Korisnički priručnik za telefon
Nokia 2330 classic
9214173
2
. Izdanje
Page 2
IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM- 512 usklađen s ključnim
zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklađenosti
možete naći na internetu, na adresi http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People i Navi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci društva Nokia Corporation. Nokia
tune zvučni je znak društva Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtki ovdje navedeni mogu biti zaštitni znaci
ili zaštićena imena njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem
obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja društva Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com
Ovaj je proizvod licenciran putem licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu
uporabu vezanu uz podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim
standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu uz MPEG-4 video koji pruža licencirani davatelj videomaterijala. Licenca
se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane
za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu možete dobiti od društva MPEG LA, LLC. Pogledajte http://
www.mpegla.com
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadržava pravo izmjene i poboljšanja bilo kojeg proizvoda
opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
NOKIA NI NJENI DAVATELJI LICENCI NEĆE, U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTAJU PRIMJENJIVI ZAKONSKI PROPISI, NI POD
KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNI ZA BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKVU POSEBNU,
SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI NEIZRAVNU ŠTETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE PROUZROČENA.
SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU U KAKVOM JEST. OSIM U SLUČAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUĆIM
ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA,
PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU, A KOJA BI SE
ODNOSILA NA TOČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMJENU OVOG
DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAČENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Dostupnost određenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode može se razlikovati od regije do regije. Za
pojedinosti i dostupnost određenih jezika obratite se svom prodavaču proizvoda društva Nokia.
Ograničenje izvoza
Ovaj uređaj možda sadrži robu, tehnologiju ili softver koji podliježu zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih
Američkih Država i drugih država. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
Page 3
Programi drugih proizvođača koji se nalaze u uređaju mogu biti u vlasništvu osoba ili društava koja nisu ni na koji
način povezane s društvom Nokia. Nokia nema autorska prava ni prava na intelek tualno vlasništvo glede tih programa
drugih proizvođača. Stoga društvo Nokia ne preuzima odgovornost za podršku za krajnje korisnike niti za
funkcionalnost tih programa, kao ni za informacije navedene u programima ili ovim materijalima. Nokia ne pruža
nikakvo jamstvo za te programe. UPORABOM PROGRAMA PRIHVAĆATE DA SE TI PROGRAMI ISPORUČUJU U STANJU U
KAKVOM JESU, BEZ IKAKVIH IZRIČITIH ILI PODRAZUMIJEVANIH JAMSTAVA I U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTA
MJERODAVNO PRAVO. NADALJE, PRIHVAĆATE DA NI NOKIA NI NJEZINA POVEZANA DR UŠTVA NE PRUŽAJU NIKAKVA JAMSTVA,
IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA JAMSTVA PRAVA VLASNIŠTVA, TRŽIŠNU
KURENTNOST ILI PODOBNOST ZA ODREĐENU NAMJENU, NITI DA PROGRAMI NEĆE POVRIJEDITI PATENTE DRUGIH
PROIZVOĐAČA, KAO I AUTORSKA PRAVA, ŽIGOVE ILI DRUGA PRAVA.
9214173/ . Izdanje HR2
Page 4
Sadržaj
Sigurnost.....................................6
1. Opće informacije.....................7
O vašem uređaju........................................7
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i
protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih telefona zabranjena ili
onda kad može prouzročiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vožnje uvijek moraju biti
slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu
sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na
njihove radne karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u zrakoplovu, u blizini
medicinskih uređaja, goriva, kemikalija ili u područjima na kojima se provodi
miniranje.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte
međusobno nekompatibilne proizvode.
Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za uporabu u mreže GSM 900 i 1800
MHz. Dodatne informacije o mrežama zatražite od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne običaje te
privatnost i zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava.
Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili
premještati jer su kao autorska djela posebno zaštićeni.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice
neovisne o društvu Nokia. Uređaj vam omogućuje pristup i drugim web-stranicama koje
nisu u vlasništvu društva Nokia. Takve stranice nis u p ov eza ne s d rušt vo m N oki a t e N okia
ne prihvaća nikakvu odgovornost za te stranice niti ih preporučuje. Ako odlučite
pristupiti tim stranicama, trebali biste poduzeti odgovarajuće mjere opreza glede
sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje: Uređaj mora biti uključen da biste koristili njegove funkcije, osim
funkcije budilice. Ne uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja može
prouzročiti smetnje ili opasnost.
Ne zaboravite napraviti pričuvne kopije ili voditi pisanu evidenciju o svim važnim
podacima pohranjenima u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku tog uređaja proučite detaljne
sigurnosne upute. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na zaslonu uređaja.
Usluge mreže
Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup uslugama davatelja bežičnih usluga.
Za mnoge je značajke potrebna posebna mrežna podrška. Te značajke nisu dostupne u
svim mrežama ili ćete ih možda prije uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim
davateljem usluga. Korištenje mrežnih usluga obuhvaća prijenos podataka. Pojedinosti
o naknadama za korištenje u matičnoj mreži i u roamingu zatražite od svog davatelja
usluga. Vaš vam davatelj usluga može pružiti upute i objasniti obračun troškova za te
značajke. U nekim mrežama možda postoje ograničenja koja utječu na način uporabe
usluga mreže. U nekim mrežama, primjerice, možda neće biti moguć rad sa svim
znakovima i uslugama specifičnima za pojedini jezik.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem uređaju onemoguće ili ne
aktiviraju određene značajke. Ako je tako, takve značajke neće biti prikazane na
izborniku uređaja. Uređaj je možda posebno konfiguriran pa su nazivi izbornika,
poredak izbornika i ikone promijenjeni. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja
usluga.
Ovaj uređaj podržava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima.
Za neke je značajke ovog uređaja, primjerice multimedijske poruke (MMS), pretraživanje
Interneta i program za e-poštu, potrebna mrežna podrška da bi funkcionirale.
Zajednička memorija
Sljedeće značajke u ovom uređaju mogu koristiti zajedničku memoriju: multimedijske
poruke (MMS), program za e-poštu, razmjena trenutačnih poruka. Uporaba tih značajki
može smanjiti količinu memorije dostupne drugim značajkama koje koriste zajedničku
memoriju. Ovaj uređaj može prilikom pokušaja uporabe neke značajke koja koristi
zajedničku memoriju prikazati poruku da je memorija puna. U tom slučaju prije
nastavka izbrišite dio podataka ili zapisa spremljenih u zajedničkoj memoriji.
Pristupni kodovi
Sigurnosni kod pomaže vam u zaštiti telefona od neovlaštene upotrebe. Unaprijed
postavljeni kod je 12345. Možete stvoriti kod i promijeniti ga i postaviti telefon da traži
kod. Kod držite u tajnosti i na sigurnom mjestu odvojeno od telefona. Ako zaboravite
kod, a telefon je zaključan, bit će potrebno upotrijebiti uslugu i mogu se primijeniti
dodatni troškovi. Za više informacija kontaktirajte poslovnicu Nokia Care ili prodavača
telefona.
PIN kôd, koji dobivate sa SIM karticom, štiti karticu od neovlaštene uporabe. PIN2 kôd,
koji dobivate sa SIM karticom, potreban je za pristup pojedinim uslugama. Ako tri puta
uzastopce utipkate pogrešan PIN ili PIN2 kôd, od vas će biti zatraženo da unesete PUK
ili PUK2 kôd. Ako ih nemate, obratite se davatelju usluga.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom modulu SIM
kartice. Potpisni PIN kôd može biti potreban za digitalni potpis. Lozinka zabrane poziva
potrebna je kada koristite uslugu zabrane poziva.
Da biste odredili kako će vaš telefon koristiti pristupne kodove i sigurnosne postavke,
odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost.
Podrška tvrtke Nokia
Na www.nokia.com/support ili lokalnom Nokia web-mjestu najnoviju verziju ovog
priručnika, dodatne informacije, preuzimanja i usluge koje se odnose na vaš Nokia
proizvod.
Usluga postavki konfiguracije
Preuzmite besplatne konfiguracijske postavke za MMS, GPRS, e-poštu i druge usluge za
vaš model telefona na www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Program PC Suite i povezane informacije možete pronaći na Nokia web-mjestu
www.nokia.com/support.
Usluge Nokia Care
Ako se morate obratiti službi Nokia Care, pogledajte popis lokalnih
Nokia Care središta na www.nokia.com/customerservice.
Za usluge održavanja obratite se najbližoj točki Nokia Care na www.nokia.com/repair.
2. Uvod
Umetanje SIM kartice i baterije
Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
SIM kartica i njeni priključci mogu se vrlo lako oštetiti struganjem ili savijanjem. Zato
pri rukovanju, umetanju i vađenju kartice budite pažljivi.
1. Pritisnite tipku za otpuštanje (1) i uklonite stražnji poklopac (2).
2. Uklonite bateriju (3).
3. Otvorite držač SIM kartice i umetnite SIM karticu u držač s kontaktnom površinom
usmjerenom prema dolje (4). Zatvorite držač SIM kartice.
4. Umetnite bateriju (5) i vratite stražnje kućište (6).
Punjenje baterije
Vaša baterija djelomično je napunjena u tvornici. Ako uređaj pokazuje slabu
napunjenost, učinite sljedeće:
1. Punjač priključite u zidnu utičnicu.
2. Punjač priključite u zidnu utičnicu.
3. Kada se baterija u potpunosti napuni, isključite punjač iz uređaja,
a zatim i iz zidne utičnice.
Ne morate puniti bateriju određeno vremensko razdoblje i možete
rabiti uređaj dok se puni. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko
minuta prije nego što se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne
mogućnosti upućivanja poziva.
Antena
Vaš uređaj može imati unutarnju ili vanjsku antenu. Kao i kod drugih
radiouređaja, dok je antena u uporabi bez potrebe je ne dirajte.
Dodirivanje antene utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati
veću potrošnju energije nego što je uobičajeno i može smanjiti trajanje
baterije.
Na slici područje antene prikazano je sivom bojom.
Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno glasno. Neprekidno slušanje preglasne
glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho
jer zvuk može biti preglasan.
Upozorenje: Uporaba slušalica može utjecati na vašu sposobnost da čujete
vanjske zvukove. Slušalice ne koristite kada to može ugroziti vašu sigurnost.
Kada na Nokia AV priključak priključujete vanjski uređaj ili slušalicu/slušalice koje za
uporabu s ovim uređajem nije odobrilo društvo Nokia, obratite posebnu pozornost na
glasnoću.
Ne priključujte proizvode koji stvaraju izlazne signale jer biste tako mogli oštetiti uređaj.
Na Nokia AV priključak ne priključujte nikakav izvor struje.
Magneti i magnetska polja
Držite uređaj dalje od magneta ili magnetskih polja.
Tipke i dijelovi
1Slušalica
2Priključak za punjač
3Priključak za slušalice
4Zaslon
5Višenamjenske tipke
6Tipka Navi™; u daljnjem tekstu: tipka za
upravljanje
7Pozivna tipka
8Prekidna tipka/tipka za uključivanje
9Tipkovnica
10Tipka za otpuštanje
11Objektiv fotoaparata
12Zvučnik
13Mikrofon
Opaska: Izbjegavajte dodirivanje tog priključka budući da to smiju raditi samo
ovlašteni serviseri.
Uključivanje i isključivanje telefona
Za uključivanje ili isključivanje pritisnite i držite tipku za uključivanje.
Stanje čekanja
Mobilni se telefon nalazi u stanju čekanja kad je spreman za uporabu i kad nisu upisani
nikakvi znakovi.
Snaga mrežnog signala
1
2Razina napunjenosti baterije
3Naziv mreže ili logotip operatora
4Funkcije višenamjenskih tipki
Lijeva višenamjenska tipka ima funkciju Idi na pomoću koje pregledavate funkcije na
popisu osobnih prečaca. Kada pregledavate taj popis, odaberite Opcije > Birajopcije da biste pregledali dostupne funkcije, odnosno Opcije > Organiziranje da biste
razmjestili funkcije na popisu prečaca.
Zaključavanje tipkovnice
Da biste spriječili nehotično pritiskanje tipki, odaberite Izbornik i u roku od 3,5 sekunde
pritisnite * da biste zaključali tipkovnicu.
Da biste otključali tipkovnicu, odaberite Otključ., a zatim u roku od 1,5 sekunde
pritisnite *. Ako je zaštita tipkovnice uključena, unesite sigurnosnu šifru kada uređaj to
zatraži.
Za postavljanje tipkovnice kako bi se nakon određenog vremena automatski
zaključavala kada je telefon u stanju čekanja odaberite Izbornik > Postavke >Telefon > Auto zaštita tipkovnice > Uključi.
Da biste odgovorili na poziv dok je tipkovnica zaključana, pritisnite pozivnu tipku. Po
završetku ili odbijanju poziva tipkovnica će se automatski zaključati.
Kad su uređaj ili tipkovnica zaključani, možda ćete moći birati broj hitne službe
prethodno uprogramiran u vaš uređaj.
Neke funkcije telefona mogu se koristiti bez umetanja SIM kartice, primjerice funkcije
Organizatora i igre. Neke funkcije su na izbornicima prikazane zatamnjene i nije ih
moguće koristiti.
Aplikacije pokrenute u pozadini
Rad programa u pozadini tijekom uporabe nekih drugih funkcija povećava potrošnju
baterije i smanjuje njeno trajanje.
3. Pozivi
Upućivanje i odgovaranje na pozive
Da biste uputili poziv, unesite telefonski broj, uključujući pozivni broj države te pozivni
broj ako je potrebno. Nazovite broj pritiskom pozivne tipke. Pomaknite se gore da biste
povećali, odnosno dolje da biste smanjili glasnoću u ušnoj slušalici ili slušalici tijekom
telefonskog poziva.
Želite li odgovoriti na dolazni poziv, pritisnite pozivnu tipku. Da biste odbili poziv bez
odgovaranja na njega, pritisnite prekidnu tipku.
Zvučnik
Ako su dostupni, možete odabrati Zvučnik ili Uobičaj. da biste koristili zvučnik ili
slušalicu telefona tijekom poziva.
Upozorenje: Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti
preglasan.
Prečaci za biranje
Za dodjelu broja telefona jednoj od numeričkih tipki, od 2 do 9, odaberite Izbornik >
Kontakti > Brza biranja, pomaknite se do željenog broja i odaberite Dodijeli. Unesite
željeni broj telefona ili odaberite Nađi i spremljeni kontakt.
Da biste uključili funkciju brzog biranja, odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje >
Brzo biranje > Uključi.
Da biste uputili poziv brzim biranjem, u stanju čekanja pritisnite i držite željenu
numeričku tipku.
4. Pisanje teksta
Načini unosa teksta
Da biste napisali poruku, tekst možete unositi na uobičajeni ili prediktivni način.
Dok pišete tekst, pritisnite i držite Opcije da biste se prebacivali s uobičajenog unosa
teksta (označenog s
svi jezici prediktivni unos teksta.
) na prediktivni unos teksta (označenog s ). Ne podržavaju
Na veličinu slova upućuju oznake , ili .
Da biste promijenili veličinu slova, pritisnite #. Da biste se prebacili iz slovnog u brojčani
način (označen s
iz brojčanog u slovni način, pritisnite i držite #.
Da biste tijekom pisanja teksta postavili jezik za pisanje, odaberite Opcije > Jezik zapisanje.
), pritisnite i držite # te odaberite Način broja. Da biste se prebacili
Uobičajeni način unosa teksta
Uzastopno pritišćite odgovarajuću brojčanu tipku, od 2 do 9, sve dok se na zaslonu ne
pojavi željeni znak. Dostupni znakovi ovise o jeziku odabranom za pisanje teksta.
Ako se sljedeće slovo nalazi na istoj tipki kao i trenutno, pričekajte da se pojavi
pokazivač, a zatim unesite slovo.
Da biste pristupili najčešćim znakovima interpunkcije i posebnim znakovima, uzastopno
pritišćite tipku 1. Da biste pristupili popisu posebnih znakova, pritisnite tipku *.
Prediktivni način unosa teksta
Prediktivni način unosa teksta temelji se na ugrađenom rječniku koji možete
dopunjavati novim riječima.
1. Unos riječi započnite tipkama od 2 do 9. Za svako slovo pritisnite tipku samo
jedanput.
2. Da biste potvrdili riječ, pomaknite se udesno ili dodajte razmak.
● Ako riječ nije ispravna, uzastopno pritišćite * i odaberite riječ s popisa.
● Ako se iza riječi pojavi znak ?, to znači da riječi koju ste namjeravali upisati nema
u rječniku. Da biste riječ dodali u rječnik, odaberite Izričaj. Riječ unesite koristeći
uobičajeni način unosa, a zatim odaberite Spremi.
● Da biste upisali složenicu, unesite prvi dio riječi i listajte udesno da biste je
potvrdili. Unesite drugi dio riječi i potvrdite cijelu riječ.
3. Počnite upisivati sljedeću riječ.
5. Kretanje izbornicima
Funkcije telefona raspoređene su u sustav izbornika. Ovdje nisu opisane sve funkcije
izbornika ni stavke opcija.
U stanju čekanja odaberite Izbornik i željeni izbornik i podizbornik. Odaberite Izađi ili
Natrag kako biste zatvorili trenutnu razinu izbornika. Pritisnite prekidnu tipku da biste
se odmah vratili u stanje čekanja. Da biste izmijenili način prikaza izbornika, odaberite
Možete čitati, pisati, slati ili spremati tekstualne, multimedijske, zvučne i automatske
poruke te e-poštu. Usluge razmjene poruka moći ćete koristiti samo ako ih podržava
vaš mrežni operator odnosno davatelj usluga.
Tekstualne i multimedijske poruke
Možete napisati poruku i po želji joj dodati npr. sliku. Telefon automatski prebacuje
tekstnu poruku u multimedijsku kada joj dodate neku datoteku.
Tekstualne poruke
Vaš uređaj podržava tekstualne poruke s brojem znakova većim od ograničenja za jednu
poruku. Dulje će poruke biti poslane u nizu od dvije ili više poruka. Davatelj usluga u
skladu s tim može naplaćivati poruke. Dijakritički i drugi znakovi, kao i znakovi
karakteristični za određene jezike, zauzimaju više mjesta i na taj način ograničavaju
broj znakova koji se mogu poslati u jednoj poruci.
Oznaka na vrhu zaslona prikazuje ukupan broj preostalih znakova te broj poruka za
slanje.
Da biste mogli slati poruke, najprije morate spremiti broj središta za razmjenu poruka.
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka > Tekst. poruke > Središta za
poruke > Dodaj središte, unesite naziv i broj davatelja usluga.
Multimedijske poruke
Multimedijske poruke mogu sadržavati tekst, slike te zvučne ili videoisječke.
Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo uređaji opremljeni
kompatibilnim značajkama. Izgled poruke može varirati ovisno o prijamnom uređaju.
Bežične mreže katkad ograničavaju veličinu MMS poruka. Ako umetnuta slika premašuje
to ograničenje, uređaj će je možda smanjiti da bi je mogao poslati u obliku MMS-a.
Važno: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke mogu sadržavati
zlonamjerne programe ili biti na druge načine štetne za vaš uređaj ili računalo.
Informacije o dostupnosti i pretplati na uslugu razmjene multimedijskih poruka (MMS)
zatražite od svog davatelja usluga. Postavke konfiguracije možete i preuzeti.
"Podrška tvrtke Nokia", str. 8.
Vidi
Stvaranje teksta ili multimedijske poruke
1. Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Poruka.
2. Za dodavanje primatelja pomaknite se do polja Prima: i unesite broj primatelja ili
adresu e-pošteili odaberite Dodaj kako biste primatelje odabrali u dostupnim
opcijama. Odaberite Opcije za dodavanje primatelja i predmeta i za postavljanje
opcija slanja.
3. Pomaknite se do polja Tekst: i unesite tekst poruke.
4. Za dodavanje sadržaja u poruku pomaknite se do trake privitaka na dnu zaslona i
odaberite željenu vrstu sadržaja.
5. Da biste poslali poruku, pritisnite Pošalji.
Vrsta poruke naznačena je na vrhu zaslona i automatski se mijenja ovisno o sadržaju
poruke.
Davatelji usluga mogu različito naplaćivati različite vrste poruka. Pojedinosti zatražite
od svog davatelja usluga.
E-pošta
Pristupajte svojem POP3 ili IMAP4 računu e-pošte putem telefona i čitajte, pišite i šaljite
e-poštu. Ovaj se program za e-poštu razlikuje od funkcije SMS e-pošte.
Da biste koristili e-poštu, morate imati račun e-pošte i definirane ispravne postavke.
Dodatne informacije o dostupnosti i postavkama vašeg korisničkog računa za e-poštu
zatražite od svojeg davatelja usluga e-pošte. Postavke konfiguracije za e-poštu možete
primiti u obliku konfiguracijske poruke.
Čarobnjak za postavljanje e-pošte
Čarobnjak za postavljanje e-pošte pokrenut će se automatski ako postavke e-pošte nisu
definirane u telefonu. Da biste pokrenuli čarobnjaka za postavljanje e-pošte za drugi
račun e-pošte, odaberite Izbornik > Poruke i postojeći račun e-pošte. Odaberite
Opcije > Dodav. spremnika da biste pokrenuli čarobnjaka za postavljanje e-pošte.
Slijedite upute na zaslonu.
Pisanje i slanje e-pošte
Da biste napisali poruku e-pošte, pritisnite Izbornik > Poruke > Nova poruka >
Poruka e-pošte. Da biste poruci e-pošte priložili datoteku, odaberite Opcije >
Umetni. Da biste poslali poruku e-pošte, pritisnite pozivnu tipku. Ako je potrebno,
odaberite željeni račun.
Preuzimanje e-pošte
Važno: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke mogu sadržavati
zlonamjerne programe ili biti na druge načine štetne za vaš uređaj ili računalo.
Za odabir načina preuzimanja odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka >
Poruke e-pošte > Uredi spremnik i željeni spremnik i Preuzimanje postavki >
Način preuzimanja.
Za preuzimanje poruke e-pošte odaberite Izbornik > Poruke i željeni spremnik; ako
je potrebno, potvrdite upit o povezivanju.
Automatske poruke
Automatske poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah nakon primitka.
1. Za pisanje flash poruke odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Autom.
2. Unesite broj telefona primatelja, napišite poruku (maksimalno 70 znakova) i
odaberite Pošalji.
Nokia Xpress zvučne poruke
Uslugu razmjene multimedijskih poruka možete koristiti za praktično pisanje i slanje
zvučne poruke.
1. Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Zvučna poruka. Otvara se
snimač glasa.
2. Snimite svoju poruku.
3. Unesite jedan ili više brojeva telefona u polje Prima: ili odaberite Dodaj da biste
preuzeli broj.
4. Da biste poslali poruku, odaberite Pošalji.
Trenutačne poruke
Razmjena trenutačnih poruka (IM, usluga mreže) način je slanja kratkih, tekstualnih
poruka korisnicima na internetu. Da biste koristili tu uslugu, morate se pretplatiti na
nju i registrirati se kod davatelja usluga trenutačnih poruka. Informacije o dostupnosti
tih usluga, načinu plaćanja i uputama zatražite od svog davatelja usluga. Izbornici mogu
varirati ovisno o davatelju usluga trenutačnih poruka.
Da biste se povezali s uslugom, odaberite Izbornik > Poruke > IM poruke i slijedite
upute na zaslonu.
Glasovne poruke
Spremnik glasovnih poruka je usluga mreže na koju ćete se možda trebati pretplatiti.
Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Da biste nazvali svoj glasovni spremnik, pritisnite i držite tipku 1 .
Da biste izmijenili broj spremnika glasovnih poruka, odaberite Izbornik > Poruke >
Glasovne poruke > Broj spremnika glasovnih poruka.
Postavke poruka
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka kako biste postavili značajke za
slanje poruka.
● Opće postavke — za konfiguriranje telefona da spremi poslane poruke, da stare
zamijeni novima kada je memorija za poruke puna i za druge postavke vezane uz
poruke
● Tekst. poruke — za omogućivanje izvještaja o isporuci, određivanju centara za SMS
i SMS poruka e-pošte, za odabir vrste znakova te za druge postavke vezane uz
tekstualne poruke
● Multimed. poruke — za omogućivanje izvještaja o isporuci, određivanju izgleda
multimedijskih poruka, omogućivanju primanja multimedijskih poruka i reklama te
za druge postavke vezane uz multimedijske poruke
● Poruke e-pošte — za omogućavanje primanja poruka e-pošte, za postavljanje
veličine slike u e-pošti i za postavljanje drugih preferenci povezanih sa slanjem epošte
7. Kontakti
Odaberite Izbornik > Kontakti.
Imena i telefonske brojeve možete spremiti u memoriju telefona i u memoriju SIM
kartice. U memoriju telefona možete spremiti kontakte s brojevima i tekstualnim
stavkama. Imena i brojevi spremljeni u memoriji SIM kartice označeni su simbolom
.
Za dodavanje kontakta odaberite Imena > Opcije > Dodaj kontakt. Da biste kontaktu
dodali pojedinosti, provjerite koristite li memoriju Telefon ili Telefon i SIM. Odaberite
Imena, prijeđite do imena, a zatim odaberite Detalji > Opcije > Dodaj detalj.
Da biste potražili neki kontakt, odaberite Imena i listajte kroz popis kontakata ili
unesite prvo slovo imena koje tražite.
Za kopiranje kontakta između memorije telefona i memorije SIM kartice odaberiteImena, prijeđite do kontakta, a zatim odaberite Opcije > Kopiraj kontakt. U
memoriju SIM kartice možete spremiti samo po jedan broj telefona za svako ime.
Za odabir SIM kartice ili memorije telefona za svoje kontakte, odabir načina prikaza
imena i brojeva u kontaktima i prikaz kapaciteta memorije za kontakte, odaberite
Postavke.
Kontaktne podatke o osobi možete u obliku posjetnice slati i primati s kompatibilnog
uređaja koji podržava vCard standard. Da biste poslali posjetnicu, odaberite Imena,
potražite kontakt čije biste informacije željeli poslati i odaberite Detalji > Opcije >
Pošalji posjetnicu.
8. Popis poziva
Za pregled informacija o pozivima odaberite Izbornik > Zapisnik. Dostupne opcije
mogu obuhvaćati sljedeće:
● Svi pozivi — za kronološki pregled najnovijih propuštenih i primljenih poziva te
biranih brojeva
● Propušteni pozivi, Primljeni pozivi ili Birani brojevi — za informacije o zadnjim
pozivima.
● Primatelji poruke — da biste pogledali kontakte kojima ste nedavno poslali poruke.
● Trajanje poziva, Brojilo paketnih podat. ili Brojilo veze paketn. pod. — da biste
pogledali opće informacije o nedavnim pozivima.
● Zapisnik poruka ili Zapisnik sinkronizacije — za pregled broja poslanih i
Opaska: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obračuna davatelj usluga može
varirati ovisno o karakteristikama mreže, načinu zaokruživanja prilikom naplate,
porezima i slično.
9. Postavke
Profili
Vaš telefon ima različite postavke profila grupnih poziva koje možete prilagoditi
tonovima zvona za različite događaje i okruženja.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili, željeni profil, a zatim neku od sljedećih
opcija:
● Aktiviraj — da biste uključili odabrani profil.
● Prilagodi — da biste promijenili postavke profila.
● Tempiraj — da biste podesili aktivnost profila na određeno vrijeme. Po isteku
namještenog vremena profila uključit će se prethodni profil koji nije bio vremenski
ograničen.
Melodije
Možete promijeniti postavke melodije odabranog aktivnog profila.
Odaberite Izbornik > Postavke > Melodije. Iste postavke možete pronaći u izborniku
Profili.
Ako odaberete maksimalnu glasnoću melodije zvona, ta će glasnoća biti postignuta
nakon nekoliko sekundi.
Zaslon
Za pregled ili podešavanje pozadinske slike, veličine fonta ili drugih značajki povezanih
sa zaslonom telefona odaberite Izbornik > Postavke > Zaslon.
Datum i vrijeme
Odaberite Izbornik > Postavke > Datum i vrijeme.
Da biste postavili datum i vrijeme, odaberite Postavke datuma i vremena.
Da biste postavili oblike datuma i vremena, odaberite Postavke oblika datuma i
vremena.
Da biste telefon konfigurirali da datum i vrijeme automatski prilagođava važećoj
vremenskoj zoni, odaberite Auto. obnavljanje datuma i vremena (usluga mreže).
Prečaci
Preko osobnih prečaca brzo pristupate često korištenim funkcijama telefona. Odaberite
Da biste dodijelili jednu od funkcija telefona desnoj ili lijevoj višenamjenskoj tipki,
odaberite Desna izborna tipka ili Lijeva izbor. tipka.
Za odabir prečaca do funkcija koje ćete pridružiti tipki za upravljanje odaberite
Navigacijska tipka. Dođite do željene funkcije i odaberite Promije. ili Dodijeli i
funkciju s popisa.
Sinkronizacija i sigurnosno kopiranje
Odaberite Izbornik > Postavke > Sinkronizac. i sigur. kopir. i jednu od sljedećih
opcija:
● Preklop telefona — Sinkronizacija ili kopiranje odabranih podataka između vašeg
telefona i drugog telefona pomoću Bluetooth tehnologije.
● Prijenos podat. — Sinkronizirajte ili kopirajte odabrane podatke između telefona i
drugog uređaja, računala ili mrežnog poslužitelja (usluga mreže).
Povezivost
Telefon nudi nekoliko funkcija koje vam omogućuju povezivanje s drugim uređajima
radi primanja i slanja podataka.
Bežična tehnologija Bluetooth
Tehnologija Bluetooth omogućuje povezivanje telefona s kompatibilnim Bluetooth
uređajem putem radiovalova na udaljenosti od najviše 10 metara.
Uređaj je usklađen s inačicom 2.0 + EDR specifikacija za Bluetooth i podržava sljedeće
profile: generički pristup, generička razmjena objekta, hands-free, slušalica, push
objekta, prijenos datoteka, mrežni pristup osobnog područja, pozivna veza, program
otkrivanja usluge, SIM pristup i serijski priključak. Da bi se osigurala međuoperabilnost
s drugim Bluetooth uređajima, koristite dodatnu opremu koju je za ovaj mode l odo bri la
tvrtka Nokia. Da biste provjerili kompatibilnost drugih uređaja s ovim uređajem,
obratite se proizvođačima tih uređaja.
Funkcije koje koriste Bluetooth tehnologiju povećavaju potrošnju baterije i smanjuju
njeno trajanje.
Postavljanje Bluetooth veze
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Bluetooth i poduzmite sljedeće
korake:
1. Odaberite Ime mog telefona i upišite naziv telefona.
2. Da biste uključili Bluetooth vezu, odaberite Bluetooth > Uklj..
Bluetooth veza uključena.
3. Za povezivanje telefona s dodatnom audio opremom odaberite Spajanje na dod.audio opremu i uređaj s kojim se želite povezati.
4. Za uparivanje telefona s bilo kojim Bluetooth uređajem u radnom djelokrugu
odaberite Upareni uređaji > Dod. novi uređ..
Pomaknite se do pronađenog uređaja i odaberite Dodaj.
Unesite zaporku (do 16 znakova) u telefon i omogućite vezu s drugim Bluetooth
uređajem.
Ako ste zabrinuti zbog sigurnosti, isključite Bluetooth funkciju ili postavite Vidljivostmog telefona na Skriven. Prihvaćajte Bluetooth komunikaciju samo s pouzdanim
izvorima.
Računalno povezivanje s internetom
Bluetooth vezu koristite za povezivanje kompatibilnog računala s internetom bez
softvera PC Suite. Vaš telefon mora biti registriran kod davatelja usluga koji podržava
pristup internetu, a vaše računalo mora podržavati Bluetooth PAN (engl. Personal Area
Network). Nakon povezivanja s uslugom mrežne pristupne točke (NAP) putem telefona
i uparivanja s računalom, telefon automatski otvara paketnu podatkovnu vezu s
internetom.
Paketni podaci
GPRS (engl. General Packet Radio Service) je usluga mreže koja prijenosnim telefonima
omogućuje slanje i primanje podataka putem mreže temeljene na internetskim
protokolima (IP).
Da biste definirali kako se služiti uslugom, odaberite Izbornik > Postavke >Povezivost > Paketni podaci > Veza paketnih podataka i neku od sljedećih opcija:
● Po potrebi — da bi se paketna veza uspostavljala po potrebi programa. Nakon
zatvaranja programa veza će se prekinuti.
● Uvijek spojen — da bi se pri uključivanju telefon automatski priključio na
podatkovnu mrežu
Telefon možete koristiti kao modem za povezivanje s kompatibilnim računalom putem
Bluetooth veze. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji o paketu Nokia PC Suite.
mreže). Pojedinosti o tomu možete doznati od svog davatelja usluga.
Da bi telefon nakon svakog neuspješnog pokušaja ponovio biranje, ali ne više od deset
puta, odaberite Automatsko ponovno biranje > Uključi.
Da bi vam mreža signalizirala svaki put kad vam tijekom razgovora bude upućen poziv,
odaberite Poziv na čekanju > Aktiviraj (usluga mreže).
Odaberite Slanje mog identiteta da bi se vaš broj telefona prikazao osobi koju zovete
(usluga mreže).
Za definiranje jezika zaslonskih tekstova odaberite Izbornik > Postavke > Telefon >
Ovaj izbornik i njegove razne mogućnosti prikazani su samo ako je telefon spojen ili je
bio spojen na kompatibilnu mobilnu dodatnu opremu.
Odaberite Izbornik > Postavke > Dodatna oprema. Odaberite dodatnu opremu i
mogućnost ovisno o dodatnoj opremu.
Konfiguracija
Telefon možete konfigurirati pomoću postavki koje su potrebne za određene usluge. Te
postavke možete dobiti od svog davatelja usluga.
Odaberite Izbornik > Postavke > Konfiguracija i neku od sljedećih opcija:
● Zadane postavke konfiguracije — za prikaz pohranjenih davatelja usluga i
postavljanje zadanog davatelja usluga
● Aktiviraj zadano u svim aplikacijama — za aktiviranje zadanih postavki
konfiguracije za podržane programe
● Preferirana pristupna točka — za pregled spremljenih pristupnih točaka
● Spajanje podrške davatelja usluga — za preuzimanje postavki konfiguracije od
davatelja usluga
● Postavke upravitelja uređaja — da biste omogućili ili onemogućili primanje
nadopuna softvera telefona. Ta opcija možda neće biti dostupna, što ovisi o vašem
telefonu.
● Postavke osobne konfiguracije — da biste ručno dodali nove osobne račune za
razne usluge te ih uključili ili izbrisali. Da biste dodali novi osobni račun, odaberite
Dod. novi ili Opcije > Dodaj novi. Odaberite vrstu usluge i unesite tražene
parametre. Da biste uključili osobni račun, dođite do njega i odaberite Opcije >
Aktiviraj.
Vraćanje tvorničkih postavki
Da biste vratili tvorničke postavke telefona, odaberite Izbornik > Postavke > Vrać.
tvorničkih postav. i nešto od sljedećeg:
● Vrati samo postavke — da biste vratili sve preferirane postavke bez brisanja
osobnih podataka
● Vrati sve — da biste vratili sve preferirane postavke i izbrisali sve osobne podatke,
kao što su Kontakti, poruke, multimedijske datoteke i aktivacijske ključeve.
10. Izbornik operatora
Pristupate portalu za usluge koje nudi vaš mrežni operator. Dodatne informacije
zatražite od svog mrežnog operatora. Operator može ažurirati taj izbornik pomoću
poruke usluge.
11. Galerija
Sadržaj zaštićen digitalnim pravima (DRM) dolazi s aktivacijskim ključem koji definira
vaša prava na uporabu tog sadržaja.
Ako se u vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen OMA DRM-om, za stvaranje pričuvne
kopije aktivacijskih ključeva i sadržaja koristite funkciju stvaranja pričuvnih kopija
paketa Nokia PC Suite. Druge metode prijenosa možda ne prenesu aktivacijske ključeve
koje treba vratiti sa sadržajem da bi se taj sadržaj koristio i nakon formatiranja
memorije uređaja. Aktivacijske ključeve možda treba vratiti i ako su datoteke u uređaju
oštećene.
Ovaj telefon podržava sustav upravljanja digitalnim pravima (engl. Digital Rights
Management, DRM) koji štiti kupljeni sadržaj. Prije kupnje obavezno provjerite uvjete
isporuke sadržaja i aktivacijskih ključeva jer ćete možda morati platiti određenu
naknadu.
Da biste pregledali mape, odaberite Izbornik > Galerija.
12. Multimedija
Fotoaparat i kamera
Vaš uređaj podržava razlučivost snimanja slika od 480x640 piksela.
Snimanje fotografije
Da biste koristili funkciju za snimanje fotografija, odaberite Izbornik > Mediji >
Fotoaparat ili, ako je funkcija snimanja videoisječaka uključena, pomaknite se ulijevo
ili udesno. Za snimanje fotografije odaberite Snimi.
Za zumiranje u načinu fotoaparata pomičite se gore ili dolje.
Da biste fotoaparat prebacili u noćni način rada, isključili samookidač ili snimali
fotografije u brzom slijedu, odaberite Opcije i željenu opciju. Da biste postavili način i
vrijeme prikaza, odaberite Opcije > Postavke > Vrijeme prikaza slike.
Snimanje videoisječka
Za korištenje funkcije snimanja videoisječaka odaberite Izbornik > Mediji > Video.
Za početak snimanja videoisječka odaberite Snimaj.
Da biste odredili duljinu videoisječka koji snimate, odaberite Izbornik > Mediji >
Fotoaparat > Opcije > Postavke > Duljina video isječka.
FM radio
FM radioprijamnik ovisi o anteni, ali ne anteni bežičnog uređaja. Da bi FM radioprijamnik
ispravno funkcionirao, na uređaj treba priključiti kompatibilne slušalice ili drugu
dodatnu opremu.
Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno glasno. Neprekidno slušanje preglasne
glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho
jer zvuk može biti preglasan.
Odaberite Izbornik > Mediji > Radio ili u stanju čekanja pritisnite i držite *.
Ako ste već spremili radiopostaje, pomičite se lijevo ili desno za prelazak s jedne postaje
na drugu ili pritisnite odgovarajuću brojčanu tipku kako biste odabrali memorijsku
lokaciju željene postaje.
Za traženje obližnje postaje pritisnite i držite tipku za upravljanje ulijevo ili udesno.
Da biste spremili postaju koju trenutno slušate, odaberite Opcije > Spremi stanicu.
Za prilagođavanje glasnoće koristite tipke za pomicanje gore i dolje.
Ako želite da radio svira u pozadini, pritisnite prekidnu tipku. Da biste isključili radio,
pritisnite i držite prekidnu tipku.
Snimač glasa
Snimač ne možete koristiti dok je aktivan podatkovni poziv ili GPRS veza.
Da biste započeli snimanje, odaberite Izbornik > Mediji > Snimač i virtualnu tipku
za snimanje na zaslonu.
Za preslušavanje najnovije snimke odaberite Opcije > Repr. poslj. snimlj. Želite li
zadnju snimku poslati u obliku multimedijske poruke, odaberite Opcije > Poš. poslj.
snimlj..
Glazbeni player
Telefon je opremljen glazbenim playerom za slušanje pjesama ili drugih MP3 i AAC
zvukovnih datoteka.
Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno glasno. Neprekidno slušanje preglasne
glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho
jer zvuk može biti preglasan.
Odaberite Izbornik > Mediji > Music player.
Za pokretanje ili zaustavljanje reprodukcije pritisnite srednju višenamjensku tipku.
Kako biste preskočili na početak pjesme, pomaknite se ulijevo.
Kako biste preskočili na prethodnu pjesmu, dvaput pritisnite tipku za pomicanje ulijevo.
Kako biste preskočili na sljedeću pjesmu, pomaknite se udesno.
Za premotavanje unatrag pritisnite i zadržite tipku za pomicanje ulijevo.
Za premotavanje unaprijed pritisnite i zadržite tipku za pomicanje udesno.
Za prilagođavanje glasnoće koristite tipke za pomicanje gore i dolje.
Za isključivanje i uključivanje zvuka glazbenog playera pritisnite #.
Ako želite da glazbeni player svira u pozadini, pritisnite prekidnu tipku. Da biste isključili
glazbeni player, pritisnite i držite prekidnu tipku.
Programska podrška za ovaj telefon može obuhvaćati i neke igre i Java programe
posebno prilagođene ovome Nokia telefonu.
Odaberite Izbornik > Programi.
Da biste pokrenuli igru ili program, odaberite Igre ili Kolekcija. Dođite do igre ili
programa i odaberite Otvori.
Da biste pregledali količine memorije raspoložive za instalaciju igara i programa,
odaberite Opcije > Stanje memorije.
Da biste preuzeli igru ili program, odaberite Opcije > Preuzimanja > Preuzimanja
igara ili Preuzim. aplikacije. Vaš telefon podržava J2ME™ Java programe. Prije
preuzimanja programa provjerite je li on kompatibilan s telefonom.
Važno: Instalirajte i koristite programe i drugi softver samo iz pouzdanih izvora,
kao npr. programe s oznakom Symbian Signed ili one koji su prošli testiranje Java
Verified™.
Preuzete programe možete spremiti u mapu Galerija umjesto u mapu Programi.
14. Organizator
Budilica
Odaberite Izbornik > Organizator > Budilica.
Da biste uključili ili isključili alarm, odaberite Alarm:. Za namještanje vremena alarma
odaberite Vrijeme alarma:. Želite li da se telefon oglašava određenih dana u tjednu
odaberite Ponavljati:. Da biste odabrali ili prilagodili ton alarma, odaberite Ton
alarma:. Da biste postavili vrijeme isteka ponavljanja alarma, odaberite Istek pon.
alarma:.
Za zaustavljanje alarma odaberite Stani. Pustite li alarm telefona da se oglašava dulje
od minute ili pak odaberete Ponovi, alarm će prestati na određeno vrijeme, a zatim će
se ponovo oglasiti.
Kalendar i popis obveza
Odaberite Izbornik > Organizator > Kalendar. Trenutni dan je uokv iren. Ako su danu
pridružene neke bilješke, bit će prikazan podebljano.
Da biste stvorili kalendarsku bilješku, pomaknite se na datum i odaberite Opcije >Zabilježi.
Za pregled bilješki vezanih uz pojedini dan odaberite Pogled. Za brisanje svih bilješki
u kalendaru odaberite Opcije > Briši bilješke > Sve bilješke.
Za prikaz popisa obveza odaberite Izbornik > Organizator > Popis obaveza. Popis
obveza prikazan je i razvrstan prema prioritetima. Da biste dodali, izbrisali ili poslali
obvezu, označili je kao dovršenu ili razvrstali popis obveza prema rokovima, odaberite
Opcije.
15. Web ili Internet
Pomoću preglednika telefona možete pristupati raznim mobilnim internetskim
uslugama. Izgled web-stranica može se razlikovati ovisno o veličini zaslona. Možda
nećete moći vidjeti sve pojedinosti na web-stranicama.
Ovisno o vašem telefonu, funkcija pretraživanja Weba u izborniku će možda biti
prikazana kao Web ili Internet; u daljnjem tekstu: Web.
Važno: Koristite isključivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude
odgovarajuću sigurnost i prikladnu zaštitu od štetnog softvera.
Informacije o dostupnosti tih usluga, načinu plaćanja i uputama zatražite od svog
davatelja usluga.
Postavke konfiguracije potrebne za pregledavanje možete primati od davatelja usluga
u obliku konfiguracijske poruke.
Povezivanje s web-uslugom
Za povezivanje s uslugom odaberite Izbornik > Web > Početna stranica; ili u stanju
čekanja pritisnite i zadržite 0.
Nakon povezivanja s uslugom možete pregledavati stranice. Funkcije tipki na telefonu
mogu biti različite za različite usluge. Pratite tekstualne upute na zaslonu telefona.
Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
16. SIM usluge
Vaša SIM kartica može sadržavati i dodatne usluge. Ovom izborniku možete pristupiti
samo ako to podržava vaša SIM kartica. Naziv i sadržaj izbornika ovise o dostupnim
uslugama.
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjače i dodatnu opremu koju je za
ovaj model uređaja odobrila tvrtka Nokia. Uporabom drugih modela možete izgubiti
atest odnosno jamstvo za uređaj, a osim toga to može biti i opasno.
Informacije o nabavi odobrene dodatne opreme zatražite od ovlaštenog prodavača. Pri
isključivanju uređaja iz izvora napajanja bilo koje dodatne opreme primite i povucite
utikač, a ne kabel.
Baterija
Informacije o bateriji i punjaču
Vaš se uređaj napaja baterijom koja se može puniti. Ovaj uređaj namijenjen je uporabi
s baterijom BL-5C. Nokia može proizvoditi dodatne modele baterija dostupne za ovaj
uređaj. Kao izvor napajanja ovaj uređaj koristi sljedeće punjače: AC- 3. Točan broj modela
punjača može ovisiti o vrsti utikača. Vrstu utikača određuju sljedeća slova: E, EB, X, AR,
U, A, C ili UB.
Bateriju možete puniti i prazniti i više stotina puta, ali će se s vremenom istrošiti. Kada
se vrijeme razgovora i vrijeme čekanja značajno smanje, zamijenite bateriju. Koristite
isključivo baterije koje je odobrilo društvo Nokia i punite ih samo punjačima
namijenjenima ovom uređaju i odobrenima od društva Nokia. Korištenje neodobrene
baterije ili punjača može predstavljati opasnost od požara, eksplozije, curenja i drugih
nepogoda.
Ako bateriju koristite prvi put ili je niste koristili dulje vrijeme, možda ćete uređaj morati
spojiti na punjač te ga zatim odspojiti i ponovo spojiti da bi se baterija počela puniti.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko minuta prije nego što se
oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne mogućnosti upućivanja
poziva.
Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Kada ga ne koristite, iskopčajte punjač iz utičnice za struju i uređaja. Potpuno napunjenu
bateriju ne ostavljajte priključenu na punjač jer joj prekomjerno punjenje može skratiti
vijek trajanja. Ako je ne koristite, potpuno napunjena baterija s vremenom
isprazniti.
Uvijek nastojte da baterija bude na temperaturi od 15 °C do 25 °C (od 59 °F do 77 °F).
Ekstremne temperature prouzročit će smanjenje kapaciteta i vijeka trajanja baterije.
Uređaj s toplom ili hladnom baterijom može privremeno otkazati. Na temperaturama
daleko ispod ništice rad baterije znatno će se pogoršati.
Pazite da na bateriji ne izazovete kratki spoj. Do slučajnog kratkog spoja može doći kada
preko nekog metalnog predmeta (kovanice, spojnice, kemijske olovke) dođe do izravne
veze između pozitivnih i negativnih polova baterije (izgledaju poput metalnih izdanaka
na bateriji.) To se može dogoditi ako, primjerice, nosite pričuvnu bateriju u džepu ili
torbici. Kratkim spojem između polova može se oštetiti baterija ili predmet koji ga je
prouzročio.
Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije mogu eksplodirati i ako
se oštete. Baterije odlažite u skladu s lokalnim propisima. Kad god je to moguće,
reciklirajte ih. Ne bacajte ih u obično smeće.
Nemojte rastavljati, rezati, otvarati, gnječiti, savijati, izobličavati niti lomiti ćelije ili
baterije. U slučaju curenja baterije pazite da tekućina ne dođe u dodir s kožom ili očima.
Ako dođe do takvog curenja, odmah isperite kožu ili oči vodom ili potražite liječničku
pomoć.
Nemojte mijenjati, ponovo proizvoditi niti pokušavati umetati druge predmete u
bateriju. Nemojte je uranjati niti izlagati vodi ili drugim tekućinama.
Nepravilno rukovanje baterijom može dovesti do požara, eksplozije ili drugih opasnosti.
Ako uređaj ili baterija padnu (posebno na tvrdu površinu) i smatrate da je došlo do
oštećenja baterije, prije nastavka korištenja odnesite je serviseru na pregled.
Koristite bateriju samo za ono za što je namijenjena. Nikad ne koristite oštećene punjače
i baterije. Držite bateriju na mjestima nedostupnima maloj djeci.
Smjernice društva Nokia za provjeru baterija
Zbog vlastite sigurnosti uvijek koristite originalne baterije društva Nokia. Da biste bili
sigurni da kupujete originalnu bateriju društva Nokia, kupite je kod ovlaštenog
prodavača ili servisera proizvoda društva Nokia i pregledajte hologramsku naljepnicu
prema sljedećim koracima:
Uspješan dovršetak ovih koraka ne znači i pouzdanu potvrdu autentičnosti baterije. Ako
iz bilo kojeg razloga vjerujete da vaša baterija nije autentična, originalna baterija
društva Nokia, nemojte je koristiti nego je odnesite najbližem ovlaštenom servisu ili
prodavaču proizvoda društva Nokia. Ako se autentičnost ne može potvrditi, vratite
bateriju u trgovinu u kojoj ste je kupili.
Provjera autentičnosti hologramske naljepnice
1. Kada gledate hologramsku naljepnicu, iz jednog biste kuta
trebali vidjeti simbol društva Nokia – ruku u ruci, a iz drugog
logotip Nokia Original Enhancements za originalnu dodatnu
opremu.
2. Kada hologram nagnete nalijevo, nadesno, prema dolje i prema
gore, na rubovima logotipa trebali biste vidjeti 1, 2, 3 i 4 točkice.
Što ako vaša baterija nije autentična?
Ako nije moguće potvrditi autentičnost vaše Nokia baterije na kojoj se nalazi
hologramska naljepnica, nemojte je koristiti. Odnesite je najbližem ovlaštenom servisu
ili prodavaču proizvoda društva Nokia. Uporaba baterije koju društvo Nokia nije
odobrilo mogla bi biti opasna i rezultirati lošim performansama i oštećenjem vašeg
uređaja i njegove dodatne opreme. Mogli biste također izgubiti svako odobrenje
odnosno jamstvo za uređaj.
Dodatne informacije o originalnim baterijama društva Nokia potražite na stranicama
www.nokia.com/battery.
Čuvanje i održavanje
Vaš je uređaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije. Poklonite mu stoga svu pažnju
koju zaslužuje. Upute koje slijede pomoći će vam da zadržite dobivena jamstva.
● Uređaj mora uvijek biti suh. Kiša, vlaga i tekućine mogu sadržavati minerale koji
svojim korozivnim djelovanjem oštećuju elektroničke sklopove. Ako se uređaj smoči,
izvadite bateriju i ostavite uređaj da se potpuno osuši prije nego vratite bateriju.
● Za čišćenje leća, npr. na fotoaparatu, senzoru udaljenosti i svjetlosnom senzoru,
koristite mekanu, čistu i suhu krpu.
● Ne koristite i ne držite uređaj na prašnjavim i onečišćenim mjestima. Na taj se način
mogu oštetiti njegovi pomični dijelovi i elektroničke komponente.
● Ne izlažite uređaj visokim temperaturama. One mogu prouzročiti smanjenje vijeka
trajanja elektroničkih komponenti, oštećenje baterije te deformiranje, pa čak i
taljenje određenih plastičnih dijelova.
● Ne izlažite uređaj niskim temperaturama. Prilikom vraćanja na uobičajenu
temperaturu unutar uređaja može doći do stvaranja vlage koja može oštetiti
elektroničke sklopove u uređaju.
● Ne pokušavajte otvarati uređaj na bilo kakav način osim onako kako je opisano u
ovom priručniku.
● Pazite da vam ure
rukovanjem možete oštetiti elektroničke sklopove i fine mehaničke dijelove.
● Za čišćenje uređaja ne koristite jaka kemijska sredstva, otapala i jake deterdžente.
● Ne bojite uređaj. Boja može zabrtviti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad.
đaj ne ispadne i čuvajte ga od udaraca i trešnje. Nepažljivim
● Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku antenu. Neodobrene antene,
prepravci i dodaci mogu oštetiti uređaj te prouzročiti kršenje propisa koji se odnose
na radiouređaje.
● Punjače koristite u zatvorenom prostoru.
● Obavezno napravite pričuvnu kopiju podataka koje želite zadržati, primjerice
kontakata ili kalendarskih bilješki.
● Da biste bili sigurni da će uređaj raditi optimalno, povremeno biste ga trebali vratiti
u početno stanje tako da ga isključite i uklonite bateriju.
Navedene preporuke odnose se kako na uređaj, tako i na bateriju, punjač i dodatnu
opremu. Ako bilo koji uređaj ne radi pravilno, odnesite ga najbližem ovlaštenom
serviseru na popravak.
Recikliranje
Svoje iskorištene elektroničke uređaje, baterije i ambalažu odložite u za to predviđena
odlagališta. Na taj način potpomažete sprječavanje nekontroliranog odlaganja otpada
i promovirate recikliranje materijala. Podrobnije informacije o prikupljanju otpada
možete zatražiti od prodavača proizvoda, nadležnih sanitarnih institucija, nacionalnih
ustanova koje potiču odgovorno ponašanje proizvođača ili od lokalnog zastupnika
društva Nokia. Načine recikliranja Nokia proizvoda potražite na www.nokia.com/
werecycle ili, ako pretražujete putem mobilnog uređaja, na www.nokia.mobi/
werecycle.
Simbol precrtane kante za smeće na proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili
ambalažnom materijalu označava da se svi električni i elektronički proizvodi,
baterije i akumulatori po isteku vijeka trajanja moraju odložiti na odvojeno
odlagalište. Taj se zahtjev primjenjuje u zemljama Europske unije. Ne bacajte te
proizvode kao nerazvrstani gradski otpad. Dodatne informacije o zaštiti okoliša
potražite u Ekološkim deklaracijama proizvoda na adresi www.nokia.com/
environment.
Dodatna važna upozorenja
Površina ovog uređaja ne sadrži nikal.
Mala djeca
Vaš uređaj i njegova dodatna oprema mogu sadržavati male dijelove. Držite ga na
mjestima nedostupnima maloj djeci.
Radni uvjeti
Ovaj uređaj udovoljava smjernicama o izloženosti RF zračenju kada se koristi u
uobičajenom položaju uz uho ili kada se nalazi minimalno 2,2 centimetra od tijela.
Dodatna oprema koja se koristi za nošenje uređaja uz tijelo – torbica, kopča za remen
ili držač telefona – ne bi smjela sadržavati metalne dijelove i trebala bi držati uređaj na
minimalnoj udaljenosti od tijela.
Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je uređaju potrebna kvalitetna veza s
mrežom. U nekim slučajevima slanje podatkovnih datoteka ili poruka može kasniti sve
dok takva veza ne bude dostupna. Do dovršetka slanja obavezno poštujte gore
navedene upute o udaljenosti.
Dijelovi uređaja su magnetski. Uređaj može privlačiti metalne predmete. Kreditne
kartice i ostale medije za magnetno pohranjivanje ne stavljajte blizu uređaja jer se može
dogoditi da podaci zapisani na njima budu izbrisani.
Medicinski uređaji
Rad svakog radiouređaja, pa tako i bežičnog telefona, može prouzročiti smetnje u radu
medicinskih uređaja koji nisu u dovoljnoj mjeri zaštićeni. Posavjetujte se s liječnikom
ili proizvođačem medicinskih uređaja u slučaju bilo kakvih nedoumica ili da biste utvrdili
jesu li medicinski uređaji u dovoljnoj mjeri zaštićeni od vanjskog RF zračenja. Isključite
uređaj u medicinskim ustanovama u kojima je to propisano odgovarajućim pravilima.
Bolnice i druge medicinske ustanove često koriste opremu koja je osjetljiva na vanjsko
RF zračenje.
Ugrađeni medicinski uređaji
Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju da se bežični uređaj drži na udaljenosti
od najmanje 15,3 centimetara (6 inča) od ugrađenih medicinskih uređaja, npr. srčanih
stimulatora ili ugrađenih kardioverterskih defibrilatora, da bi se izbjegle eventualne
smetnje u radu medicinskih uređaja. Osobe koje imaju ugrađene takve uređaje trebale
bi:
● uvijek držati bežični uređaj na udaljenosti od najmanje 15,3 centimetara (6 inča) od
medicinskog uređaja kada je bežični uređaj uključen
● izbjegavati nošenje bežičnog uređaja u džepu na prsima
● držati bežični uređaj na uhu na strani suprotnoj od one na kojoj se nalazi medicinski
uređaj da bi se smanjila mogućnost pojave smetnji
● odmah isključiti bežični uređaj ako iz bilo kojeg razloga posumnjaju da je došlo do
smetnji
● pročitati upute proizvođača ugrađenog medicinskog uređaja i pridržavati ih se
Ako imate ikakvih pitanja o korištenju bežičnog uređaja s ugrađenim medicinskim
uređajem, obratite se zdravstvenom djelatniku.
Slušna pomagala
Neki digitalni bežični uređaji mogu prouzročiti smetnje u radu nekih slušnih pomagala.
Ako dođe do smetnji, obratite se svojem davatelju usluga.
Vozila
RF signali mogu prouzročiti smetnje kod nepropisno ugrađenih ili u nedovoljnoj mjeri
zaštićenih elektroničkih sustava u vozilima (npr. sustava s elektroničkim ubrizgavanjem
goriva, elektroničkih protukliznih sustava kočenja, elektroničkih brzinomjera, sustava
zračnih jastuka). Za dodatne informacije o opremi koja je dodana u vozilo obratite se
proizvođaču automobila odnosno njegovu predstavniku.
Popravak i ugradnju uređaja u vozilo smije obaviti samo za to ovlaštena osoba.
Nestručno izvedena ugradnja ili popravak mogu biti opasni, a možete izgubiti i jamstvo
na uređaj. Redovito provjeravajte je li oprema za bežični uređaj pravilno ugrađena u
vaše vozilo i radi li ispravno. Zapaljive tekućine, plinove i eksplozivna sredstva držite
podalje od uređaja, njegovih dijelova i dodatne opreme. Kod vozila opremljenih zračnim
jastucima uvijek imajte na umu da se pri napuhavanju zračnog jastuka razvija velika
potisna sila. Ne stavljate nikakve predmete, uključujući ugrađene ili prijenosne bežične
uređaje, iznad zračnog jastuka ili u područje njegova djelovanja. Ako je ugradnja
bežične opreme u automobil nepropisno izvedena, prilikom napuhavanja zračnog
jastuka može doći do ozbiljnih ozljeda.
Uporaba uređaja u zrakoplovu je zabranjena. Isključite uređaj prije ulaska u zrakoplov.
Korištenje bežičnih uređaja u zrakoplovu može ugroziti njegovu sigurnost, izazvati
probleme u radu mreže bežične telefonije, a može biti i protuzakonito.
Potencijalno eksplozivna okruženja
Isključite uređaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom te poštujte sve
oznake i pravila. U potencijalno eksplozivne atmosfere spadaju mjesta na kojima se
obično preporučuje isključivanje motora vašeg vozila. Na takvim mjestima iskra može
prouzročiti eksploziju ili požar s teškim posljedicama - tjelesnim ozljedama, pa čak i
smrtnim stradavanjem. Isključujte uređaj na benzinskim crpkama. Poštujte ograničenja
o uporabi radiouređaja u skladištima goriva, mjestima skladištenja i distribucije,
kemijskim postrojenjima i unutar područja na kojima se provodi miniranje. Mjesta s
potencijalno eksplozivnom atmosferom najčešće su označena, ali ne uvijek dovoljno
jasno. Ona uključuju potpalublja na brodovima, sredstva za transport i skladištenje
kemijskih proizvoda te područja sa zrakom bogatim kemikalijama ili česticama poput
zrnja, prašine ili metalnog praha. Svakako morate provjeriti kod proizvođača vozila na
plin (kao što su propan ili butan) je li posve sigurno upotrebljavati uređaj u blizini vozila.
Hitni pozivi
Važno: Ovaj uređaj koristi radiosignale bežične i stacionarne mreže, kao i
korisnički programirane funkcije. Ako vaš uređaj podržava glasovne pozive putem
interneta (internetske pozive), aktivirajte mogućnost internetskih poziva i uključite
mobilni telefon. Uređaj će pokušati uputiti hitni poziv putem mobilne mreže i davatelja
internetskih usluga ako su obje usluge aktivirane. Ne može se jamčiti uspostava veze u
svim uvjetima. Stoga se u slučajevima u kojima je potrebna visoka pouzdanost, npr. za
hitne medicinske usluge, ne biste smjeli oslanjati samo na bežični uređaj.
Upućivanje hitnog poziva:
1. Ako uređaj nije uključen, uključite ga. Provjerite imate li signal dovoljne snage.
Ovisno o uređaju, možda ćete morati učiniti i sljedeće:
● ukloniti određena ograničenja poziva koja ste uključili na uređaju
● promijeniti profil s izvanmrežnog profila ili profila leta na aktivni
2. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste očistili zaslon i
pripremili uređaj za korištenje.
3. Utipkajte broj hitne službe za područje na kojemu se trenutno nalazite. Brojevi hitne
službe nisu svugdje isti.
4. Pritisnite pozivnu tipku.
Kada se radi o hitnom pozivu, uvijek nastojte dati što točnije podatke. U slučaju
prometne nezgode vaš bežični uređaj može biti jedino sredstvo komunikacije. Ne
prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopuštenje.
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR)
Ovaj mobilni uređaj ispunjava smjernice o izloženosti radiovalovima.
Vaš je mobilni uređaj radioodašiljač i radioprijamnik. Projektiran je da ne prijeđe razinu
izloženosti radiovalovima preporučenu međunarodnim smjernicama. Smjernice su
pripremile neovisne znanstvene organizacije (ICNIRP) i sadrže dovoljno veliku
sigurnosnu granicu radi zaštite svih ljudi, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom
stanju.
U smjernicama o izloženosti zračenju za mobilne uređaje koristi se mjerna jedinica
poznata pod nazivom specifična brzina apsorpcije (engl. SAR). Ograničenje specifične
brzine apsorpcije utvrđeno u međunarodnim smjernicama (ICNIRP) iznosi 2,0 W/kg,
usrednjeno na deset grama tkiva. Ispitivanja specifične brzine apsorpcije provedena su
za uobičajene radne položaje pri čemu uređaj emitira najvećom dopuštenom snagom
na svim ispitivanim frekvencijama. Stvarna specifična brzina apsorpcije za uređaj može
biti niža od najveće vrijednosti jer je uređaj projektiran da za pristup mreži koristi samo
onu snagu koja mu je potrebna. Ta se snaga mijenja u skladu s nizom faktora, primjerice
vašom udaljenosti od antene bazne stanice. Najveća specifična brzina apsorpcije za ovaj
uređaj ispitan u položaju uz uho prema međunarodnim smjernicama iznosi 0,98 W/
kg.
Uporaba dodatne opreme za uređaj može dovesti do različitih specifičnih brzina
apsorpcije. Specifične brzine apsorpcije mogu se razlikovati zbog različitih nacionalnih
propisa o sastavljanju izvješća i ispitivanju, kao i zbog frekvencije mreže. Dodatne
informacije o specifičnoj brzini apsorpcije mogu biti navedene u sklopu informacija o
proizvodu na adresi www.nokia.com.