Nokia 2.3 User guide [pt]

Nokia 2.3
Manual do utilizador
Edição 2020-02-12 pt-PT
Nokia 2.3 Manual do utilizador
1 Acerca deste manual do utilizador
Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e
da bateria, leia as informações “Para sua segurança” e “Segurança do produto” no manual do utilizador impresso ou visite www.nokia.com/support antes de começar a utilizar o dispositivo. Para saber como começar a utilizar o seu novo dispositivo, leia o manual do utilizador impresso.
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 2
Nokia 2.3 Manual do utilizador

Índice

1 Acerca deste manual do utilizador 2
2 Índice 3
3 Introdução 6
Manter o telefone atualizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Teclas e componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insira o cartão SIM e o cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Carregar o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ligar e configurar o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Definições de Dual SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bloquear ou desbloquear o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilizar o ecrã tátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Noções básicas 14
Personalizar o telemóvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Notificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Controlar o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Correção de texto automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
O Google Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Duração da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Acessibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5 Contacte com os seus amigos e família 20
Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Enviar mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Seja sociável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 3
Nokia 2.3 Manual do utilizador
6 Câmara 23
Noções básicas da câmara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
As suas fotografias e vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7 Internet e ligações 26
Ativar rede Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilizar uma ligação móvel de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Navegar na Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8 Organizar o seu dia 31
Data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Calendário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9 Mapas 33
Encontrar locais e obter orientações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Transferir e atualizar mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizar serviços de localização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10 Aplicações, atualizações e cópias de segurança 36
Obter aplicações a partir do Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Liberte espaço no seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Atualizar o software do telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fazer cópia de segurança dos dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Restaurar definições originais e remover conteúdo privado do telefone . . . . . . . . . 38
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 4
Nokia 2.3 Manual do utilizador
11 Proteger o telefone 40
Proteger o telemóvel com um bloqueio de ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Proteger o telefone com a cara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Alterar o código PIN do cartão SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Códigos de acesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12 Informações sobre segurança e produto 44
Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Serviços de rede e custos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Chamadas de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cuidar do seu dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Reciclar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Informações sobre a bateria e o carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dispositivos clínicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dispositivos clínicos implantados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Audição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Proteger o seu dispositivo contra conteúdos nocivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Veículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ambientes potencialmente explosivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Informações de certificação (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Acerca da gestão de direitos digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Direitos de autor e outros avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 5
Nokia 2.3 Manual do utilizador
3 Introdução

MANTER O TELEFONE ATUALIZADO

O software do seu telefone
Mantenha o telefone atualizado e aceite as atualizações de software disponíveis para usufruir das funcionalidades novas e melhoradas para o seu telefone. A atualização do software também pode melhorar o desempenho do telefone.

TECLAS E COMPONENTES

O seu telefone
Este manual do utilizador aplica-se aos seguintes modelos: TA-1206, TA-1211, TA-1214, TA­1194, TA-1209.
1. Flash
2. Câmara
3. Ranhura para cartão SIM e cartão de memória
4. Google Assistente/Tecla de pesquisa do Google*
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 6
5. Câmara frontal
6. Auricular
7. Conector de auriculares
8. Teclas de volume
9. Tecla de alimentação/bloqueio
Nokia 2.3 Manual do utilizador
10. Conector USB
11. Microfone
Alguns dos acessórios mencionados neste manual do utilizador, como o carregador, auricular ou cabo de dados, podem ser vendidos em separado.
*O Google Assistant está disponível em determinados mercados e idiomas. Quando não está disponível, o Google Assistant é substituído pela Pesquisa do Google. Verifique a disponibilidade em https://support.google.com/assistant.
Peças e conectores, magnetismo
Não ligue produtos que originem um sinal de saída, uma vez que poderá causar danos no dispositivo. Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector de áudio. Se ligar um dispositivo externo ou auricular diferente dos aprovados para utilização com este dispositivo, ao conector de áudio, preste especial atenção aos níveis do volume.
Os componentes do dispositivo são magnéticos. O dispositivo poderá atrair objetos metálicos. Não coloque cartões de crédito ou outros cartões de fita magnética junto ao dispositivo durante longos períodos de tempo, uma vez que os cartões podem ficar danificados.
12. Altifalante

INSIRA O CARTÃO SIM E O CARTÃO DE MEMÓRIA

Inserir os cartões
1. Abra o tabuleiro do cartão SIM: insira o instrumento de abertura do tabuleiro no orifício do tabuleiro e faça deslizar o tabuleiro para fora.
2. Coloque o cartão nano-SIM na ranhura 1 no tabuleiro com a área de contacto voltada para baixo. Se tiver um telemóvel dual-SIM, coloque o segundo SIM na ranhura 2.
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 7
Nokia 2.3 Manual do utilizador
3. Se tiver um cartão de memória, coloque-o na ranhura do cartão de memória.
4. Faça deslizar o tabuleiro de volta à posição original.
Utilize apenas cartões nano-SIM originais. A utilização de cartões SIM incompatíveis pode danificar o cartão ou o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
Utilize apenas cartões de memória aprovados para uso com este dispositivo. Os cartões incompatíveis podem danificar o cartão e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.

CARREGAR O TELEFONE

Carregar a bateria
1. Ligue um carregador compatível a uma tomada.
2. Ligue o cabo ao telefone.
O seu telefone suporta o cabo USB micro-B. Também pode carregar o telefone a partir de um computador através de um cabo USB, mas poderá demorar mais tempo.
Se a bateria estiver completamente descarregada, poderá demorar vários minutos até o indicador de carga ser apresentado.

LIGAR E CONFIGURAR O TELEFONE

Quando liga o telefone pela primeira vez, este ajuda-o a configurar as suas ligações de rede e definições do telefone.
Ligar o telemóvel
1. Para ligar o telemóvel, prima sem soltar a tecla de alimentação até o telemóvel vibrar.
2. Quando o telemóvel estiver ligado, escolha o seu idioma e região.
3. Siga as instruções apresentadas no seu telefone.
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 8
Nokia 2.3 Manual do utilizador
Transferir dados a partir do seu telefone antigo
Pode transferir dados de um telefone antigo para o seu novo telefone com a sua conta Google
Para efetuar uma cópia de segurança dos dados no telefone antigo para a sua conta Google, consulte o manual do utilizador do telefone antigo.
1. Toque em Definições > Contas > Adicionar conta > Google .
2. Selecione os dados que pretende repor no novo telefone. A sincronização é iniciada automaticamente quando o telefone estiver ligado à Internet.
Repor definições de aplicações a partir do telefone Android™ antigo
Se o telefone anterior era um Android, e a cópia de segurança para a conta Google estiver ativada, poderá repor as suas definições de aplicações e as palavras-passe de redes Wi-Fi.
1. Toque em Definições > Sistema > Cópia de segurança .
2. Mude Cópia de Segurança para o Google Drive para Ativado .

DEFINIÇÕES DE DUAL SIM

Se tiver uma variante de cartão dual SIM, ter 2 cartões SIM no telefone, por exemplo, uma para trabalho e outro para uso pessoal.
Nota: Nos dispositivos dual SIM, as ranhuras SIM1 e SIM2 suportam redes 4G. No entanto, se o seu cartão SIM1 e SIM2 forem ambos cartões LTE SIM, o cartão SIM principal suportará redes 4G/3G/2G, enquanto o cartão SIM secundário suportará apenas redes 3G/2G. Para mais informações sobre os seus cartões SIM, contacte o seu fornecedor de serviços.
Escolher o cartão SIM a utilizar
Quando, por exemplo, efetuar uma chamada, poderá escolher o cartão SIM a utilizar ao tocar no botão SIM 1 ou SIM 2 correspondente depois de marcar o número.
O telefone mostra o estado de rede de cada cartão SIM em separado. Ambos os cartões SIM estão disponíveis em simultâneo quando o dispositivo não estiver em utilização, mas enquanto um cartão SIM estiver ativo, quando, por exemplo, ao efetuar uma chamada, o outro cartão poderá ficar indisponível.
Gerir os cartões SIM
Não deseja que o trabalho interfira com o seu tempo livre? Ou tem uma ligação de dados mais económica num cartão SIM? Pode decidir qual o cartão SIM que pretende utilizar.
Toque em Definições > Rede e Internet > Cartões SIM .
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 9
Nokia 2.3 Manual do utilizador
Mudar o nome a um cartão SIM
Toque no cartão SIM cujo nome pretende mudar e escreva o nome que pretende.
Escolha o cartão SIM a utilizar para chamadas ou ligação de dados
Em SIM pref. para , toque na definição que pretende alterar e selecione o cartão SIM.

BLOQUEAR OU DESBLOQUEAR O TELEFONE

Bloquear o telefone
Se desejar evitar efetuar uma chamada acidental quando tiver o telefone no bolso ou na mala, pode bloquear as teclas e o ecrã.
Para bloquear as suas teclas e o ecrã, prima a tecla de alimentação.
Desbloquear as teclas e o ecrã
Prima a tecla de alimentação e deslize para cima no ecrã. Se solicitado, forneça credenciais adicionais.

UTILIZAR O ECRÃ TÁTIL

Importante: Evite arranhar o ecrã tátil. Nunca utilize uma caneta ou lápis reais, nem outro tipo
de objeto afiado no ecrã.
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 10
Nokia 2.3 Manual do utilizador
Tocar e manter para arrastar um item
Coloque o dedo no item durante dois segundos e deslize o dedo pelo ecrã.
Deslizar
Coloque o dedo no ecrã e deslize-o na orientação pretendida.
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 11
Nokia 2.3 Manual do utilizador
Percorrer uma longa lista ou menu
Deslize rapidamente o dedo com um movimento para cima ou para baixo no ecrã e levante o dedo. Para parar o deslocamento, toque no ecrã.
Ampliar ou reduzir
Coloque dois dedos num item, como um mapa, fotografia ou página web, e deslize os dedos em separado ou em grupo.
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 12
Nokia 2.3 Manual do utilizador
Bloquear a orientação do ecrã
O ecrã roda automaticamente quando vira o telefone em 90 graus.
Para bloquear o ecrã no modo retrato, deslize para baixo a partir da parte superior do ecrã e toque em Rotação automática .
Utilizar as teclas de navegação
• Para ver todas as suas aplicações, deslize para cima a tecla do ecrã principal e deslize novamente para cima.
• Para ir para o ecrã principal, toque na tecla do ecrã principal. A aplicação onde estava permanece aberta em segundo plano.
• Para ver quais as aplicações que estão abertas, deslize para cima na tecla do ecrã principal.
• Para mudar para outra aplicação aberta, deslize para a direita.
• Para fechar uma aplicação, faça-a deslizar para cima.
• Para fechar todas as aplicações abertas, deslize para a direita em todas as aplicações e toque em LIMPAR TUDO .
• Para voltar ao ecrã anterior, toque na tecla anterior . O seu telefone memoriza todas as aplicações e todos os Web sites visitados desde a última vez que o ecrã foi bloqueado.
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 13
Nokia 2.3 Manual do utilizador
4 Noções básicas

PERSONALIZAR O TELEMÓVEL

Alterar a imagem de fundo
Toque em Definições > Ecrã > Imagem de fundo .
Alterar o toque do telefone
1. Toque em Definições > Som .
2. Toque em Toque do telefone do SIM1 ou > Toque do telefone do SIM2 para selecionar o toque dos SIMs respetivos.
Alterar a notificação de mensagens
Toque em Definições > Som > Som de notificação padrão .

NOTIFICAÇÕES

Mantenha-se em contacto com o que está a acontecer no seu telefone com as notificações.
Utilizar o painel de notificação
Quando receber novas notificações, tais como mensagens ou chamadas não atendidas, os ícones de indicador são apresentados na barra de estado na parte superior do ecrã. Para ver mais informações sobre as notificações, arraste a barra de estado para baixo. Para fechar a vista, deslize para cima no ecrã.
Para abrir o painel de notificação, arraste a barra de estado para baixo. Para fechar o painel de notificação, deslize para cima no ecrã.
Para alterar as definições de notificação de uma aplicação, toque em Definições >
Aplicações e notificações e toque no nome da aplicação para abrir as definições da aplicação. Toque em Notificações . Pode desativar ou ativar as notificações por aplicação individualmente.
Sugestão: Para ver os pontos de notificação, toque em Definições >
Aplicações e notificações > Notificações e ative Permitir pontos de notificação . Será apresentado um pequeno ponto no ícone da aplicação se tiver uma notificação mas ainda não a tiver lido. Toque sem soltar no ícone para ver as opções disponíveis. Pode tocar na notificação para a abrir ou deslizar para dispensar.
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 14
Nokia 2.3 Manual do utilizador
Utilizar os ícones de definição rápida
Para ativar funcionalidades, toque nos ícones de definições rápidas no painel de notificação. Para ver mais ícones, arraste o menu para baixo.
Para reorganizar os ícones, toque em , toque sem soltar num ícone e, em seguida, arraste-o para outra localização.

CONTROLAR O VOLUME

Alterar o volume
Se tiver dificuldade em ouvir o telefone a tocar em ambientes ruidosos, ou se o som das chamadas estiver demasiado alto, pode alterar o volume de acordo com as suas preferências com as teclas de volume na parte lateral do telefone.
Não ligue produtos que originem um sinal de saída, uma vez que poderá causar danos no dispositivo. Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector de áudio. Se ligar um dispositivo externo ou auricular diferente dos aprovados para utilização com este dispositivo, ao conector de áudio, preste especial atenção aos níveis do volume.
Alterar o volume para multimédia e aplicações
Prima uma tecla de volume situada na parte lateral do telefone para ver a barra de estado do volume, toque em e arraste o controlo de deslize na barra de volume de multimédia e aplicações para a esquerda ou para a direita.
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 15
Nokia 2.3 Manual do utilizador
Silenciar o telefone
Para silenciar o telemóvel, prima a tecla de volume para baixo, toque em para o telemóvel só vibrar e toque em para o silenciar.
Sugestão: Não quer manter o telefone no modo silencioso mas não pode atender agora? Para silenciar uma chamada, prima a tecla para diminuir o volume. Também pode definir o telefone para silenciar o toque quando pega nele: toque em Definições > Sistema > Gestos >
Silenciar volume ao pegar e ative a opção. Se pretende poder rejeitar uma chamada ao virar o telefone para baixo, toque em Definições > Sistema > Gestos > Virar para baixo para rejeitar chamada e ative a opção.

CORREÇÃO DE TEXTO AUTOMÁTICA

Aprenda a escrever texto de forma rápida e eficiente com a correção de texto do teclado.
Utilizar sugestões de palavras do teclado
O telefone sugere palavras à medida que escreve, para ajudá-lo a escrever rapidamente e com maior precisão. As sugestões de palavras podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
Quando começa a escrever uma palavra, o telefone sugere possíveis palavras. Quando a palavra que pretende é mostrada na barra de sugestões, selecione a palavra. Para ver mais sugestões, toque sem soltar na sugestão.
Sugestão: Se a palavra sugerida estiver a negrito, o telefone utiliza-a automaticamente para substituir a palavra que escreveu. Se a palavra estiver errada, toque sem soltar na mesma para ver mais algumas sugestões. Se não pretende que o teclado sugira palavras enquanto escreve, desative as correções de texto. Toque em Definições > Sistema > Idiomas e entrada > Teclado virtual . Selecione o teclado que utiliza normalmente. Toque em Correção de texto e desative os métodos de correção de texto que não pretende utilizar.
Corrigir uma palavra
Se notar que cometeu um erro ortográfico numa palavra, toque-lhe para ver sugestões para a correção da palavra.
Desativar corretor ortográfico
Toque em Definições > Sistema > Idiomas e entrada > Avançado > Corretor ortográfico e desative Utilizar Corretor ortográfico .
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 16
Nokia 2.3 Manual do utilizador

O GOOGLE ASSISTANT

O Google Assistant está disponível apenas em determinados mercados e idiomas. Quando não está disponível, o Google Assistant é substituído pela Pesquisa do Google. O Google Assistant pode ajudá-lo, por exemplo, a procurar informações online, traduzir palavras e expressões, tomar notas e criar compromissos no calendário. Pode utilizar o Google Assistant mesmo quando o telefone está bloqueado. No entanto, o Google Assistant pede-lhe para desbloquear o telefone antes de aceder aos seus dados privados.
Utilizar a tecla Google Assistant
Para aceder aos serviços do Google Assistant, utilize a tecla do Google Assistant na parte lateral do telefone:
• Prima a tecla uma vez para iniciar o Google Assistant. Quando prime a tecla pela primeira vez, é-lhe solicitado que inicie sessão com a sua conta Google ou que crie uma nova conta.
• Mantenha premida a tecla para falar com o Google Assistant. Faça a sua pergunta e liberte a tecla. A resposta do Google Assistant é apresentada no ecrã do telefone.
Mesmo que o seu país ou região não suporte o Google Assistant, pode utilizar a tecla Google Assistant:
• Prima a tecla uma vez para abrir a Pesquisa do Google
• Mantenha premida a tecla para utilizar a pesquisa por voz do Google. Faça a sua pergunta e liberte a tecla. A resposta do Google é apresentada no ecrã do telefone.
Desativar a tecla Google Assistant
Para desativar a tecla Google Assistant, toque em Definições > Sistema > Gestos >
Botão Google Assistant e desative Botão Google Assistant .

DURAÇÃO DA BATERIA

Tire o máximo partido do seu telefone, enquanto usufrui da duração da bateria que necessita. Há igualmente passos que podem ajudar a poupar energia do telefone.
Prolongar a duração da bateria
Para poupar energia:
© 2019 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 17
Loading...
+ 38 hidden pages