Nokia 3310 3G User guide [vi]

Nokia 3310 3G
Hướng dẫn sử dụng
Bản phát hành 2022-10-19 vi-VN
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
Mục lục
1 Giới thiệu về hướng dẫn sử dụng này 5
2 Bắt đầu sử dụng 6
Phím và bộ phận . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Thiết lập và bật điện thoại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sạc điện thoại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Khóa hoặc mở khóa bàn phím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tận dụng tối đa hai thẻ SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Khám phá điện thoại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Thay đổi âm lượng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Soạn văn bản . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cuộc gọi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Danh bạ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Gửi và nhận tin nhắn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Thay đổi nhạc chuông hoặc âm báo tin nhắn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Thay đổi giao diện màn hình chính . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ảnh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Duyệt web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 2
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
Trình phát nhạc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Voice recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Máy phát video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tìm và lưu đài radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nghe radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Đặt ngày giờ theo cách thủ công . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Đồng hồ báo thức . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lịch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Máy tính . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kích hoạt Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sao chép nội dung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Chia sẻ nội dung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Xóa nội dung riêng tư khỏi điện thoại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tạo sao lưu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Restore a backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Torch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Counters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 3
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
System settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Connectivity settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Personalization settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Time and language settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cài đặt bảo vệ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
An toàn cho người dùng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Các dịch vụ mạng và chi phí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cuộc gọi khẩn cấp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Chăm sóc điện thoại của bạn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tái chế . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Thông tin về pin và bộ sạc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Trẻ em . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Thiết bị y tế . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Thiết bị y tế cấy ghép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Thính giác . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Bảo vệ thiết bị của quý khách khỏi nội dung có hại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Xe cộ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Môi trường phát nổ tiềm ẩn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Thông tin về chứng nhận (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Thông báo về bản quyền và các thông báo khác . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Giới thiệu Quản lý Bản quyền Kỹ thuật số . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 4
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
1 Giới thiệu về hướng dẫn sử dụng này
Quan trọng: Để biết thông tin quan trọng về cách sử dụng an toàn thiết bị và pin, hãy đọc
thông tin “An toàn cho người dùng” và “An toàn Sản phẩm” trong hướng dẫn sử dụng được in hoặc tại www.nokia.com/support trước khi sử dụng thiết bị. Để tìm hiểu cách bắt đầu với thiết bị mới của bạn, hãy đọc hướng dẫn sử dụng được in.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 5
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
2 Bắt đầu sử dụng

PHÍM VÀ BỘ PHẬN

Khám phá các phím và bộ phận của điện thoại mới.
Điện thoại của bạn
The keys and parts of your phone are:
1. Charger connector
2. Earpiece
3. Scroll and selection key
4. Function key, call key
5. Number keys
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 6
6. Function key, end call/power key
7. Headphone connector
8. Camera
9. Flash light
10. Antenna area
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
11. Back cover opening slot 12. Loudspeaker
To lock the keys automatically, select Menu > > Security > Keyguard >
Automatic keyguard and select On .
To unlock the keys, select Unlock and press * .
Avoid touching the antenna area while the antenna is in use. Contact with antennas affects the communication quality and may reduce battery life due to higher power level during operation.
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay special attention to volume levels.
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
Note: You can set the phone to ask for a security code. Select Menu > > Security >
Keyguard and set Security code on. If there is a pre-set code, it is 12345. Change it to protect your privacy and personal data. Note, however, that when you change the code, you need to remember the new code, as HMD Global is not able to open or bypass it. This phone cannot be located or locked remotely if lost.

THIẾT LẬP VÀ BẬT ĐIỆN THOẠI

Tìm hiểu cách lắp thẻ SIM, thẻ nhớ và pin, cũng như cách bật điện thoại.
Micro SIM
Lưu ý quan trọng: Điện thoại này chỉ được thiết kế để sử dụng với một thẻ micro SIM (xem
hình). Việc sử dụng thẻ SIM không tương thích có thể làm hỏng thẻ và điện thoại, đồng thời làm hỏng dữ liệu đã lưu trên thẻ SIM. Vui lòng tham khảo ý kiến nhà điều hành di động của bạn về việc sử dụng thẻ SIM có phần cắt nano-UICC.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 7
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
Thẻ nhớ MicroSD
Chỉ sử dụng thẻ nhớ tương thích được phê chuẩn để sử dụng cho điện thoại này. Thẻ không tương thích có thể làm hỏng thẻ và điện thoại, cũng như làm hư dữ liệu đã lưu trên thẻ.
Lưu ý: Hãy tắt điện thoại và ngắt kết nối với bộ sạc và bất kỳ thiết bị nào khác trước khi tháo vỏ điện thoại. Tránh chạm vào các bộ phận điện tử trong khi thay vỏ điện thoại. Luôn cất giữ và sử dụng điện thoại khi đã lắp vỏ.
Set up your phone (single SIM)
1. Place your fingernail in the small slot at the bottom of the phone, lift and remove the
4. If you have a memory card, slide the memory card into the memory card slot.
cover.
5. Line up the battery contacts, and put the
2. If the battery is in the phone, lift it out.
3. Slide the SIM into the SIM slot with the
battery in.
6. Put back the back cover.
contact area face down.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 8
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
Set up your phone (dual SIM)
1. Place your fingernail in the small slot at the bottom of the phone, lift and remove the cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
3. Slide the first SIM into SIM slot 1 with the contact area face down. Slide the second SIM into SIM slot 2. Both SIM cards are available at the same time when the device
Bật điện thoại
Bấm và giữ phím .
Tháo thẻ SIM
Mở nắp lưng, tháo pin và trượt thẻ SIM ra.
is not being used, but while one SIM card is active, for example, making a call, the other may be unavailable.
4. If you have a memory card, slide the memory card into the memory card slot.
5. Line up the battery contacts, and put the battery in.
6. Put back the back cover.
Tháo thẻ nhớ
Mở nắp lưng máy, tháo pin và kéo thẻ nhớ ra.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 9
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
Mã phụ kiện
Điện thoại và thẻ SIM của bạn sử dụng nhiều mã khác nhau để bảo mật.
• Mã PIN hoặc PIN2: Các mã này bảo vệ thẻ SIM của bạn khỏi bị sử dụng trái phép. Nếu bạn quên mã hoặc mã không được cung cấp kèm theo thẻ, hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ mạng. Nếu bạn nhập sai mã 3 lần liên tiếp, bạn cần phải bỏ chặn mã bằng mã PUK hoặc PUK2.
• Mã PUK hoặc PUK2: Cần phải có những mã này để bỏ chặn mã PIN hoặc PIN2. Nếu mã không được cung cấp kèm theo thẻ SIM, hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ mạng.
• Mã bảo mật: Mã bảo mật giúp bạn bảo vệ điện thoại khỏi bị sử dụng trái phép. Bạn có thể cài điện thoại yêu cầu mã bảo mật do bạn xác định. Giữ mã bí mật và ở nơi an toàn, cách xa điện thoại của bạn. Nếu bạn quên mã và điện thoại bị khóa, bạn sẽ cần phải đem điện thoại đi bảo dưỡng. Có thể phát sinh phụ phí và tất cả dữ liệu cá nhân trên điện thoại của bạn có thể bị xóa. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với điểm chăm sóc gần nhất hoặc đại lý điện thoại.
• Mã IMEI: Mã IMEI dùng để xác định điện thoại trong mạng. Bạn cũng có thể cần phải cung cấp số này cho các dịch vụ tại điểm chăm sóc hoặc đại lý điện thoại. Để xem số IMEI của bạn, hãy quay số *#06# . Mã IMEI của điện thoại cũng được in trên nhãn điện thoại nằm dưới pin. IMEI cũng được in trên hộp sản phẩm gốc.
SẠC ĐIỆN THOẠI
Pin đã được sạc một phần tại nhà máy, nhưng bạn có thể cần sạc lại pin trước khi có thể sử dụng điện thoại.
Sạc pin
1. Cắm bộ sạc vào ổ cắm điện.
2. Cắm bộ sạc vào điện thoại. Khi đã sạc xong, hãy ngắt kết nối bộ sạc với điện thoại, sau đó rút bộ sạc ra khỏi ổ cắm điện.
Nếu pin bị cạn kiệt hoàn toàn thì có thể mất vài phút trước khi chỉ báo sạc hiển thị.
Mẹo: Bạn có thể sử dụng chế độ sạc qua cổng USB khi không có ổ điện. Dữ liệu có thể được chuyển trong khi sạc điện thoại. Hiệu quả của việc sạc qua cổng USB khác nhau đáng kể, đồng thời có thể mất rất nhiều thời gian để quá trình sạc bắt đầu và để thiết bị bắt đầu hoạt động. Đảm bảo máy tính được bật.
Save power
To save power:
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 10
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
1. Charge wisely: always charge the battery fully.
2. Select only the sounds that you need: mute unnecessary sounds, such as keypad sounds.
3. Use wired headphones, rather than the loudspeaker.
4. Change the phone screen settings: set the phone screen to switch off after a short time.
5. Lower the screen brightness.
6. When applicable, use network connections, such as Bluetooth, selectively: switch the connections on only when you are using them.

KHÓA HOẶC MỞ KHÓA BÀN PHÍM

Lock the keypad
To lock the keys automatically, select Menu > > Security > Keyguard >
Automatic keyguard and select On .
Unlock the keypad
To unlock the keys, select Unlock and press * .
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 11
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
3 Kiến thức cơ bản

TẬN DỤNG TỐI ĐA HAI THẺ SIM

Điện thoại của bạn có thể sử dụng hai thẻ SIM và bạn có thể sử dụng chúng cho các mục đích khác nhau.
Chọn thẻ SIM cần sử dụng
1. Chọn Menu > > Kết nối > Hai SIM .
2. Để chọn SIM được sử dụng cho cuộc gọi, hãy chọn Gọi điện , chuyển Luôn hỏi sang Tắt và chọn SIM ưa thích .
3. Để chọn SIM được sử dụng cho tin nhắn, hãy chọn Nhắn tin , chuyển Luôn hỏi sang Tắt và chọn SIM ưa thích .
4. Để chọn SIM được sử dụng cho dữ liệu di động, hãy chuyển Kết nối d.liệu dđ sang Bật và chọn D.liệu di độg > SIM ưa thích .
Chuyển tiếp cuộc gọi giữa 2 SIM
Tận dụng tối đa 2 thẻ SIM của bạn. Nếu bạn chuyển tiếp cuộc gọi giữa các SIM, khi có ai đó gọi cho bạn vào một SIM trong khi bạn đang có một cuộc gọi trên SIM kia, bạn có thể quản lý các cuộc gọi từ cả hai SIM giống như chỉ có một SIM.
Đảm bảo bạn đã lắp 2 thẻ SIM vào điện thoại.
1. Chọn Menu > > Số sê-ri SIM .
2. Nhập số của cả hai SIM.
3. Tùy thuộc vào cách bạn muốn chuyển tiếp cuộc gọi khi một SIM ngoài vùng phủ sóng hoặc bận, hãy chọn Trong số hai SIM , Từ SIM1 sang SIM2 hoặc Từ SIM2 sang SIM1 .
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 12
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng

KHÁM PHÁ ĐIỆN THOẠI

Xem các ứng dụng và tính năng của điện thoại
Chọn Menu .
Chuyển đến một ứng dụng hoặc tính năng
Bấm phím di chuyển lên, xuống, sang trái hoặc phải.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 13
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
Mở một ứng dụng hoặc chọn một tính năng
Chọn Chọn .
Trở về giao diện trước đó
Chọn Trở về .
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 14
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng
Trở về màn hình chính
Bấm phím kết thúc.
Arrange the menu
If you want to change the order of applications in the menu, you can rearrange them.
To rearrange the menu, select the application that you want to move. Select Menu >
> Move , and use the scroll key to move the application. Press the scroll key to place the application to your desired location.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 15
Nokia 3310 3G Hướng dẫn sử dụng

THAY ĐỔI ÂM LƯỢNG

Tăng hoặc giảm âm lượng
Bạn khó nghe thấy chuông điện thoại trong môi trường ồn ào hoặc cuộc gọi quá to? Bạn có thể thay đổi âm lượng theo ý thích của mình.
Di chuyển lên hoặc xuống để thay đổi âm lượng trong khi gọi hoặc khi nghe radio.

SOẠN VĂN BẢN

Soạn thảo văn bản bằng bàn phím
Soạn thảo bằng bàn phím thật dễ dàng và thú vị.
Hãy bấm một phím liên tục cho tới khi chữ cái mong muốn hiển thị.
Để nhập khoảng trắng, hãy bấm 0 .
Để nhập một ký tự đặc biệt hoặc dấu chấm câu, hãy bấm * .
Để chuyển giữa các kiểu chữ, hãy bấm # liên tục.
Để nhập số, hãy bấm và giữ phím số.
Sử dụng văn bản tiên đoán
Để tăng tốc độ viết, điện thoại của bạn có thể đoán từ bạn đang bắt đầu viết. Văn bản tiên đoán dựa vào từ điển tích hợp. Tính năng này không khả dụng cho mọi ngôn ngữ.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 16
Loading...
+ 35 hidden pages