Nokia ASHA 306 User Manual [bs]

Nokia 306 Uputstvo za korisnika
1.0. izdanje
2Sadržaj

Sadržaj

Bezbednost 4
Početni koraci 5
Tasteri i delovi 5 Ubacivanje SIM kartice i baterije 6 Ubacivanje i uklanjanje memorijske kartice 8 Punjenje baterije 9 Punjenje baterije putem USB-a 10 Uključivanje i isključivanje telefona 10 GSM antena 10 Povezivanje slušalica 11 Stavljanje narukvice 11
Osnovna upotreba 11
Telefon sa ekranom na dodir 11 Podrška 14 Pristupne šifre 15 Zaključavanje tastature i ekrana 15 Kopiranje kontakata i drugog sadržaja sa starog telefona 15 Korišćenje telefona bez SIM kartice 16
Pozivi 16
Pozivanje 16 Preusmeravanje poziva na govornu poštu ili drugi broj telefona 16 Upućivanje konferencijskog poziva 17
Imenik 18
Čuvanje imena i broja telefona 18 Korišćenje brzog biranja 18 Slanje sopstvenih kontakt informacija 18
Poruke 19
Slanje poruke 19 Čitanje primljene poruke 19
Pisanje teksta 20
Pisanje teksta pomoću ekranske numeričke tastature 20 Korišćenje ekranske tastature 22 Korišćenje intuitivnog unosa teksta 23
Veza 23
Bluetooth 23 USB kabl za prenos podataka 25 WLAN veze 25
Sat i kalendar 26
Promena vremena i datuma 26 Podešavanje alarma 26 Pretraživanje kalendara u različitim prikazima 27 Dodavanje stavke kalendara 27
Fotografije i video snimci 27
Fotografisanje 27 Snimanje video snimka 27 Slanje fotografije ili video snimka 28 Organizovanje datoteka 28
Muzika i audio sadržaji 29
Puštanje pesme 29 FM radio 29
Upravljanje telefonom 30
Ažuriranje softvera telefona pomoću samog telefona 30 Ažuriranje softvera telefona pomoću računara 31 Vraćanje prvobitnih podešavanja 32 Pravljenje rezervnih kopija fotografija i drugog sadržaja na memorijskoj kartici 32
Web 32
O web pretraživaču32 Pretraživanje Weba 33 Brisanje istorije pretraživanja 33
Mape 34
O Mapama 34 Traženje mesta 34
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 34
Sadržaj 3
4 Bezbednost

Bezbednost

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Da biste dobili više informacija, pročitajte kompletan vodič za korisnike.

ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA

Isključite uređaj kada korišćenje mobilnih telefona nije dozvoljeno ili kada ono može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, na primer, u avionu, bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija ili zona detonacije. Pridržavajte se svih uputstava u kontrolisanim zonama.

BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU

Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da bude bezbednost u saobraćaju.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.

KVALIFIKOVANI SERVIS

Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.

BATERIJE, PUNJAČI I DRUGA DODATNA OPREMA

Koristite isključivo baterije, punjače i drugu dodatnu opremu koju je Nokia odobrila za korišćenje sa ovim uređajem. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.

ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM

Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.

ZAŠTITITE SVOJ SLUH

Da biste sprečili moguće oštećenje sluha, nemojte duže vreme da slušate muziku ili drugi audio sadržaj pri velikoj jačini zvuka. Budite pažljivi kad držite uređaj uz uho dok se koristi zvučnik.

Početni koraci

Tasteri i delovi

1 Slušalica 2 Ekran 3 Taster „Pozovi“ 4 Mikrofon 5 Konektor za punjač 6 Mikro USB konektor 7 Konektor za slušalice (Nokia AV konektor od 3,5 mm) 8 Taster za pojačavanje zvuka/uvećavanje prikaza 9 Taster za smanjivanje jačine zvuka/umanjivanje prikaza 10 Taster za zaključavanje 11 Taster Kraj/Napajanje
Početni koraci 5
12 Objektiv fotoaparata. Pre korišćenje fotoaparata uklonite zaštitnu traku sa
objektiva.
13 Otvor za memorijsku karticu 14 Zvučnik
6Početni koraci

Ubacivanje SIM kartice i baterije

Napomena: Pre skidanja maski, isključite uređaj i prekinite vezu sa punjačem i svim
drugim uređajima. Izbegavajte da dodirujete elektronske komponente u toku zamene maski. Uređaj uvek odlažite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.
Važno: Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje isključivo sa standardnom SIM
karticom (pogledajte sliku). Korišćenjem nekompatibilnih SIM kartica možete da oštetite karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici. Konsultujte se sa operatorom mobilne mreže da biste saznali da li možete da koristite SIM karticu sa mini-UICC isečkom.
Važno: Da biste sprečili oštećenje SIM kartice, pre njenog ubacivanja ili vađenja,
uvek prvo izvadite bateriju.
Ovaj telefon je namenjen za upotrebu uz BL-4U bateriju. Uvek koristite originalne Nokia baterije.
SIM kartica i njeni kontakti mogu lako biti oštećeni grebanjem ili savijanjem, pa budite pažljivi pri rukovanju karticom, umetanju ili pri uklanjanju.
1 Stavite nokat u udubljenje na desnoj bočnoj strani telefona, a zatim pažljivo
podignite i uklonite zadnju masku (1).
2 Ukoliko se baterija nalazi u telefonu, izvadite je (2).
Početni koraci 7
3 Gurnite SIM karticu pod metalni jezičak (3). Uverite se da je kontaktna površina
kartice okrenuta nadole i da jezičak drži SIM karticu na mestu (4)
4 Postavite kontakte baterije naspram kontakata u ležištu za bateriju, ubacite
bateriju (5), a zatim vratite zadnju masku (6).
8Početni koraci

Ubacivanje i uklanjanje memorijske kartice

Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za korišćenje s ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu da oštete karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
Vaš telefon podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
Možete da ubacujete ili uklanjate memorijsku karticu bez isključivanja telefona.
Umetanje memorijske kartice
1 Noktom otvorite poklopac otvora za memorijsku karticu. 2 Okrenite kontaktnu površinu kartice nagore, gurnite karticu i pritisnite je dok ne
ulegne na mesto.
3 Zatvorite poklopac ležišta za memorijsku karticu.
Početni koraci 9
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne vadite memorijsku karticu dok je koristi neka aplikacija. To može da
oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
1 Otvorite poklopac ležišta za memorijsku karticu. 2 Gurnite karticu dok ne iskoči iz svog ležišta, a zatim je izvucite.
3 Zatvorite poklopac.

Punjenje baterije

Baterija je delimično napunjena u fabrici, ali možda ćete morati ponovo da je napunite pre nego što prvi put uključite telefon. Ako telefon pokazuje da je baterija skoro prazna, uradite sledeće:
1Priključite punjač na zidnu utičnicu. 2Uključite punjač u telefon. 3 Kada se baterija potpuno napuni, isključite punjač iz telefona, a zatim iz zidne
utičnice.
Vremenski period punjenja baterije nije tačno određen, a telefon može da se koristi tokom punjenja.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
10 Početni koraci
Ukoliko baterija duže vreme nije korišćena, da bi počela da se puni, možda će biti potrebno da priključite punjač, iskopčate ga, pa ga ponovo priključite.

Punjenje baterije putem USB-a

Baterija je skoro prazna, a niste poneli punjač? Možete da pomoću kompatibilnog USB kabla povežete uređaj sa drugim kompatibilnim uređajem, kao što je računar.
Da ne biste slomili konektor punjača, budite pažljivi kada povezujete i isključujete kabl punjača.
Možete da koristite punjenje putem USB-a kada nema dostupne zidne utičnice. Podaci mogu da se prebacuju tokom punjenja uređaja. Efikasnost punjenja putem USB-a znatno varira i može da protekne dosta vremena dok punjenje ne počne i dok uređaj ne počne da funkcioniše.

Uključivanje i isključivanje telefona

Pritisnite taster za uključivanje/isključivanje
i držite ga sve dok telefon ne
zavibrira.
Možda će vam biti zatraženo da preuzmete konfiguraciona podešavanja od provajdera servisa. Više informacija o ovom mrežnom servisu potražite od svog mrežnog provajdera.

GSM antena

Osnovna upotreba 11
Na slici je sivom bojom označena oblast GSM antene.
Izbegavajte dodirivanje antene dok je u upotrebi. Dodirivanje antena utiče na kvalitet radio komunikacija i može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou što može da dovede do skraćenog životnog veka baterije.

Povezivanje slušalica

Nemojte da priključujete proizvode koji kreiraju izlazni signal pošto se time može oštetiti uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na Nokia AV konektor. Ukoliko na Nokia AV konektor priključujete eksterni uređaj ili slušalice koje Nokia nije odobrila za korišćenje sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivoe jačine zvuka.

Stavljanje narukvice

Trake se mogu posebno nabaviti.

Osnovna upotreba

Telefon sa ekranom na dodir Brza promena podešavanja
U većini prikaza neka podešavanja možete brzo da promenite tako što ćete prevući prstom od vrha ekrana nadole, bez potrebe da otvarate menije telefona.
12 Osnovna upotreba
Možete:
da vidite propuštene pozive ili nepročitane poruke;
da promenite profil, na primer možete da isključite ton telefona;
da otvorite muzički plejer, na primer da biste pauzirali pesmu koja se trenutno
reprodukuje;
da uspostavite ili prekinete internet veze za prenos podataka preko mobilne mreže;
da potražite bežične lokalne mreže (WLAN) i povežete se na njih;
da uključite ili isključite Bluetooth;

Korišćenje ekrana na dodir.

Da biste koristili telefon, dodirnite ekran na dodir, odnosno dodirnite ga i držite prst njemu.
Otvaranje aplikacije ili stavke
Dodirnite aplikaciju ili stavku.
Prikaz više opcija uz dodir i držanje
Držite prst na nekoj stavci sve dok se ne otvori meni.
Loading...
+ 28 hidden pages