Important: For important information on the safe use of your device and battery,
read “For your safety” and “Product Safety” info in the printed user guide, or at
www.nokia.com/support before you take the device into use. To find out how to get started
with your new device, read the printed user guide.
Keep your phone up to date and accept available software updates to get new and enhanced
features for your phone. Updating the software may also improve your phone’s performance.
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1270, TA-1275, TA-1274, TA-1277.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
*Google Assistant is not available in certain languages and countries. Where not
available Google Assistant is replaced by Google Search. Check availability at
https://support.google.com/assistant.
Antena, konektori i magnetizam
Izbjegavajte dodirivanje područja antene dok je antena u uporabi. Kontakt s antenama utječe
na kvalitetu komunikacije i može smanjiti trajanje baterije zbog veće potrebne razine napajanja
tijekom rada.
Nemojte povezivati na proizvode koji stvaraju izlazni signal, jer to može uzrokovati oštećenje
uređaja. Nemojte spajati naponske izvore na audiopriključak. Ako na audiopriključak spojite
vanjski uređaj ili slušalice s mikrofonom koji nisu odobreni za upotrebu s ovim uređajem,
obratite posebnu pažnju na razine glasnoće.
Dijelovi uređaja su magnetski. Uređaj može privući metalne materijale. Ne ostavljajte kreditne
kartice ili druge kartice s magnetskim zapisom u blizini uređaja na dulje vremensko razdoblje jer
kartice mogu biti oštećene.
INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS
Insert the SIM card
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put the nano-SIM in the SIM slot on the tray with the contact area face down.
3. If you have a memory card, put it in the memory card slot.
1. If you have a dual-SIM phone, put the second SIM in the SIM2 slot.
2. Slide the tray back in. Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards
may damage the card or the device, and may corrupt data stored on the card. Use only
compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may
damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
Tip: To find out if your phone can use 2 SIM cards, see the label on the sales box. If there are
2 IMEI codes on the label, you have a dual-SIM phone.
Important: Do not remove the memory card when an app is using it. Doing so may damage
the memory card and the device and corrupt data stored on the card.
Tip: Use a fast, up to 512 GB microSD memory card from a well-known manufacturer.
If you have a dual-SIM phone, you can have 2 SIMs in your phone, for example, one for your
work and one for your personal use.
Odaberite koju SIM karticu koristiti
Kada, na primjer, upućujte poziv, možete odabrati SIM karticu koju ćete koristiti odabirom
odgovarajućeg SIM 1 ili SIM 2 gumba nakon biranja broja.
Vaš telefon prikazuje status mreže za obje SIM kartice zasebno. Obje SIM kartice dostupne su
istodobno kada se uređaj ne upotrebljava, ali dok je jedna SIM kartica aktivna, primjerice, kada
upućujete poziv, druga možda nije dostupna.
Upravljanje svojim SIM karticama
Ne želite da posao utječe na vaše slobodno vrijeme? Ili imate jeftiniju podatkovnu vezu na
jednoj SIM kartici? Možete odlučiti koju SIM karticu želite koristiti.
Dodirnite Postavke > Upravljanje SIM karticom .
Preimenujte SIM karticu
Dodirnite SIM koji želite preimenovati i upišite naziv koji želite.
Odaberite SIM karticu koju ćete koristiti za pozive ili podatkovnu vezu
U Preferirana SIM kartica , dodirnite postavku koju želite promijeniti i odaberite SIM.
ZAKLJUČAJTE ILI OTKLJUČAJTE SVOJ TELEFON
Zaključajte telefon
Ako želite izbjeći slučajno upućivanje poziva kada je vaš telefon u džepu ili torbi, možete
zaključati tipke i zaslon.
Da zaključate tipke i zaslon, pritisnite tipku uključivanje .
Otključajte tipke i zaslon
Pritisnite tipku uključivanje i prijeđite prstom preko zaslona. Ako se to od vas zatraži, unesite
dodatne vjerodajnice.
Stavite 2 prsta na stavku, kao što je karta, fotografija ili web-mjesto, i razdvojite ili skupite
prste.
Zaključajte orijentaciju zaslona
Zaslon se automatski zakreće kada telefon okrenete za 90 stupnjeva.
Za zaključavanje zaslona u portretnom načinu rada prijeđite prstom prema dolje s vrha zaslona i
dodirnite Automatsko rotiranje da prebacite na Portret .
Navigate with gestures
To switch on using gesture navigation, tap Settings > System > Gestures >
System navigation > Gesture navigation .
• To see all your apps, swipe up from the
bottom of the screen.
• To go to the home screen, swipe up from
the bottom of the screen. The app you
• To switch to another open app, tap the
app.
• To close all the open apps, swipe right
through all the apps, and tap CLEAR ALL .
were in stays open in the background.
• To go back to the previous screen you
• To see which apps you have open, swipe
up from the bottom of the screen without
releasing your finger until you see the
apps, and then release your finger.
were in, swipe from the right or left edge
of the screen. Your phone remembers all
the apps and websites you’ve visited since
the last time your screen was locked.
To switch on the navigation keys, tap Settings > System > Gestures > System navigation >
3-button navigation .
• To see all your apps, swipe up the home
key .
• To go to the home screen, tap the home
key. The app you were in stays open in the
background.
• To see which apps you have open, tap .
• To switch to another open app, swipe right
and tap the app.
• To close all the open apps, swipe right
through all the apps, and tap CLEAR ALL .
• To go back to the previous screen you
were in, tap . Your phone remembers all
the apps and websites you’ve visited since
the last time your screen was locked.
Kada primite nove obavijesti, poput poruka ili propuštenih poziva, na traci statusa na vrhu
zaslona pojavljuju se ikone indikatora. Da biste vidjeli više informacija o ikonama, otvorite ploču
s obavijestima i pogledajte pojedinosti.
Da biste otvorili ploču s obavijestima, povucite traku statusa prema dolje. Da biste zatvorili
ploču s obavijestima, prijeđite prstom prema gore na zaslonu.