivo para que solicite el código. Mantenga en secreto el nuevo código y guárdelo en un lugar seguro distinto del lugar donde guarda el dispositivo. Si olvida el código y su dispositivo se bloquea, deberá enviarlo a reparación. Puede que se apliquen cobros adicionales y que se eliminen sus datos personales del dispositivo. Para obtener más información, comuníquese con el Punto de atención Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo.

Solución de problemas

Restaurar configuraciones originales

Si su dispositivo no funciona correctamente, puede restablecer algunas configuraciones a sus valores originales.
1 Finalice todas las llamadas y
conexiones activas.
82 Solución de problemas
2 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Teléfono > Administ. teléfono > Configurac. fábrica > Restaurar.
3 Ingrese el código de bloqueo.
Esto no afecta documentos o archivos almacenados en su dispositivo.
Después de restaurar las configuraciones originales, el dispositivo se apaga y luego se vuelve a encender. Esto puede tardar más de lo habitual.

¿Qué hay que hacer cuando la memoria esté llena?

Si aparece cualquiera de los siguientes mensajes cuando está eliminando varios elementos al mismo tiempo, elimine los elementos de uno a uno, comenzando con los elementos más pequeños:
No hay suficiente memoria para
efectuar operación. Elimine antes datos.
Memoria baja. Elimine datos de la
memoria del teléfono.
Mueva el contenido que desea conservar a la memoria masiva, a una tarjeta de memoria compatible (si está disponible) o a una computadora compatible. Si es posible, instale las aplicaciones en la memoria masiva o en la tarjeta de memoria, en lugar de hacerlo en la memoria del dispositivo.
Indicador de mensaje parpadeante P: ¿Por qué el indicador de mensaje
parpadea en la pantalla de inicio?
R: En el dispositivo se almacena el número máximo de mensajes. Borre algunos mensajes. La cantidad de mensajes que se puede almacenar en la tarjeta SIM es considerablemente menor que el número que se puede almacenar
en la memoria del dispositivo. Puede utilizar Nokia Ovi Suite para guardar mensajes en una computadora compatible.

Un contacto aparece dos veces en la lista de contactos

P: Tengo un contacto dos veces en mi lista de contactos. ¿Cómo puedo eliminar el contacto adicional?
R: Puede fusionar dos contactos en uno. Seleccione Opciones > Combinar
contactos, seleccione los contactos que
se fusionarán y seleccione Combinar.

Caracteres ilegibles mientras navega por la Web

Si aparecen caracteres ilegibles, seleccione Menú > Web y
Página > Codificación predet. y la
codificación correcta para el conjunto de caracteres del idioma.

Preparar su dispositivo para el reciclaje

Si compra un dispositivo nuevo o bien desea desechar el dispositivo, Nokia recomienda que lo recicle. Primero, elimine toda la información personal y el contenido del dispositivo.
Eliminar todo el contenido y restablecer las configuraciones en sus valores predeterminados
1 Haga una copia de seguridad del
contenido que desea conservar en una tarjeta de memoria compatible (si está disponible) o en una computadora compatible.
2 Cierre todas las conexiones y
llamadas activas.
3 Seleccione Menú > Help &
Settings > Configurac. y Teléfono >
> >
Proteger el medioambiente 83
Administ. teléfono > Configurac. fábrica > Elimin. datos y restaurar.
4 El dispositivo se apaga y luego se
enciende nuevamente. Con cuidado compruebe que todo el contenido personal, como contactos, imágenes, música, videos, notas, mensajes, correos, presentaciones, juegos y otras aplicaciones instaladas se hayan eliminado.
El contenido e información almacenados en la tarjeta de memoria o en la tarjeta SIM no se eliminan.

Proteger el medioambiente

Ahorrar energía

No necesita cargar la batería con tanta frecuencia si hace lo siguiente:
Cierre las aplicaciones y las conexiones de datos, como Wi-Fi o Bluetooth, cuando no las utilice.
Desactive los sonidos innecesarios, como los tonos de la pantalla táctil y las teclas.

Reciclar

Cuando este dispositivo llegue al término de su vida útil, todos sus materiales se pueden recuperar como materiales y energía. Para garantizar el correcto desecho y reutilización, Nokia coopera con sus asociados a través de un programa denominado We:recycle (Nosotros: reciclamos). Para obtener información acerca de cómo reciclar sus productos Nokia antiguos y dónde buscar los sitios de recolección, vaya a
www.nokia.com/werecycle o mediante un dispositivo móvil, nokia.mobi/ werecycle (en inglés) o llame al Centro de contacto de Nokia.
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local.
Para obtener más información acerca de los atributos medioambientales del dispositivo, vaya a www.nokia.com/ ecodeclaration (en inglés).

Información del producto y de seguridad

Servicios y costos de red

El dispositivo está aprobado para su uso en las redes GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz, y redes WCDMA 850, 900, 1700, 2100 MHz . Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios.
El uso de servicios de red y descarga de contenido en el dispositivo puede generar costos relacionados con el tráfico de datos. Algunas funciones del producto requieren soporte de la red y es posible que deba suscribirse a ellas.

Cuidado del dispositivo

Manipule el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudan a mantener la cobertura de su garantía.
Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, retire la batería y espere a que el dispositivo se seque.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse.
No guarde el dispositivo en temperaturas altas. Las temperaturas altas pueden reducir la duración del dispositivo, dañar la batería y deformar o derretir las partes plásticas.
No guarde el dispositivo en temperaturas frías. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar los circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en el manual del usuario.
Las modificaciones no autorizadas pueden dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.
84 Información del producto y de seguridad
No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y mecanismos.
Utilice solamente paños suaves, limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada.
Apague el dispositivo y retire la batería periódicamente para optimizar su desempeño.
Mantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magnéticos.
Para mantener datos importantes de manera segura, almacénelos al menos en dos lugares diferentes, por ejemplo, en el dispositivo, tarjeta de memoria o computadora, o anote la información importante.
Durante el funcionamiento prolongado, es posible que el dispositivo se entibie. En la mayoría de los casos, esta condición es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicios autorizado más cercano.

Reciclar

Devuelva siempre los productos electrónicos, las baterías y los materiales de embalaje usados a los puntos de recolección dedicados. De esta forma, ayuda a evitar la eliminación no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materiales. Consulte la información del producto relacionada con el medioambiente y sobre cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia-
-latinoamerica.com/reciclaje o con un dispositivo móvil, en
nokia.mobi/werecycle (en inglés).
Baterías y cargadores Información sobre baterías y cargadores
El dispositivo está diseñado para su uso con una batería recargable BL-5K . Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de batería adicionales para este dispositivo. Siempre use baterías Nokia originales.
Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-15 . Es posible que el número exacto de modelo de cargador varíe según el tipo de enchufe. La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones: E, X, AR, U, A, C, K o B.
La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de standby sean mucho más cortos que lo normal, debe reemplazar la batería.
Sólo reemplace la batería con una que sea compatible con la norma IEEE-std-1725-200x.

Seguridad de batería

Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Cuando desconecte un cargador o un accesorio, sosténgalo y tírelo del enchufe, no del cable.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado completamente, puesto que la sobrecarga de ésta puede acortar su vida útil. Si no se la utiliza, una batería completamente cargada se descargará paulatinamente.
Mantenga la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente.
Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico toca las tiras metálicas en la batería, por ejemplo, si lleva una batería de respuesto en su bolsillo. El cortocircuito puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella.
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desechos domésticos.
No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, perfore ni destruya las celdas o las baterías. Si se produce una filtración en la batería, evite que el líquido de la batería entre en contacto con la piel o los ojos. Si esto sucede, enjuague las áreas afectadas inmediatamente con agua o solicite asistencia médica.
No modifique ni reacondicione la batería; no intente insertar objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al agua o a otros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas.
Utilice la batería y el cargador solamente para el propósito para el cual fueron diseñados. El uso de baterías o de cargadores no aprobados o el uso inapropiado de éstos mismos, podría generar riesgo de incendio, explosión u otro peligro, y anular toda aprobación o garantía. Si cree que la batería o cargador están dañados, llévelos a un centro de servicios para su inspección antes de continuar usándola. No utilice nunca un cargador o una batería que estén dañados. Use los cargadores sólo en interiores.
Información de seguridad adicional Llamadas de emergencia
Realizar una llamada de emergencia
1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido. 2 Compruebe que la intensidad de la señal sea
adecuada. Es posible que deba hacer lo siguiente:
Inserte una tarjeta SIM.
Información del producto y de seguridad 85
Elimine restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo, tales como bloqueo de llamadas, marcación fija o grupo cerrado de usuarios.
Asegúrese de que el dispositivo no esté en un perfil de desconectado o de vuelo.
Si la pantalla y las teclas están bloqueadas, desbloquéelas.
3 Para borrar la pantalla, pulse la tecla Finalizar tantas
veces como sea necesario. 4 Seleccione Llamar. 5 Ingrese el número de emergencia oficial de la
localidad en la que se encuentre. Los números de
llamada de emergencia pueden variar de una localidad
a otra. 6 Pulse la tecla Llamar. 7 Entregue toda la información necesaria de la forma
más exacta posible. No finalice la llamada hasta que
reciba instrucciones de hacerlo.
Importante: Si su dispositivo admite llamadas de voz
por Internet, active las llamadas por Internet y el teléfono celular. El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicios de llamadas por Internet. No se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas.

Niños pequeños

El dispositivo, la batería y los accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.

Dispositivos médicos

Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de RF. Apague el dispositivo si se le indica hacerlo, por ejemplo, en hospitales.

Dispositivos médicos implantados

Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben:
Mantener siempre el dispositivo móvil a una distancia
superior a 15,3 cm (6 pulgadas) del dispositivo
médico.
No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa.
Utilizar el dispositivo móvil en el oído del lado contrario al que se encuentra el dispositivo médico.
Apagar el dispositivo móvil si existe alguna razón para sospechar que se están produciendo interferencias.
Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo médico implantado.
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico.

Audición

Aviso:
Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro.
Algunos dispositivos móviles pueden interferir con determinados auxiliares auditivos.

Soluciones de accesibilidad

Nokia está comprometida a desarrollar teléfonos móviles fáciles de usar para todas las personas, incluidas las que tengan alguna discapacidad. Para obtener más información, consulte el sitio Web de Nokia en www.nokiaaccessibility.com (en inglés).

Níquel

Nota: La superficie de este dispositivo no es niquelada.
La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable.

Proteja el dispositivo contra contenido dañino

El dispositivo puede estar expuesto a virus y a otros contenidos peligrosos. Tome las siguientes precauciones:
Tenga precaución al abrir los mensajes. Pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la computadora.
Tenga precaución al aceptar solicitudes de conexión, al navegar por Internet o al descargar contenido. No acepte conexiones Bluetooth de fuentes no confiables.
Sólo instale y use servicios y software de fuentes confiables y que ofrezcan seguridad y protección adecuada.
Instale software antivirus y de seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora conectada. Sólo use una aplicación antivirus a la vez. El uso de más de estas aplicaciones puede afectar el rendimiento y funcionamiento del dispositivo y/o computadora.
86 Información del producto y de seguridad
Si accede a los favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet de terceros, tome las precauciones adecuadas. Nokia no patrocina ni asume responsabilidad alguna por estos sitios.

Entorno operativo

Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición en el oído o colocado a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgada) del cuerpo. Los estuches, clips para cinturón o soportes para portar el dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente.
Para enviar archivos de datos o mensajes, se requiere una conexión de calidad a la red. Los archivos de datos o mensajes pueden quedar suspendidos hasta que se encuentre una conexión con las características correctas. Siga las instrucciones sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.

Vehículos

Las señales de radio pueden afectar los sistemas electrónicos instalados o protegidos en forma inadecuada en los automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección directa, sistemas electrónicos de frenos antibloqueo, sistemas electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información, consulte con el fabricante de su vehículo o de los equipos correspondientes.
Sólo personal especializado debe instalar el dispositivo en un vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y anular la garantía. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza. No coloque el dispositivo o accesorios en el área en que se inflan las bolsas de aire.
Apague su dispositivo antes de abordar el avión. El uso de dispositivos móviles puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión y puede ser ilegal.

Zonas potencialmente explosivas

Apague el dispositivo en las áreas donde puedan producirse explosiones. Obedezca todas las instrucciones publicadas. Las chispas en dichas áreas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones físicas o la muerte. Apa gue el dispositivo en los lugares de abastecimiento de combustible, como las áreas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones de servicio. Respete las restricciones indicadas en depósitos y áreas de almacenamiento y distribución de combustible, plantas químicas o en lugares donde se realicen explosiones. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas suelen
estar marcadas, pero no siempre de manera clara. Entre ellas se incluyen áreas donde se le indica que apague el motor de su vehículo, bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas. Debe consultar a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía.

Condiciones de humedad o polvo

Importante: Los accesorios indicados para este
dispositivo no son tan duraderos o resistentes al agua como el dispositivo. Por ejemplo, los cargadores sólo se deben utilizar en condiciones secas, nunca cuando estén húmedos o mojados.
La resistencia al agua se refiere sólo a la resistencia al agua dulce fría y limpia. No exponga el dispositivo a ningún otro tipo de líquido, como agua de mar.
No sumerja el dispositivo en agua.
Si el dispositivo ha estado expuesto al agua, límpielo
con un paño seco. Si se ha expuesto a cualquier otro líquido, aplique inmediatamente agua dulce limpia en el dispositivo. Seque el dispositivo cuidadosamente.
No cargue el dispositivo ni conecte nada en sus conectores si éstos están polvorientos, mojados o húmedos.
En caso de que los conectores estén polvorientos, abra la cubierta del conector del dispositivo y aplique agua dulce limpia en los conectores para eliminar el polvo. Seque cuidadosamente el dispositivo y el área del conector y deje secar el interior de los conectores.
Sólo abra la cubierta posterior en condiciones secas y limpias y seque y limpie el dispositivo antes de abrir la cubierta posterior, seque el dispositivo para evitar que el agua penetre en su interior. Asegúrese de que el interior del dispositivo y los sellos de la cubierta posterior estén secos, limpios y no contengan objetos extraños, ya que pueden dañar los sellos de protección contra el agua.
Información de certificación (SAR) Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la
exposición a ondas de radio.
Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales. La organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.
Copyright y otros avisos 87
Las normas de exposición emplean una unidad de medida conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kilogramo (W/kg) en 10 gramos de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estándar, con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas. El nivel de SAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor máximo, ya que el dispositivo está diseñado para usar sólo la potencia requerida para alcanzar la red. La cantidad cambia según varios factores, por ejemplo, su proximidad a una estación base de red.
El valor de SAR más alto que las normas ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del oído es de 0,94 W/kg .
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR. Es posible que los valores de SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés).
Su dispositivo también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del producto para uso cerca del oído es de 1,53 W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 1,14 W/kg .

Copyright y otros avisos

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-691 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar un a copia de la Declaración de Conformidad en http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/ (en inglés).
© 2011 Nokia. Todos los derechos reservados.
Nokia, Nokia Connecting People, el logo Nokia Original Accessories y Ovi by Nokia son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser
marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia. Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc.
Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercial en relación con la información codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relación con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizado. No se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la considerará implícita. Se puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC, incluyendo la información acerca de usos promocionales, internos y comerciales. Consulte http://www.mpegla.com (en inglés).
Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, en ninguna circunstancia, Nokia o sus licenciantes serán responsables de las pérdidas de datos o de ganancias ni de los daños especiales, incidentales, resultantes o indirectos, independientemente de cómo hayan sido causados.
El contenido de este documento se provee "tal como está". A menos que lo requiera la legislación vigente, no se otorgará ninguna garantía, sea expresa o implícita, en relación con la precisión, la confiabilidad o el contenido de este documento, incluidas, con mero carácter enunciativo, las garantías implícitas de comercialización y de idoneidad para un fin determinado. Nokia se reserva el derecho de modificar este documento o discontinuar su uso en cualquier momento sin previo aviso.
La aplicación de ingeniería inversa en el software del dispositivo está prohibida en el alcance establecido por la legislación local. En la medida en que este manual contenga limitaciones acerca de las declaraciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de Nokia, dichas limitaciones restringirán así mismo todas las limitaciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de los licenciantes de Nokia.
88 Copyright y otros avisos
La disponibilidad de productos, funciones, aplicaciones y servicios puede variar de una región a otra. Comuníquese con su proveedor de servicios o distribuidor Nokia para obtener más información. Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes. Nokia no proporciona ninguna garantía ni asume responsabilidad por la funcionalidad, contenido o asistencia al usuario final referente a aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo. Al usar una aplicación, usted reconoce que le es provista tal como está. Nokia no proporciona ninguna garantía ni asume responsabilidad por la funcionalidad, contenido o asistencia al usuario final referente a aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo.
AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o
televisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un teléfono en las cercanías de equipos receptores). La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teléfono si no se puede eliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con el centro de servicio local. Este dispositivo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario de utilizar este equipo.
Algunas operaciones y funciones dependen d e la tarjeta SIM y/o la red, dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivos y de los formatos de contenido admitidos. Algunos servicios están sujetos a un cobro adicional.
/Edición 2.1 ES-LAM
Índice 89

Índice

A
accesos directos 15, 23 activación y desactivación del dispositivo 10 actualizaciones
aplicaciones 69software de dispositivo 69software del dispositivo 69
actualizaciones de estado 42 actualizaciones de software 69 administración de archivo 70 administración de archivos 70, 71 Administrador de archivos comprimidos65 Agenda 43 agenda 66, 67, 68 alarma 65 altavoz 12 Alternar teléfono 10, 73 antenas 11 aplicaciones 16, 24, 69, 71, 72 aplicaciones de trabajo 64 Aplicaciones Java 71 auricular 12 ayuda 12
B
batería
ahorro de energía 19carga 9insertar 7
blogs 40 bloqueo
dispositivo 73, 77pantalla 11remotamente 74teclas 11
bloqueo de teclas 11 bloqueo del teclado 11 bloqueo remoto 73, 74 Bluetooth 76, 77, 78
búsqueda 18 estaciones de radio 52 buzón de correo voz 28 buzón, mensajes 35
C
Calculadora 64 Cámara 43
envío de imágenes 45grabación de videos 45información de ubicación 44
cámara
captura de imágenes 43toma de imágenes 44
cancelación de ruido 7 carga de la batería 9 carga USB 9 código de bloqueo 73, 81 código de seguridad 73, 81 códigos de acceso 81 Códigos PIN 81 códigos PUK 81 comandos de voz 26 compartir, en línea 42 conectividad 80 conexión a Internet 74 conexión de cable 78 conexión USB 78, 79 conexión Web 74 conexiones de datos 80 Bluetooth 76 configuraciones
idioma 37puntos de acceso 74restauración 20, 81
configuraciones de fábrica, restauración 20, 81 configuraciones de idioma 37 configuraciones de sensor 28 contactos 32
agregar 32copia 10, 34, 73editar 32
90 Índice
en redes sociales 42, 43enviando 77envío 33favoritos 33grupos 34guardar 32imágenes 33sincronización 72solución de problemas 82tonos de timbre 33widgets 23
control de volumen 12 copia de contenido 10, 50, 73, 78 copiar contenido 48 copias de seguridad de datos 70 correa de mano 12 correo 37
archivos adjuntos 38buzón 38configuración 38creación 38enviando 38lectura y respuesta 38widgets 39
cuentas 21
D
descargas 24 desvío de llamadas 29 diccionario 64 directorio
Consulte
dispositivo
configurar 10encendido y apagado 10
DRM (administración de derechos digitales) 51
E
e-mail
Consulte Editor de fotos 46 encendido y apagado del dispositivo 10 entradas de aniversario 68
contactos
correo
entradas de cumpleaños 68 entradas de reunión 66, 67 eventos y servicios locales 40 explorador
Consulte
explorador Web 39, 82
exploración de páginas 39favoritos 39intranet 40memoria caché 39
F
favoritos 33, 39 fecha y hora 66 fotos
Consulte
G
grabación
llamadas 28sonidos 51videos 45
guía del usuario 12
H
hora y fecha 66
I
iconos 16 imagen de fondo 22 imágenes
captura 43compartir 42copia 10, 73, 78edición 46enviando 77envío 45imprimir 47información de ubicación 44toma 44ver 46ver en un televisor 47visualización 45
Consulte
explorador Web
imágenes
imágenes
Índice 91
imprimir 47 indicadores 16, 82 información de asistencia de Nokia 81 información de posicionamiento 42 información de ubicación 42, 44, 68 ingreso de texto 17 instalar aplicaciones 71 Internet favoritos 40
Consulte
intranet 40
L
lector de mensajes 36 licencias 51 linterna 18 listas de reproducción 50 llamada en espera 25 llamadas 28
contestar 25desvío 29llamadas de Internet 27llamadas por Internet 27realizar 24, 25rechazar 25restricción 29, 30silenciar 25último marcado 28
llamadas de Internet 27 llamadas de voz
Consulte llamadas por Internet 27 luz de notificación 17
M
Mapas 53
brújula 56búsqueda de ubicaciones 57cambio de vistas 55comentar 63compartir ubicaciones 59descarga de mapas 55detalles de ubicación 57elementos de la pantalla 55, 61
explorador Web
llamadas
exploración 54Favoritos 58guardar lugares 58guardar rutas 58guía de voz 60inf. tráfico 61informar 63navegación 60, 62organización de lugares 58organización de rutas 58planificar rutas 62posicionamiento 56Registrarse 59rutas para caminar 62rutas para conducir 60sincronización 59ver lugares guardados 58ver rutas guardadas 58
memoria 70, 82 borrar 71, 82 memoria caché 39 memoria masiva 70 mensajes 34, 35, 82
audio 35conversaciones 36enviando 34, 35
mensajes de audio 34, 35 mensajes de texto 34 mensajes multimedia 34 menús 24 Mi tarjeta 33 MMS (servicio de mensajes multimedia)34 multitarea 16 música 49, 50, 52 listas de reproducción 50 MyAccount 21
N
Nokia Ovi Suite 12 Notas 64 Número IMEI 81
92 Índice
O
Ovi Store
comprar 24descargas 24
Ovi Suite
Consulte
P
pantalla de inicio 15, 22, 23, 39 pantalla táctil 7, 13, 17 películas 47 perfil desconectado 19 perfil silencio 21 perfiles 21
creación 21desconectado 19personalización 21
personalizar el dispositivo 21, 22, 23 presentación de diapositivas 47 protección de copyright 51
R
radio 52, 53 Radio FM 52 radio FM 52, 53 RDS (sistema de datos de radio) 52, 53 reciclaje 83 redes sociales 41, 42, 43 Registro 28 reloj 65, 66 reloj mundial 66 restauración de configuraciones 20, 81 restricción de llamadas 29
S
sincronización 72 SMS (servicio de mensajes cortos) 34 software 71 soporte 12, 81 Swype 17
T
tareas 67 tarjeta de memoria 8, 71
Nokia Ovi Suite
tarjeta SIM 34 insertar 7 tarjetas de negocios 33, 77 teclado 17 teclado en pantalla 17 teclado virtual 17 teclas y partes 6 temas 22 tonos personalización 21 tonos de timbre 21, 28, 33 transferencia de contenido 10, 48, 50, 73, 78 transmisor FM 51, 52 TV
ver imágenes y videos en 47ver programas 48
U
unidades remotas 79
V
videoclips copiar 48 videos 48
compartir 30, 42copia 10, 73, 78edición 46, 47enviando 77grabación 44, 45información de ubicación 44reproducción 48uso compartido 31ver 45, 46ver en un televisor 47
vínculos de noticias 40 vínculos Web 40 vínculos, noticias 40 Visual Voicemail 37
W
Wi-Fi (red de área local inalámbrica) 75, 76 Wi-Fi calling 32
widgets 23, 39, 48
Índice 93
Loading...