Vloženie karty SIM a batérie 4
Vybratie karty SIM
Nabíjanie batérie 4
Zapnutie a vypnutie 5
Tlačidlá a súčasti
Hlavné funkcie
Hovory 6
Písanie textu 6
Správa 7
Kontakty 8
Rozčlenený telefónny zoznam 8
FM rádio 9
Skratky baterky v pohotovostnom
režime
Informácie o produkte a
č9
bezpe nostné informácie
4
5Váš telefón
5
6
9
Page 3
čťBezpe nos
Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Nedodržanie týchto pokynov môže byť
nebezpečné alebo protizákonné. Prečítajte si celú používateľskú príručku, kde nájdete
ďalšie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE
Prístroj nezapínajte, keď je používanie bezdrôtových telefónov zakázané,
alebo keď by mohol spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri šoférovaní vždy
voľné ruky, aby ste sa mohli venovať riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla
musíte mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.
RUŠENIE
Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne
ovplyvniť ich prevádzku.
VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Rešpektujte všetky zákazy. Prístroj vypnite v lietadle, v blízkosti
zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú
trhacie práce.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba vyškolený personál.
3 Bezpečnosť
PRÍSLUŠENSTVO A BATÉRIE
Používajte iba schválené príslušenstvo a batérie. Neprepájajte
nekompatibilné výrobky.
ODOLNOSŤ VOČI VODE
Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte ho v suchu.
Page 4
4 Začíname
Začíname
Vloženie karty SIM a batérie
Tento telefón je ur ený na používanie s batériou BL-5CB.
Bezpečné vybratie. Pred vybratím batérie prístroj vždy vypnite a odpojte od nabíjačky.
1 Vložte prst do štrbiny na spodnej strane zariadenia a opatrne nadvihnite a otvorte
zadný kryt (1).
2 Nadvihnite batériu a odoberte ju (2).
3 Vložte kartu SIM (3). Skontrolujte, či kontaktná plôška smeruje nadol a či skosená
hrana karty SIM smeruje k spodnej strane zariadenia.
4 Nasaďte batériu (4) a zadný kryt (5, 6, 7).
Vybratie karty SIM
č
Stlačte uvoľňovaciu pružinu (1) a vysuňte kartu SIM (2).
Nabíjanie batérie
Batéria bola pri výrobe čiastočne nabitá. Ak prístroj signalizuje, že batéria je vybitá,
postupujte nasledovne:
1 Zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
2 Zapojte nabíjačku do prístroja.
3 Keď prístroj signalizuje, že batéria je úplne nabitá, odpojte nabíjačku od prístroja
a potom ju vytiahnite z elektrickej zásuvky.
Page 5
Tip: Aby ste ušetrili elektrickú energiu, vytiahnite nabíjačku zo zásuvky, keď je batéria
úplne nabitá.
Nie je potrebné nabíjať batériu určitý čas. Prístroj môžete používať aj počas nabíjania.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji objaví indikátor
nabíjania a kým budete môcť začať telefonovať.
Zapnutie a vypnutie
Stlačte a pridržte tlačidlo Koniec.
Telefón použite iba v jeho bežnej prevádzkovej polohe.
Váš prístroj môže mať interné a externé antény. Nedotýkajte sa zbytočne antény, keď
vysiela alebo prijíma signály. Kontakt s anténou zhoršuje kvalitu rádiovej komunikácie
a môže spôsobiť, že prístroj bude v takomto prípade pracovať s vyšším výkonom a zníži
sa výdrž batérie.
10 Konektor headsetu (3,5 mm)
11 Očko na remienok okolo zápästia
12 Konektor na pripojenie nabíjačky
Ak chcete aktivovať hovoriaci budík (Nokia 1616) alebo rádio FM (Nokia 1800), stlačte
a podržte tlačidlo *.
Hlavné funkcie
Vyberte položku Menu a jednu z uvedených možností:
Správy
Kontakty
Register
Nastavenia
Hodiny
Rádio
Pripomienky
Hry
Ďalšie
Služby SIM
Vytvorenie, odoslanie a spravovanie správ.
Uloženie mena a telefónneho čísla.
Zobrazenie neprijatých a prijatých hovorov a volaných čísel
Nastavenie rôznych funkcií zariadenia.
Nastavenie času budenia.
Spravovanie funkcií rádia.
Spravovanie pripomenutí.
Hranie alebo nastavenie hier v zariadení.
Prístup k rozličným aplikáciám.
Používanie podporovaných služieb karty SIM.
Hovory
Ak chcete uskutočniť hovor, zadajte telefónne číslo, v prípade potreby vrátane
medzinárodnej a medzimestskej predvoľby, a stlačte tlačidlo Zavolať. Hovor prijmete
stlačením tlačidla Volať. Ak chcete ukončiť alebo odmietnuť hovor, stlačte tlačidlo
Koniec.
Ak chcete počas hovoru použiť reproduktor alebo slúchadlo, vyberte položku Reprod.
alebo Hands.. Hlasitosť počas hovoru nastavíte stlačením posúvacieho tlačidla doľava
alebo doprava.
Ak je hlasitosť príliš vysoká, nedržte zariadenie blízko ucha.
Písanie textu
Ak chcete zadať text, môžete použiť tradičné alebo prediktívne zadávanie textu.
Prediktívne zadávanie textu nepodporuje všetky jazyky.
Page 7
7 Váš telefón
Používanie tradi ného zadávania textu
Opakovane stlá te pr slušné tla idlo, kým sa nezobrazí požadované písmeno.
č
čajíč
Aktivácia prediktívneho zadávania textu
Vyberte položku Slovník a požadovaný jazyk.
Deaktivácia pred ktívneho zadávania textu
Vyberte položku SlovníkSlovník vypnutý
Voľby >
i
Voľby > > .
Keď používate prediktívne zadávanie textu, stlačte na zadanie písmena dané tlačidlo
iba raz. Ak sa zobrazí želané slovo, stlačte tlačidlo 0 a začnite písať nasledujúce slovo.
Ak sa za slovom zobrazí znak ?, potom nie je slovo v slovníku.
Zmena s ova
Opakovane stlá ajte tla, kým sa nezobrazí požadované slovo.
Pridanie s ova
Vyberte položku Hláskuj pomocou tradi ného zadávania textu zadajte slovo a vyberte
l
ččidlo*
l
,č
položku OK.
Pridanie medzery
Stla
čte tlačidlo 0.
Zmena spôsobu zadávania textu
Opakovane stlá ajte tla a skontrolujte indikátor vo vrchnej ast displeja.
Pridanie ísla
Stla te a podržte tla idlo s požadovaným
čččíslom.
ččidlo #či
č
Pridanie špeciálneho znaku
Ak používate tradi né zadávanie textu stla. Ak používate prediktívne
zadávanie textu, stla te a podržte tla
Obnovenie vymazane správy
Vyberte položku spä vymaz.
č,čte tlačidlo *
ččidlo *.
j
Voľby > Vrátiťť.
Správa
Služby správ môžete použiť iba vtedy, keď ich podporuje váš poskytovateľ služieb.
Váš prístroj podporuje textové správy prekračujúce limit pre jednu správu. Dlhšie správy
sa odošlú ako dve alebo viaceré správy. Za takéto správy môže poskytovateľ služieb
účtovať zodpovedajúce poplatky. Znaky s diakritikou alebo inými značkami a znaky
niektorých jazykov zaberajú viac miesta, čím obmedzujú počet znakov, ktoré možno
odoslať v jednej správe.
Page 8
8 Váš telefón
Napísanie a odoslanie správy
1 Zvoľte Menu > Správy > Písať správu.
2 Napíšte správu. Indikátor dĺžky správy zobrazuje, koľko znakov môžete zadať do
správy.
3 Vyberte položku Voľby > Odoslať, zadajte telefónne číslo príjemcu alebo ho
vyberte zo zoznamu kontaktov a zvoľte položku OK.
Vymazávani
Vyberte položku Správy Vymaza správyVšetky pre ítané alebo
požadovanú z ožku.
e správ
Menu > > ť > č
l
Kontakty
Mená a telefónne čísla môžete uložiť do telefónu a do pamäte SIM karty. Zoznam
Kontakty môže obsahovať až 500 kontaktov uložených v pamäti telefónu.
Vyhľ
adanie kontaktu
V pohotovostnom režime stla te nav gaidlo nadol, zadajte prvé znaky alebo
písmená mena a prejdite na požadovan kontakt.
či čné tlač
ý
Ukladanie kontaktov do zoznamu kontaktov
Vyberte položku Kontakty Prida kontakt
Kopírovanie kontaktov medzi telefónom a pamä ou karty SIM
Vyberte položku Kontaktyrova
Menu > > ť.
ť
Menu > > Kopíť.
Rozčlenený telefónny zoznam
Váš telefón podporuje až päť samostatných telefónnych zoznamov pre viacerých
užívateľov. Keď je aktivovaný rozčlenený telefónny zoznam, zobrazia sa iba kontakty v
aktívnom telefónnom zozname.
Jeden kontakt môže patriť jednému alebo viacerým zoznamom. Kontakty v zložke
Zdieľané kontakty sú dostupné zo všetkých telefónnych zoznamov.
Vyberte položku Menu > Kontakty > Nastavenia > Rozčlenený telefónny zoznam
a príslušné možnosti.
Aktivácia roz eneného te efónneho zoznamu
Vyberte položku Štýl telefónneho zoznamuRoz l. tel. zoznam
čll
> č.
Aktivácia telefónneho zoznamu
Vyberte položku Aktuálny te efónny zoznam a požadovaný telefónny zoznam alebo
Zdie ané kontakty
položku ľ.
l
Page 9
Priradenie kontaktu k jednému alebo viacerým telefónnym zoznamom
Vyberte položku Spravova a požadovaný kontakt.
ť kontakty
Premenovanie telefónneho zoznamu
Vyberte položku Premenova telefónne zoznamy a požadovaný telefónny zoznam.
ť
FM rádio
FM rádio potrebuje inú anténu, ako je anténa bezdrôtového zariadenia. Aby FM rádio
správne fungovalo, musí byť do zariadenia zapojený kompatibilný headset. Možno bude
potrebné, aby ste si kompatibilný headset zakúpili osobitne.
Ak chcete otvoriť rádio, vyberte položku Menu > Rádio. Ak chcete nastaviť hlasitosť
rádia, stlačte navigačné tlačidlo doľava alebo doprava.
Na správne fungovanie rádiobudíka musíte mať aspoň jednu stanicu uloženú ako
predvoľbu.
Výstraha:
Dlhodobé pôsobenie vysokeuch. Pote hudbu pri
primeranej úrovni hlasitosti a nedržte pr používaní reproduktora prístroj blízko svojho
j hlasitosti vám môže poškodiť slčúvaj
i
ucha.
Skratky baterky v pohotovostnom režime
Ak chcete zapnúť, dvakrát stlačte navigačné tlačidlo nahor. Ak chcete vypnúť, jedenkrát
stlačte navigačné tlačidlo nahor.
Nemierte baterkou nikomu do očí.
čInformácie o produkte a bezpe nostné informácie
9 Informácie o produkte a bezpečnostné informácie
Všeobecné informácie
O vašom prístroji
Mobilný prístroj opísaný v tejto príručke je schválený pre použitie v sieťach EGSM 900 a 1800 MHz v Slovenskej republike v rámci
všeobecných povolení TÚ SR VPR-09/2001 a VPR-08/2005. Ďalšie informácie o sieťach si vyžiadajte od sv ojho poskytovateľa
služieb.
Výstraha:
í j ľíť jj,i
Pri používan ake ko vek funkcie tohto prístroja okrem bud ka, musí by prístro zapnutý. Nezapínajte prístro ak by použ tie
bezdrôtového prístroja mohlo spôsob rušenie alebo nebezpe enstvo.
Pri používaní tohto zariadenia dodržujte všetky pr ávne predpisy a rešpektujte miestne zvyklosti,súkromie a práva iných, vrátane
autorských práv. Ochrana autorských práv môže brániť kopírovaniu, úprave alebo prenosu niektorých snímok, hudby a iného
obsahu.
Zálohujte si alebo si písomne zaznamenávajte všetky dôležité údaje, ktoré máte uložené v zariadení.
Pri pripájaní k akémukoľvek inému zariadeniu si v jeho používateľskej príručke prečítajte podrobné bezpečnostné pokyny.
Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
iťč
Page 10
10 Informácie o produkte a bezpečnostné informácie
Snímky v tejto príručke sa môžu líšiť od zobrazenia na displeji vášho zariadenia.
Služby siete
Aby ste prístroj mohli používať, potrebujete službu poskytovateľa bezdrôtových služieb. Niektoré funkcie nie sú dostupné vo
všetkých sieťach; iné funkcie môžu vyžadovať osobitné dojednanie s vašim poskytovateľom služieb, aby ste ich mohli používať.
Služby siete vyžadujú prenos dát. Informujte sa u svojho poskytovateľa služieb o poplatkoch vo vašej domácej sieti a pri
roamingu v iných sieťach. Váš poskytovateľ služieb vám poskytne informácie o uplatňovaných poplatkoch.
Váš poskytovateľ služieb mohol požiadať, aby boli niektoré funkcie vo vašom prístroji zablokované alebo sa neaktivovali. V
takomto prípade sa tieto funkcie nezobrazia v menu vášho prístroja. Váš prístroj tiež môže mať prispôsobené položky, ako
napr. názvy menu, priečinok menu a ikony.
Podpora
Ak sa chcete dozvedieť viac o tom, ako produkt používať, alebo si nie ste istí, ako by mal prístroj fungovať, pozrite si
používateľskú príručku alebo stránky podpory na adrese www.nokia.com/support, alebo na webovej lokalit e miestneho
zastúpenia spoločnosti Nokia, alebo pomocou mobilného prí
Ak sa problém nevyrieši, postupujte takto:
• Reštartujte prístroj: vypnite ho a vyberte batériu. Približne po minúte znova vložte batériu a prístroj zapnite.
• Obnovte pôvodné nastavenia podľa pokynov v používateľskej príručke.
Ak problém naďalej pretrváva, informujte sa v spoločnosti Nokia o možnostiach opravy prístroja. Navštívte stránku
www.nokia.com/repair. Skôr ako odošlete svoj prístroj na opravu, vždy si zálohujte údaje v prístroji.
Príslušenstvo
Výstraha:
jie, íjačlčnosťilí
Používa te iba batér nab ky a dop nky schválené spoloou Nok a pre použitie s týmto konkrétnym mode om. Pri použit
ľťť č
akýchko vek iných typov môžu strati platnos všetky povolenia a záruky a vystavujete sa nebezpe enstvu. Predovšetkým
ilčií iť ili
použit e neschvá ených nabíja ek alebo batéri môže spôsob vznik požiaru, explóz u, únik kvapa ny z batérie alebo iné
č
nebezpe enstvo.
O schválenom príslušenstve, ktoré je v predaji, sa, prosím, informujte u predajcu. Keď odpájate sieťový kábel akéhokoľvek
príslušenstva, uchopte a ťahajte zástrčku, nie kábel.
Batéria
Informácie o batérii a nabíjačke
Váš prístroj je napájaný nabíjateľnou batériou. Tento prístroj je určený na používanie s batériou BL-5CB. Spoločnosť Nokia môže
vyrábať ďalšie modely batérií, ktoré sa môžu použiť s týmto prístrojom. Pre tento prístroj sú určené nasledujúce nabíjačky:
AC-3. Presné číslo modelu nabíjačky sa môže líšiť podľa typu konektora. Typ konektora sa identifikuje niektorým z nasledovných
znakov: E, EB, X, AR, U, A, C, K alebo UB.
Batériu môžete nabiť a vybiť niekoľko stokrát, ale nakoniec sa op otrebuje. Keď sa hovorový čas a čas pohotovostného režimu
podstatne skrátia opr oti normálnym intervalom, batériu vymeňte. Používajte iba batérie schválené spoločnosťou Nokia a
batériu nabíjajte iba nabíjačkami, schválenými spoločnosťou Nokia a určenými pre tento prístroj.
ď prvý raz používate batériu alebo ste batériu dlho nepoužívali, bude možno potrebné po zapojení nabíjačku najprv odpojiť
Ke
a znova zapojiť, aby sa začalo nabíjanie. Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji objaví indikátor
nabíjania a kým budete môcť začať telefonovať.
Bezpečné vybratie. Pred vybratím batérie prístroj vždy vypnite a odpojte od nabíjačky.
Správne nabíjanie. Keď nabíjačku nepoužívate, odpojte ju od elektrickej siete a od prístroja. Nenechávajte úplne nabitú batériu
zapojenú do nabíjačky, pretože prebíjanie môže skrátiť jej životnosť. Ak úplne nabitú batériu nepoužívate, časom sa sama
vybije.
stroja na adrese www.nokia.mobi/support.
Page 11
Informácie o produkte a bezpečnostné informácie 11
Vyhýbajte sa extrémnym teplotám. Snažte sa batériu vždy udržiavať v prostredí s teplotou medzi 15 °C a 25 °C (59 °F a 77 °F).
Extrémne teploty znižujú kapacitu a životnosť batérie. Prístroj s horúcou alebo studenou batériou môže krátkodobo prestať
pracovať. Výkonnosť batérií je zvlášť obmedzená pri teplotách hlboko pod bodom mrazu.
Neskratujte batériu. K náhodnému skratu môže dôjsť, keď kovový predmet - napríklad minca, sponka alebo pero - spôsobí
priame prepojenie kladného (+) a záporného (-) pólu batérie. (Kontakty majú tvar kovových prúžkov na batérii.) Môže k tomu
dôjsť napríklad vtedy, keď nosíte náhradnú batériu vo vrecku alebo kabelke. Pri skratovaní pólov batérie môže dôjsť k
poškodeniu batérie alebo predmetu, ktorý skrat spôsobil.
Likvidácia. Nevhadzujte nepotrebné batérie do ohňa - mohli by explodovať. Použité batérie likvidujte v súlade s miestnymi
predpismi. Ak je to možné, nechajte ich recyklovať. Neodhadzujte ich do komunálneho odpadu.
Vytekanie. Batérie alebo články batérie nerozoberajte, nerozrezávajte, neotvárajte, nedrvte, neohýbajte, nedeformujte,
neprepichujte alebo nekúskujte. V prípade vytekania batérie predíďte kontaktu tekutiny z batérie s pokožkou alebo očami. Ak
dôjde k takémuto kontaktu, okamžite vypláchnite postihnuté miesto vodou alebo vyhľadajte lekársku pomoc.
Poškodenie. Batérie nemodifikujte, neprerábajte, nesnažte sa do nich vkladať cudzie predmety, neponárajte a nevystavujte ich
vplyvu vody, ani iných tekutín. Poškodená batéria môže explodovať.
Správne použitie. Používajte batériu iba na také účely, pre ktoré je určená. Nesprávne použitie batérie môže spôsobiť požiar,
explóziu, alebo iné nebezpečenstvo. Ak prístroj alebo batéria spadne predovšetkým na tvrdý povrch a máte pocit, že je batéria
poškodená, nechajte ju pred ďalším používaním najprv skontrolovať v autorizovanom servisnom stredisku. Nikdy nepoužívajte
poškodenú nabíjačku alebo batériu. Uchovávajte batériu mimo dosahu malých detí.
Návod na overenie pravosti batérií Nokia
V záujme vlastnej bezpečnosti vždy používajte originálne batérie Nokia. Ak chcete mať istotu, že dostanete originálnu batériu
Nokia, kúpte ju v autorizovanom servisnom centre Nokia alebo od autorizovaného predajcu Nokia a skontrolujte holografický
štítok podľa nasledovných krokov:
Hologram na overenie pravosti
1 Pri pohľade na holografický štítok by ste mali z jedného uhla vidieť symbol spojených rúk Nokia a pri pohľade z iného
uhla logo Nokia Original Enhancements.
Pri nakláňaní hologramu doľava, doprava, nadol a nahor by ste mali postupne na jednotlivých stranách vidieť 1, 2, 3,
2
resp. 4 bodky.
Page 12
12 Informácie o produkte a bezpečnostné informácie
Ani úspešné splnenie všetkých týchto krokov nie je úplnou zárukou pravosti batérie. Ak nedokážete overiť pravosť batérie alebo
ak máte akýkoľvek dôvod domnievať sa, že vaša batéria s hologramom na štítku nie je pravá originálna batéria Nokia, už ju
viac nepoužite a odneste ju do najbližšieho autorizovaného servisného strediska Nokia alebo k predajcovi; tam požiadajte o
radu.
Pre ďalšie informácie o originálnych batériách Nokia navštívte stránku www.nokia.com/battery.
Starostlivosť o váš prístroj
Váš prístroj je výrobok so špičkovou konštrukciou a vyhotovením a preto by sa s ním malo zaobchádzať starostlivo. Nasledujúce
odporúčania vám pomôžu dodržať podmienky záruky.
• Uchovávajte prístroj v suchu. Zrážky, vlhkosť a najrôznejšie tekutiny a kondenzáty obsahujú minerály, ktoré spôsobujú
koróziu elektronických obvodov. Keď sa váš prístroj zamočí, vyberte batériu a nechajte prístroj úplne vysušiť; až potom
doň znova vložte batériu.
•Nepoužívajte a neuchovávajte prístroj v prašnom a špinavom prostredí. Môže dôjsť k poškodeniu jeho pohyblivých súčastí
a elektroniky.
•Neuchovávajte prístroj v chladnom alebo horúcom prostredí. Vplyvom vysokej teploty môže dôjsť ku skráteniu životnosti
elektronických obvodov, poškodeniu batérií a deformácii či roztaveniu niektorých plastov. Keď sa prístroj zohreje zo
studenej teploty na svoju normálnu teplotu, môže sa v jeho vnútri vytvoriť kondenzát a poškodiť dosky s elektronickými
obvodmi.
• Nepokúšajte sa prístroj otvoriť inak než je uvedené v tejto príručke.
• Nenechajte prístroj spadnúť, neudierajte a netraste ním. Hrubým zaobchádzaním môžete poškodiť vnútorné dosky s
obvodmi a jemnú mechaniku.
•Na čistenie prístroja nepoužívajte agresívne chemikálie, čističe obsahujúce rozpúšťadlá a silné saponáty. Na čistenie
povrchu prístroja používajte iba jemnú, čistú a suchú handričku.
• Prístroj nefarbite. Farba môže zanies
• Používajte iba dodávanú alebo schválenú náhradnú anténu. Neschválené antény, úpravy alebo doplnky môžu prístroj
poškodiť a môžu byť v rozpore s právnymi predpismi upravujúcimi prevádzku rádiofrekvenčných zariadení.
• Nabíjačky nepoužívajte vonku.
• Zálohujte si všetky dáta, ktoré si chcete uchovať, napríklad kontakty a záznamy v kalendári.
• Ak chcete prístroj z času na čas resetovať, aby ste zvýšili jeho výkonnosť, vypnite prístroj a vyberte z neho batériu.
Tieto odporúčania sa vzťahujú v rovnakej miere na váš prístroj, batériu, nabíjačku a akékoľvek príslušenstvo.
Recyklovanie
Použité elektronické výrobky, batérie a obalové materiály odneste vždy na určené zberné miesto. Týmto spôsobom prispejete
k obmedzeniu nekontrolovanej likvidácii odpadu a pomôžete recyklovať materiály. Pozrite si enviromentálne informácie o
produkte a ako recyklovať
produkty Nokia na stránke www.nokia.com/werecycle, alebo nokia.mobi/werecycle.
ť pohyblivé časti prístroja a znemožniť jeho správne fungovanie.
Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na výrobku, batérii, v dokumentácii alebo obale upozorňuje, že všetky elektrické a
elektronické výrobky, batérie a akumulátory by sa po skončení svojej životnosti mali odniesť na osobitné zberné miesto. Toto
opatrenie platí v Európskej únii. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného komunálneho odpadu. Viac informácií o ochrane
životného prostredi
Ďalšie bezpečnostné informácie
Povrch tohto prístroja je bez obsahu niklu.
Malé deti
Váš prístroj a jeho príslušenstvo nie sú hračky. Môžu obsahovať malé súčasti. Uchovávajte ich mimo dosahu malých detí.
a nájdete v eko-deklarácii produktu na stránke www.nokia.com/environment.
Page 13
Informácie o produkte a bezpečnostné informácie 13
Prevádzkové prostredie
Tento prístroj vyhovuje smerniciam regulujúcim podmienky pôsobenia rádiofrekvenčného žiarenia pri používaní buď v
normálnej polohe pri uchu alebo vo vzdialenosti najmenej 2,2 centimetra (7/8 palca) (RH-125) alebo 1,5 centimetra (5/8 palca)
(RM-653) od tela. Ak nosíte telefón upevnený na tele pomocou ochranného puzdra, spony na opasok alebo držiaka, tieto nesmú
obsahovať kovy a musia medzi prístrojom a telom zabezpečiť uvedenú minimálnu vzdialenosť.
Na odosielanie dátových súborov a správ je potrebné kvalitné sieťové spojenie. Dátové súbory alebo správy môžu byť omeškané,
dokiaľ takéto spojenie nie je k dispozícii. Uvedené pokyny o vzdialenosti od tela dodržujte, kým prenos neskončí.
Niektoré súčasti prístroja sú magnetické. Prístroj môže priťahovať kovové materiály. Neklaďte kreditné karty alebo iné
magnetické pamäťové médiá do blízkosti prístroja, pretože môže dôjsť k vymazaniu údajov, ktoré sú na nich uložené.
Zdravotnícke prístroje
Používanie rádiofrekvenčných prenosových zariadení, vrátane bezdrôtových telefónov, môže rušiť funkcie nedostatočne
chránených zdravotníckych prístrojov. Ak chcete zistiť, či je prístroj adekvátne chránený pred externou rádiofrekvenčnou
energiou, informujte sa u lekára alebo výrobcu prístroja. Vypnite svoj prístroj, ak vás k tomu vyzývajú vyvesené nariadenia.
Nemocnice a zdravotnícke zariadenia môžu využívať zariadenia citlivé na vonkajšie rádiofrekvenčné zdro je.
Implantované zdravotnícke prístroje
Výrobcovia zdravotníckej techniky odporúčajú na ochranu pred možným rušením dodržiavať minimálnu vzdialenosť 15,3
centimetra (6 palcov) medzi bezdrôtovým zariadením a implantovaným zdravotníckym prístrojom, ako kardiostimulátor alebo
implantovaný kardioverter-defibrilátor. Osoby nosiace tieto prístroje by sa mali riadiť týmito pokynmi:
• Vždy udržujte bezdrôtový prístroj vo vzdialenosti viac ako 15,3 centimetra (6 palcov) od zdravotníckeho prístroja.
• Nenosiťbezdrôtový prístroj v náprsnom vrecku.
• Držte prístroj pri uchu na opačnej strane než je zdravotnícky prístro j.
• Vypnúťbezdrôtový prístroj ak je akýkoľvek dôvod predpokladať, že spôsobuje rušenie.
Postupujte podľa pokynov od výrobcu implantovaného zdravotníckeho prístroja.
•
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa používania bezdrôtových zariadení s implantovanými prostriedkami zdravotníckej
techniky, prekonzultujte ich so svojim lekárom.
Načúvacie prístroje
Medzi niektorými digitálnymi bezdrôtovými zariadeniami a určitými typmi načúvacích prístrojov môže dochádzať k rušeniu.
Vozidlá
Rádiofrekvenčné signály môžu mať vplyv na nesprávne nainštalované alebo neadekvátne tienené elektronické systémy v
motorových vozidlách, ako je elektronické vstrekovanie paliva, elektronické protišmy kové brzdové zariadenie (antilock),
elektronické systémy ovládania rýchlosti a airbagové systémy. Bližšie informácie vám poskytne výrobca vášho vozidla alebo
jeho výbavy.
Servis prístroja alebo jeho inštaláciu vo vozidle môže vykonávať iba kvalifikovaný personál. Chybná inštalácia alebo servis môžu
byť nebezpečné a môžu mať za následok neplatnosť záruky. Pravidelne kontrolujte, či sú všetky bezdrôtové zariadenia vo vašom
vozidle správne namontované a funkčné. Neskladujte alebo neprevážajte ľahko zápalné kvapaliny, plyny alebo explozívne
materiály v tom istom priestore ako prístroj, jeho súčasti alebo príslušenstvo. Nezabudnite, že airbagy sa nafúknu veľkou silou.
Prístroj ani jeho príslušenstvo neumiestňujte do oblasti, kde sa rozpína airbag.
Pred nastúpením do lietadla vypnite svoj prístroj. Použitie bezdrôtových telefónnych prístrojov v lietadle môže byť nebezpečné
pre ovládanie lietadla a môže byť protiprávne.
Potenciálne explozívne prostredia
Vypnite prístroj, keď sa nachádzate v oblasti s potenciálne výbušným prostredím. Dodržiavajte všetky vyvesené nariadenia.
Iskry môžu v takýchto oblastiach spôsobiť výbuch alebo oheň, ktoré môžu mať za následok telesné poranenie alebo smrť.
Prístroj vypnite na čerpacích staniciach, ako napr. v blízkosti LPG čerpacích staníc a servisných staníc. Dodržujte obmedzenia v
skladoch pohonných hmôt, v skladoch a priestoroch predaja palív, chemických továrniach, alebo na miestach, kde prebiehajú
trhacie práce. Oblasti s potenciálne výbušnou atmosférou sú často, ale nie vždy, jasne označené. Patria sem oblasti, kde vás
vyzvú k vypnutiu motora vozidla, podpalubia lodí, miesta skladovania alebo prepravy chemikálií a miesta, kde sa vo vzduchu
Page 14
14 Informácie o produkte a bezpečnostné informácie
vyskytujú chemikálie alebo častice ako prach alebo kovový prášok. Informujte sa u výrobcu vozidiel používajúcich skvapalnený
petroleový plyn (ako napr. propán alebo bután), či môžete v ich okolí prístroj bezpečne použiť.
Tiesňové volania
Dôležité: Tento prístroj používa pre svoju prevádzku rádiofrekvenčné signály, bezdrôtové siete, pozemné siete a funkcie
naprogramované používateľmi. Ak váš prístroj podporuje hlasové hovory cez internet (internetové hovory), aktivujte
internetové hovory aj celulárny telefón. Prístroj sa môže pokúšať o tiesňové volania prostredníctvom mobilnej siete, aj
prostredníctvom poskytovateľa internetových hovorov, ak sú obe možnosti aktivované. Vytvorenie spojenia za akýchkoľvek
okolností sa nedá zaručiť. Nikdy sa nespoliehajte na akékoľvek bezdrôtové zariadenie ako na jediný prostriedok pre životne
dôležitú komunikáciu, napríklad pre privolanie lekárskej pomoci.
Tiesňové volanie uskutočníte takto:
1 Ak je prístroj vypnutý, zapnite ho. Skontrolujte, či je intenzita signálu dostatočná. V závislost i od typu prístroja môže byť
potrebné urobiť aj nasledovné kroky.
• Vložte SIM kartu, ak ju váš prístroj používa.
• Zrušte o bmedzenia voľby čísel, ak ste ich vo vašom prístroji aktivovali.
• Zmeňte svoj off-line alebo letový režim na režim aktívny.
2 Stláčajte tlačidlo Koniec, kým sa nevymaže displej a prístroj nepripraví na volanie.
3 Zadajte oficiálne tiesňové číslo platné v oblasti, kde sa nachádzate. Tiesňové čísla sa v rôznych oblastiach líšia.
4 Stlačte tlačidlo Hovor.
Pri tiesňovom volaní čo najpresnejšie podajte všetky potrebné informácie. Váš bezdrôtový prístroj môže byť jediným
komunikačným prostriedkom na mieste nehody. Neukončujte hovor, kým na to nedostanete povolenie.
Informácia o certifikácii (SAR)
Tento mobilný prístroj vyhovuje smerniciam o expozícii rádiovými vlnami.
Váš mobilný prístroj je vysielač a prijíma
vlnami, odporúčané medzinárodnými smernicami. Tieto smernice boli vypracované nezávislou vedeckou organizáciou ICNIRP
a zahŕňajú bezpečnostné rezervy pre zabezpečenie ochrany všetkých osôb nezávisle od veku a zdravotného stavu.
Smernice pre vyžarovanie mobilných prístrojov používajú meraciu jednotku, ktorá je známa ako špecifický absorbovaný výkon
alebo SAR (Specific Absorption Rate). Limit SAR, stanovený v smerniciach ICNIRP, je 2,0 wattu na kilogram (W/kg) a je priemernou
hodnotou na 10 gramov tkaniva. Merania SAR sa vykonávajú v štandardných prevádzkových polohách a s prístrojom vysielajúcim
na najvyššej certifikovanej výkonovej úrovni vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach. Skutočná hodnota SAR prístroja,
ktorý je v prevádzke, môže byť nižšia ako maximálna hodnota, pretože prístroj je konštruovaný tak, aby využíval najnižší výkon
postačujúci pre komunikáciu so sieťou. Tento výkon ovplyvňujú mnohé faktory, napríklad vzdialenosť od základňovej stanice
siete.
Najvyššia hodnota SAR v zmysle smerníc ICNIRP pri používaní prístroja pri uchu je 1,16 W/kg (RH-125) alebo 1,18 W/kg
(RM-653).
Pri používaní doplnkov a príslušenstva prístroja sa môžu hodnoty SAR zmeniť. Hodnoty SAR sa môžu odlišovať v závislosti od
metodiky ich uvádzania a stanovovania v jednotlivých krajinách a od frekvenčného pásma siete. Ďalšie informácie o SAR môžete
nájsť medzi produktovými informáciami
č rádiových vĺn. Je skonštruovaný tak, aby neprekračoval limity expozície rádiovými
na stránkach www.nokia.com.
Page 15
VYHLÁSENIE O ZHODE
NOKIA CORPORATION týmto vyhlasuje, že výrobok RH-125/
RM-653 spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode Declaration of Conformity - náj
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People a Navi sú ochrannými
značkami alebo registrovanými ochrannými značkami
spoločnosti Nokia Corporation. Nokia tune je zvuková značka
spoločnosti Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a
spoločností uvedené v tomto dokumente môžu byť
ochrannými známkami alebo obchodnými označeniami ich
príslušných vlastníkov.
Rozmnožovanie, prenášanie, rozširovanie alebo uchovávanie
časti alebo celého obsahu tohto dokumentu v akejkoľvek
forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti
Nokia je zakázané. Spoločnosť Nokia uplatňuje politiku
nepretržitého vývoja. Nokia si vyhradzuje právo meniť a
zdokonaľovať ktorýkoľvek z produktov opísaných v tomto
dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
SPOLOČNOSŤ NOKIA ANI ŽIADNY Z JEJ POSKYTOVATEĽOV LICENCIÍ
NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÚKOĽVEK STRATU DÁT ALEBO
PRÍJMU, ANI ZA AKOKOĽVEK VZNIKNUTÉ OSOBITNÉ, NÁHODNÉ,
NÁSLEDNÉ ALEBO NEPRIAME ŠKODY A TO V NAJVÄČŠOM MOŽNOM
ROZSAHU, PRÍPUSTNOM PODĽA PLATNÉHO PRÁVA.
OBSAH TOHTO DOKUMENTU SA VYKLADÁ „TAK, AKO JE”. V
SÚVISLOSTI S OBSAHOM TOHTO DOKUMENTU, SO SPRÁVNOSŤOU
A SPOĽAHLIVOSŤOU INFORMÁCIÍ V ŇOM OBSIAHNUTÝCH, SA
OKREM ZÁRUK STANOVENÝCH V PRÍSLUŠNÝCH PRÁVNYCH
PREDPISOCH NEPOSKYTUJÚ ŽIADNE ĎAĽŠIE ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ
ALEBO IMPLIKOVANÉ, VRÁTANE (ALE NIE OBMEDZENÉ NA)
ZÁRUKY OBCHODOVATEĽNOSTI A VHODNOSTI POUŽITIA NA
ČEL. SPOLOČNOSŤ NOKIA SI VYHRADZUJE PRÁVO
URČITÝ Ú
KEDYKOĽVEK A BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO UPOZORNENIA TENTO
DOKUMENT ZMENIŤ ALEBO STIAHNUŤ Z OBEHU.
Dostupnosť určitých výrobkov, aplikácií a služieb pre tieto
výrobky sa môže v závislosti od regiónu líšiť. Informujte sa,
prosím, u svojho predajcu Nokia o podrobnostiach a
dostupnosti jazykových verzií. Tento prístrojmôže obsahovať
výrobky, technológiu alebo softvér, na ktoré sa vzťahujú
právne predpisy upravujúce oblasť exportu, platné v USA a
ostatných krajinách. Obchádzanie príslušných právnych
predpisov je zakázané.
dete na adrese http://
15
/2. Vydanie SK
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.