Tasteri i delovi5
Ubacivanje SIM kartice i baterije 6
Ubacivanje i uklanjanje memorijske
kartice8
Punjenje baterije9
Punjenje baterije putem USB-a10
Uključivanje i isključivanje telefona10
GSM antena10
Povezivanje slušalica11
Stavljanje narukvice11
Osnovna upotreba11
Telefon sa ekranom na dodir11
Podrška14
Pristupne šifre15
Zaključavanje tastature i ekrana 15
Kopiranje kontakata i drugog sadržaja
sa starog telefona15
Korišćenje telefona bez SIM kartice 16
Pozivi16
Pozivanje16
Preusmeravanje poziva na govornu
poštu ili drugi broj telefona16
Upućivanje konferencijskog poziva17
Imenik18
Čuvanje imena i broja telefona18
Korišćenje brzog biranja18
Slanje sopstvenih kontakt
informacija18
Poruke19
Slanje poruke19
Čitanje primljene poruke19
Pisanje teksta20
Pisanje teksta pomoću ekranske
numeričke tastature20
Korišćenje ekranske tastature 22
Korišćenje intuitivnog unosa teksta 23
Veza 23
Bluetooth23
USB kabl za prenos podataka25
WLAN veze 25
Sat i kalendar26
Promena vremena i datuma26
Podešavanje alarma26
Pretraživanje kalendara u različitim
prikazima27
Dodavanje stavke kalendara27
Fotografije i video snimci27
Fotografisanje27
Snimanje video snimka27
Slanje fotografije ili video snimka28
Organizovanje datoteka28
Muzika i audio sadržaji29
Puštanje pesme29
FM radio29
Upravljanje telefonom30
Ažuriranje softvera telefona pomoću
samog telefona30
Ažuriranje softvera telefona pomoću
računara31
Vraćanje prvobitnih podešavanja32
Pravljenje rezervnih kopija fotografija
i drugog sadržaja na memorijskoj
kartici32
Web32
O web pretraživaču32
Pretraživanje Weba33
Brisanje istorije pretraživanja33
Mape34
O Mapama34
Traženje mesta34
Informacije o proizvodu i
bezbednosne informacije34
Sadržaj3
4Bezbednost
Bezbednost
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili
protivno zakonu. Da biste dobili više informacija, pročitajte kompletan vodič za
korisnike.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Isključite uređaj kada korišćenje mobilnih telefona nije dozvoljeno ili kada
ono može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, na primer, u avionu,
bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija ili zona
detonacije. Pridržavajte se svih uputstava u kontrolisanim zonama.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu
slobodne za upravljanje vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate
motornim vozilom treba da bude bezbednost u saobraćaju.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne
karakteristike.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane
osobe.
BATERIJE, PUNJAČI I DRUGA DODATNA OPREMA
Koristite isključivo baterije, punjače i drugu dodatnu opremu koju je Nokia
odobrila za korišćenje sa ovim uređajem. Ne priključujte nekompatibilne
proizvode.
ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Da biste sprečili moguće oštećenje sluha, nemojte duže vreme da slušate
muziku ili drugi audio sadržaj pri velikoj jačini zvuka. Budite pažljivi kad
držite uređaj uz uho dok se koristi zvučnik.
Početni koraci
Tasteri i delovi
1 Slušalica
2 Ekran
3 Taster „Pozovi“
4 Mikrofon
5 Konektor za punjač
6 Mikro USB konektor
7 Konektor za slušalice (Nokia AV konektor od 3,5 mm)
8 Taster za pojačavanje zvuka/uvećavanje prikaza
9 Taster za smanjivanje jačine zvuka/umanjivanje prikaza
10 Taster za zaključavanje
11 Taster Kraj/Napajanje
Početni koraci5
12 Objektiv fotoaparata. Pre korišćenje fotoaparata uklonite zaštitnu traku sa
objektiva.
13 Otvor za memorijsku karticu
14 Zvučnik
6Početni koraci
Ubacivanje SIM kartice i baterije
Napomena: Pre skidanja maski, isključite uređaj i prekinite vezu sa punjačem i svim
drugim uređajima. Izbegavajte da dodirujete elektronske komponente u toku zamene
maski. Uređaj uvek odlažite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.
Važno: Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje isključivo sa standardnom SIM
karticom (pogledajte sliku). Korišćenjem nekompatibilnih SIM kartica možete da
oštetite karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici. Konsultujte se
sa operatorom mobilne mreže da biste saznali da li možete da koristite SIM karticu
sa mini-UICC isečkom.
Važno: Da biste sprečili oštećenje SIM kartice, pre njenog ubacivanja ili vađenja,
uvek prvo izvadite bateriju.
Ovaj telefon je namenjen za upotrebu uz BL-4U bateriju. Uvek koristite originalne
Nokia baterije.
SIM kartica i njeni kontakti mogu lako biti oštećeni grebanjem ili savijanjem, pa budite
pažljivi pri rukovanju karticom, umetanju ili pri uklanjanju.
1 Stavite nokat u udubljenje na desnoj bočnoj strani telefona, a zatim pažljivo
podignite i uklonite zadnju masku (1).
2 Ukoliko se baterija nalazi u telefonu, izvadite je (2).
Početni koraci7
3 Gurnite SIM karticu pod metalni jezičak (3). Uverite se da je kontaktna površina
kartice okrenuta nadole i da jezičak drži SIM karticu na mestu (4)
4 Postavite kontakte baterije naspram kontakata u ležištu za bateriju, ubacite
bateriju (5), a zatim vratite zadnju masku (6).
8Početni koraci
Ubacivanje i uklanjanje memorijske kartice
Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za korišćenje s
ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu da oštete karticu i sam uređaj, kao i
podatke koji su sačuvani na kartici.
Vaš telefon podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
Možete da ubacujete ili uklanjate memorijsku karticu bez isključivanja telefona.
Umetanje memorijske kartice
1 Noktom otvorite poklopac otvora za memorijsku karticu.
2 Okrenite kontaktnu površinu kartice nagore, gurnite karticu i pritisnite je dok ne
ulegne na mesto.
3 Zatvorite poklopac ležišta za memorijsku karticu.
Početni koraci9
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne vadite memorijsku karticu dok je koristi neka aplikacija. To može da
oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
1 Otvorite poklopac ležišta za memorijsku karticu.
2 Gurnite karticu dok ne iskoči iz svog ležišta, a zatim je izvucite.
3 Zatvorite poklopac.
Punjenje baterije
Baterija je delimično napunjena u fabrici, ali možda ćete morati ponovo da je napunite
pre nego što prvi put uključite telefon. Ako telefon pokazuje da je baterija skoro
prazna, uradite sledeće:
1Priključite punjač na zidnu utičnicu.
2Uključite punjač u telefon.
3 Kada se baterija potpuno napuni, isključite punjač iz telefona, a zatim iz zidne
utičnice.
Vremenski period punjenja baterije nije tačno određen, a telefon može da se koristi
tokom punjenja.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na
ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski
poziv.
10Početni koraci
Ukoliko baterija duže vreme nije korišćena, da bi počela da se puni, možda će biti
potrebno da priključite punjač, iskopčate ga, pa ga ponovo priključite.
Punjenje baterije putem USB-a
Baterija je skoro prazna, a niste poneli punjač? Možete da pomoću kompatibilnog USB
kabla povežete uređaj sa drugim kompatibilnim uređajem, kao što je računar.
Da ne biste slomili konektor punjača, budite pažljivi kada povezujete i isključujete kabl
punjača.
Možete da koristite punjenje putem USB-a kada nema dostupne zidne utičnice. Podaci
mogu da se prebacuju tokom punjenja uređaja. Efikasnost punjenja putem USB-a
znatno varira i može da protekne dosta vremena dok punjenje ne počne i dok uređaj
ne počne da funkcioniše.
Uključivanje i isključivanje telefona
Pritisnite taster za uključivanje/isključivanje
i držite ga sve dok telefon ne
zavibrira.
Možda će vam biti zatraženo da preuzmete konfiguraciona podešavanja od
provajdera servisa. Više informacija o ovom mrežnom servisu potražite od svog
mrežnog provajdera.
GSM antena
Osnovna upotreba 11
Na slici je sivom bojom označena oblast GSM antene.
Izbegavajte dodirivanje antene dok je u upotrebi. Dodirivanje antena utiče na kvalitet
radio komunikacija i može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou
što može da dovede do skraćenog životnog veka baterije.
Povezivanje slušalica
Nemojte da priključujete proizvode koji kreiraju izlazni signal pošto se time može
oštetiti uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na Nokia AV konektor.
Ukoliko na Nokia AV konektor priključujete eksterni uređaj ili slušalice koje Nokia nije
odobrila za korišćenje sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivoe jačine
zvuka.
Stavljanje narukvice
Trake se mogu posebno nabaviti.
Osnovna upotreba
Telefon sa ekranom na dodir
Brza promena podešavanja
U većini prikaza neka podešavanja možete brzo da promenite tako što ćete prevući
prstom od vrha ekrana nadole, bez potrebe da otvarate menije telefona.
12Osnovna upotreba
Možete:
•da vidite propuštene pozive ili nepročitane poruke;
•da promenite profil, na primer možete da isključite ton telefona;
•da otvorite muzički plejer, na primer da biste pauzirali pesmu koja se trenutno
reprodukuje;
•da uspostavite ili prekinete internet veze za prenos podataka preko mobilne
mreže;
•da potražite bežične lokalne mreže (WLAN) i povežete se na njih;
•da uključite ili isključite Bluetooth;
Korišćenje ekrana na dodir.
Da biste koristili telefon, dodirnite ekran na dodir, odnosno dodirnite ga i držite prst
njemu.
Otvaranje aplikacije ili stavke
Dodirnite aplikaciju ili stavku.
Prikaz više opcija uz dodir i držanje
Držite prst na nekoj stavci sve dok se ne otvori meni.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.