Importante: Para obtener información importante sobre el uso seguro de su dispositivo
y de la batería, lea la Información de las secciones “Para su seguridad” y “Seguridad del
producto” en el Manual del usuario impreso, o en www.nokia.com/support antes de usar el
dispositivo. Para averiguar cómo comenzar a utilizar su nuevo dispositivo, lea el Manual del
usuario impreso.
Mantenga el teléfono al día y acepte las actualizaciones de software disponibles para recibir
funciones nuevas y mejoradas para el teléfono. Las actualizaciones de software también
pueden mejorar el rendimiento del teléfono.
TECLAS Y PIEZAS
Explore las teclas y piezas de su nuevo teléfono.
El teléfono
Esta guía del usuario corresponde a los siguientes modelos: TA-1188, TA-1191, TA-1179 y TA-
8. Tecla de Asistente de Google/buscador de
Google*
Puede que algunos de los accesorios mencionados en este manual del usuario, como el
cargador, los auriculares o el cable de datos, se vendan por separado.
*El Asistente de Google solo está disponible en determinados mercados e idiomas. Cuando no
esté disponible, el Asistente de Google se reemplazará por el buscador de Google.
Piezas y conectores, magnetismo
No conecte productos que generen una señal de salida, ya que esto puede dañar el dispositivo.
No conecte ninguna fuente de voltaje al conector de audio. Preste especial atención a los
niveles de volumen si conecta un dispositivo externo de audio o auriculares que no sean los
aprobados para este dispositivo.
Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede atraer materiales
metálicos. No coloque tarjetas de crédito u otras tarjetas con banda magnética cerca del
dispositivo por períodos prolongados, ya que las tarjetas pueden dañarse.
1. Con el teléfono bocabajo, inserte una uña en la ranura ubicada en el costado del teléfono,
doble la cubierta hasta abrirla y retírela.
2. Inserte la tarjeta nano-SIM en la ranura 1 con el área de contacto hacia abajo. Si tiene una
segunda SIM, insértela en la ranura 2.
3. Si tiene una tarjeta microSD, insértela en la ranura de la tarjeta de memoria.
Para extraer la tarjeta SIM1, deslice la palanca en la ranura SIM1 hacia la izquierda y extraiga la
tarjeta. Para extraer las tarjetas SIM2 y de memoria, deslícelas simplemente hacia afuera.
Use solo tarjetas nano-SIM originales. El uso de una tarjeta SIM incompatible podría dañar
tanto la tarjeta o el dispositivo como los datos almacenados en la tarjeta.
Utilice solamente tarjetas de memoria compatibles aprobadas para este dispositivo. El uso
de tarjetas incompatibles puede dañar la tarjeta, el dispositivo y los datos almacenados en la
tarjeta.
Importante: No retire la tarjeta de memoria cuando la está usando una aplicación. Esto puede
dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, y corromper los datos almacenados en la tarjeta.
__ Sugerencia: __ Use una tarjeta de memoria microSD rápida, de hasta 400GB y de un
fabricante conocido.
CARGAR EL TELÉFONO
Cargar la batería
1. Conecte un cargador compatible al tomacorriente.
2. Conecte el cable al teléfono.
El teléfono admite el cable USB micro B. También puede cargar el teléfono desde una
computadora con un cable USB, pero puede tardar más tiempo.
Si la batería está completamente descargada, el indicador de carga puede tardar varios
minutos en encenderse.
Cuando, por ejemplo, realiza una llamada, puede elegir la SIM que utilizará al presionar el botón
SIM 1 o SIM 2 correspondiente después de marcar el número.
Su teléfono muestra el estado de la red de ambas SIM de manera separada. Ambas tarjetas SIM
están disponibles al mismo tiempo si el dispositivo no se está utilizando, pero mientras una
tarjeta SIM está activa, por ejemplo, en una llamada, la otra puede no estar disponible.
Administrar sus tarjetas SIM
¿No quiere que el trabajo interfiera con su tiempo libre? O, ¿tiene una conexión de datos más
económica en una SIM? Puede decidir qué SIM desea usar.
Presione Configuración > Administración de tarjeta SIM .
Renombrar una tarjeta SIM
Presione la SIM que desea renombrar y escriba el nombre de su elección.
Seleccionar qué tarjeta SIM usar para llamadas o conexión de datos
En SIM preferida para , presione la configuración que desea cambiar y seleccione la tarjeta SIM.
BLOQUEAR Y DESBLOQUEAR EL TELÉFONO
Bloquear el teléfono
Si desea evitar hacer una llamada accidentalmente cuando su teléfono está en el bolsillo o la
cartera, puede bloquear las teclas y la pantalla.
Para bloquear las teclas y la pantalla, presione la tecla de encender/apagar .
Desbloquear las teclas y la pantalla
Presione la tecla encender/apagar y deslice hacia arriba la pantalla. Si se le pide, proporcione
credenciales adicionales.
Evite el contacto de la pantalla táctil con otros dispositivos eléctricos, el uso de demasiada
presión o tocarla con objetos puntiagudos.
Le recomendamos usar sus dedos o accesorios especializados; nunca utilice lápices, bolígrafos
ni otros objetos puntiagudos en la pantalla táctil.
Dejar la pantalla táctil encendida durante un largo período puede ocasionar imágenes diferidas
(quemado de la pantalla). Para evitarlo, bloquee la pantalla cuando no esté usando el teléfono.
Pulsar y mantener presionado para arrastrar un elemento
Coloque su dedo sobre el elemento por unos segundos y, luego, deslice su dedo por la pantalla.
Coloque dos dedos sobre un elemento, como un mapa, una foto o una página web, y sepárelos
o júntelos.
Bloquear la orientación de la pantalla
La pantalla gira automáticamente cuando gira el teléfono en 90grados.
Para bloquear la pantalla en modo de retrato, deslícese hacia abajo desde la parte superior de
la pantalla y presione Girar automáticamente para cambiarlo a Retrato .
Usar las teclas de navegación
Para ver las aplicaciones que tiene abiertas, presione la tecla Recientes .
Para cambiar a otra aplicación, presione la aplicación que desea. Para cerrar una aplicación,
presione X a su lado en la pantalla.
Para regresar a la pantalla anterior, presione la tecla Retroceso . El teléfono recuerda todas las
aplicaciones y los sitios web que ha visitado desde la última vez que se bloqueó la pantalla.
Para ir a la pantalla principal , presione la tecla de inicio . La aplicación en la que estaba
permanece abierta en segundo plano.
Aprenda cómo personalizar la pantalla principal y cómo cambiar los tonos del teléfono.
Cambiar el fondo de pantalla
1. Presione Configuración .
2. Presione Pantalla .
3. Presione Fondo de pantalla .
Cambiar el tono del teléfono
1. Presione Configuración > Sonido .
2. Presione Tono de teléfono de SIM1 o Tono de teléfono de SIM2 para seleccionar el tono
de las respectivas tarjetas SIM.
Cambiar el sonido de notificación de los mensajes
1. Presione Configuración .
2. Presione Sonido .
3. Presione Sonido de notificación predeterminado .
NOTIFICACIONES
Manténgase al tanto de lo que sucede en su teléfono mediante las notificaciones.
Usar el panel de notificaciones
Cuando recibe nuevas notificaciones, como mensajes o llamadas perdidas, aparecen los
iconos indicadores en la barra de estado de la parte superior de la pantalla. Para obtener más
información sobre los iconos, abra el panel de notificaciones y vea los detalles.
Para abrir el panel de notificaciones, arrastre la barra de estado hacia abajo. Para cerrar el
panel de notificaciones, deslícese hacia arriba en la pantalla.
Sugerencia: Para ver puntos de notificación, presione Configuración >
Aplicaciones y notificaciones > Notificaciones y active Permitir puntos de notificación .
Aparecerá un punto pequeño en el icono de la aplicación si recibió una notificación pero
no respondió aún. Mantenga presionado el icono para ver las opciones disponibles. Puede
presionar la notificación para abrirla o deslizar para descartarla.
Para activar funciones, presione los botones de configuración rápida en el panel de
notificaciones. Para ver más botones de configuración rápida, arrastre el menú de
configuración rápida hacia abajo.
Para reorganizar los botones, pulse , mantenga presionado un botón y arrástrelo a otro
lugar.
CONTROL DE VOLUMEN
Cambiar el volumen
Si tiene problemas para escuchar el timbre del teléfono en entornos ruidosos o las llamadas
suenan muy fuerte, puede cambiar el volumen, según lo desee, utilizando las teclas de volumen
que se encuentran en el costado de su teléfono.
No conecte a productos que crean una señal de salida, ya que esto puede dañar el dispositivo.
No conecte ninguna fuente de voltaje al conector de audio. Preste especial atención a los
niveles de volumen si conecta un dispositivo externo o unos auriculares, distintos de los
aprobados para uso con este dispositivo, al conector de audio.
Cambiar el volumen para multimedia y aplicaciones
Presione una tecla de volumen en el costado del teléfono para ver la barra de estado de
volumen, presione y arrastre hacia la izquierda o derecha el control deslizante de la barra
de volumen para multimedia y aplicaciones.
Presione una tecla de volumen en el costado del teléfono y presione para cambiar a silencio.
Sugerencia: ¿No desea mantener su teléfono en modo silencioso, pero no puede
responder en este momento? Para silenciar una llamada entrante, presione la tecla de
volumen hacia abajo .
CORRECCIÓN DE TEXTO AUTOMÁTICA
Aprenda cómo escribir texto de manera rápida y eficaz mediante la corrección de texto del
teclado.
Usar las sugerencias de palabras del teclado
El teléfono sugiere palabras a medida que escribe, para ayudarle a escribir rápidamente y con
mayor precisión. Es posible que las sugerencias de palabras no estén disponibles en todos los
idiomas.
Cuando comienza a escribir, el teléfono sugiere palabras posibles. Cuando aparezca la palabra
que desea en la barra de sugerencias, selecciónela. Mantenga presionada la sugerencia para
ver más opciones sugeridas.
Si la palabra sugerida está en negrita, el teléfono automáticamente la utiliza para reemplazar
la palabra que escribió. Si la palabra no es correcta, manténgala presionada para ver algunas
sugerencias más.
Corregir una palabra
Si nota que ha escrito mal una palabra, púlsela para ver sugerencias para corregirla.
Desactivar el corrector ortográfico
Presione Configuración > Idiomas y entrada > Corrector ortográfico y cambie el
Corrector ortográfico a Desactivado .
ASISTENTE DE GOOGLE
El Asistente de Google solo está disponible en determinados mercados e idiomas. Cuando no
esté disponible, el Asistente de Google se reemplazará por el buscador de Google. El Asistente
de Google puede ayudarlo, por ejemplo, a buscar información en línea, traducir palabras
y frases, tomar notas y apuntar citas en el calendario. Puede usar el Asistente de Google
incluso cuando el teléfono está bloqueado. Sin embargo, el Asistente de Google le pide que
desbloquee el teléfono para poder acceder a los datos privados.
Para acceder a los servicios del Asistente de Google, use la tecla Asistente de Google que se
encuentra en el costado del teléfono:
• Presione la tecla una vez para iniciar el Asistente de Google. Cuando presione la tecla por
primera vez, le pedirán que inicie sesión con su cuenta de Google o que cree una nueva
cuenta.
• Presione la tecla dos veces para ver un resumen visual de su día y obtener sugerencias e
información personalizada.
• Mantenga presionada la tecla para conversar con el Asistente de Google. Haga su pregunta
y suelte la tecla. La respuesta del Asistente de Google aparecerá en la pantalla del teléfono.
Si el Asistente de Google no está disponible en su país o región, puede usar la tecla del
Asistente de Google de todos modos:
• Presione la tecla una vez para abrir el buscador de Google.
• Presione la tecla dos veces para iniciar la instantánea visual de Google que muestra su
agenda del día.
• Mantenga presionada la tecla para usar la búsqueda por voz de Google. Haga su pregunta y
suelte la tecla. La respuesta de Google aparecerá en la pantalla del teléfono.
DURACIÓN DE LA BATERÍA
Saque el máximo provecho de su teléfono mientras obtiene la duración de la batería que
necesita. Hay pasos que puede realizar para ahorrar energía en el teléfono.
Prolongar la duración de la batería
Para ahorrar energía:
1. Siempre cargue la batería completamente.
2. Silencie los sonidos innecesarios
como, por ejemplo, los sonidos
asociados a la pantalla táctil. Presione
Configuración > Sonido > Avanzado y,
en Otros sonidos vibraciones , seleccione
los sonidos que quiera conservar.
3. Use audífonos con cable, en lugar del
altavoz.
4. Configure la pantalla del teléfono para que
se apague después de un tiempo breve.
Presione Configuración > Pantalla >
Avanzado > Suspender y seleccione la
hora.
5. Presione Configuración > Pantalla >
Nivel de brillo . Para ajustar el brillo,
arrastre el control deslizante de nivel
de brillo. Asegúrese de que la opción
6. Detenga la ejecución de las aplicaciones
en segundo plano: deslice hacia arriba la
tecla de inicio y deslice hacia arriba la
aplicación que desee cerrar.
7. Active el ahorro de energía: presione
Configuración > Batería >
Ahorro de batería y cambie a Activado .
8. Use los servicios de ubicación de manera
selectiva: desactive los servicios de
ubicación cuando no los necesite. Presione
Configuración > Seguridad y ubicación >
Ubicación y desactive Usar ubicación .
9. Use las conexiones de redes de manera
ACCESIBILIDAD
selectiva: encienda Bluetooth únicamente
en caso de necesidad. Use una conexión
Wi-Fi para conectarse a Internet,
en lugar de una conexión de datos
móviles. Detenga la búsqueda de redes
inalámbricas disponibles cuando no
las necesite. Presione Configuración
> Red e Internet > Wi-Fi y desactive
Usar Wi-Fi . Si está escuchando música o
utilizando el teléfono de otra forma, pero
no desea hacer ni recibir llamadas, active
el modo avión. Presione Configuración
> Red e Internet > Avanzado >
Modo avión . El modo avión cierra las
conexiones a la red móvil y desactiva las
funciones inalámbricas del dispositivo.
Puede cambiar diversas configuraciones para simplificar el uso de su teléfono.
Agrandar o reducir el tamaño de letra
¿Quiere tener letras más grandes en el teléfono?
1. Presione Configuración > Accesibilidad .
2. Presione Tamaño de letra . Para agrandar o reducir el tamaño de letra, arrastre el control
deslizante Nivel de tamaño de letra .
Agrandar o reducir el tamaño de la pantalla
¿Quiere agrandar o reducir los elementos de la pantalla?
1. Presione Configuración > Accesibilidad .
2. Presione Tamaño de pantalla y, para ajustar el tamaño de la pantalla, arrastre el control
deslizante Nivel de tamaño de pantalla .
2. Introduzca un número o presione y seleccione el contacto al que desea llamar.
3. Presione . Si tiene una segunda tarjeta SIM insertada, presione el icono correspondiente
para realizar la llamada desde una determinada SIM.
Responder una llamada
Cuando el teléfono esté sonando, deslice hacia la derecha para responder.
Sugerencia: ¿No desea mantener su teléfono en modo silencioso, pero no puede
responder en este momento? Para silenciar una llamada entrante, presione la tecla de
volumen hacia abajo .
Rechazar una llamada
Para rechazar una llamada, deslice hacia la izquierda.
CONTACTOS
Guarde y organice los números de teléfono de amigos y familiares.
Guardar un contacto desde el historial de llamadas
1. En Teléfono , presione para ver el historial de llamadas.
2. Presione el número que desea guardar.
3. Seleccione si desea Crear nuevo contacto o Agregar un contacto .
4. Introduzca la información de contacto y presione .
¿Desea conectarse y compartir cosas con las personas que forman parte de su vida? Con las
aplicaciones de redes sociales, puede estar al tanto de lo que sucede con sus amigos.
Aplicaciones de redes sociales
Para mantenerse conectado con sus amigos y familiares, inicie sesión en los servicios de
mensajería instantánea, uso compartido y redes sociales. Seleccione el servicio que desea
utilizar desde la pantalla principal . Las aplicaciones de redes sociales están disponibles en
Google Play Store . Los servicios disponibles pueden variar.
¿Por qué llevar una cámara aparte cuando el teléfono tiene todo lo que necesita para capturar
recuerdos? Con la cámara del teléfono, puede capturar fotos o grabar videos fácilmente.
Tomar una foto
Tome fotos espectaculares: capture los mejores momentos en su álbum de fotos.
1. Presione Cámara .
2. Busque un objetivo y enfoque.
3. Presione el botón de obturación .
Tomar un autorretrato
¿Necesita ese autorretrato perfecto? Use la cámara frontal de su teléfono para tomar uno.
1. Presione Cámara .
2. Cambie a la cámara frontal.
3. Busque un objetivo y enfoque.
4. Presione el botón de obturación .
Sacar fotos panorámicas
1. Presione Cámara .
2. Presione > Panorámico .
3. Presione y siga las instrucciones que se muestran en el teléfono.
Tomar fotos con un temporizador
¿Quiere tener tiempo para enmarcar el disparo? Intente con el temporizador.
1. Presione Cámara .
2. Presione . El botón muestra la configuración del temporizador. Presiónelo nuevamente
para cambiarlo.
Con Google Lens, puede usar el visor de su cámara para identificar cosas, copiar texto,
escanear códigos y buscar productos similares, por ejemplo.
1. Presione Cámara .
2. Presione > .
3. Apunte la cámara a lo que desea identificar y siga las instrucciones en la pantalla.
Sugerencia: ¿No desea mantener su teléfono en modo silencioso, pero no puede
responder en este momento? Para silenciar una llamada entrante, presione la tecla de
volumen hacia abajo .
VIDEOS
Grabar un video
Para cambiar al modo de grabación de video, presione en el visor de la cámara.
SUS FOTOS Y VIDEOS
Ver fotos y videos en el teléfono
¿Quiere revivir momentos importantes? Vea fotos y videos en el teléfono.
Presione Fotos .
Copiar sus fotos y videos en una computadora
¿Quiere ver fotos o videos en una pantalla más grande? Páselos a su computadora.
Puede usar el administrador de archivos de la computadora para copiar o mover las fotos y
videos a la computadora.
Conecte el teléfono a una computadora con un cable USB compatible. Para configurar el tipo
de conexión USB, abra el panel de notificaciones y presione la notificación de USB.
Compartir fotos y videos
Puede compartir sus fotos y videos rápida y fácilmente para que los vean sus amigos y
familiares.
1. En Fotos , presione .
2. Seleccione cómo quiere compartir la foto o el video.
Por lo general, usar una conexión Wi-Fi es más rápido y menos costoso que usar una conexión
de datos móviles. Si hay conexiones de Wi-Fi y de datos móviles disponibles, el teléfono usa la
conexión Wi-Fi.
Activar Wi-Fi
1. Presione Configuración > Wi-Fi .
2. Cambie Wi-Fi a Activado .
3. Seleccione la conexión que desea usar.
Su conexión Wi-Fi está activa cuando se muestra en la barra de estado de la parte superior
de la pantalla.
Sugerencia: Si desea registrar ubicaciones cuando la señal de satélite no esté disponible,
por ejemplo, cuando esté en interiores o entre edificios altos, active Wi-Fi para mejorar la
precisión del posicionamiento.
1
Nota: El uso de Wi-Fi puede estar restringido en algunos países. Por ejemplo, en la Unión Europea,
solamente se le permite utilizar Wi-Fi de 5150-5350MHz en interiores, y en Estados Unidos y Canadá,
Wi-Fi de 5.15-5.25GHz en interiores. Para obtener más información, comuníquese con las autoridades
locales.
Importante: Use el cifrado para aumentar la seguridad de su conexión Wi-Fi. El uso del cifrado reduce el
riesgo de que otros accedan a sus datos.
1
USAR UNA CONEXIÓN DE DATOS MÓVILES
Activar una conexión de datos móviles
Deslícese hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, presione y cambie
Datos móviles a Activado .
Cerrar la conexión de datos móviles
Deslícese hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, presione y cambie
Presione Configuración > Redes móviles y cambie Roaming de datos a Activado .
Sugerencia: Para seguir el uso de datos, presione Configuración > Uso de datos .
Activar el modo avión
1. Presione Configuración > Más .
2. Active el Modo avión .
1
Conectarse a Internet en modo roaming, especialmente en el extranjero, puede aumentar
considerablemente los costos de datos.
EXPLORAR LA WEB
Usar el teléfono para conectar su computadora a Internet
1
Es simple usar Internet en su computadora portátil mientras se desplaza. Encienda su teléfono
en un punto de conexión Wi-Fi y use su conexión de datos móviles para acceder a Internet con
su computadora portátil u otro dispositivo.
1. Presione Configuración > Más > Conexión de datos compartidos y zona móvil .
2. Active la Zona móvil portátil de Wi-Fi para compartir su conexión de datos móviles por WiFi, o Conexión de datos compartidos por Bluetooth para usar el Bluetooth.
El otro dispositivo usa datos de su plan de datos, lo que puede generar cargos por tráfico de
datos. Para obtener más información acerca de disponibilidad y cargos, contáctese con su
proveedor de servicios de red.
Iniciar la navegación
No es necesaria una computadora; puede explorar fácilmente Internet en el teléfono.
1. Presione Chrome .
2. Ingrese una dirección web y presione .
Sugerencia: Si su proveedor de servicios de red no cobra una tarifa fija por la transferencia de
datos, para ahorrar costos, puede usar una red Wi-Fi para conectarse a Internet.
Explore la Web y el mundo exterior con la búsqueda de Google . Puede usar el teclado para
escribir las palabras de la búsqueda.
En Chrome ,
1. Presione la barra de búsqueda.
2. Escriba su palabra de búsqueda en el cuadro de búsqueda.
3. Presione .
También puede seleccionar una palabra de búsqueda entre las coincidencias propuestas.
BLUETOOTH
Puede conectarse en forma inalámbrica a otros dispositivos compatibles, como teléfonos,
computadoras, auriculares y equipos para auto. También puede enviar sus fotos a teléfonos
compatibles o a la computadora.
Conectarse a un accesorio Bluetooth
Puede conectar su teléfono con muchos dispositivos Bluetooth útiles. Por ejemplo, con un
auricular inalámbrico (se vende por separado) puede hablar por teléfono con manos libres y
continuar en lo que estaba haciendo, como trabajar en la computadora, durante una llamada.
La conexión de un teléfono a un dispositivo Bluetooth se denomina sincronización.
1. Presione Configuración > Bluetooth .
2. Cambie Bluetooth a Activado .
3. Asegúrese de que el otro dispositivo esté
encendido. Es posible que deba iniciar
el proceso de sincronización desde el
otro dispositivo. Para obtener detalles,
consulte la guía del usuario del otro
dispositivo.
Ya que los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth se comunican a través de ondas
de radio, no necesitan estar en línea de vista directa. Los dispositivos Bluetooth deben, sin
embargo, estar a menos de 33pies (10metros), a pesar de que la conexión puede estar sujeta
a interferencia de obstrucciones, como paredes, o de otros dispositivos electrónicos.
4. Para sincronizar el teléfono y el
dispositivo, presione el dispositivo que
aparece en la lista de los dispositivos
Bluetooth encontrados.
5. Deberá ingresar un código. Para obtener
detalles, consulte la guía del usuario del
otro dispositivo.
Los dispositivos sincronizados pueden conectarse al teléfono cuando Bluetooth está activado.
Otros dispositivos pueden detectar el teléfono solo si la vista de configuración de Bluetooth
está abierta.
No realice sincronizaciones con dispositivos desconocidos ni acepte las solicitudes de conexión
que estos envíen. Esto ayuda a proteger su teléfono contra contenidos peligrosos.
Si desea compartir su contenido o enviar a un amigo las fotos que tomó, use Bluetooth para
enviarlas a dispositivos compatibles.
Puede usar más de una conexión de Bluetooth al mismo tiempo. Por ejemplo, mientras usa
auriculares Bluetooth, puede enviar cosas a otro dispositivo.
1. Presione Configuración > Bluetooth .
2. Cambie Bluetooth a Activado .
3. Diríjase al contenido que desea enviar y
presione > Bluetooth .
4. Presione el dispositivo al cual se desea
conectar. Puede ver los dispositivos de
La ubicación de los archivos recibidos depende del otro dispositivo. Para obtener detalles,
consulte la guía del usuario del otro dispositivo.
Eliminar una sincronización
Si ya no tiene el dispositivo con el que sincronizó su teléfono, puede eliminar la sincronización.
1. Presione Configuración > Bluetooth .
2. Presione , que se encuentra junto al nombre del dispositivo.
Bluetooth dentro del rango de alcance.
5. Si el otro dispositivo necesita un código,
escríbalo. El código, que puede inventar,
debe ingresarse en ambos dispositivos.
En algunos dispositivos el código es fijo.
Para obtener detalles, consulte la guía del
usuario del otro dispositivo.
3. Presione OLVIDAR .
VPN
Puede que necesite una red privada virtual (virtual private network, VPN) para acceder a los
recursos de su empresa, como la intranet o el correo corporativo, o puede usar un servicio VPN
para fines personales.
Comuníquese con el administrador de TI de su empresa para obtener detalles de la
configuración de VPN, o revise el sitio web del servicio VPN para obtener información adicional.
Usar una conexión de VPN segura
1. Presione Configuración > Más > VPN .
2. Para agregar un perfil de VPN, presione .
3. Escriba la información de perfil como lo indique el administrador de TI de su empresa o el
servicio de VPN.
1. Presione Reproducir música > > Biblioteca de música .
2. Presione el artista, el álbum, la canción, el género o la lista de reproducción que desea
reproducir.
Agregar canciones al teléfono
Si tiene música o videos almacenados en su computadora, pero desea tener acceso a ellos en
su teléfono, use un cable USB para sincronizar los elementos multimedia entre su teléfono y la
computadora.
1. Conecte el teléfono a una computadora compatible con un cable USB.
2. En un administrador de archivos de la computadora, como Windows Explorer o macOS
Finder, arrastre y suelte sus canciones y videos al teléfono.
RADIO FM
Para escuchar radio, tiene que conectar un auricular compatible al teléfono. El auricular
funciona como antena.
Escuchar radio FM
Después de conectar el auricular, presione Radio FM .
• Para encender la radio, presione
• Para buscar estaciones de radio, presione
> Escanear .
• Para cambiar a otra estación, deslice la fila
de frecuencia de canal a la izquierda o la
derecha.
Lleve un registro del tiempo: aprenda cómo usar su teléfono como reloj, y también como
alarma, y aprenda cómo mantener sus citas, tareas y horarios actualizados.
Configurar fecha y hora
Presione Configuración > Fecha y hora .
Actualizar fecha y hora automáticamente
Puede programar el teléfono para que actualice la fecha, hora y zona horaria en forma
automática. La actualización automática es un servicio de red y puede no estar disponible,
dependiendo de su región o proveedor de servicios de red.
1. Presione Configuración > Fecha y hora .
2. Presione Fecha y hora automáticas > Usar hora proporcionada por la red .
3. Active Zona horaria automática .
Cambiar el reloj al formato de 24horas
Presione Configuración > Fecha y hora y active Usar formato de 24horas .
RELOJ Y ALARMA
Su reloj no es únicamente para las alarmas; descubra qué más puede hacer.
Configurar una alarma
Puede usar el teléfono como reloj despertador.
1. Presione Reloj > .
2. Para agregar una alarma, presione .
3. Presione una alarma para modificarla. Para configurar la alarma para que se repita en fechas
específicas, marque Repetir y seleccione los días de la semana.
Cuando suena la alarma, deslice la alarma hacia la derecha para .
CALENDARIO
Lleve un registro del tiempo: aprenda cómo mantener sus citas, tareas y programaciones
actualizadas.
Administrar calendarios
1. Presione Calendario .
2. Presione .
3. Marque los calendarios que desea ver.
Los calendarios se agregan automáticamente cuando añade una cuenta a su teléfono.
Para agregar una cuenta nueva con un calendario, presione Configuración > Cuentas >
Agregar cuenta .
Agregar un evento
Para recordar una cita o un evento, agréguelo a su calendario.
1. En Calendario , presione y seleccione un tipo de entrada.
2. Ingrese los detalles que desea y fije la hora.
3. Para que el evento se repita en determinados días, presione Más opciones > No se repite
y seleccione la frecuencia con que se debe repetir el evento.
4. El recordatorio predeterminado está configurado en 30minutos antes del evento. Para
editar la hora del recordatorio, presione 30minutos antes y seleccione la hora que desee.
Sugerencia: Para editar un evento, presione el evento que desea y , y edite los detalles que
desee.
Google Maps lo ayuda a buscar ubicaciones y negocios específicos.
1. Presione Mapas .
2. Escriba palabras de búsqueda, como una dirección o el nombre de un lugar, en la barra de
búsqueda.
3. Seleccione un elemento de la lista de coincidencias propuestas a medida que escribe o
presione para buscar.
La ubicación aparece en el mapa. Si no se encuentran resultados, asegúrese de que la palabra
esté escrita correctamente.
Ver su ubicación actual
Presione Mapas > .
Obtener indicaciones para llegar a un lugar
Obtenga indicaciones para caminar, conducir o usar el transporte público: use su ubicación
actual o cualquier otro lugar como punto de partida.
1. Busque un lugar para el que desea recibir indicaciones sobre cómo llegar.
2. Presione el círculo azul en la esquina inferior izquierda de la pantalla. El icono del círculo
representa el modo de transporte. El modo de indicaciones predeterminado es . Si
necesita indicaciones para llegar a pie o a través de un transporte público, seleccione el
modo correspondiente debajo de la barra de búsqueda .
3. Si no desea que el punto de partida esté en su ubicación actual, presione Su ubicación y
busque un punto de partida.
4. Presione para iniciar la navegación.
Se muestra la ruta en el mapa, junto con una estimación de cuánto demorará en llegar allí. Para
ver indicaciones detalladas, deslícese hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.
Guarde nuevos mapas en el teléfono antes de viajar para que pueda explorarlos sin necesidad
de una conexión a Internet cuando viaje.
1. Presione Mapas > > Áreas sin conexión > Área predeterminada .
2. Seleccione el área en el mapa y presione DESCARGAR .
Actualizar un mapa existente
1. Presione Mapas > > Áreas sin conexión y el nombre del mapa.
2. Presione ACTUALIZAR .
También puede programar el teléfono para que actualice los mapas
de manera automática. Presione Mapas > > Áreas sin conexión
> y cambie Actualizar áreas sin conexión automáticamente y
Descargar áreas sin conexión automáticamente a Activado .
USAR SERVICIOS DE UBICACIÓN
Use Mapas para averiguar dónde está y guardar su ubicación en las fotos que toma. Algunas
aplicaciones pueden usar su información de ubicación para ofrecerle una mayor variedad de
servicios.
Activar los servicios de ubicación
El teléfono muestra su ubicación en el mapa mediante un sistema de posicionamiento satelital,
Wi-Fi o posicionamiento basado en redes (Id. celular). La disponibilidad, precisión e integridad
de la información de ubicación depende, por ejemplo, de su ubicación, alrededores y fuentes
de terceros, y puede ser limitada. La información de ubicación puede no estar disponible, por
ejemplo, dentro de edificios o subterráneos. El servicio de red de GPS asistido (A-GPS) y otras
mejoras similares del GPS y GLONASS recuperan la información de ubicación usando la red
móvil y ayudan a calcular la ubicación actual. Algunos sistemas de posicionamiento satelital
pueden requerir la transferencia de pequeñas cantidades de datos a través de la red móvil.
Si desea evitar el cobro de datos, por ejemplo, cuando viaja, puede desactivar la conexión de
datos móviles en la configuración de su teléfono. El posicionamiento Wi-Fi mejora la precisión
de la posición cuando las señales de satélite no están disponibles, especialmente cuando se
encuentra en interiores o entre edificios altos. Si está en un lugar donde el uso de Wi-Fi está
restringido, puede desactivar Wi-Fi en la configuración del teléfono.
Deslícese hacia abajo desde la parte superior de la pantalla y presione Ubicación para activar
los servicios de ubicación.
11 Aplicaciones, actualizaciones y copias de seguridad
GOOGLE PLAY
Su teléfono Android desarrolla todo su potencial con Google Play: aplicaciones, música,
películas y libros disponibles para su entretenimiento. Solo necesita una cuenta de Google.
Agregar una cuenta de Google al teléfono
1. Presione Configuración > Cuentas > Agregar cuenta > Google . Si se le solicita, confirme
el método de bloqueo de su dispositivo.
2. Escriba las credenciales de su cuenta de Google y presione Siguiente , o presione
Crear una nueva cuenta .
3. Siga las instrucciones que se muestran en el teléfono.
Descargar aplicaciones
Libere el potencial de su teléfono: hay cientos de aplicaciones en Google Play Store para
ayudarlo con esto.
1
1. Presione Play Store .
2. Presione la barra de búsqueda para buscar aplicaciones o seleccione aplicaciones de sus
recomendaciones.
3. En la descripción de la aplicación, presione INSTALAR para descargar e instalar la
aplicación.
Las aplicaciones instaladas están disponibles en el menú Aplicaciones . En la pantalla
principal , deslícese hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla para ver sus aplicaciones.
1
Necesita tener una cuenta de Google agregada a su teléfono para usar los servicios de Google Play.
Algunos de los contenidos disponibles en Google Play son pagos. Para agregar un método de pago,
presione Play Store > > Cuenta > Métodos de pago . Asegúrese siempre de tener el permiso del
propietario del método de pago cuando compre contenido de Google Play.
LIBERAR ESPACIO EN EL TELÉFONO
Si la memoria del teléfono se está llenando, traspase archivos a una tarjeta de memoria o
elimine los archivos innecesarios.
Para traspasar fotos desde la memoria del teléfono a una tarjeta de memoria, presione
Archivos > Imágenes . Mantenga presionada la foto que quiera mover y presione >
Mover a tarjeta SD .
Para traspasar documentos y archivos, presione Archivos > Documentos y otros . Presione
junto al nombre del archivo y presione Mover a tarjeta SD .
Para eliminar archivos innecesarios del teléfono, presione Archivos > Limpiar y seleccione,
por ejemplo, los archivos duplicados o grandes que desee eliminar.
ACTUALIZAR EL SOFTWARE DE SU TELÉFONO
Manténgase al día: actualice el software y las aplicaciones del teléfono de manera inalámbrica
para obtener funciones mejoradas y nuevas para él. Con la actualización del software también
puede mejorar el rendimiento del teléfono.
Instalar actualizaciones disponibles
Presione Configuración > Acerca del teléfono > Actualizaciones del sistema >
Buscar actualización para ver si hay actualizaciones disponibles.
Cuando su teléfono le notifica que hay una actualización disponible, simplemente siga las
instrucciones en la pantalla de su teléfono. Si su teléfono se está quedando sin memoria, es
posible que necesite mover sus aplicaciones, fotos y otros elementos a la tarjeta de memoria.
Advertencia: Cuando instale una actualización de software, no podrá usar el dispositivo, ni para
realizar llamadas de emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie el dispositivo.
Antes de iniciar la actualización, conecte su teléfono a un cargador o asegúrese de que
la batería del dispositivo tenga energía suficiente, y conéctese a una red Wi-Fi, ya que los
paquetes de actualización pueden usar muchos datos móviles.
COPIAS DE SEGURIDAD DE DATOS
La función de copia de seguridad de su teléfono sirve para garantizar la seguridad de sus
datos. Se realizará una copia de seguridad remota de los datos de su dispositivo (como las
contraseñas de Wi-Fi y el historial de llamadas) y los datos de las aplicaciones (como las
configuraciones y los archivos almacenados por las aplicaciones).
Activar copia de seguridad automática
1. Presione Configuración > Copia de seguridad y reinicio , y cambie
Realizar una copia de seguridad de mis datos a Activado .
2. Presione Cuenta de la copia de seguridad para seleccionar la cuenta en la que desea
realizar una copia de seguridad de sus datos.
Los accidentes suceden: si su teléfono no funciona correctamente, puede restaurar sus
configuraciones.
Restablecer el teléfono
1. Presione Configuración > Copia de seguridad y reinicio > Restablecer datos de fábrica .
2. Siga las instrucciones que se muestran en el teléfono.
ALMACENAMIENTO
Use el menú Almacenamiento para revisar cuánta memoria tiene disponible.
Revise la memoria disponible en el teléfono
Si la memoria del teléfono se está quedando sin capacidad, primero revise y elimine las cosas
que ya no necesita:
• Mensajes de texto, multimedia y correo
• Entradas de contactos y detalles
• Aplicaciones
• Música, fotos o videos
En lugar de eliminar, también puede mover los archivos a la tarjeta de memoria.
La calidad de su tarjeta de memoria puede afectar considerablemente el rendimiento de su
teléfono. Para aprovechar al máximo su teléfono, use una tarjeta rápida de 4 a 128GB de un
fabricante conocido.
Utilice solamente tarjetas de memoria compatibles aprobadas para este dispositivo. Las
tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y corromper los datos
almacenados en la tarjeta.
Para revisar cuánta memoria tiene disponible y cómo se está usando, presione Configuración
> Almacenamiento .
Eliminar aplicaciones descargadas
Presione Play Store > > Mis aplicaciones y juegos , elija la aplicación que desea eliminar y
presione DESINSTALAR .
1. Presione Configuración > Seguridad y ubicación > Bloqueo de cara . Si no
tiene configurado en el teléfono para que la pantalla se bloquee, presione
Configurar bloqueo de pantalla .
2. Seleccione el método de desbloqueo alternativo que quiera usar para la pantalla de bloqueo
y siga las instrucciones que se muestran en el teléfono.
Mantenga los ojos abiertos y asegúrese de que su cara esté completamente visible y que no
quede cubierta por ningún objeto, como gafas de sol o un sombrero.
Nota: El uso de la cara para desbloquear el teléfono es menos seguro que una huella digital,
un patrón o una contraseña. Alguien o algo de aspecto similar al suyo puede desbloquear el
teléfono. Es posible que el bloqueo de cara no funcione correctamente a contraluz o en un
ambiente demasiado oscuro o luminoso.
Desbloquear el teléfono con su cara
Para desbloquear el teléfono, simplemente encienda la pantalla y mire la cámara.
Si se produce un error en el reconocimiento facial y no puede usar métodos de inicio de sesión
alternativos para recuperar o restablecer el teléfono de ninguna manera, el teléfono requerirá
intervención de un técnico. Pueden aplicarse gastos adicionales y todos los datos personales
del teléfono pueden borrarse. Para obtener más información, comuníquese con el centro de
atención más cercano para su teléfono o con el distribuidor del teléfono.
2. En la tarjeta SIM seleccionada, presione Cambiar PIN de la tarjeta SIM .
Sugerencia: Si no desea proteger la SIM con un código PIN, en Configurar bloqueo de tarjeta SIM ,
cambie Bloquear tarjeta SIM a Desactivado e ingrese el PIN actual.
CÓDIGOS DE ACCESO
Descubra para qué son los diferentes códigos del teléfono.
Código PIN o PIN2
Los códigos PIN o PIN2 deben tener de 4 a 8 dígitos.
Estos códigos protegen su tarjeta SIM del uso no autorizado o son necesarios para acceder a
algunas funciones. Puede configurar el teléfono para que le pregunte el código PIN cuando lo
encienda.
Si olvida los códigos o no se proporcionan con su tarjeta, comuníquese con su proveedor de
servicios de red.
Si ingresa el código incorrectamente tres veces seguidas, tendrá que desbloquear el código
con el código PUK o PUK2.
Códigos PUK o PUK2
Se requieren códigos PUK o PUK2 para desbloquear un código PIN o PIN2.
Si los códigos no se proporcionan con su tarjeta SIM, comuníquese con su proveedor de
servicios de red.
También se conoce como código de seguridad o contraseña.
El código de bloqueo ayuda a proteger el teléfono contra el uso no autorizado. Puede
configurar el teléfono para que le pregunte el código de bloqueo que usted defina. Guarde el
código en un lugar seguro, lejos del teléfono.
Si olvida el código y el teléfono está bloqueado, el teléfono requerirá intervención. Pueden
aplicarse gastos adicionales y todos los datos personales del teléfono pueden borrarse.
Para obtener más información, comuníquese con el centro de atención más cercano para su
teléfono o con el distribuidor del teléfono.
Código IMEI
El código IMEI se usa para identificar los teléfonos en la red. También puede ser necesario que
indique el número para los servicios del centro de atención o distribuidor del teléfono.
Para ver el número IMEI, marque *#06# .
Ubicar o bloquear el teléfono
Si pierde el teléfono, puede encontrar, bloquear o borrarlo en forma remota si inició sesión en
una Cuenta de Google. De manera predeterminada, Encontrar mi dispositivo está activado para
los teléfonos asociados con una Cuenta de Google.
Para poder usar Encontrar mi dispositivo, el teléfono extraviado debe:
• Estar encendido.
• Haber iniciado sesión en una Cuenta de
Google.
• Estar conectado a una red de datos
móviles o a Wi-Fi.
Cuando Encontrar mi dispositivo se conecte con el teléfono, podrá ver la ubicación del teléfono
y este recibirá una notificación.
• Estar visible en Google Play.
• Tener activadas las funciones de
Ubicación.
• Tener activada la función Encontrar mi
dispositivo.
1. Abra android.com/find en una computadora, una tableta o un teléfono conectado a Internet
e inicie sesión con su Cuenta de Google.
2. Si tiene más de un teléfono, haga clic en el teléfono extraviado en el extremo superior de la
pantalla.
3. En el mapa, consulte dónde se encuentra el teléfono. La ubicación es aproximada y no
necesariamente exacta.
Si el dispositivo no se puede encontrar, Encontrar mi dispositivo mostrará la última ubicación
conocida, en caso de conocerse. Para bloquear o borrar el teléfono, siga las instrucciones en el
sitio web.
Lea estas pautas sencillas. No respetarlas puede ser peligroso o estar en contra de las leyes y
regulaciones locales. Para obtener más información, lea la guía del usuario completa.
APAGAR EN ÁREAS RESTRINGIDAS
Apague el dispositivo cuando no se permita el uso del teléfono móvil o cuando pueda causar
interferencia o peligro, por ejemplo, en un avión, en hospitales o cerca de equipos médicos,
combustible, productos químicos y áreas de explosivos. Obedezca todas las instrucciones en
áreas restringidas.
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para operar el vehículo
mientras conduce. La seguridad vial debe ser lo más importante al conducir.
![Piezas de vidrio para su seguridad] La pantalla del dispositivo es de vidrio. Este vidrio puede
romperse si el dispositivo se deja caer sobre una superficie dura o si recibe un impacto
considerable. Si el vidrio se rompe, no toque las piezas de vidrio del dispositivo ni intente
remover el vidrio roto del dispositivo. Deje de usar el dispositivo hasta que personal de servicio
calificado reemplace el vidrio.
PROTECCIÓN DE AUDICIÓN
Para evitar posible daño auditivo, no escuche a volúmenes altos durante períodos prolongados.
Tenga precaución cuando sostenga el dispositivo cerca del oído y el altavoz esté en uso.
SAR
Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición a la radiofrecuencia
cuando se lo usa en su posición normal en el oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima
de 0.2pulgadas (5mm) del cuerpo. Los valores SAR máximos específicos se pueden encontrar
en la sección Información de certificación (SAR) de esta guía del usuario. Para obtener más
información, visite www.sar-tick.com.
Cuando se usa un estuche, un clip para cinturón u otra forma de soporte para el dispositivo,
utilice solo los accesorios que no contengan metal y que mantengan el dispositivo a la distancia
del cuerpo indicada anteriormente. Tenga presente que los dispositivos móviles pueden emitir
transmisiones incluso cuando no está haciendo una llamada de voz.
SERVICIOS DE REDES Y COSTOS
El uso de algunas características y servicios, o la descarga de contenido, incluidos algunos
artículos gratuitos, requieren una conexión de red. Esto podría implicar la transferencia de
grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos adicionales por el uso
de datos. También puede ser necesario que se suscriba a algunas funciones.
Solo puede usar el dispositivo en las redes GSM 850/900/1800/1900; WCDMA 1/2/5/8; LTE
1/3/5/7/8/20/28/38/40. Debe estar suscrito a un proveedor de servicios.
Importante: La red 4G/LTE podría no ser compatible con el proveedor de servicios de red o
con el proveedor de servicios que use al viajar. En dichos casos, no podrá realizar ni recibir
llamadas, enviar ni recibir mensajes, tampoco usar conexiones de datos móviles. A fin de
asegurarse de que su dispositivo funcione correctamente cuando el servicio 4G/LTE total no
se encuentra disponible, se recomienda cambiar la velocidad más alta de conexión de 4G a 3G.
Para hacer esto, en la pantalla principal, presione Configuración > Redes móviles y cambie
Tipo de red preferida a 2G/3G .
Nota: El uso de Wi-Fi puede estar restringido en algunos países. Por ejemplo, en la Unión
Europea, solamente sele permite utilizar Wi-Fi de 5150-5350MHz en interiores, y en Estados
Unidos y Canadá, Wi-Fi de 5.15-5.25GHz en interiores. Para obtener más información,
comuníquese con las autoridades locales.
Comuníquese con el proveedor de servicios de red para obtener más información.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Importante: No se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca confíe
exclusivamente en un teléfono inalámbrico para las comunicaciones esenciales, como las
emergencias médicas.
Antes de realizar la llamada:
• Encienda el teléfono.
• Si la pantalla del teléfono y las teclas están bloqueadas, desbloquéelas.
• Muévase a un lugar con una intensidad de señal suficiente.
En la pantalla principal, presione .
1. Escriba el número de emergencia oficial para la ubicación actual. Los números de llamada de
emergencia varían según el lugar.
3. Entregue la información necesaria de la forma más precisa posible. No finalice la llamada
hasta que se lo permitan.
También puede ser necesario que haga lo siguiente:
• Coloque una tarjeta SIM en el teléfono. Si no tiene una tarjeta SIM, en la pantalla bloqueada,
presione Emergencia .
• Si el teléfono le pide un código PIN, presione Emergencia .
• Desactive las restricciones de llamadas en el teléfono, como la restricción de llamadas, el
marcado fijo y el grupo de usuarios cerrado.
• Si la red móvil no está disponible y cuenta con acceso a Internet, también puede intentar
realizar una llamada de Internet.
CUIDADO DEL DISPOSITIVO
Manipule el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios con cuidado. Las siguientes
sugerencias lo ayudan a mantener el dispositivo operativo.
• Mantenga el dispositivo seco. El agua de
lluvia, la humedad y todos los tipos de
líquidos o humedad pueden contener
minerales que corroen los circuitos
electrónicos.
• No use o almacene el dispositivo en áreas
sucias o polvorientas.
• No almacene el dispositivo a altas
temperaturas. Las altas temperaturas
pueden dañar el dispositivo o la batería.
• No almacene el dispositivo a bajas
temperaturas. Cuando el dispositivo
se caliente a su temperatura normal,
se puede formar humedad dentro del
dispositivo y dañarlo.
• No abra el dispositivo de una forma
distinta de la indicada en la guía del
usuario.
• Las modificaciones no autorizadas
pueden dañar el dispositivo e infringir las
regulaciones que rigen los dispositivos de
radio.
• No deje caer, golpee ni agite el dispositivo
o la batería. La manipulación brusca puede
quebrarlo.
• Solo use un paño suave, limpio y seco para
limpiar la superficie del dispositivo.
• No pinte el dispositivo, ya que la pintura
puede impedir el funcionamiento correcto.
• Mantenga el dispositivo alejado de los
imanes o campos magnéticos.
• Para mantener sus datos importantes
seguros, almacénelos en al menos dos
lugares seguros, como el dispositivo, la
tarjeta de memoria o la computadora, o
anote la información importante.
Durante el funcionamiento prolongado, es posible que el dispositivo se caliente. En la mayoría
de los casos, esto es normal. Para evitar el calentamiento, el dispositivo puede ralentizarse
automáticamente, cerrar aplicaciones, desactivar la carga y, de ser necesario, apagarse. Si el
dispositivo no funciona correctamente, llévelo al centro de servicio técnico autorizado más
cercano.
Siempre devuelva los productos electrónicos usados, las baterías y los materiales de embalaje
a los puntos de recolección destinados exclusivamente para ello. De esta forma, ayuda a
evitar la eliminación no controlada de desechos y a promover el reciclaje de materiales. Los
productos eléctricos y electrónicos contienen mucho material valioso, incluidos metales (como
cobre, aluminio, acero y magnesio) y metales preciosos (como oro, plata y paladio). Todos los
materiales del dispositivo se pueden recuperar como materiales y energía.
Cuando este dispositivo haya llegado al final de su vida útil, todos sus componentes se podrán
reciclar, ya sea para usarse como materiales o en forma de energía. También puede reciclar la
caja y las guías del usuario en el sistema de reciclado de su región. Cuando colabora y entrega
todos estos materiales en uno de los sitios de recolección disponibles, está contribuyendo con
el cuidado del medioambiente y con la salud de las generaciones futuras.
Todos los productos eléctricos y electrónicos, y las baterías pueden contener metales
reciclables y otras sustancias potencialmente peligrosas y deben llevarse a los sitios de
recolección correspondientes tras finalizar su vida útil. No debe abrir a la fuerza la batería
u otros materiales similares bajo ninguna circunstancia. No deseche estos productos como
residuos municipales sin clasificar, ya que esto puede generar contaminación o riesgos para
la salud. Todos los productos de HMD Global cumplen con los estándares de producción
internacionales vigentes de la industria y con todos los requisitos establecidos por las agencias
gubernamentales competentes.
SÍMBOLO DEL CONTENEDOR CON RUEDAS TACHADO
Símbolo del contenedor de basura tachado
El símbolo del contenedor con ruedas tachado en el producto, la batería, el material
informativo o el embalaje le recuerdan que todos los productos eléctricos y electrónicos, así
como las baterías deben llevarse a puntos de recolección diferentes al final de su vida útil. No
deseche estos productos junto con los demás desechos domésticos: recíclelos. Para obtener
información sobre el punto de reciclaje más cercano, consulte a la autoridad de desechos local.
Para comprobar si se puede o no extraer la batería del teléfono, consulte la Guía de
introducción.
Dispositivos con batería extraíble Use el dispositivo solo con una batería recargable original.
La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero finalmente se agotará. Cuando
los tiempos de conversación y de espera sean considerablemente más cortos que lo normal,
cambie la batería.
Dispositivos con una batería no extraíble No intente retirar la batería, puesto que puede
dañar el dispositivo. Para reemplazar la batería, lleve el dispositivo al centro de servicio técnico
autorizado más cercano.
La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero finalmente se agotará. Cuando
los tiempos de conversación y de espera sean mucho más cortos que lo normal, lleve el
dispositivo al centro de servicios autorizado más cercano para reemplazar la batería.
Use solo baterías y cargadores que cumplan con los Requisitos de Certificación de CTIA para el
Cumplimiento del Sistema de Baterías (Norma IEEE 1725). El uso de una batería o un cargador
no calificado puede generar riesgo de incendio, explosión, derrame u otros peligros.
Cargue el dispositivo con el cargador proporcionado. El tipo de enchufe del cargador puede
variar. Los cargadores de terceros que cumplen con los requisitos de CTIA vigentes, que
exhiben el logotipo de USB-IF y que pueden conectarse al conector USB de su dispositivo
también pueden ser compatibles. Puede que algunos de los accesorios mencionados en esta
guía del usuario, como el cargador, los auriculares o el cable de datos, se vendan por separado.
Información de seguridad de la batería y del cargador
Cuando el cargador no esté en uso, desenchúfelo. Si se deja sin uso, una batería
completamente cargada podría perder su carga con el paso del tiempo.
Para un rendimiento óptimo, mantenga siempre la batería entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F).
Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Puede que un
dispositivo con la batería fría o caliente no funcione temporalmente.
No incinere las baterías ya que podrían explotar. Obedezca las normativas locales. Recíclelas
siempre que sea posible. No deseche junto con la basura domiciliaria.
No desmonte, corte, aplaste, doble, perfore o dañe de cualquier modo la batería. Si se produce
una filtración en la batería, evite que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si esto
sucede, enjuague las áreas afectadas inmediatamente con agua o solicite asistencia médica.
No modifique la batería; no intente insertar objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al
agua o a otros líquidos. Las baterías pueden explotar si se dañan.
Use la batería y el cargador solo para los fines previstos. El uso de baterías no aprobadas, de
cargadores incompatibles o el uso inapropiado de estos podrían generar riesgo de incendio,
explosión u otro peligro, y anular toda aprobación o garantía. Si cree que la batería o el
cargador están dañados, llévelos a un centro de servicios o al distribuidor de su teléfono antes
de continuar usándolos. No utilice nunca un cargador o una batería que estén dañados. Use el
cargador solo en interiores. No cargue el dispositivo durante una tormenta eléctrica.
Además, lo siguiente aplica si el dispositivo tiene una batería extraíble:
• Apague siempre el dispositivo y desenchufe el cargador antes de retirar la batería. Para
desconectar un cargador o un accesorio, sosténgalo y tire del enchufe, no del cable.
• Cuando un objeto metálico toca las bandas metálicas de la batería se pueden producir
cortocircuitos accidentales. Esto puede dañar la batería o el otro objeto.
NIÑOS PEQUEÑOS
El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas.
Manténgalos fuera del alcance de los niños pequeños.
DISPOSITIVOS MÉDICOS
El funcionamiento de los equipos de transmisión de radio, incluidos los teléfonos inalámbricos,
puede interferir con la función de los dispositivos médicos con un blindaje inadecuado.
Consulte al médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si cuenta con
blindaje suficiente contra la energía de radio externa.
DISPOSITIVOS MÉDICOS IMPLANTADOS
Para evitar posibles interferencias, los fabricantes de dispositivos médicos implantados
recomiendan una separación mínima de 6pulgadas (15.3centímetros) entre un dispositivo
inalámbrico y el dispositivo médico. Las personas que tienen dichos dispositivos deben hacer
lo siguiente:
• Mantener siempre el dispositivo
inalámbrico a más de 6pulgadas
(15.3centímetros) del dispositivo médico.
• No transportar el dispositivo inalámbrico
en el bolsillo del pecho.
• Sostener el dispositivo inalámbrico en el
oído opuesto al dispositivo médico.
• Apagar el dispositivo inalámbrico si existe
algún motivo que lo haga sospechar de
interferencia.
• Seguir las instrucciones del fabricante para
el dispositivo médico implantado.
Si tiene preguntas sobre el uso del dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico
implantado, consulte al proveedor de atención de salud.
Advertencia: Cuando usa auriculares, su capacidad para escuchar los sonidos exteriores
puede verse afectada. No los use si pueden poner en peligro su seguridad.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden interferir con los audífonos.
PROTEGER EL DISPOSITIVO CONTRA CONTENIDO PELIGROSO
El dispositivo puede estar expuesto a virus y a otros contenidos peligrosos. Tome las
siguientes precauciones:
• Tenga precaución al abrir los mensajes.
Pueden contener software malicioso o
dañar de alguna manera el dispositivo o
la computadora.
• Tenga precaución al aceptar solicitudes
de conexión, al navegar por Internet
o al descargar contenido. No acepte
conexiones Bluetooth de fuentes no
confiables.
• Solo instale y use servicios y software de
fuentes confiables que ofrezcan seguridad
y protección adecuadas.
• Instale software antivirus y de seguridad
en su dispositivo y en cualquier
computadora conectada. Solo use una
aplicación antivirus a la vez. El uso de más
aplicaciones puede afectar el rendimiento
y funcionamiento del dispositivo o de la
computadora.
• Si accede a los favoritos preinstalados y
enlaces a sitios de Internet de terceros,
tome las precauciones adecuadas.
HMD Global no aprueba ni asume
responsabilidad alguna por estos sitios.
VEHÍCULOS
Las señales de radio pueden afectar los sistemas electrónicos con blindaje inadecuado o de
instalación incorrecta en los vehículos. Para obtener más información, consulte al fabricante
del vehículo o su equipo. Solo personal calificado debe instalar el dispositivo en un vehículo.
Una instalación defectuosa puede resultar peligrosa y anular la garantía. Compruebe con
regularidad que todos los equipos inalámbricos de su vehículo estén montados correctamente
y funcionando debidamente. No almacene ni transporte materiales inflamables o explosivos
en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. No coloque el
dispositivo o los accesorios en el área de despliegue de la bolsa de aire.
ENTORNOS POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos, por ejemplo, cerca de surtidores
de gasolina. Las chispas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones o
la muerte. Preste atención a las restricciones en áreas con combustible, plantas químicas
o en lugares donde se realicen explosiones. Las áreas con ambientes potencialmente
explosivos pueden no estar claramente marcadas. Estas son áreas donde generalmente se le
aconseja que apague el motor, bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos, y áreas donde el aire contiene elementos químicos
o partículas. Consulte a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como
propano o butano) si este dispositivo se puede usar de manera segura en las inmediaciones.
INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN (ÍNDICE SAR)
Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas de radio.
El dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no exceder
los límites de exposición a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia),
recomendado por las normas internacionales de la organización científica independiente
ICNIRP. Estas normas incorporan considerables márgenes de seguridad diseñados para
garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o estado
de salud. Estas normas de exposición se basan en la Tasa Específica de Absorción (Specific
Absorption Rate, SAR), la cual es una expresión de la cantidad de potencia de radiofrecuencia
(RF) depositada en la cabeza o en el cuerpo cuando transmite el dispositivo. El límite de la
SAR de la ICNIRP para dispositivos móviles es de 2.0W/kg promedio en 10gramos de tejido
corporal.
Las pruebas de SAR se llevan a cabo con el dispositivo en posiciones de manejo estándar,
transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia
comprobadas.
Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición a la radiofrecuencia
cuando se usa contra la cabeza o cuando se usa a una distancia mínima de 5/8pulgadas
(1.5centímetros) del cuerpo. Cuando se usa un estuche, un clip para cinturón u otra forma
de soporte para el dispositivo, utilice solo los accesorios que no contengan metal y que
mantengan el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente.
Para enviar datos o mensajes, se requiere una buena conexión a la red. El envío puede quedar
suspendido hasta que se encuentre una conexión disponible. Siga las instrucciones sobre las
distancias de separación hasta que el envío se haya realizado.
Durante el uso general, los valores de SAR normalmente están muy por debajo de los valores
mencionados anteriormente. Esto se debe a que, para fines de la eficiencia del sistema y para
minimizar la interferencia en la red, la energía de funcionamiento del dispositivo disminuye
automáticamente cuando no es necesaria la energía total para la llamada. A menor energía,
menor es el valor de SAR.
Los modelos del dispositivo tienen versiones diferentes y más de un valor. Se pueden realizar
cambios de diseño y componentes con el tiempo y algunos de ellos podrían afectar los valores
SAR.
Para obtener más información, visite www.sar-tick.com. Tenga presente que los dispositivos
móviles pueden emitir transmisiones incluso cuando no está haciendo una llamada de voz.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha indicado que la información científica actual
no indica la necesidad de tomar ninguna precaución especial al usar dispositivos móviles.
Si le interesa reducir la exposición, se recomienda que limite el uso o que utilice un kit de
manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y del cuerpo. Para obtener más
información, explicaciones y discusiones sobre la exposición a la radiofrecuencia, visite el sitio
web de laOMS en www.who.int/peh-emf/en.
ACERCA DE LA ADMINISTRACIÓN DE DERECHOS DIGITALES
Al usar este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete los derechos aduaneros, de
privacidad y legítimos locales de otras personas, incluidos los derechos de autor. La protección
de derechos de autor puede evitar que copie, modifique o transfiera fotos, música y otro
contenido.
DERECHOS DE AUTOR Y OTROS AVISOS
Derechos de autor y otros avisos
La disponibilidad de productos, características, aplicaciones y servicios varía según la región.
Comuníquese con su proveedor de servicios o distribuidor para obtener más información.
Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y
regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su uso contrario
a la ley.
El contenido de este documento se provee ”tal como está”. A menos que lo requiera la
legislación vigente, no se otorgará ninguna garantía, sea expresa o implícita, en relación
con la precisión, la confiabilidad o el contenido de este documento, incluidas, con mero
carácter enunciativo, las garantías implícitas de comercialización y de idoneidad para un fin
determinado. HMD Global se reserva el derecho de modificar este documento o de retirarlo
en cualquier momento sin aviso previo.
Hasta el máximo alcance permitido por la ley pertinente, bajo ninguna circunstancia HMD
Global ni ninguno de sus licenciantes serán responsables de pérdidas de datos o ingresos
debido a daños especiales, incidentales, emergentes o indirectos, independientemente de su
causa.
Se prohíbe la reproducción, transferencia o distribución de parte o todo el contenido de este
documento de cualquier forma sin el consentimiento previo por escrito de HMD Global. HMD
Global cuenta con una política de desarrollo continuo. HMD Global se reserva el derecho de
realizar cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin
aviso previo.
HMD Global no hace ninguna declaración, proporciona una garantía ni asume responsabilidad
por la funcionalidad, el contenido o el soporte para el usuario final de las aplicaciones de
terceros que se proporcionan con el dispositivo. Al usar una aplicación, reconoce que la
aplicación se provee tal como está.
La descarga de mapas, juegos, música y videos, y la carga de imágenes y videos pueden
implicar la transferencia de grandes cantidades de datos. Su proveedor de servicios le puede
aplicar cargos por la transmisión de datos. La disponibilidad de algunos productos, servicios y
funciones puede variar según la región. Consulte al distribuidor local para obtener más detalles
y conocer la disponibilidad de las opciones de idiomas.
Algunas características, funcionalidades y especificaciones del producto dependen de la red y
están sujetas a términos, condiciones y cargos adicionales.
Todas las especificaciones, características y otras informaciones del producto entregadas
están sujetas a cambios sin previo aviso.
La Política de Privacidad de HMD Global, disponible en http://www.nokia.com/phones/privacy,
se aplica al uso que usted realice del dispositivo.
HMD Global Oy es el titular exclusivo de la licencia de uso de la marca Nokia para teléfonos y
tabletas. Nokia es una marca registrada de Nokia Corporation.
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de estas marcas por parte de HMD Global se realiza bajo licencia.
Android, Google y otras marcas son marcas registradas de Google LLC.