Nokia 2.2 User guide [hr]

Nokia 2.2
User Guide
Issue 2020-02-04 hr-HR
Nokia 2.2 User Guide
1 About this user guide
Important: For important information on the safe use of your device and battery,
read “For your safety” and “Product Safety” info in the printed user guide, or at www.nokia.com/support before you take the device into use. To find out how to get started with your new device, read the printed user guide.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 2
Nokia 2.2 User Guide

Table of Contents

1 About this user guide 2
2 Table of Contents 3
3 Get started 6
Keep your phone up to date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Charge your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uključite i postavite telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dvostruke SIM postavke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zaključajte ili otključajte svoj telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Koristite dodirni zaslon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Osnove 14
Prilagođavanje telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Obavijesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kontrola glasnoće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Automatic text correction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Google Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Trajanje baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pristupačnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Povežite se s prijateljima i obitelji 19
Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kontakti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Slanje i primanje poruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pošta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Družite se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 3
Nokia 2.2 User Guide
6 Kamera 22
Camera basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vaše fotografije i videozapisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7 Internet and connections 24
Aktivirajte Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uporaba mobilne podatkovne veze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pregledavanje weba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8 Music 28
Glazba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
FM Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9 Organize your day 29
Datum i vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sat i alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kalendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10 Karte 31
Pronađite mjesta i potražite upute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Preuzmite i ažurirajte Android karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Koristite lokacijske usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11 Apps, updates, and backups 33
Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Free up space on your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ažuriranje softvera vašeg telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Izradite sigurnosnu kopiju svojih podataka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vraćanje izvornih postavki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pohrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 4
Nokia 2.2 User Guide
12 Zaštitite svoj telefon 37
Protect your phone with your face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Promijenite SIM PIN kod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pristupni kodovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
13 Informacije o proizvodu i sigurnosti 40
Za vašu sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mrežne usluge i troškovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Žurni pozivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Brinite o svom uređaju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Recikliranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Prekriženi simbol košarice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Informacije o bateriji i punjaču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mala djeca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Medicinski uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Implantirani medicinski uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sluh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zaštitite svoj uređaj od štetnog sadržaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Potencijalno eksplozivna okruženja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Informacije o SAR certifikaciji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
O digitalnom upravljanju pravima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 5
Nokia 2.2 User Guide
3 Get started

KEEP YOUR PHONE UP TO DATE

Your phone software
Keep your phone up to date and accept available software updates to get new and enhanced features for your phone. Updating the software may also improve your phone’s performance.

KEYS AND PARTS

Explore the keys and parts of your new phone.
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1188, TA-1191, TA-1179, and TA-1183.
1. Flash
2. Camera
3. Front camera
4. Headset connector
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 6
5. Volume keys
6. Power/Lock key
7. USB connector
8. Google Assistant/Google search key*
Nokia 2.2 User Guide
9. Loudspeaker 10. Microphone
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
*The Google Assistant is available in selected markets and languages. Where not available, the Google Assistant is replaced by Google Search.
Antena, konektori i magnetizam
Izbjegavajte dodirivanje područja antene dok je antena u uporabi. Kontakt s antenama utječe na kvalitetu komunikacije i može smanjiti trajanje baterije zbog veće potrebne razine napajanja tijekom rada.
Nemojte povezivati na proizvode koji stvaraju izlazni signal, jer to može uzrokovati oštećenje uređaja. Nemojte spajati naponske izvore na audiopriključak. Ako na audiopriključak spojite vanjski uređaj ili slušalice s mikrofonom koji nisu odobreni za upotrebu s ovim uređajem, obratite posebnu pažnju na razine glasnoće.
Dijelovi uređaja su magnetski. Uređaj može privući metalne materijale. Ne ostavljajte kreditne kartice ili druge kartice s magnetskim zapisom u blizini uređaja na dulje vremensko razdoblje jer kartice mogu biti oštećene.

INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS

Insert the cards
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 7
Nokia 2.2 User Guide
1. With the phone facing down, put your fingernail in the slot on the side of the phone, bend the back cover open, and remove it.
2. Slide the nano-SIM in slot 1 with the contact area face down. If you have a dual-SIM phone, slide the second SIM in slot 2.
3. If you have a microSD memory card, slide the card in the memory card slot.
To remove the SIM1 card, slide the lever in the SIM1 slot to the left and remove the card. To remove the SIM2 and memory cards, just slide them out.
Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards may damage the card or the device, and may corrupt data stored on the card.
Use only compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
Important: Do not remove the memory card when an app is using it. Doing so may damage the memory card and the device and corrupt data stored on the card.
Tip: Use a fast, up to 400 GB microSD memory card from a well-known manufacturer.

CHARGE YOUR PHONE

Napunite bateriju
1. Priključite kompatibilni punjač u zidnu utičnicu.
2. Priključite kabel na svoj telefon.
Telefon podržava USB micro-B kabel. Telefon možete puniti i s računala pomoću USB kabela, no to bi moglo potrajati dulje.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći nekoliko minuta prije no što se prikaže indikator punjenja.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 8
Nokia 2.2 User Guide

UKLJUČITE I POSTAVITE TELEFON

Prilikom prvog uključivanja telefona, vaš telefon vodi vas da postavite mrežne veze i postavke telefona.
Uključite telefon
1. Da biste uključili telefon, pritisnite i držite tipku za uključivanje dok telefon ne počne vibrirati.
2. Kada je telefon uključen, odaberite jezik i regiju.
3. Slijedite upute na telefonu.
Prenesite podatke s prethodnog telefona
Možete prenijeti podatke s prethodnog uređaja na uređaj putem svog Google računa.
Da biste izradili sigurnosnu kopiju podataka na starom telefonu na Google računu , pogledajte korisnički priručnik svog starog telefona.
1. Dodirnite Postavke > Računi > Google .
2. Odaberite podatke koje želite vratiti na svoj telefon. Sinkronizacija će se automatski pokrenuti nakon što vaš telefon bude povezan s internetom.
Vratite postavke aplikacije s prethodnog telefona sa sustavom Android
Ako je vaš prethodni uređaj bio Android , a na njemu je omogućeno sigurnosno kopiranje na
Google račun, možete vratiti postavke aplikacije i lozinke za Wi-Fi.
1. Dodirnite Postavke > Sigurnosna kopija i ponovno postavljanje .
2. Prebacite Automatsko vraćanje na Uključeno .

DVOSTRUKE SIM POSTAVKE

Na telefonu možete imati 2 SIM kartice, na primjer, jednu za vaš rad i jednu za osobnu upotrebu.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 9
Nokia 2.2 User Guide
Odaberite koju SIM karticu koristiti
Kada, na primjer, upućujte poziv, možete odabrati SIM karticu koju ćete koristiti odabirom odgovarajućeg SIM 1 ili SIM 2 gumba nakon biranja broja.
Vaš telefon prikazuje status mreže za obje SIM kartice zasebno. Obje SIM kartice dostupne su istodobno kada se uređaj ne upotrebljava, ali dok je jedna SIM kartica aktivna, primjerice, kada upućujete poziv, druga možda nije dostupna.
Upravljanje svojim SIM karticama
Ne želite da posao utječe na vaše slobodno vrijeme? Ili imate jeftiniju podatkovnu vezu na jednoj SIM kartici? Možete odlučiti koju SIM karticu želite koristiti.
Dodirnite Postavke > Upravljanje SIM karticom .
Preimenujte SIM karticu
Dodirnite SIM koji želite preimenovati i upišite naziv koji želite.
Odaberite SIM karticu koju ćete koristiti za pozive ili podatkovnu vezu
U Preferirana SIM kartica , dodirnite postavku koju želite promijeniti i odaberite SIM.

ZAKLJUČAJTE ILI OTKLJUČAJTE SVOJ TELEFON

Zaključajte telefon
Ako želite izbjeći slučajno upućivanje poziva kada je vaš telefon u džepu ili torbi, možete zaključati tipke i zaslon.
Da zaključate tipke i zaslon, pritisnite tipku uključivanje .
Otključajte tipke i zaslon
Pritisnite tipku uključivanje i prijeđite prstom preko zaslona. Ako se to od vas zatraži, unesite dodatne vjerodajnice.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 10
Nokia 2.2 User Guide

KORISTITE DODIRNI ZASLON

Izbjegavajte dodirivanje dodirnog zaslona s drugim električnim uređajima, pretjeranim pritiskom ili dodirivanje oštrim predmetima.
Najbolje je da koristite prste ili dodatnu opremu - nikada ne koristite pravu olovku, kemijsku olovku ili neki drugi oštar predmet na dodirnom zaslonu.
Dugotrajno napuštanje dodirnog zaslona može rezultirati naknadnim slikama (snimanje zaslona). Zaključajte zaslon kad ne koristite telefon kako biste to izbjegli.
Dodirnite i držite za povlačenje stavke
Stavite prst na stavku nekoliko sekundi i prstom prijeđite preko zaslona.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 11
Nokia 2.2 User Guide
Prelazak prstom
Stavite prst na zaslon i prstom prijeđite u željenom smjeru.
Pomičite se kroz dugi popis ili izbornik
Kliznite prstom brzo u pokretu gore ili dolje na zaslonu i podignite prst. Da biste zaustavili pomicanje, dodirnite zaslon.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 12
Nokia 2.2 User Guide
Povećanje ili smanjenje
Stavite 2 prsta na stavku, kao što je karta, fotografija ili web-mjesto, i razdvojite ili skupite prste.
Zaključajte orijentaciju zaslona
Zaslon se automatski zakreće kada telefon okrenete za 90 stupnjeva.
Za zaključavanje zaslona u portretnom načinu rada prijeđite prstom prema dolje s vrha zaslona i dodirnite Automatsko rotiranje da prebacite na Portret .
Korištenje navigacijske trake
Da biste vidjeli koje su aplikacije otvorene, pritisnite tipku Pregled .
Za prebacivanje na drugu aplikaciju dodirnite željenu aplikaciju. Da zatvorite aplikaciju, dodirnite X pokraj nje na zaslonu.
Da biste se vratili na prethodni zaslon u kojem ste bili, dodirnite tipku Natrag . Vaš telefon pamti sve aplikacije i web-mjesta koja ste posjetili od zadnjeg zaključavanja zaslona.
Da idete na Početni zaslon, dodirnite tipku Početna . Aplikacija u kojoj ste bili otvorena je u pozadini.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 13
Nokia 2.2 User Guide
4 Osnove

PRILAGOĐAVANJE TELEFONA

Saznajte kako prilagoditi početni zaslon i kako promijeniti melodije zvona.
Promijenite pozadinu
1. Dodirnite Postavke .
2. Dodirnite Prikaz .
3. Dodirnite Podloga .
Promijenite ton zvona telefona
1. Dodirnite Postavke > Zvuk .
2. Dodirnite Ton zvona SIM1 telefona ili Ton zvona SIM2 telefona da odaberite ton zvona za odgovarajuću SIM karticu.
Promijenite zvuk obavijesti o poruci
1. Dodirnite Postavke .
2. Dodirnite Zvuk .
3. Dodirnite Zadani zvuk obavijesti .

OBAVIJESTI

Ostanite u kontaktu s onim što se događa na vašem telefonu s obavijestima.
Upotrijebite ploču s obavijestima
Kada primite nove obavijesti, poput poruka ili propuštenih poziva, na traci statusa na vrhu zaslona pojavljuju se ikone indikatora. Da biste vidjeli više informacija o ikonama, otvorite ploču s obavijestima i pogledajte pojedinosti.
Da biste otvorili ploču s obavijestima, povucite traku statusa prema dolje. Da biste zatvorili ploču s obavijestima, prijeđite prstom prema gore na zaslonu.
Tip: To see notification dots, tap Settings > Apps & notifications > Notifications and switch Allow notification dots to on. A small dot will appear on the app icon, if you’ve got a notification, but haven’t attended to it yet. Tap and hold the icon to see available options. You can tap the notification to open it, or swipe to dismiss.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 14
Nokia 2.2 User Guide
Koristite gumbe za brzo postavljanje
Dodirnite gumbe za brzo postavljanje na ploči s obavijestima kako biste aktivirali značajke. Da biste vidjeli više gumba za brzo postavljanje, povucite izbornik brze postavke prema dolje.
Da biste prerasporedili gumbe, dodirnite , dodirnite i držite gumb, a zatim ga povucite na drugo mjesto.

KONTROLA GLASNOĆE

Promjena glasnoće
Ako imate problema sa zvukom zvona telefona u bučnim okruženjima ili su pozivi isuviše glasni, glasnoću možete promijeniti po želji pomoću tipki za glasnoću na bočnoj strani telefona.
Nemojte povezivati na proizvode koji stvaraju izlazni signal, jer to može uzrokovati oštećenje uređaja. Nemojte spajati naponske izvore na audiopriključak. Ako na audiopriključak spojite vanjski uređaj ili slušalice s mikrofonom koji nisu odobreni za upotrebu s ovim uređajem, obratite posebnu pažnju na razine glasnoće.
Promijenite glasnoću medija i aplikacija
Pritisnite tipku za glasnoću na bočnoj strani telefona kako biste vidjeli traku stanja glasnoće, dodirnite i povucite klizač na traci za količinu medija i aplikacija lijevo ili desno.
Postavite telefon da nečujno
Pritisnite tipku glasnoće na bočnoj strani telefona i dodirnite da prebacite na nečujno.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 15
Nokia 2.2 User Guide
Savjet: Ne želite zadržati telefon u načinu rada nečujno, ali trenutačno ne možete odgovoriti? Da biste utišali dolazni poziv, pritisnite tipku smanjenje glasnoće .

AUTOMATIC TEXT CORRECTION

Learn how to write text quickly and efficiently using the keyboard text correction.
Upotrijebite prijedloge tipkovničke riječi
Vaš telefon predlaže riječi dok pišete, kako bi vam pomogao napisati brže i preciznije. Prijedlozi za riječi možda nisu dostupni na svim jezicima.
Kada započnete pisati riječ, vaš telefon predlaže moguće riječi. Kada se na traci prijedloga pojavi željena riječ, odaberite riječ. Da biste vidjeli više prijedloga, dodirnite i držite prijedlog.
Ako je predložena riječ označena podebljano, vaš telefon automatski je koristi za zamjenu riječi koju ste napisali. Da biste vidjeli više prijedloga, dodirnite i držite prijedlog.
Ispravite riječ
Ako primijetite da ste pogrešno napisali riječ, dodirnite je da biste vidjeli prijedloge za ispravljanje riječi.
Isključite provjeru pravopisa
Dodirnite Postavke > Jezici i unos > Provjera pravopisa i prebacite Provjera pravopisa na
Isključeno .

GOOGLE ASSISTANT

The Google Assistant is available in selected markets and languages only. Where not available, the Google Assistant is replaced by Google Search. The Google Assistant can help you search information online, translate words and sentences, make notes and calendar appointments, for example. You can use the Google Assistant even when your phone is locked. However, the Google Assistant asks you to unlock your phone before accessing your private data.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 16
Nokia 2.2 User Guide
Use the Google Assistant key
To access the Google Assistant services, use the Google Assistant key on the side of your phone:
• Press the key once to start the Google Assistant. When you press the key for the first time, you are asked to sign in with your Google account or create a new account.
• Press the key twice to see a visual overview of your day, get suggestions and personalized information
• Press and hold the key to speak with the Google Assistant. Ask your question and release the key. You see the Google Assistant’s answer on your phone’s display.
If your country or region does not support the Google Assistant, you can still use the Google Assistant key:
• Press the key once to open Google Search
• Press the key twice to start Google visual snapshot that shows your agenda for today
• Press and hold the key to use Google voice search. Ask your question and release the key. You see Google’s answer on your phone’s display.

TRAJANJE BATERIJE

Iskoristite najviše od svojeg telefona uz trajanje baterije koje vam je potrebno. Postoje koraci koje možete poduzeti kako biste uštedjeli energiju telefona.
Extend battery life
To save power:
1. Always charge the battery fully.
2. Mute unnecessary sounds, such as touch sounds. Tap Settings >
Sound > Advanced , and under Other sounds and vibrations , select which
sounds to keep.
Advanced > Sleep and select the time.
5. Tap Settings > Display > Brightness level . To adjust the
brightness, drag the brightness level slider. Make sure that
Adaptive brightness is disabled.
3. Use wired headphones, rather than the loudspeaker.
4. Set the phone screen to switch off after a short time. Tap Settings > Display >
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 17
6. Stop apps from running in the background: swipe up the home key and swipe up the app you want to close.
7. Switch on the power saver: tap Settings
Nokia 2.2 User Guide
> Battery > Battery saver , and switch to
On .
8. Use location services selectively: switch location services off when you don’t need them. Tap Settings >
Security & Location > Location , and
disable Use location .
9. Use network connections selectively: switch Bluetooth on only when needed. Use a Wi-Fi connection to connect to the internet, rather than a mobile data
connection. Stop your phone scanning for available wireless networks. Tap Settings > Network & Internet > Wi-Fi , and disable
Use Wi-Fi . If you’re listening to music or otherwise using your phone, but don’t want to make or receive calls, switch the airplane mode on. Tap Settings > Network & Internet > Advanced >
Airplane mode . Airplane mode closes connections to the mobile network and switches your device’s wireless features off.

PRISTUPAČNOST

Možete promijeniti različite postavke kako biste olakšali korištenje telefona.
Povećavanje i smanjivanje veličine fonta
Želite li imati veće fontove na telefonu?
1. Dodirnite Postavke > Pristupačnost .
2. Dodirnite Veličina fonta . Za povećanje ili smanjenje veličine fonta, povucite klizač Razina veličine fonta .
Povećavanje ili smanjivanje veličine prikaza
Želite li stavke na zaslonu učiniti manjim ili većim?
1. Dodirnite Postavke > Pristupačnost .
2. Dodirnite Veličina prikaza a da prilagodite veličinu prikaza, povucite klizač Razina veličine prikaza .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 18
Nokia 2.2 User Guide
5 Povežite se s prijateljima i obitelji

CALLS

Uspostavljanje poziva
1. Dodirnite .
2. Upišite broj ili dodirnite i odaberite kontakt koji želite pozvati.
3. Dodirnite . Ako ste umetnuli drugi SIM, dodirnite odgovarajuću ikonu da biste nazvali
određenu SIM karticu.
Prihvaćanje poziva
Kada telefon zvoni, prijeđite prstom da biste odgovorili.
Savjet: Ne želite zadržati telefon u načinu rada nečujno, ali trenutačno ne možete odgovoriti? Da biste utišali dolazni poziv, pritisnite tipku smanjenje glasnoće .
Odbij poziv
Da biste odbili poziv, prijeđite prstom ulijevo.

KONTAKTI

Spremite i organizirajte telefonske brojeve svojih prijatelja i članova obitelji.
Spremite kontakt iz povijesti poziva
1. U telefonu , dodirnite da vidite povijest poziva.
2. Dodirnite broj koji želite spremiti.
3. Odaberite želite li Stvoriti novi kontakt ili Dodati kontaktu .
4. Upišite informacije o kontaktu i dodirnite .
Dodavanje kontakta
1. Dodirnite Kontakti > .
2. Ispunite informacije.
3. Dodirnite .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 19
Nokia 2.2 User Guide

SLANJE I PRIMANJE PORUKA

Ostanite u kontaktu sa svojim prijateljima i članovima obitelji putem tekstualnih poruka.
Slanje poruke
1. Dodirnite Messenger .
2. Dodirnite .
3. Da biste dodali primatelja, upišite broj u
okvir primatelja. Da biste dodali kontakt, počnite upisivati svoje ime i dodirnite
Savjet: Želite li poslati fotografiju u poruci, dodirnite Fotografije > dodirnite fotografiju koju želite podijeliti te dodirnite . Odaberite Poruke .
kontakt.
4. Nakon odabira svih primatelja, dodirnite
.
5. Upišite svoju poruku u tekstualni okvir.
6. Dodirnite .

POŠTA

Pomoću telefona možete čitati i odgovarati na poštu kada ste u pokretu.
Dodavanje računa e-pošte
Kada prvi put upotrebljavate aplikaciju Gmail, od vas će se tražiti da postavite račun e-pošte.
1. Dodirnite Gmail .
2. Možete odabrati adresu povezanu s vašim Google računom ili dodirnuti Dodaj adresu e-pošte .
3. Nakon dodavanja svih računa, dodirnite ODVEDI ME NA GMAIL .
Pošaljite e-poštu
1. Dodirnite Gmail .
2. Dodirnite .
3. U okviru, upišite adresu ili dodirnite >
Dodaj iz kontakata .
4. Upišite predmet poruke i poštu.
5. Dodirnite .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 20
Nokia 2.2 User Guide

DRUŽITE SE

Želite li povezati i dijeliti stvari s ljudima u vašem životu? S društvenim aplikacijama možete pratiti što se događa s prijateljima.
Društvene aplikacije
Da biste ostali u kontaktu s prijateljima i obitelji, prijavite se na svoje usluge razmjene trenutnih poruka, dijeljenja i društvenih mreža. Odaberite servis koji želite koristiti s vašeg Početnog zaslona. Društvene aplikacije dostupne su u Trgovini Google Play . Dostupnost usluga može varirati.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 21
Nokia 2.2 User Guide
6 Kamera

CAMERA BASICS

Why carry a separate camera if your phone has all you need for capturing memories? With your phone’s camera, you can easily take photos or record videos.
Snimite fotografiju
Snimajte oštre i živopisne fotografije - snimite najbolje trenutke u foto albumu.
1. Dodirnite Kamera .
2. Ciljajte i fokusirajte se.
3. Dodirnite gumb okidača .
Snimite autoportret
Trebate savršeni autoportret? Koristite prednju kameru svog telefona da biste je snimili.
1. Dodirnite Kamera .
2. Prebacite na prednju kameru.
3. Ciljajte i fokusirajte se.
4. Dodirnite gumb okidača .
Take panoramas
1. Tap Camera .
2. Tap > Panorama .
3. Tap and follow the instructions on your phone.
Snimite fotografije s mjeračem vremena
Želite li neko vrijeme zaokružiti snimku? Isprobajte mjerač vremena.
1. Dodirnite Kamera .
2. Dodirnite . Gumb pokazuje postavku mjerača vremena. Da biste je promijenili, dodirnite je
ponovno.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 22
Nokia 2.2 User Guide
Use Google Lens
With Google Lens, you can use the viewfinder of your camera to identify things, copy text, scan codes, and search for similar products, for example.
1. Tap Camera .
2. Tap > .
3. Point the camera to the thing you want to identify, and follow the instructions on the
display.
Savjet: Ne želite zadržati telefon u načinu rada nečujno, ali trenutačno ne možete odgovoriti? Da biste utišali dolazni poziv, pritisnite tipku smanjenje glasnoće .

VIDEOS

Snimite videozapis
Za prebacivanje na način snimanja videozapisa, dodirnite u tražilu prikaza kamere.

VAŠE FOTOGRAFIJE I VIDEOZAPISI

Prikaz fotografija i videozapisa na vašem telefonu
Želite li proživjeti one važne trenutke? Prikaz fotografija i videozapisa na vašem telefonu. Dodirnite Fotografije .
Kopirajte svoje fotografije i videozapise na računalo
Želite li prikazati fotografije ili videozapise na većem zaslonu? Premjestite ih na svoje računalo. Pomoću upravitelja datoteka na računalu možete kopirati ili premjestiti fotografije i videozapise
na računalo. Povežite svoj telefon na računalo s kompatibilnim USB kabelom. Da biste postavili vrstu USB
veze, otvorite ploču s obavijestima i dodirnite obavijest o USB-u.
Razmijenite fotografije i videozapise
Fotografije i videozapise možete brzo i jednostavno podijeliti sa svojim prijateljima i obitelji.
1. U Fotografije , dodirnite .
2. Odaberite kako želite razmijeniti fotografiju ili videozapis.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 23
Nokia 2.2 User Guide
7 Internet and connections

AKTIVIRAJTE WI-FI

Korištenje Wi-Fi veze općenito je brže i jeftinije od korištenja mobilne podatkovne veze. Ako su dostupne i Wi-Fi i mobilne podatkovne veze, vaš telefon koristi Wi-Fi vezu.
Uključite WiFi
1. Dodirnite Postavke > Wi-Fi .
2. Prebacite Wi-Fi na Uključeno .
3. Odaberite vezu koju želite koristiti.
Vaša Wi-Fi veza je aktivna kada je prikazan na traci statusa u vrhu zaslona.
Savjet: Ako želite pratiti lokacije kada satelitski signali nisu dostupni, primjerice kada ste zatvoreni ili između visokih zgrada, uključite Wi-Fi za poboljšanje točnosti pozicioniranja.
Napomena: U nekim zemljama može biti ograničeno korištenje Wi-Fi-ja. Na primjer, u EU smijete koristiti samo 5150-5350 MHz Wi-Fi u zatvorenom prostoru, a u SAD-u i Kanadi dopušteno je samo korištenje
5.15-5.25 GHz Wi-Fi u zatvorenom prostoru. Za više informacija, obratite se lokalnim vlastima.
Važno: Koristite šifriranje kako biste povećali sigurnost Wi-Fi veze. Korištenje šifriranja smanjuje rizik da druge osobe pristupaju vašim podacima.
1

UPORABA MOBILNE PODATKOVNE VEZE

Uključite mobilnu podatkovnu vezu
S vrha zaslona prijeđite prstom prema dolje, dodirnite i prebacite Mobilni podaci na
Uključeno .
1
Zatvorite mobilnu podatkovnu vezu
S vrha zaslona prijeđite prstom prema dolje, dodirnite i prebacite Mobilni podaci na
Isključeno .
Koristite mobilnu podatkovnu vezu u roamingu
Dodirnite Postavke > Mobilne mreže i prebacite Podatkovni roaming na Uključeno .
Savjet: Da pratite uporabu podataka, dodirnite Postavke > Uporaba podataka .
1
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 24
Nokia 2.2 User Guide
Uključivanje načina rada u zrakoplovu
1. Dodirnite Postavke > Više .
2. Uključite Način rada u zrakoplovu .
1
Povezivanje s internetom u roamingu, osobito u inozemstvu, može znatno povećati troškove podataka.

PREGLEDAVANJE WEBA

Koristite telefon za povezivanje računala s webom
Jednostavno je koristiti internet na vašem prijenosnom računalu kada ste u pokretu. Uključite telefon u Wi-Fi pristupnu točku i koristite mobilnu podatkovnu vezu za pristup internetu putem prijenosnog računala ili drugog uređaja.
1. Dodirnite Postavke > Više > Dijeljenje internetske veze i prijenosna pristupna točka .
2. Uključite Prijenosna Wi-Fi pristupna točka za dijeljenje mobilne podatkovne veze putem Wi-
Fi veze ili Bluetooth veze za korištenje Bluetootha.
Drugi uređaj koristi podatke iz vašeg plana podataka, što može rezultirati troškovima prometa podataka. Za informacije o raspoloživosti i troškovima, obratite se davatelju mrežne usluge.
Započnite s pregledavanjem
Nema potrebe za računalom - možete lako pregledavati internet na telefonu.
1. Dodirnite Chrome .
2. Upišite web adresu i dodirnite .
Savjet: Ako vaš davatelj mrežnih usluga ne naplaćuje fiksnu naknadu za prijenos podataka, upotrijebite Wi-Fi mrežu za povezivanje s internetom da biste uštedjeli na podatkovnim troškovima.
Pretraži web
Istražite web i vanjski svijet uz Google pretraživanje. Možete koristiti tipkovnicu za pisanje riječi za pretraživanje.
U pregledniku Chrome ,
1. Dodirnite traku pretraživanja.
2. Upišite svoju riječ za pretraživanje u okvir za pretraživanje.
3. Dodirnite .
Možete odabrati i riječ za pretraživanje iz predloženih podudaranja.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 25
Nokia 2.2 User Guide

BLUETOOTH

Bežično se možete povezati s drugim kompatibilnim uređajima, kao što su telefoni, računala, slušalice i uređaji za automobil. Fotografije možete slati i na kompatibilne telefone ili na računalo.
Povežite se na Bluetooth opremu
Telefon možete povezati s mnogim korisnim Bluetooth uređajima. Na primjer, s bežičnim slušalicama (prodaje se zasebno) telefonom možete telefonirati bez uporabe ruku - možete nastaviti raditi, npr. raditi na računalu tijekom poziva. Povezivanje telefona s Bluetooth uređajem zove se uparivanje.
1. Dodirnite Postavke > Bluetooth .
2. Prebacite Bluetooth na Uključeno .
3. Provjerite je li drugi uređaj uključen. Možda
ćete morati pokrenuti postupak uparivanja s drugog uređaja. Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku drugog uređaja.
S obzirom na to da uređaji s Bluetooth bežičnom tehnologijom komuniciraju putem radio valova, oni ne moraju biti izravno vidljivi. Bluetooth uređaji međutim moraju biti međusobno udaljeni 33 stope (10 metara), premda veza može biti podložna smetnjama zbog prepreka poput zidova ili drugih elektroničkih uređaja.
Upareni uređaji mogu se povezati s vašim telefonom kada je Bluetooth uključen. Ostali uređaji mogu otkriti vaš telefon samo ako je prikaz Bluetooth postavki otvoren.
Nemojte upariti ili prihvatiti zahtjeve za povezivanje s nepoznatog uređaja. To pomaže u zaštiti vašeg telefona od štetnog sadržaja.
Pošaljite svoj sadržaj koristeći Bluetooth
4. Za uparivanje telefona i uređaja, dodirnite uređaj na popisu otkrivenih Bluetooth uređaja.
5. Možda ćete morati unijeti lozinku. Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku drugog uređaja.
Kada želite razmijeniti svoj sadržaj ili poslati fotografije prijatelju, upotrijebite Bluetooth da biste ih poslali na kompatibilne uređaje.
Istodobno možete koristiti više od jedne Bluetooth veze. Na primjer, tijekom korištenja Bluetooth slušalica, još uvijek možete poslati stvari na drugi uređaj.
1. Dodirnite Postavke > Bluetooth .
2. Prebacite Bluetooth na Uključeno .
3. Idite na sadržaj koji želite poslati i
dodirnite > Bluetooth .
4. Dodirnite uređaj s kojim se želite povezati.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 26
Bluetooth uređaji mogu se vidjeti unutar dometa.
5. Ako drugi uređaj treba lozinku, unesite lozinku. Lozinka, koju možete stvoriti, mora biti upisana na oba uređaja. Na nekim uređajima lozinka je fiksna.
Nokia 2.2 User Guide
Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku drugog uređaja.
Lokacija primljenih datoteka ovisi o drugom uređaju. Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku drugog uređaja.
Uklonite uparivanje
Ako više nemate uređaj s kojim ste uparili telefon, možete ukloniti uparivanje.
1. Dodirnite Postavke > Bluetooth .
2. Dodirnite pokraj naziva uređaja.
3. Dodirnite ZABORAVI .
VPN
Možda vam je potrebna virtualna privatna mrežna (VPN) veza za pristup resursima vaše tvrtke, kao što je intranet ili korporativna pošta ili možete koristiti VPN uslugu u osobne svrhe.
Obratite se IT administratoru tvrtke za pojedinosti o konfiguraciji VPN-a ili potražite dodatne informacije na web-mjestu VPN usluge.
Koristite sigurnu VPN vezu
1. Dodirnite Postavke > Više > VPN .
2. Da dodate VPN profil, dodirnite .
3. Unesite podatke o profilu prema uputama IT administratora vaše tvrtke ili VPN usluge.
Uređivanje VPN profila
1. Dodirnite pokraj naziva profila.
2. Promijenite informacije prema potrebi.
Brisanje VPN profila
1. Dodirnite pokraj naziva profila.
2. Dodirnite ZABORAVI .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 27
Nokia 2.2 User Guide
8 Music

GLAZBA

Slušajte omiljenu glazbu na bilo kojem mjestu.
Reproducirajte glazbu
Use the Music app on your phone.
1. Dodirnite Reproduciraj glazbu > > Glazbena biblioteka .
2. Dodirnite izvođača, album, pjesmu, žanr ili popis za reprodukciju koji želite reproducirati.
Dodajte pjesme na svoj telefon
Ako na računalu imate glazbu ili videozapise, ali im želite pristupiti na telefonu, upotrijebite USB kabel za sinkronizaciju medija između telefona i računala.
1. Povežite svoj telefon na kompatibilno računalo s USB kabelom.
2. U upravitelju datoteka vašeg računala, kao što je Windows Explorer ili macOS Finder, povucite i ispustite svoje pjesme i videozapise na telefon.

FM RADIO

To listen to the radio, you need to connect a compatible headset to the phone. The headset acts as an antenna. The headset may be sold separately.
Listen to FM radio
After you have connected the headset, tap FM Radio .
• To switch the radio on, tap
• To save a station, tap .
• To find radio stations, tap > Scan .
• To switch to another station, slide the channel frequency row left or right.
Savjet za rješavanje problema: Ako radio ne radi, provjerite jesu li slušalice pravilno spojene.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 28
• To listen to a radio station using the
phone’s speakers, tap . Keep the headset connected.
• To switch the radio off, tap .
Nokia 2.2 User Guide
9 Organize your day

DATUM I VRIJEME

Pratite vrijeme - saznajte kako koristiti svoj telefon kao sat, kao i sat budilice i kako održavati svoje obveze, zadatke i rasporede ažurnim.
Postavi datum i vrijeme
Dodirnite Postavke > Datum i vrijeme .
Automatski ažurirajte datum i vrijeme
Možete postaviti svoj telefon da automatski ažurira vrijeme, datum i vremensku zonu. Automatsko ažuriranje je mrežna usluga i možda neće biti dostupna, ovisno o vašoj regiji ili davatelju mrežnih usluga.
1. Dodirnite Postavke > Datum i vrijeme .
2. Dodirnite Automatski datum i vrijeme > Koristite vrijeme koje pruža mreža .
3. Prebacite Automatski uključena vremenska zona .
Promijenite sat na 24-satni format
Dodirnite Postavke > Datum i vrijeme i prebacite Koristi 24-satni format na uključeno.

SAT I ALARM

Vaš sat nije samo za alarme - saznajte što još možete učiniti.
Postavite alarm
Vaš telefon možete koristiti kao budilicu.
1. Dodirnite Sat > .
2. Za dodavanje alarma, dodirnite .
3. Da biste izmijenili alarm, dodirnite ga. Da biste postavili alarm da se ponovi na određene datume, označite Ponovi i označite dane u tjednu.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 29
Nokia 2.2 User Guide
Isključite alarm
Kada se oglasi alarm, prijeđite prstom po alarmu na .

KALENDAR

Pratite vrijeme - saznajte kako ažurirati svoje obveze, zadatke i rasporede.
Upravljanje kalendarima
1. Dodirnite Kalendar .
2. Dodirnite .
3. Provjerite kalendare koje želite vidjeti.
Kalendari se dodaju automatski kada dodate račun na svoj telefon. Da dodate novi račun s kalendarom, dodirnite Postavke > Računi > Dodaj račun .
Dodavanje događaja
Da biste zapamtili sastanak ili događaj, dodajte ga u svoj kalendar.
1. U Kalendar , dodirnite i odaberite vrstu unosa.
2. Upišite detalje koje želite i postavite vrijeme.
3. Za ponavljanje događaja u određenim danima, dodirnite Više opcija > Ne ponavlja se , i odaberite koliko se često događaj treba ponoviti.
4. Zadani podsjetnik postavljen je na 30 minuta prije događaja. Da biste uredili vrijeme podsjetnika, dodirnite 30 minuta prije , i odaberite željeno vrijeme.
Savjet: Da uredite događaj, dodirnite događaj i , i uredite podatke.
Brisanje obveze
1. Dodirnite događaj
2. Dodirnite > Izbriši .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 30
Nokia 2.2 User Guide
10 Karte

PRONAĐITE MJESTA I POTRAŽITE UPUTE

Pronađite mjesto
Google Maps pomaže vam da pronađete određene lokacije i tvrtke.
1. Dodirnite Karte .
2. Na traci za pretraživanje napišite riječi za pretraživanje, poput ulice ili imena mjesta.
3. Odaberite stavku s popisa predloženih podudaranja dok pišete ili dodirnite za pretraživanje.
Lokacija je prikazana na karti. Ako se ne pronađu rezultati pretraživanja, provjerite je li pravopis riječi za pretraživanje točan.
Pogledajte svoju trenutačnu lokaciju
Dodirnite Karte > .
Preuzmite upute za mjesto
Preuzmite upute za hodanje, vožnju ili korištenje javnog prijevoza - upotrijebite svoju trenutačnu lokaciju ili bilo koje drugo mjesto kao početnu točku.
1. Pronađite mjesto na kojem želite dobiti upute.
2. Dodirnite plavi krug u donjem lijevom kutu zaslona. Ikona u krugu predstavlja način prijevoza. Zadani način upravljanja je automobil . Ako trebate upute za hodanje ili javni prijevoz, odaberite način rada u traci pretraživanja.
3. Ako ne želite da početna točka bude vaša trenutačna lokacija, dodirnite Vaša lokacija , i potražite početnu točku.
4. Dodirnite za početak navigacije.
Ruta se prikazuje na karti, zajedno s procjenom koliko je vremena potrebno za dolazak. Da biste vidjeli detaljne upute, prijeđite prstom prema dnu zaslona za informacije.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 31
Nokia 2.2 User Guide

PREUZMITE I AŽURIRAJTE ANDROID KARTE

Preuzmite kartu
Spremite nove karte na svoj telefon prije putovanja, tako da tijekom putovanja možete pregledavati karte bez internetske veze.
1. Dodirnite Karte > > Izvanmrežna područja > Prilagođeno područje .
2. Odaberite područje na karti i dodirnite PREUZIMANJE .
Ažurirajte postojeću kartu
1. Dodirnite Karte > > Izvanmrežna područja i naziv karte.
2. Dodirnite AŽURIRAJ .
Također možete postaviti svoj telefon da automatski ažurira karte. Dodirnite Karte > > Izvanmrežna područja > i prebacite Automatski ažuriraj izvanmrežna područja i
Automatsko preuzimanje izvanmrežnih područja na Uključeno .

KORISTITE LOKACIJSKE USLUGE

Pomoću Karata saznajte gdje se nalazite i spremite svoju lokaciju fotografijama koje snimite. Neke aplikacije mogu upotrebljavati vaše informacije o lokaciji kako bi vam pružile veći broj usluga.
Uključite lokacijske usluge
Vaš telefon prikazuje vašu lokaciju na karti pomoću sustava pozicioniranja satelita, Wi-Fi ili mreže (Cell ID). Dostupnost, točnost i cjelovitost podataka o lokaciji ovise, na primjer, o vašoj lokaciji, okruženju i izvorima treće strane te mogu biti ograničeni. Podaci o lokaciji možda neće biti dostupni, primjerice, unutar zgrade ili pod zemljom. Mrežna usluga Assisted GPS (A-GPS) i ostala slična poboljšanja GPS-a i GLONASS-a dohvaćaju podatke o lokaciji pomoću mobilne mreže i pomažu pri izračunavanju trenutačne lokacije. Neki satelitski sustavi pozicioniranja mogu zahtijevati prijenos malih količina podataka preko mobilne mreže. Ako želite izbjeći podatkovne troškove, primjerice prilikom putovanja, mobilnu podatkovnu vezu možete isključiti u postavkama telefona. Pozicioniranje Wi-Fi poboljšava točnost pozicioniranja kada satelitski signali nisu dostupni, posebno kada ste zatvoreni ili između visokih zgrada. Ako ste na mjestu gdje je upotreba Wi-Fi ograničena, u postavkama telefona možete isključiti Wi-Fi.
Prijeđite prstom prema dolje s vrha zaslona i dodirnite Lokacija da uključite usluge lokacije.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 32
Nokia 2.2 User Guide
11 Apps, updates, and backups

GOOGLE PLAY

Vaš telefon sa sustavom Android može ostati u punom potencijalu s Google Playom - aplikacije, glazba, filmovi i knjige lako su dostupni za vašu zabavu. Sve što trebate je Google račun.
Dodajte Google račun svom telefonu
1. Dodirnite Postavke > Računi > Dodaj račun > Google . Ako se to od vas zatraži, potvrdite način zaključavanja uređaja.
2. Upišite svoje vjerodajnice Google računa i dodirnite Dalje ili dodirnite Ili izradi novi račun .
3. Slijedite upute na telefonu.
Preuzmite aplikacije
Oslobodite potencijal vašeg telefona - u trgovini Google Play postoje tisuće aplikacija koje vam mogu pomoći s tim.
1
1. Dodirnite Trgovina Play .
2. Dodirnite traku za pretraživanje da biste potražili aplikacije ili odaberite aplikacije iz svojih preporuka.
3. U opisu aplikacije, dodirnite INSTALIRAJ za preuzimanje i instalaciju aplikacije.
Instalirane aplikacije dostupne su u Izborniku aplikacija . Na Početnom zaslonu, prijeđite prstom prema gore od dna zaslona da biste vidjeli svoje aplikacije.
1
Da biste upotrebljavali Google Play usluge, morate dodati Google račun na svoj telefon. Neki od
sadržaja dostupnih na Google Playu mogu uključivati naplatu. Za dodavanje načina plaćanja dodirnite
Trgovina Play > Izbornik > Račun > Načini plaćanja . Uvijek provjerite imate li dopuštenje vlasnika za
način plaćanja prilikom kupnje sadržaja s usluge Google Play.

FREE UP SPACE ON YOUR PHONE

If your phone memory is getting full, move files to a memory card or delete unnecessary files.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 33
Nokia 2.2 User Guide
Transfer files to a memory card
To move photos from your phone memory to a memory card, tap Files > Images . Press and hold the photo you want to move, and tap > Move to SD card .
To move documents and files, tap Files > Documents & Others . Tap next to the file name, and tap Move to SD card .
To remove unnecessary files from your phone, tap Files > Clean , and select to remove duplicate or large files, for example.

AŽURIRANJE SOFTVERA VAŠEG TELEFONA

Ostanite u korak s novim spoznajama - bežično ažurirajte softver i aplikacije telefona kako biste dobili nove i poboljšane značajke za telefon. Ažuriranje softvera također može poboljšati izvedbu telefona.
Instalirajte dostupna ažuriranja
Dodirnite Postavke > O telefonu > Ažuriranja sustava > Provjera ažuriranja da provjerite dostupna ažuriranja.
Kada vas telefon obavijesti da je ažuriranje dostupno, slijedite upute prikazane na telefonu. Ako je memorija vašeg telefona nedovoljna, možda ćete morati premjestiti svoje aplikacije, fotografije i druge stvari na memorijsku karticu.
Upozorenje: Ako instalirate softversko ažuriranje, uređaj ne možete upotrebljavati ni za upućivanje hitnih poziva, sve dok instalacija ne završi i uređaj se ponovo pokrene.
Prije početka ažuriranja spojite punjač ili provjerite je li baterija uređaja dovoljno napunjena i povežite se s Wi-Fi mrežom jer paketi ažuriranja mogu koristiti mnogo mobilnih podataka.

IZRADITE SIGURNOSNU KOPIJU SVOJIH PODATAKA

Da biste osigurali svoje podatke, koristite značajku sigurnosnog kopiranja u telefonu. Podatke vašeg uređaja (kao što su Wi-Fi lozinke i povijest poziva) i podaci aplikacije (kao što su postavke i datoteke koje pohranjuju aplikacije) sigurnosno će se kopirati.
Uključite automatsku izradu sigurnosne kopije
1. Dodirnite Postavke > Izrada sigurnosne kopije i ponovno postavljanje i prebacite
Izradi sigurnosnu kopiju mojih podataka na Uključeno .
2. Dodirnite Izrada sigurnosne kopije računa da biste odabrali račun na kojem će se sigurnosno kopirati vaši podaci.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 34
Nokia 2.2 User Guide

VRAĆANJE IZVORNIH POSTAVKI

Do nesreća može doći - ako vaš telefon ne radi ispravno, možete vratiti njegove postavke.
Ponovno postavljanje telefona
1. Dodirnite Postavke > Izrada sigurnosne kopije i ponovno postavljanje >
Ponovno postavljanje tvorničkih podataka .
2. Slijedite upute na telefonu.

POHRANA

Pomoću izbornika za pohranu provjerite koliko memorije imate.
Provjerite dostupnu memoriju na vašem telefonu
Ako se memorija telefona popuni, najprije provjerite i uklonite one stvari koje vam više ne trebaju:
• Tekstualne, multimedijske i poruke e-pošte
• Kontakti i pojedinosti o kontaktima
• Aplikacije
• Glazba, fotografije ili videozapisi
Umjesto uklanjanja, datoteke možete premjestiti i na memorijsku karticu.
Kvaliteta memorijske kartice uvelike može utjecati na performanse vašeg telefona. Da biste najbolje iskoristili svoj telefon, koristite brzu 4-128 GB karticu poznatog proizvođača.
Koristite isključivo kompatibilne memorijske kartice odobrene za uporabu s ovim uređajem. Kartice koje nisu kompatibilne mogu oštetiti karticu i sam uređaj te podatke pohranjene na kartici.
Za provjeru količine raspoložite memorije i kako se ona koristi, dodirnite Postavke > Pohrana .
Uklonite preuzete aplikacije
Dodirnite Trgovina Play > > Moje aplikacije i igre , odaberite aplikaciju koju želite ukloniti i dodirnite DEINSTALACIJA .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 35
Nokia 2.2 User Guide
Kopirajte sadržaj između telefona i računala
Možete kopirati fotografije, videozapise i drugi sadržaj koji ste izradili između telefona i računala kako biste ih prikazali ili pohranili.
1. Povežite svoj telefon na kompatibilno računalo s kompatibilnim USB kabelom.
2. Na vašem računalu, otvorite upravitelja datoteka, kao što je Windows Explorer ili macOS Finder, i pretražite na vašem telefonu.
3. Povucite i ispustite stavke s telefona na računalo ili s računala na telefon.
Provjerite jeste li stavili datoteke u pravu mapu na telefonu ili ih možda nećete moći vidjeti.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 36
Nokia 2.2 User Guide
12 Zaštitite svoj telefon

PROTECT YOUR PHONE WITH YOUR FACE

You can use your face to unlock your phone.
Set up a Face unlock
1. Tap Settings > Security and Location > Face unlock . If you don’t have screen lock set up on your phone, tap Set up screen lock .
2. Select what backup unlocking method you want to use for the lock screen and follow the instructions shown on your phone.
Keep your eyes open and make sure your face is fully visible and not covered by any object, such as a hat or sunglasses.
Note: Using your face to unlock your phone is less secure than using a fingerprint, pattern or password. Your phone may be unlocked by someone or something with similar appearance. Face unlock may not work properly in backlight or too dark or bright environment.
Unlock your phone with your face
To unlock your phone, just turn your screen on and look at the camera.
If there is a facial recognition error, and you cannot use alternative sign-in methods to recover or reset the phone in any way, your phone will require service. Additional charges may apply, and all the personal data on your phone may be deleted. For more info, contact the nearest authorized service facility for your phone, or your phone dealer.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 37
Nokia 2.2 User Guide

PROMIJENITE SIM PIN KOD

Ako vaša SIM kartica ima zadani SIM PIN kod, možete ga promijeniti u nešto sigurnije. Ovo ne podržavaju svi davatelji mrežnih usluga.
Odaberite svoj SIM PIN
Možete odabrati vlastite brojeve za SIM PIN. SIM PIN kod može imati 4-8 znamenki.
1. Dodirnite Postavke > Sigurnost > Postavljanje zaključavanja SIM kartice .
2. U odabranoj SIM kartici, dodirnite Promijeni SIM PIN .
Savjet: Ako ne želite zaštititi SIM karticu PIN kodom u Postavljanje zaključavanja za SIM karticu , prebacite Zaključaj SIM karticu na Isključeno , i upišite svoj trenutačni PIN.

PRISTUPNI KODOVI

Saznajte o različitim kodovima na telefonu.
PIN ili PIN2 kod
PIN ili PIN2 kodovi imaju 4-8 znamenke.
Ovi kodovi štitit će vašu SIM karticu od neovlaštenog korištenja ili su potrebni za pristup nekim značajkama. Svoj telefon možete postaviti da zatražite PIN kod kada ga uključite.
Ako zaboravite kodove ili ih ne dobivate s karticom, obratite se davatelju mrežnih usluga.
Ako pogrešno unosite kôd 3 puta zaredom, morate deblokirati kôd pomoću PUK ili PUK2 koda.
PUK ili PUK2 kodovi
PUK ili PUK2 kodovi su obavezni da biste deblokirali PIN ili PIN2 kôd.
Ako kodovi nisu isporučeni uz SIM karticu, obratite se davatelju mrežnih usluga.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 38
Nokia 2.2 User Guide
Šifra za zaključavanje
Također poznata kao sigurnosna šifra ili lozinka.
Kôd za zaključavanje pomaže u zaštiti vašeg telefona od neovlaštenog korištenja. Telefon možete postaviti da zatražite kôd za zaključavanje koji definirate. Držite kod tajnim i na sigurnom mjestu, odvojeno od telefona.
Ako zaboravite kôd i vaš je telefon zaključan, vaš telefon će zahtijevati servis. Mogu se primjenjivati dodatne naknade, a svi osobni podaci na vašem telefonu mogu biti izbrisani. Za više informacija obratite se najbližem mjestu za servis telefona ili vašem trgovcu telefona.
IMEI kod
IMEI kôd služi za identifikaciju telefona u mreži. Možda ćete također morati dati broj servisu ili trgovcu telefona.
Za prikaz IMEI broja, birajte *#06# .
Pronađite ili zaključajte svoj telefon
Ako izgubite telefon, možete biti u mogućnosti pronaći ga, zaključati ili izbrisati s udaljene lokacije ako ste prijavljeni na Google račun. Zadana je postavka za Pronađi moj uređaj uključeno za telefone povezane s Google računom.
Kako biste koristili Pronađi moj uređaj, vaš izgubljeni telefon mora biti:
• Uključen
• Prijavljen na Google račun
• Povezan na mobilne podatke ili Wi-Fi.
Kad se Pronađi moj uređaj poveže s vašim telefonom vidjet ćete lokaciju telefona, a na telefon se šalje obavijest.
• Vidljiv putem Google Play
• Lokacija mora biti uključena
• Pronađi moj uređaj mora biti uključeno
1. Otvorite android.com/find na računalu, tabletu ili telefonu povezanom na internet i prijavite se na svoj Google račun.
2. Imate li više od jednog telefona, kliknite na izgubljeni telefon na vrhu zaslona.
3. Na karti pogledajte gdje se telefon otprilike nalazi. Lokacija je približna i ne mora biti točna.
Ukoliko vaš uređaj nije moguće pronaći, Pronađi moj uređaj će prikazati njegovu posljednju poznatu lokaciju ako je dostupna. Za zaključavanje ili brisanje vašeg telefona slijedite upute na web-mjestu.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 39
Nokia 2.2 User Guide
13 Informacije o proizvodu i sigurnosti

ZA VAŠU SIGURNOST

Pročitajte ove jednostavne smjernice. Njihovo nepoštivanje može biti opasno ili protivno lokalnim zakonima i propisima. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
ISKLJUČITE U OGRANIČENIM PODRUČJIMA
Isključite uređaj ako upotreba mobilnog telefona nije dopuštena ili može uzrokovati smetnje ili opasnost, na primjer u zrakoplovu, u bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područja mogućih eksplozija. Poštujte sve upute u ograničenim područjima.
NAJPRIJE SIGURNOST NA CESTI
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka vam ruke tijekom vožnje uvijek budu slobodne za upravljanje vozilom. Tijekom vožnje biste prvenstveno trebali misliti na sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama, što može utjecati na njihov rad.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 40
Nokia 2.2 User Guide
KVALIFICIRANA USLUGA
Instalaciju ili popravak ovog proizvoda smije obavljati samo kvalificirano osoblje.
BATERIJE, PUNJAČI I OSTALA OPREMA
Koristite samo baterije, punjače i drugu opremu koju je odobrila tvrtka HMD Global Oy za uporabu s ovim uređajem. Ne povezujte nekompatibilne proizvode.
DRŽITE UREĐAJ NA SUHOM
Uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
STAKLENI DIJELOVI
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 41
Nokia 2.2 User Guide
Zaslon uređaja izrađen je od stakla. Ovo se staklo može razbiti ako uređaj padne na tvrdu površinu ili primi jak udarac. Ako se staklo razbije, ne dirajte staklene dijelove i ne pokušavajte ukloniti slomljeno staklo s uređaja. Prekinite korištenje uređaja dok kvalificirano servisno osoblje ne zamijeni staklo.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Da biste spriječili moguće oštećenje sluha, nemojte dugo slušati na visokoj razini glasnoće. Budite oprezni kada držite uređaj u blizini uha dok se koristi zvučnik.
SAR
Ovaj uređaj udovoljava smjernicama o izloženosti RF zračenju kada se koristi u uobičajenom položaju uz uho ili kada je smješten od tijela najmanje 0,2 inča (5 mm). Specifične maksimalne SAR vrijednosti mogu se naći u odjeljku Certifikacijske informacije (SAR) u ovom priručniku. Za više informacija idite na www.sar-tick.com.
Kada se kućište za nošenje, držač za remen ili drugi oblik držača uređaja koristi za rad, ne smije sadržavati metal i treba osigurati barem navedenu udaljenost od tijela. Imajte u vidu da mobilni uređaji mogu odašiljati čak i kada ne upućujete glasovni poziv.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 42
Nokia 2.2 User Guide

MREŽNE USLUGE I TROŠKOVI

Za upotrebu nekih značajki i usluga ili preuzimanje sadržaja, uključujući besplatne stavke, potrebna je mrežna veza. Ovo može prouzročiti prijenos velikih količina podataka, što može rezultirati troškovima podatkovnog prometa. Pojedine značajke mogu zahtijevati i pretplatu.
Uređaj možete koristiti samo na mrežama GSM 850/900/1800/1900, WCDMA 1/2/5/8 te LTE 1/3/5/7/8/20/28/38/40. Morate imati pretplatu za davatelja usluga.
Važno: Vaš davatelj mrežnih usluga ili davatelj mrežnih usluga koje koristite prilikom putovanja možda ne podržava 4G/LTE. U tom slučaju, možda nećete moći upućivati ili primati pozive, slati ili primati poruke ili upotrebljavati mobilne podatkovne veze. Da biste osigurali besprijekoran rad uređaja kada potpuna 4G/LTE usluga nije dostupna, preporučujemo da promijenite najveću brzinu povezivanja s 4G na 3G. Da učinite to, na zaslonu početne stranice dodirnite Postavke > Mobilne mreže , i prebacite Preferirana vrsta mreže na 2G/3G .
Napomena: U nekim zemljama može biti ograničeno korištenje Wi-Fi-ja. Na primjer, u EU smijete koristiti samo 5150-5350 MHz Wi-Fi u zatvorenom prostoru, a u SAD-u i Kanadi dopušteno je samo korištenje 5.15-5.25 GHz Wi-Fi u zatvorenom prostoru. Za više informacija, obratite se lokalnim vlastima. Dodatne informacije zatražite od svojeg davatelja mrežnih usluga.

ŽURNI POZIVI

Važno: Ne može jamčiti veze u svim uvjetima. Nemojte se nikad oslanjati isključivo na bežični
telefon za važne komunikacije poput hitnih medicinskih stanja.
Prije upućivanja poziva:
• Uključite telefon.
• Ako su zaslon telefona i tipke zaključani, otključajte ih.
• Prijeđite na mjesto s odgovarajućom jačinom signala.
Na početnom zaslonu, dodirnite
1. Upišite broj hitne službe za područje na kojemu se trenutačno nalazite. Brojevi hitne službe nisu svugdje isti.
2. Dodirnite .
3. Navedite potrebne informacije što je točnije moguće. Nemojte prekinuti poziv dok ne dobijete dopuštenje.
Možda ćete morati učiniti i sljedeće:
• Staviti SIM karticu u telefon. Ako nemate SIM karticu, na zaslonu zaključavanja, dodirnite Hitan slučaj .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 43
Nokia 2.2 User Guide
• Ako vaš telefon zatraži PIN kod, dodirnite Hitan slučaj .
• Isključite zabrane poziva u telefonu, kao što su zabrana poziva, fiksno biranje ili zatvorena
grupa korisnika.
• Ako mobilna mreža nije dostupna, možete pokušati uputiti internetski poziv ako možete
pristupiti internetu.

BRINITE O SVOM UREĐAJU

Pažljivo rukujte uređajem, baterijom, punjačem i dodatnom opremom. Upute koje slijede pomoći će vam da očuvate ispravnost uređaja.
• Držite uređaj na suhom. Kiša, vlaga
i tekućine mogu sadržavati minerale koji korozivnim djelovanjem oštećuju elektroničke sklopove.
• Nemojte koristiti ili pohraniti uređaj na
prašnjavim ili prljavim područjima.
• Nemojte pohraniti uređaj na visokim
temperaturama. Visoke temperature mogu oštetiti uređaj ili bateriju.
• Nemojte pohraniti uređaj na hladnim
temperaturama. Prilikom zagrijavanja na uobičajenu temperaturu, unutar uređaja može doći do stvaranja vlage koja ga može oštetiti.
• Ne otvarajte uređaj osim kao što je
navedeno u korisničkom vodiču.
Uređaj se tijekom dulje uporabe može činiti toplim. U većini je slučajeva to stanje uobičajeno. Da bi se izbjeglo pregrijavanje, uređaj može automatski usporiti rad, zatvoriti aplikacije, prekinuti punjenje i, ako je nužno, samostalno se isključiti. Ako uređaj ne radi pravilno, odnesite ga najbližem ovlaštenom serviseru.
• Neovlaštene izmjene mogu oštetiti uređaj i kršiti pravila koja reguliraju radio uređaje.
• Nemojte ispustiti, udarati ili tresti uređaj ili bateriju. Grubo rukovanje ga može oštetiti.
• Za čišćenje površine uređaja koristite samo meku, čistu i suhu krpu.
• Nemojte bojati uređaj. Boja može onemogućiti pravilan rad.
• Držite uređaj dalje od magneta ili magnetskih polja.
• Kako bi vaši važni podaci bili sigurni, pohranite ih na najmanje dva odvojena mjesta, poput uređaja, memorijske kartice ili računala ili napišite važne informacije.

RECIKLIRANJE

© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 44
Nokia 2.2 User Guide
Svoje iskorištene elektroničke uređaje, baterije i ambalažu uvijek odlažite na za to predviđenim odlagalištima. Na taj način potpomažete sprječavanje nekontroliranog odlaganja otpada i promovirate recikliranje materijala. Električni i elektronički proizvodi sadrže mnogo vrijednih materijala, uključujući metale (poput bakra, aluminija, čelika i magnezija) i plemenitih metala (kao što su zlato, srebro i paladij). Svi materijali uređaja mogu se iskoristiti za materijale i energiju.

PREKRIŽENI SIMBOL KOŠARICE

Simbol precrtane kante za otpad
Simbol precrtane kante za otpad na proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili ambalažnom materijalu podsjeća vas da se svi električni i elektronički proizvodi i baterije po isteku vijeka trajanja moraju odložiti za odvojeno prikupljanje. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad: otpremite ih na recikliranje. Informacije o najbližem reciklažnom odlagalištu zatražite od lokalnog tijela nadležnog za zbrinjavanje otpada.

INFORMACIJE O BATERIJI I PUNJAČU

Informacije o bateriji i punjaču
Da biste provjerili može li se baterija izvaditi iz telefona, pogledajte Vodič za početak rada.
Uređaji s uklonjivom baterijom Upotrebljavajte uređaj samo s originalnom punjivom baterijom. Bateriju možete puniti i prazniti stotinama puta, no s vremenom će se istrošiti. Kada se vrijeme razgovora i vrijeme čekanja značajno smanje, zamijenite bateriju.
Uređaji s ne-uklonjivom baterijom Nemojte pokušavati izvaditi bateriju jer možete oštetiti uređaj. Da biste zamijenili bateriju, odnesite uređaj u najbliži ovlašteni servis.
Bateriju možete puniti i prazniti stotinama puta, no s vremenom će se istrošiti. Kada se vrijeme razgovora i vrijeme čekanja značajno smanje, uređaj odnesite najbližem ovlaštenom serviseru da vam zamijeni bateriju.
Koristite samo baterije i punjače koji su u skladu s CTIA certifikacijskim zahtjevima za usklađenost s baterijskim sustavom (standard IEEE 1725). Korištenje neodgovarajuće baterije ili punjača može predstavljati opasnost od požara, eksplozije, propuštanja ili druge opasnosti.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 45
Nokia 2.2 User Guide
Uređaj punite pomoću priloženog punjača. Priključak punjača se može razlikovati. Punjači trećih strana koji su u skladu s primjenjivim CTIA zahtjevima i nose USB-IF logotip i mogu se spojiti na USB priključak uređaja, mogu biti kompatibilni. Dio pribora koji se spominje u ovom korisničkom priručniku, kao što su punjači, slušalice ili podatkovni kabeli, može se prodavati zasebno.
Sigurnosne informacije o bateriji i punjaču
Isključite punjač kada nije u upotrebi. Potpuno napunjena baterija će se s vremenom isprazniti ako je ne koristite.
Za optimalne rezultate, bateriju uvijek držite na temperaturi od 15 °C do 25 °C (59 °F i 77 °F). Ekstremne temperature smanjuju kapacitet i vijek trajanja baterije. Uređaj s vrućom ili hladnom baterijom može privremeno otkazati.
Ne bacajte baterije u vatru, jer mogu eksplodirati. Poštujte lokalne propise. Reciklirajte kad god je to moguće. Ne odlažite kao otpad iz kućanstva.
Nemojte rastavljati, rezati, gnječiti, savijati, bušiti ili na drugi način oštećivati bateriju. Ako baterija procuri, pripazite da tekućina ne dođe u dodir s kožom ili očima. Ako se to dogodi, odmah isperite zahvaćene dijelove tijela vodom ili potražite liječničku pomoć. Bateriju nemojte prerađivati, pokušavati umetati strane predmete niti je uranjati ili izlagati vodi ili drugim tekućinama. Baterije mogu eksplodirati ako se oštete.
Upotrebljavajte bateriju i punjač samo za ono za što su namijenjeni. Nepravilna upotreba ili upotreba neodobrenih ili nekompatibilnih baterija ili punjača može predstavljati opasnost od požara, eksplozije i drugih pogibelji te može poništiti odobrenje ili jamstvo. Ako mislite da su baterija ili punjač oštećeni, odnesite ih servisni centar ili dobavljaču telefona prije no što nastavite s njihovom upotrebom. Nikad ne upotrebljavajte oštećenu bateriju ili punjač. Punjač upotrebljavajte samo u zatvorenom prostoru. Nemojte puniti uređaj tijekom grmljavinske oluje.
Ako uređaj ima uklonjivu bateriju, također vrijedi sljedeće:
• Uvijek isključite uređaj i odspojite punjač prije uklanjanja baterije. Kako biste isključili punjač ili dodatnu opremu, držite i povucite utikač, a ne kabel.
• Slučajno kratko spajanje može se dogoditi kada metalni predmet dotakne metalne trake na bateriji. To može oštetiti bateriju ili drugi predmet.

MALA DJECA

Vaš uređaj i njegova dodatna oprema nisu igračke. Mogu sadržavati sitne dijelove. Držite ih na mjestima nedostupnima maloj djeci.

MEDICINSKI UREĐAJI

Rad radiouređaja, uključujući bežične telefone, može prouzročiti smetnje u radu medicinskih uređaja koji nisu dovoljno zaštićeni. Posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskih uređaja da biste utvrdili jesu li dovoljno zaštićeni od vanjske radioenergije.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 46
Nokia 2.2 User Guide

IMPLANTIRANI MEDICINSKI UREĐAJI

Da bi se izbjegle potencijalne smetnje, proizvođači ugrađenih medicinskih uređaja preporučuju minimalnu odvojenost od 6 inča (15,3 centimetara) između bežičnog uređaja i medicinskog uređaja. Osobe koje imaju ugrađene takve uređaje trebale bi:
• Uvijek držati bežične uređaje dalje od 6 inča (15,3 centimetara) od medicinskog uređaja.
• Ne nositi bežični uređaj u džepu na prsima.
• Držite bežični uređaj na uhu nasuprot
Ako imate bilo kakvih pitanja o upotrebi bežičnog uređaja s ugrađenim medicinskim uređajem, obratite se zdravstvenom djelatniku.
medicinskom uređaju.
• Isključiti bežični uređaj ako postoji neki razlog za sumnju da se javljaju smetnje.
• Slijedite upute proizvođača za ugrađeni medicinski uređaj.

SLUH

Upozorenje: Kada koristite slušalicu, može utjecati na vašu sposobnost da čujete vanjske
zvukove. Nemojte upotrebljavati slušalice ako to ugrožava sigurnost.
Neki bežični uređaji mogu prouzročiti smetnje u radu pojedinih slušnih pomagala.

ZAŠTITITE SVOJ UREĐAJ OD ŠTETNOG SADRŽAJA

Vaš uređaj može biti izložen virusima i ostalim štetnim sadržajima. Poduzmite sljedeće mjere predostrožnosti:
• Budite oprezni prilikom otvaranja poruka. Mogu sadržavati zlonamjerni softver ili na neki drugi način biti štetni za vaš uređaj ili računalo.
• Budite oprezni pri prihvaćanju zahtjeva za povezivanjem, pregledavanjem interneta ili preuzimanjem sadržaja. Ne prihvaćajte Bluetooth veze iz izvora kojima nemate povjerenja.
• Instalirajte i koristite samo usluge i softver iz izvora kojima vjerujete i koji nude odgovarajuću sigurnost i zaštitu.
• Instalirajte protuvirusni i drugi sigurnosni softver na svoj uređaj i sva povezana računala. Istodobno upotrebljavajte samo jednu protuvirusnu aplikaciju. Korištenje više od navedenog može utjecati na performanse i rad uređaja i/ili računala.
• Ako pristupate unaprijed instaliranim oznakama i vezama na internetske stranice trećih strana, poduzmite odgovarajuće mjere predostrožnosti. HMD Global ne podržava ili preuzima odgovornost za takva mjesta.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 47
Nokia 2.2 User Guide

VOZILA

Radijski signali mogu utjecati na neispravno ugrađene ili nedovoljno zaštićene elektroničke sustave u vozilima. Dodatne informacije zatražite od proizvođača vozila ili pripadajuće opreme. Ugradnju uređaja u vozilo smije obavljati samo kvalificirano osoblje. Nestručno izvedena ugradnja može biti opasna te može poništiti jamstvo. Redovito provjeravajte je li sva oprema za bežični uređaj pravilno postavljena u vašem vozilu te radi li ispravno. Zapaljiva ili eksplozivna sredstva držite podalje od uređaja, njegovih dijelova i pribora. Ne stavljate svoj uređaj ili dodatnu opremu u područje djelovanja zračnog jastuka.

POTENCIJALNO EKSPLOZIVNA OKRUŽENJA

Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima, primjerice u blizini benzinskih crpki. Iskre mogu uzrokovati eksploziju ili požar te ozljede ili smrtne posljedice. Poštujte ograničenja na područjima s gorivom, u kemijskim postrojenjima ili unutar područja na kojima se provodi miniranje. Potencijalno eksplozivna okruženja mogu ne biti jasno označena. To su obično područja na kojima se savjetuje isključivanje motora vozila, potpalublja brodova, mjesta pretovara i skladištenja kemijskih sredstava te područja u kojima atmosfera sadrži kemikalije ili čestice. Da biste saznali je li sigurno upotrebljavati ovaj uređaj u blizini vozila na ukapljeni naftni plin (kao što su propan ili butan), obratite se proizvođačima tih vozila.

INFORMACIJE O SAR CERTIFIKACIJI

__ Ovaj mobilni uređaj udovoljava smjernicama za izlaganje radio valovima .__
Vaš je mobilni uređaj radioodašiljač i radioprijemnik. Namijenjen je ne prekoračiti granice izloženosti radio valovima (radiofrekventna elektromagnetska polja), preporučene međunarodnim smjernicama nezavisne znanstvene organizacije ICNIRP. Ove smjernice sadrže značajne sigurnosne granice kojima je cilj osigurati zaštitu svih osoba bez obzira na dob i zdravlje. Smjernice za izlaganje temelje se na Specifičnoj brzini apsorpcije (SAR), što je izraz količine radio frekvencije (RF) pohranjene u glavi ili tijelu kada uređaj odašilje. ICNIRP SAR ograničenje za mobilne uređaje iznosi 2,0 W/kg u prosjeku preko 10 grama tkiva.
SAR testovi provode se s uređajem u standardnim radnim položajima, uz prijenos na svojoj najvišoj potvrđenoj razini snage, u svim svojim frekvencijskim pojasevima.
Ovaj uređaj udovoljava smjernicama o izloženosti RF zračenju kada se upotrebljava na glavi ili kada se nalazi najmanje 5/8 ina (1,5 centimetara) od tijela. Kada se kućište za nošenje, držač za remen ili drugi oblik držača uređaja koristi za rad, ne smije sadržavati metal i treba osigurati barem navedenu udaljenost od tijela.
Za slanje podataka ili poruka potrebna je dobra veza s mrežom. Slanje može biti odgođeno dok takva veza ne bude dostupna. Do završetka slanja poštujte upute o održavanju udaljenosti od tijela.
Tijekom općenite upotrebe, vrijednosti specifične stope apsorpcije su obično znatno niže od gore navedenih vrijednosti. To je stoga što se radi učinkovitosti sustava i smanjenja smetnji na
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 48
Nokia 2.2 User Guide
mreži snaga mobilnog uređaja automatski smanjuje kada za poziv nije potrebna puna snaga. Što je manja izlazna snaga, to je manja i vrijednost specifične stope apsorpcije.
Modeli uređaja mogu imati različite verzije i više od jedne vrijednosti. Promjene komponenti i dizajna mogu nastupiti tijekom vremena, a neke promjene mogu utjecati na vrijednosti specifične stope apsorpcije.
Za više informacija idite na www.sar-tick.com. Imajte u vidu da mobilni uređaji mogu odašiljati čak i kada ne upućujete glasovni poziv.
Svjetska zdravstvena organizacija (SZO) navodi da postojeći znanstveni podaci ne ukazuju na potrebu provođenja posebnih mjera opreza prilikom korištenja mobilnih uređaja. Ako želite smanjiti svoju izloženost, preporučuju da ograničite vrijeme korištenja ili upotrebljavate komplet za korištenje bez ruku kako biste uređaj držali dalje od glave i tijela. Za više informacija, objašnjenja i rasprava o izlaganju radijskoj frekvenciji, posjetite web-mjesto SZO na www.who.int/peh-emf/en.

O DIGITALNOM UPRAVLJANJU PRAVIMA

Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte sve zakone i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava. Fotografije, glazbu i druge sadržaje možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili prebacivati jer su zaštićeni autorskim pravima.

COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES

Copyrights and other notices
The availability of products, features, apps and services may vary by region. For more info, contact your dealer or your service provider. This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document. HMD Global reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.
Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of HMD Global is prohibited. HMD Global operates a policy of continuous development. HMD Global reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 49
Nokia 2.2 User Guide
HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your device. By using an app, you acknowledge that the app is provided as is.
Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may involve transferring large amounts of data. Your service provider may charge for the data transmission. The availability of particular products, services and features may vary by region. Please check with your local dealer for further details and availability of language options.
Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and subject to additional terms, conditions, and charges.
All specifications, features and other product information provided are subject to change without notice.
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device.
HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HMD Global is under license.
Android, Google and other marks are trademarks of Google LLC.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 50
Loading...