Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker,
7 juni 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Användarhandbok
9352754
Utgåva 5
KONFORMITETSDEKLARATION
Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten NHM-5NX
uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EC.
Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen på
http://www. nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i
vilken som helst form, utan skriftlig tillåtelse från Nokia är förbjuden.
Nokia, Nokia Connecting People, Navi och Xpress-on är registrerade varumärken som tillhör Nokia
Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan vara varumärken eller
varunamn som tillhör respektive ägare.
Nokia tune är ett ljudmärke som tillhör Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar
i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande.
Under inga omständigheter skall Nokia vara ansvarig för förlust av data eller inkomst eller särskild,
tillfällig eller indirekt skada, oavsett orsaken till förlusten eller skadan.
Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom vad som stadgas i tillämplig tvingande
lagstiftning, ges inga garantier av något slag, varken uttryckliga eller underförstådda, inklusive, men utan
begränsning till, garantier avseende produktens allmänna lämplighet och/eller lämplighet för ett särskilt
ändamål. Nokia reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice.
Tillgången till särskilda tillbehör kan variera. Kontakta din närmaste Nokia-återförsäljare.
Snabbguide
Tack för att du valde en Nokia mobiltelefon! Här får du tips om hur du kan
använda telefonen. Mer utförlig information finns längre fram i den här
handboken.
■ Innan du använder telefonen
1. Sätt i ett SIM-kort i telefonen. Se Sätta i ett SIM-kort på sidan 23.
2. Sätt i och ladda batteriet. Mer information finns i Sätta i ett SIM-kort på
sidan 23 och i Ladda batteriet på sidan 25.
3. Slå på telefonen genom att hålla ned (se sidan 26). Mer information finns i
Displayindikatorer på sidan 20.
■ Samtalsfunktioner
Ringa ett samtal
Skriv riktnummer och telefonnummer och tryck på (Ring).
Viktiga indikatorer för menyfunktioner...........................................................................................21
2. Komma igång...................................................................................................23
Sätta i ett SIM-kort ..................................................................................................................................23
Använda SIM-kortet..............................................................................................................................23
Sätta i ett SIM-kort i telefonen.........................................................................................................23
Ringa ett samtal ........................................................................................................................................28
Växla till handsfree-läge......................................................................................................................28
Internationella samtal ..........................................................................................................................28
Stänga av mikrofonen...........................................................................................................................29
Återuppringning av senast slagna telefonnummer......................................................................29
Ringa med hjälp av telefonboken...................................................................................................... 30
Snabbuppringning av telefonnummer .............................................................................................31
Ringa ett nytt samtal under ett samtal...........................................................................................31
Svara på samtal..........................................................................................................................................32
Vidarekoppla eller avvisa ett samtal.................................................................................................32
Svara på ett nytt samtal under ett samtal .....................................................................................33
Lyssna på röstmeddelanden....................................................................................................................33
Mallar (meny 2-5) .....................................................................................................................................60
Starta en chat.............................................................................................................................................66
Gräns för samtalskostnad....................................................................................................................70
Visa kostnad i..........................................................................................................................................71
Förbetald kredit (meny 4-8) ................................................................................................................... 71
Val av operatör .......................................................................................................................................81
Ändra koder .............................................................................................................................................84
Göra beräkningar.......................................................................................................................................90
Lägga till en påminnelse .........................................................................................................................93
Visa påminnelser........................................................................................................................................93
Ta bort en påminnelse..............................................................................................................................94
När larmtiden infaller...............................................................................................................................94
Välja en profil .............................................................................................................................................99
Ändra inställningarna i en profil........................................................................................................ 100
Tillgängliga inställningar i en profil.................................................................................................. 100
Använd bara i normal position. Vidrör inte antennen i onödan.
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av telefonutrustning får endast utföras av
kvalificerad personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER
Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte inkompatibla
produkter.
VATTENTÄTHET
Telefonen är inte vattentät. Skydda den mot fukt.
ANSLUTA TILL ANDRA ENHETER
Innan du ansluter telefonen till någon annan enhet bör du läsa
säkerhetsinstruktionerna i enhetens användarhandbok. Anslut inte
inkompatibla produkter.
RINGA
Kontrollera att telefonen är påslagen och att signalstyrkan är tillräcklig. Slå
telefonnumret inklusive riktnummer och tryck sedan på (Ring). För att
avsluta ett samtal trycker du på (Avsluta). Tryck på (Svara).när du
vill besvara ett samtal.
NÖDSAMTAL
Kontrollera att telefonen är påslagen och att signalstyrkan är tillräcklig. Tryck
och håll ner så många gånger som behövs (t.ex. för att avsluta ett samtal,
stänga en meny etc.) för att rensa displayen. Slå nödnumret och tryck sedan på
(Ring). Ange var du befinner dig. Avbryt inte samtalet förrän du blir
På etiketterna finns viktig service- och supportinformation. Förvara dessa
etiketter på en säker plats.
■ Säkerhetskod
Säkerhetskoden skyddar telefonen mot användning av obehöriga. Denna kod
medföljer telefonen. Den förinställda koden är 12345. Ändra koden (se Ändra
koder på sidan 84) och ställ in att den ska anges för att telefonen ska kunna
användas (se Telefonsäkerhet på sidan 84). Spara den nya koden på en säker plats,
inte tillsammans med telefonen.
■ Nättjänster
Den trådlösa telefon som beskrivs i denna handbok har godkänts för användning i GSM 900och GSM 1800-nät.
Dualband är en nätberoende funktion. Kontakta den lokala operatören om du vill veta om
det är möjligt att abonnera på och använda dessa funktioner.
Vissa funktioner som beskrivs i handboken kallas nättjänster. Dessa tjänster tillhandahålls av
din operatör. Innan du kan utnyttja någon av dessa nättjänster måste du abonnera på dem
hos din operatör och få instruktioner om hur de ska användas.
Obs: En del nät stöder inte alla språkberoende tecken och/eller tjänster.
Kontrollera modellnumret på alla laddare innan de används till denna enhet. Denna enhet är
avsedd att användas med ström från ACP-7, ACP-8, LCH-9 och DCV-10.
Varning! Använd endast batterier, laddare och tillbehör som godkänts av
telefonens tillverkare för användning med just denna telefonmodell. Om andra
tillbehör kopplas in kan telefonens typgodkännande och garanti bli ogiltiga,
dessutom kan det innebära en fara.
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända tillbehör som finns tillgängliga.
När du kopplar ur något tillbehör från ett vägguttag: Håll i kontakten, aldrig i sladden.
När du skriver in ett namn eller nummer: Med den här
tangenten tar du bort tecknet till vänster om markören. Om du
håller ned tangenten raderas all text i displayen.
I en menyfunktion: Med den här tangenten återgår du till
föregående menynivå. Håll ned den här tangenten för att
lämna menyn.
När du tar emot ett samtal: Tryck på den här tangenten för att avvisa ett samtal.
■ Displayindikatorer
Displayindikatorer ger information om telefonens aktuella arbetsläge.
Passningsläge
Indikatorerna som beskrivs nedan visas när telefonen är klar att användas, och du
inte har skrivit några egna siffror eller tecken. När följande visas i displayen är
telefonen i passningsläge.
Betyder att telefonen inte ringer eller avger någon annan signal när du får
ett inkommande samtal eftersom inställningen "Ringsignalfunktion" har
inställningen Ringer ej.
Mer information finns i Ljudsignal (meny 5) på sidan 73 och i Profiler
(meny 12) på sidan 99.
Anger att tangenterna på telefonen är låsta. Se Låsa tangenterna
på sidan 33.
Betyder att alarmklockan är aktiverad. Se Alarmklocka (meny 11-1)
på sidan 95.
Betyder att alla samtal vidarekopplas. Se Vidarekoppla (meny 7)
på sidan 86.
Betyder att dina samtal är begränsade till vissa grupper (nättjänst).
Se Begränsad grupp på sidan 83.
2Betyder att du kan ringa utgående samtal på linje 2 (nättjänst).
Se Telefonlinje som används på sidan 79.
Betyder att tidtagning med stoppur används i bakgrunden. Se Stoppur
(meny 11-4) på sidan 96.
Betyder att timern används i bakgrunden. Se Timer (meny 11-5) på
sidan 96.
Placera guldkontakterna på batteriet mot
motsvarande kontakter på telefonen och tryck ned
den andra änden av batteriet tills det sitter
ordentligt på plats (7).
5. Sätt tillbaka bakstycket så här:
Placera skalets båda hakar i motsvarande skåror på
telefonen (8) och skjut skalet nedåt tills det sitter på
plats (9).
■ Ladda batteriet
• Ladda aldrig batteriet när bakstycket eller frontpanelen tagits av från
telefonen. Mer information finns i Batteriinformation på sidan 107.
1. Anslut kontakten från laddaren till telefonens
undersida.
2. Anslut laddaren till ett nätuttag. Indikatorstapeln i
• Telefonen kan användas medan batteriet laddas om den är påslagen.
• Om batteriet är helt urladdat kan det dröja några minuter innan
laddningsindikatorn visas.
• Laddningstiden beror på vilken laddare som används och hur mycket ström
som finns kvar i batteriet. Det batteri som medföljer telefonen kan ta upp
till sex timmar att ladda med ACP-7-laddaren.
•OmLaddar ej visas har laddningen avbrutits. Vänta ett tag, koppla ur
laddaren, sätt i den och försök igen. Om batteriet fortfarande inte laddas
kontaktar du din återförsäljare.
3. Batteriet är helt fulladdat när indikatorn slutat stiga. Koppla loss laddaren från
nätuttaget och telefonen.
■ Slå på och stänga av telefonen
Slå på
Håll ned i en sekund.
Om du uppmanas att ange en PIN-kod eller
säkerhetskod:
Skriv in koden och tryck på (OK).
Se även PIN-kodskontroll på sidan 82, Telefonsäkerhet på
Varning! Slå inte på mobiltelefonen där det är förbjudet att använda den eller där
den kan vålla störningar eller fara.
Obs:
• Förvara alltid telefonen med frontpanelen och bakstycket på.
• TIPS FÖR EFFEKTIV ANVÄNDNING: Telefonen har en inbyggd antenn
(blå färg på bilden). Liksom med andra radiosändare bör man undvika
onödig kroppskontakt med antennen när telefonen är påslagen.
Kroppskontakt med antennen påverkar samtalskvaliteten och kan göra
att telefonen förbrukar mer energi än nödvändigt. Rör inte antennen
under ett telefonsamtal eftersom detta påverkar samtalets kvalitet
och hur länge du kan prata i telefonen.
Stänga av
Håll ned under en sekund.
Tips! Du kan också trycka på snabbt i passningsläge, bläddra med
eller till Stäng av! och trycka på (OK).
1. I passningsläge skriver du in riktnumret och
telefonnumret med tangenterna till . Texten
Meny ändras till Ring.
Om du skriver fel kan du radera tecknet till vänster om
markören genom att trycka på .
2. Tryck på (Ring) och vänta på svar. Texten Ring
ändras till Avsluta.
3. Tryck på (Avsluta) när du vill avsluta samtalet (eller
om du vill avbryta uppringningsförsöket).
Växla till handsfree-läge
När du använder telefonen tillsammans med bilmonteringssatsen PPH-1 kan du
växla från handsfree-läge till privat läge genom att koppla loss PPH-1 från
telefonen.
Om du vill växla tillbaka till handsfree-läge kopplar du in PPH-1 i telefonen.
Internationella samtal
1. I passningsläge trycker du snabbt på två gånger för att skriva tecknet +
som ersätter utlandskoden.
2. Skriv in landskoden, riktnumret (uteslut eventuell inledande nolla) och
telefonnummer.
3. Tryck på (Ring) för att ringa upp numret.
Justera ljudstyrkan
Du kan justera ljudstyrkan på telefonen under ett samtal.
Tryck på för att öka ljudstyrkan och på för att minska
den.
Om du vill justera ljudstyrkan när telefonen avger en signal
för inkommande samtal trycker du på två gånger och
justerar sedan volymen.
Stänga av mikrofonen
Så här stänger du av mikrofonen under ett samtal: tryck på och sedan på
(Alternativ), bläddra till Mikrofon av och tryck på (Välj).
Aktivera mikrofonen så här: tryck på och sedan på (Alternativ), bläddra
till Mikrofon på och tryck på (Välj).
Återuppringning av senast slagna telefonnummer
Du kan ringa något av de 20 senaste uppringda telefonnumren, oberoende av om
samtalet besvarades eller ej. Mer information finns i Uppringda nummer (meny 4-
1. I passningsläge trycker du på för att visa listan med
slagna nummer.
2. Tryck på eller för att gå till önskat telefonnummer
eller namn.
3. Tryck på (Ring) för att ringa upp numret.
Ringa med hjälp av telefonboken
Om du har sparat ett nummer i telefonboken kan du ringa det genom att använda
namnet som finns kopplat till numret.
Se sidan 49 om du vill veta hur du sparar ett telefonnummer och ett namn.
1. Tryck på (Meny) i passningsläge.
2. Tryck på (Välj) (när Telefonbok visas).
3. Tryck på (Välj) (när Sök har valts).
4. Skriv den första bokstaven i namnet (med tangenterna till ) och tryck
på (OK). Om du t ex vill visa det första namnet som börjar på bokstaven S
trycker du snabbt på fyra gånger.
Du kan hoppa över detta steg om du vill.
5. Bläddra med eller till namnet. Du kan kontrollera vilket telefonnummer
som är kopplat till namnet genom att hålla ned .