Befestigen Sie den Trageriemen wie in der Abbildung dargestellt.
햲햳
Passen Sie die Länge wie hier gezeigt an, wenn
Sie die Kamera um den Hals tragen.
Der Objektivdeckel
Der Objektivdeckel kann geöffnet (햲) und geschlossen (햳) werden, ohne von der
Kamera abgenommen zu werden.
햲햳
Der Objektivdeckel kann auch wie rechts
dargestellt von der Kamera abgenommen
werden. Klappen Sie den Deckel auf, halten Sie ihn am Scharnier fest und ziehen
Sie ihn mit drehenden Bewegungen ab.
Warenzeichennachweis
Macintosh, Mac OS und QuickTime sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc. Microsoft und Windows
sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Das SD-Logo ist ein Warenzeichen der SD Card Association. Adobe und Acrobat sind eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Inc. PictBridge ist ein Warenzeichen.
D-Lighting ist eine Technologie von Apical Limited. Porträt-Autofokus ist eine Technologie von Identix®. Alle übrigen
Produkte und Markennamen, die in diesem Handbuch oder in den übrigen Dokumentationen zu Ihrem Nikon-Produkt
genannt werden, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der entsprechenden Rechtsinhaber.
Symbole und Konventionen
Damit Sie die gewünschten Informationen
schnell fi nden, werden in diesem Handbuch folgende Symbole und Konventionen verwendet:
Einführung
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Sicherheitshinweise. Sie sollten die Sicherheitshinweise vor Gebrauch der Kamera
lesen, um Schäden an der Kamera zu vermeiden.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise, die Sie vor Gebrauch der Kamera
ebenfalls lesen sollten.
Dieses Symbol kennzeichnet Tipps mit zusätzlichen nützlichen Informationen zur Verwendung der Kamera.
Dieses Symbol steht vor Verweisen auf andere informative Abschnitte dieses Handbuchs und auf Abschnitte im Schnellstart.
Speicherkarten
Die mit der Kamera aufgenommenen Bilder
werden entweder im internen Speicher oder
auf der eingesetzten Speicherkarte gespeichert.
Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, ist der
Zugriff auf den internen Speicher gesperrt. Neue
Bilder werden auf der Speicherkarte gespeichert
und alle Operationen wie Löschen, Formatieren
und Wiedergabe betreffen nur die Bilder auf der
Speicherkarte. Sie müssen die Speicherkarte aus
der Kamera herausnehmen, um auf den internen
Speicher zuzugreifen und ihn zu formatieren oder
Bilder darin zu speichern, zu löschen oder daraus
wiederzugeben.
Erste Schritte
Fotografi eren mit
Automatik
Fortgeschrittene
Digitalfotografi e
Die Motivprogramme
Aufzeichnen und
Wiedergeben von
Tonsequenzen
Filmsequenzen
Bildwiedergabe und
Drucken
Die Menüsteuerung
der Kamera
Technische Hinweise
i
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie Ihr NikonProdukt in Betrieb nehmen, um Schäden am Produkt zu vermeiden und möglichen
Verletzungen vorzubeugen. Halten Sie diese Sicherheitshinweise für alle Personen
griffbereit, die dieses Produkt benutzen werden.
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
sind durch das folgende Symbol gekennzeichnet:
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Warnhinweise, die Sie unbedingt vor Gebrauch
Ihres Nikon-Produkts lesen sollten, um möglichen Verletzungen vorzubeugen.
Warnhinweise
Schalten Sie das Gerät bei einer Fehlfunkti-
on sofort aus
Bei Rauch- oder ungewohnter Geruchsentwicklung, für die Kamera oder Netzadapter
die Ursache sind, sollten Sie den Netzadapter sofort vom Stromnetz trennen und den
Akku aus dem Gerät nehmen. Gehen Sie
dabei vorsichtig vor, um Verbrennungen
zu vermeiden. Der fortgesetzte Betrieb von
Kamera oder Netzadapter kann zu ernsthaften Verletzungen führen. Bitte wenden
Sie sich zur Beseitigung der Störungen
an Ihren Fachhändler oder an den NikonKundendienst. Wenn Sie die Kamera zur
Reparatur geben oder einschicken, sollten
Sie sich vorher vergewissern, dass der Akku
entnommen ist.
Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander
Berühren Sie niemals Teile im Geräteinneren;
Sie könnten sich verletzen. Reparaturarbeiten sollten ausschließlich durch den
Fachhändler oder den Nikon-Kundendienst
vorgenommen werden. Falls die Kamera
einmal durch einen Sturz oder eine andere
äußere Einwirkung beschädigt werden sollte, entfernen Sie die Akkus/Batterien und/
oder trennen Sie die Stromversorgung, und
lassen Sie das Gerät von Ihrem Fachhändler
oder vom Nikon-Kundendienst überprüfen.
Verwenden Sie die Kamera oder den Netzad-
apter nicht in der Nähe von brennbarem Gas
In der Nähe von brennbarem Gas sollten
Sie niemals elektronische Geräte in Betrieb
nehmen. Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
Vor sicht bei der Verwendung des Tragerie-
mens
Wenn der Tragriemen um den Hals gelegt
ist, besteht die Gefahr einer Strangulierung.
Legen Sie den Tragriemen niemals um den
Hals eines Kindes.
Achten Sie darauf, dass Kamera und Zubehör
nicht in die Hände von Kindern gelangen
Kamera und Zubehör enthalten verschluckbare Teile. Achten Sie darauf, dass diese Teile nicht in die Hände von Kindern gelangen
und verschluckt werden.
Vorsicht im Umgang mit Akkus/Batterien
Akkus und Batterien können bei unsachgemäßer Handhabung auslaufen oder
explodieren. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Warnhinweise:
• Vor dem Wechseln der Akkus/Batterien
sollten Sie das Gerät ausschalten und gegebenenfalls die Stromversorgung über den
Netzadapter unterbrechen (Netzstecker aus
der Steckdose ziehen).
• Verwenden Sie nur die auf Seite 6 dieses
Handbuchs aufgeführten Akkus/Batterien.
Verwenden Sie keine anderen Akku-/
Batterietypen und verwenden Sie nicht
gleichzeitig alte und neue Akkus/Batterien
oder verschiedene Modelle oder Typen.
• Laden Sie die Nikon Ni-MH-Akkupaare
EN-MH1-B2 immer gemeinsam auf und
verwenden Sie sie gemeinsam. Verwenden
Sie nicht gleichzeitig Akkus/Batterien verschiedener Akku-/Batteriepaare.
• Setzen Sie die Akkus/Batterien korrekt ausgerichtet ein.
ii
• Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz,
und versuchen Sie nicht, sie zu öffnen.
• Setzen Sie Akkus/Batterien keinem offenen
Feuer oder übermäßiger Hitze aus.
• Tauchen Sie Akkus/Batterien nicht in Wasser
und schützen Sie sie vor Nässe.
• Transportieren oder lagern Sie Akkus/
Batterien nicht mit Gegenständen aus Metall, wie Halsketten oder Haarnadeln.
• Die Gefahr des Auslaufens besteht vor allem
bei leeren Akkus und Batterien. Um Beschädigungen an der Kamera zu vermeiden, sollten Sie die Akkus/Batterien bei vollständiger
Entladung entnehmen.
• Verwenden Sie keine Akkus, die durch Verfärbung oder Verformung des Gehäuses auf
eine Beschädigung hinweisen.
Wenn bei beschädigten Akkus/Batterien Flüs-
•
sigkeit ausläuft und mit Haut oder Kleidung
in Kontakt kommt, spülen Sie die betroffenen
Stellen sofort mit reichlich Wasser aus.
Beachten Sie die nachfolgenden Warnhin-
weise für das Akkuladegerät
Wenn im Lieferumfang der Kamera ein Akkuladegerät MH-71 enthalten ist, beachten
Sie die nachfolgenden Warnhinweise:
Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus. Eine
•
Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann
einen Brand oder Stromschlag verursachen.
•
Staub auf den Metallteilen des Steckers oder
in deren Nähe sollte mit einem trockenen Tuch
entfernt werden. Der Gebrauch verschmutzter
Stecker kann zu einem Brand führen.
• Bei Gewitter sollten Sie eine Berührung des
Netzkabels vermeiden und sich nicht in der
Nähe des Akkuladegeräts aufhalten. Bei
Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
besteht das Risiko eines Stromschlags.
• Das Netzkabel darf nicht beschädigt, modifi ziert, gewaltsam gezogen oder geknickt,
unter schweren Gegenständen platziert
oder Hitze bzw. offenem Feuer ausgesetzt
werden. Sollte die Isolierung beschädigt
werden und blanke Drähte hervortreten,
wenden Sie sich zwecks Reparatur oder
Austausch an Ihren Fachhändler oder den
Nikon-Kundendienst. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann einen Brand
oder Stromschlag verursachen.
• Fassen Sie den Stecker oder das Akkuladegerät niemals mit nassen Händen an. Bei
Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
besteht das Risiko eines Stromschlags.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel
Verwenden Sie zum Anschluss der Kamera
an externe Geräte nur Original-Nikon-Kabel,
die im Lieferumfang enthalten oder als
optionales Zubehör erhältlich sind. Nikon
übernimmt keine Haftung bei Verwendung
anderer Kabel.
Vor sicht beim Umgang mit beweglichen
Tei len
Achten Sie beim Umgang mit der Kamera
darauf, dass Ihre Finger oder andere Gegenstände nicht zwischen dem Objektiv und
dem Kameragehäuse oder durch andere
bewegliche Teile eingeklemmt werden.
CD-ROMs
Die mit Ihrer Kamera mitgelieferten CDROMs enthalten die Dokumentationen und
Software zu Ihrer Kamera. Diese CD-ROMs
dürfen nicht mit einem Audio-CD-Player
abgespielt werden, da sie keine Audiodaten
enthalten. Bei der Wiedergabe einer CDROM mit einem Audio-CD-Player können
Störsignale auftreten, die das menschliche
Gehör nachhaltig schädigen oder die Audiokomponenten Ihrer Audioanlage beschädigen können.
Vor sichtsmaßnahmen bei Verwendung ei-
nes Blitzgeräts
Das Auslösen eines Blitzgerätes in unmittelbarer Nähe der Augen eines Menschen oder
Tieres kann zu einer nachhaltigen Schädigung der Augen führen. Bitte bedenken
Sie, dass die Augen von Kindern besonders
empfi ndlich sind, und halten Sie unbedingt
einen Mindestabstand von 1 m ein.
Verwenden Sie das Blitzgerät nicht, wenn
es in direktem Kontakt zu einer Person oder
einem Objekt steht.
Die Hitzeentwicklung des Blitzgeräts kann
zu Hautverbrennungen oder zum Entzünden der Kleidung führen.
Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den Flüs-
sigkristallen
Bei einer Beschädigung des Monitors (z.B.
Bruch) besteht die Gefahr, dass Sie sich
an den Glasscherben verletzen oder die
Flüssigkristalle austreten. Achten Sie darauf,
dass Haut, Augen und Mund nicht mit den
Flüssigkristallen in Berührung kommen.
iii
Hinweise
• Die Reproduktion der Dokumentationen, auch das auszugsweise Vervielfältigen, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch
für die elektronische Erfassung und die
Übersetzung in eine andere Sprache.
• Änderungen jeglicher Art ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Nikon übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen
Gebrauch des Produkts entstehen.
• Die Dokumentationen zu Ihrer NikonKamera wurden mit größter Sorgfalt
erstellt. Sollten Sie jedoch Fehler in den
Dokumentationen entdecken oder Verbesserungsvorschläge machen können,
wäre Nikon für einen entsprechenden
Hinweis sehr dankbar. (Die Adresse der
Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe ist separat aufgeführt.)
iv
Symbol für getrennte Wertstoff-/Schadstoffsammlung in europäischen Ländern
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt separat entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
• Dieses Produkt darf nur separat an einer geeigneten Sammelstelle entsorgt
werden. Eine Entsorgung im Hausmüll ist unzulässig.
• Wenden Sie sich für nähere Informationen bitte an Ihren Händler oder die
örtlich für Abfallentsorgung zuständigen Behörden.
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass das mit einem Scanner oder einer Digitalkamera digitalisierte Bildmaterial möglicherweise dem Urheberrechtsschutz unterliegt und die nicht-autorisierte Verwendung und Verbreitung solchen Materials strafbar sein oder zivilrechtliche Ansprüche auf
Unterlassen und/oder Schadensersatz nach sich ziehen kann.
• Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen
Bitte beachten Sie, dass Geldscheine,
Münzen, Wertpapiere, Urkunden etc. nicht
kopiert oder reproduziert werden dürfen,
selbst wenn sie als Kopie gekennzeichnet
werden.
Das Kopieren oder Reproduzieren von
Geldscheinen, Münzen und Wertpapieren
eines anderen Landes ist ebenfalls nicht
erlaubt.
Ohne ausdrückliche Genehmigung der Regierung dürfen Briefmarken, Postwertzeichen oder freigemachte Postkarten nicht
kopiert oder reproduziert werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von
Stempeln und Siegeln ist nicht erlaubt.
• Öffentliche und private Dokumente
Bitte beachten Sie das einschlägige Recht
zum Kopieren und Reproduzieren von
Wertpapieren privater Unternehmen (z.B.
Aktien oder Urkunden), Fahrausweisen, Gutscheinen etc. Es ist in der Regel nicht erlaubt,
diese zu vervielfältigen. In Ausnahmefällen
kann jedoch für bestimmte Institutionen eine
Sondergenehmigung vorliegen. Kopieren Sie
keine Dokumente, die von öffentlichen
Einrichtungen oder privaten Unternehmen
ausgegeben werden (z.B. Pässe, Führerscheine, Personalausweise, Eintrittskarten,
Firmenausweise, Essensgutscheine etc.).
• Urheberrechtlich geschützte Werke
Urheberrechtlich geschützte Werke wie
Bücher, Musikaufzeichnungen, Gemälde,
Drucke, Stadt- und Landkarten, Zeichnungen, Filme und Fotografi en unterliegen
dem Urheberrecht. Bitte beachten Sie, dass
auch Vervielfältigungen und Verwertungen
geschützter Werke im privaten Bereich dem
Urheberrechtsschutz unterliegen, sodass Sie
ggf. die Genehmigung des Autors, Künstlers
oder betreffenden Verlages einholen müssen.
Ihre Nikon-Digitalkamera wurde nach strengsten Qualitätsmaßstäben gefertigt und
Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
enthält hochwertige elektronische Bauteile. Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich als Zubehör für Ihre Nikon-Kamera ausgewiesen ist (einschließlich Akkus, Akkuladegeräte und Netzadapter). Nur Original-Nikon-Zubehör entspricht
den elektrischen Anforderungen der elektronischen Bauteile und gewährleistet einen
einwandfreien Betrieb.
Nähere Informationen zum aktuellen COOLPIX-Systemzubehör erhalten Sie bei Ihrem
Nikon-Fachhändler.
Entsorgung von Datenträgern
Bitte beachten Sie, dass das Löschen von Bildern, die auf einer Speicherkarte oder im
internen Speicher einer Kamera abgelegt sind, die Bilddateien nicht immer unwiederbringlich beseitigt. Gleiches gilt für die Formatierung der Speicherkarte bzw. des
internen Speichers. Mit geeigneter Software können gelöschte Daten unter Umständen
wiederhergestellt werden, was eine missbräuchliche Nutzung Ihrer Bilder und sonstiger
Daten möglich macht. Die Sicherung der eigenen Daten liegt daher in der Verantwortlichkeit des Anwenders.
Bevor Sie ein Speichermedium entsorgen oder an dritte weitergeben, sollten Sie sicherstellen, dass kein Zugriff auf Ihre zuvor abgelegten Daten möglich ist. Bei Speicherkarten können Sie hierfür wie folgt vorgehen: Formatieren Sie die Karte oder löschen
Sie alle Daten mittels einer kommerziellen Software und füllen Sie anschließend die
gesamte Speicherkarte mit Bildern ohne relevanten Inhalt (z. B. Aufnahmen des leeren
Himmels). Achten Sie darauf, auch solche Bilder zu löschen, die gegebenenfalls für
den Willkommensbildschirm ausgewählt wurden. Wenn Sie Datenträger physikalisch
zerstören möchten, sollten Sie darauf achten, sich nicht zu verletzen.
viii
Einführung
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Nikon-Produkte. Dieses Handbuch enthält die
vollständige Bedienungsanleitung für Ihre COOLPIX S4. Lesen Sie dieses Handbuch
vor Gebrauch der Kamera aufmerksam durch, und halten Sie es für alle Personen
griffbereit, die die Kamera nutzen werden. Das Produkt wird mit den unten aufgeführten Dokumentationen geliefert. Bitte lesen Sie die Dokumentationen aufmerksam durch, um sich mit der Funktionsweise der Kamera vertraut zu machen
und optimale Ergebnisse zu erzielen.
• Schnellstart: Im Handbuch Schnellstart wird erklärt, wie Sie Ihre Nikon-Kamera
auspacken und in Betriebsbereitschaft versetzen, Ihre ersten Aufnahmen belichten, die mitgelieferte Software installieren und die Aufnahmen zum Computer
übertragen.
• PictureProject-Referenzhandbuch (auf CD): Informationen zu der im Lieferumfang
der Kamera enthaltenen Software PictureProject fi nden Sie im PictureProject-Referenzhandbuch auf der mitgelieferten CD. Wie Sie das Referenzhandbuch
auf dem Bildschirm anzeigen können, erfahren Sie im Handbuch Schnellstart.
Fotografi eren zu wichtigen Anlässen
Vor allem vor besonders wichtigen Fototerminen, beispielsweise bei Hochzeiten oder
vor einer Urlaubsreise, sollten Sie sich durch einige Testaufnahmen von der Funktionstüchtigkeit der Kamera überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder
Umsatzausfälle, die durch Funktionsstörungen der Kamera verursacht wurden.
Immer auf dem neuesten Stand
Im Rahmen der kundenfreundlichen Informationspolitik bietet Nikon im Internet aktuelle Produktunterstützung an. Sie können die aktuellsten Informationen unter folgenden
Webadressen abrufen:
• Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support
• USA: http://www.nikonusa.com/
• Asien, Australien und Ozeanien: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufi g gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografi e und
digitaler Bildverarbeitung. Diese Webseiten werden regelmäßig aktualisiert. Ergänzende
Informationen erhalten Sie bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste mit den
Adressen der Nikon-Vertretungen fi nden Sie unter folgender Web-Adresse:
http://nikonimaging.com/
Einführung
1
2
Die COOLPIX S4 in der Übersicht
Mikrofon
33, 36, 44)
(
Integriertes
Blitzgerät (
Ein-/Ausschalter
10)
(
Einführung
Auslöser (
Zoomring
(
/ / ; 14, 21,
34, 40, 41, 42, 44)
Öse für
Trageriemen
Betriebsbereitschaftsanzeige
(
15)
10, 12)
Lautsprecher
(
17)
33, 40, 44)
Objektiv ( 13, 83, 94)
(LED;
Selbstauslöser-
19) /
AF-Hilfslicht
15, 79, 82, 94)
Blendet ein Menü mit 15
Motivprogrammen/-assistenten für typische Aufnahmesituationen ein. Bei
aktiviertem Motivprogramm
wählt die Kamera selbsttätig die für das Motiv
optimalen Einstellungen.
Außerdem stellt das Menü
ein Programm für Audioaufzeichnungen zur Verfügung
(
Objektiv in
Transportposition
Motivprogramme ( 21)
33).
Aussparung für Kabel
des Netzadapters
(mit Abdeckung;
Funktionswähler ( 12, 21, 36)
Automatik ( 12)
Die ideale Einstellung für
einfache Schnappschüsse.
Nahezu alle Funktionen
werden von der Kamera
selbsttätig gesteuert. Im
Aufnahmemenü können
7 Aufnahmeeinstellungen individuell angepasst
werden.
81)
Kontrollleuchte (
Filmsequenz ( 36)
Blendet ein Menü mit 4 Einstel-
lungen für Filmsequenzen ein.
3
Monitortaste
(
13, 33)
Monitor (
13, 83, 94)
4, 12,
-Taste (Löschen;
16, 34, 40, 41, 44)
-Taste
(Menü;
21, 35, 36, 58, 65, 72)
-Taste
(Wiedergabe;
Kontrollleuchte für
Blitzbereitschaft (
Anschlussabdeckung
( 45, 47, 52)
USB- und A/V-Anschluss (
16, 41, 65)
45, 47, 52)
15)
Einführung
Stativgewinde
Akkufachsicherung (
Multifunktionswähler
Nach links, rechts, oben
oder unten drücken
• Menüsteuerung:
• Aufnahmebetrieb ( ): Blendet das
• Menüsteuerung:
• Aufnahmebetrieb ( ): Blendet das Menü
7)
Akkufachabdeckung (
zum vorherigen Menü zurückkehren
oder Cursor nach links bewegen.
Menü für den Selbstauslöser ein
(
19).
für die Makrofunktion ein (
Abbrechen und
Cursor nach unten bewegen.
7)
• Menüsteuerung: Cursor nach oben bewegen.
• Aufnahmebetrieb (
gen ein (
20).
Abdeckung des Speicherkartenfachs
(
Speicherkartenfach
(
): Blendet das Menü für die Blitzeinstellun-
17).
In der Mitte drücken ( ) um
Auswahl zu treffen
• Menüsteuerung:
einblenden, Cursor nach rechts
bewegen oder eine Auswahl
aktivieren.
8, 9)
8)
Untermenü
Der Monitor
100NIKON
9999
9999
01.0 1 .2005
00:0 0
9999.JPG
:Start
+
1.0
AUTO
999
Folgende Anzeigen werden während der Aufnahme bzw. Wiedergabe auf dem
Monitor eingeblendet (welche Anzeigen erscheinen, hängt von den aktuellen
Kameraeinstellungen ab).
Die Kamera wird mit zwei Mignonzellen betrieben. Je nach Land oder Region, in
denen das Paket erworben wird, sind entweder zwei Alkaline-Mignonbatterien
oder ein Akkuladegerät MH-71 und Akkus vom Typ EN-MH1-B2 enthalten.
Laden Sie die Akkus auf (nur Akkus vom Typ EN-MH1-B2)
Wenn im Lieferumfang der Kamera ein Akkuladegerät und Nikon Ni-MH-Ak-
1
kus vom Typ EN-MH1-B2 enthalten sind, laden Sie die Akkus wie im Folgenden
beschrieben auf. Wenn im Lieferumfang der Kamera Mignonzellen enthalten
Erste Schritte
sind, fahren Sie mit Schritt 2 auf der folgenden Seite fort.
1.1 Schließen Sie das Ladegerät an
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Ladegerät
(햲), und stecken Sie es dann in eine Steckdose
(햳). Die Ladekontrollleuchte leuchtet auf (햴).
햴
햳
햲
1.2 Laden Sie die Akkus auf
Setzen Sie die Akkus wie angezeigt in das Ladegerät ein. Die Ladekontrollleuchte beginnt zu blinken.
Der Ladevorgang ist beendet, sobald die Kontrollleuchte aufhört zu blinken.
Das Aufl aden eines neuen oder vollständig entladenen Akkupaars dauert etwa zweieinhalb Stunden.
Akkus/Batterien
Lesen Sie die Warnhinweise auf den Seiten ii–iii und 84 dieses Handbuchs. Für die
Kamera können Alkaline-Mignonbatterien (LR6), Nikon-Ni-MH-Akkus vom Typ EN-MH1-B2,
ZR6-Oxy-Nickel-Batterien und FR6/L91-Lithiumbatterien verwendet werden. Verwenden Sie
nicht gleichzeitig alte und neue Akkus/Batterien oder verschiedene Modelle oder Typen. Es
dürfen keine Akkus/Batterien mit den folgenden Eigenschaften verwendet werden:
Isolierung ist
beschädigt oder
löst sich ab
Akkus EN-MH1-B2
Laden Sie die Akkus EN-MH1-B2 vor dem ersten Gebrauch auf. Laden Sie die Akkupaare EN-MH1B2 immer gemeinsam auf und verwenden Sie sie gemeinsam: Laden Sie Akkus nicht einzeln auf
und verwenden Sie Akkus verschiedener Akkupaare nicht gemeinsam. Beachten Sie, dass sich
neue oder über einen längeren Zeitraum nicht verwendete Akkus schneller entladen können. Neue
Akkus erreichen erst nach mehrmaliger Verwendung und Aufl adung ihre volle Ladekapazität. Sie
können eine durch den sogenannten »Memoryeffekt« verursachte Reduzierung der Akkukapazität
verhindern, indem Sie die Akkus von Zeit zu Zeit auffrischen, wie im Anhang ( 93) beschrieben.
6
Isolierung reicht
nicht bis zum
Minuspol
Minuspol ist
fl ach
Setzen Sie die Akkus/Batterien ein
햲
햳
햲
햳
2
2.1 Öffnen Sie das Akkufach
Drücken Sie auf die Akkufachsicherung und
schieben Sie die Abdeckung in die gezeigte Richtung (햲), bis sie sich öffnet (햳).
햲
햳
2.2 Setzen Sie die Akkus/Batterien ein
Setzen Sie die Akkus/Batterien wie auf dem
Etikett auf der Innenseite des Akkufachdeckels
angezeigt ein.
햲
2.3 Schließen Sie das Akkufach
Schließen Sie die Fachabdeckung (햲), und schieben Sie sie in die angezeigte Richtung, bis sie
einrastet (햳).
햳
Austauschen von Akkus/Batterien
Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass die Betriebsbereitschaftsanzeige erloschen ist, bevor Sie die Abdeckung des Akkufachs öffnen. Die Akkus/Batterien können
nicht ausgetauscht werden, solange die Kamera auf einem Stativ montiert ist.
Das Menü »Akku/Batterie«
Vergewissern Sie sich nach dem Austauschen der Akkus/Batterien, dass die im Systemmenü
der Kamera unter »Akku/Batterie« ausgewählte Option mit dem verwendeten Akku/Batterietyp übereinstimmt ( 80).
Alkalibatterien
Die Leistung von Alkalibatterien kann stark schwanken. Verwenden Sie nur Batterien eines
Markenherstellers.
Das Netzadapter-Set EH-62B
Das optionale Netzadapter-Set EH-62B wird empfohlen, wenn Sie die Kamera über einen
längeren Zeitraum betreiben möchten ( 81). Verwenden Sie unter keinen Umständen ein anderes Netzadaptermodell oder -fabrikat. Andere Gerätetypen können zu einer
Überhitzung und Beschädigung der Kamera führen.
Erste Schritte
7
Einsetzen der Speicherkarte
햲
햳
햴
Aufnahmen werden im internen Speicher der Kamera (etwa 13,5 MB) oder auf einer austauschbaren SD-Speicherkarte (Secure Digital) gespeichert. Informationen zu kompatiblen
Speicherkarten erhalten Sie unter Technische Hinweise: Optionales Zubehör (
Wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist, werden alle neuen Bilder im internen
Speicher gespeichert. Alle Operationen wie Wiedergabe, Löschen und Formatieren
78) wirken sich auf den internen Speicher aus.
(
Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, werden alle neuen Bilder auf der Speicher-
karte gespeichert. Alle Operationen wie Löschen, Wiedergabe und Formatieren wir-
Erste Schritte
ken sich nur auf die Speicherkarte aus. Um Bilder im internen Speicher zu speichern,
die darin gespeicherten Bilder wiederzugeben oder zu löschen oder den Speicher zu
formatieren, müssen Sie die Speicherkarte aus der Kamera herausnehmen.
So setzen Sie eine Speicherkarte ein:
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist
1
Einsetzen von Speicherkarten
Schalten Sie die Kamera aus ( 10), bevor Sie eine Speicherkarte einsetzen oder aus der Kamera herausnehmen.
Setzen Sie die Speicherkarte ein
Schieben Sie die Fachabdeckung in die angezeigte Richtung (햲), bis sich die
2
Abdeckung öffnet (햳). Schieben Sie die Speicherkarte mit den Kontakten zuerst in das Fach, bis sie hörbar einrastet (햴).
햲
햳
햴
Einschub-
richtung
81).
Kontakte
Hinweis
Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen, dass die Speicherkarte korrekt ausgerichtet ist. Wenn Sie die Speicherkarte verkehrt herum in das Fach einsetzen, kann
die Kamera oder die Speicherkarte beschädigt werden.
Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen der Speicherkarte, dass der Schreibschutz nicht aktiviert ist. Wenn
die Speicherkarte schreibgeschützt ist, können keine
Bilder aufgenommen, gelöscht oder bearbeitet und
die Speicherkarte nicht formatiert werden.
8
Schreibschutzschalter
Schließen Sie das Speicherkartenfach
햲
햳
Schließen Sie die Fachabdeckung (햲) und schieben Sie
3
sie in die angezeigte Richtung, bis sie einrastet (햳).
햲
햳
Erste Schritte
Formatieren von Speicherkarten
Speicherkarten müssen erst mit der Option »Formatieren« aus dem Systemmenü ( 78) formatiert werden, bevor sie als Speichermedium für die Kamera verwendet werden können.
Herausnehmen der Speicherkarte
Wenn die Kamera ausgeschaltet ist, kann die Speicherkarte ohne
Datenverlust entnommen werden. Öffnen Sie niemals das Spei-
cherkartenfach, solange die Betriebsbereitschaftsanzeige
leuchtet. Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis die
Betriebsbereitschaftsanzeige erlischt, bevor Sie das Speicherkartenfach öffnen. Drücken Sie leicht gegen die Karte, damit sie ein
Stück hervorspringt, und entnehmen Sie die Karte anschließend
mit der Hand.
9
Einschalten der Kamera
DATUM & UHRZEIT
Ja
AbbrechenOKOK
ZEITZONE
a
DATUM & UHRZEIT
Ja
Drücken Sie auf den Ein-/Ausschalter, bis die Betriebsbereitschaftsanzeige leuchtet. Die Betriebsbereitschaftsanzeige
zeigt den Zustand der Kamera an.
Betriebsbereitschaftsanzeige
LeuchtenDie Kamera ist eingeschaltet.
Flackern
BlinkenAkkus/Batterien sind leer (
AusDie Kamera ist ausgeschaltet.
Zustand der Kamera
Die Kamera befi ndet sich im
Ruhezustand.
85).
Erste Schritte
Einstellen von Menüsprache, Datum und Uhrzeit
Wenn Sie die Kamera erstmalig in Betrieb nehmen, erscheint eine Sprachauswahl auf
dem Monitor. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und stellen sie anschließend
Datum und Uhrzeit der Kamera ein.
DATUM & UHRZEIT
1
Abbrechen
Abbrechen OK
Markieren Sie eine Sprache.
*
2
Eine Sicherheitsabfrage wird eingeblendet.
* Drücken Sie die Taste , um das Menü zu verlassen, ohne eine Sprache auszuwählen.
3
Markieren Sie »Ja«.
DATUM & UHRZEIT
Datum und Uhrzeit
einstellen?
Nein
OKOKOK
4
Das Menü »ZEITZONE« wird angezeigt.
DATUM & UHRZEIT
† Weitere Informationen zum Einstellen der Sommerzeit erhalten Sie im Abschnitt »Das Sys-
temmenü: Datum & Uhrzeit« ( 74).
Ausschalten der Kamera
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter erneut, um die Kamera auszuschalten. Die Kamera ist ausgeschaltet,
wenn die Betriebsbereitschaftsanzeige nicht leuchtet. Solange die Betriebsbereitschaftsanzeige leuchtet, darf die Speicherkarte nicht herausgenommen und die Stromzufuhr nicht unterbrochen werden.
Ausschaltzeit (Ruhezustand)
Wenn bei Akku- oder Batteriebetrieb innerhalb von fünf Sekunden keine Eingabe erfolgt, wird die Monitorhelligkeit allmählich reduziert, um Strom zu sparen. Die maximale Helligkeit kann wieder hergestellt
werden, indem der Auslöser oder eines der Bedienelemente neben dem Monitor gedrückt wird. Wenn bei
Akku- oder Batteriebetrieb innerhalb von etwa einer Minute keine Eingabe erfolgt, wird der Monitor automatisch ausgeschaltet und die Kamera in den Strom sparenden Ruhezustand versetzt (
bereitschaftsanzeige blinkt und der Monitor kann durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt
wieder aktiviert werden. Die Kamera schaltet sich nach drei Minuten Inaktivität automatisch aus.
10
DATUM & UHRZEIT
Datum und Uhrzeit
einstellen?
Nein
OKOKOK
ZEITZONE
ZEITZONE
London, Casablanc
Sommerzeit
OKOKOK
78). Die Betriebs-
†
WOHNORT-ZEITZONE
Zur
Madrid, Paris, Berlin
5
Zur
London, Casablanca
DATUM & UHRZEIT
01
DATUM & UHRZEIT
01
DATUM & UHRZEIT
1010
DATUM & UHRZEIT
J
AUTO
DATUM & UHRZEIT
J
WOHNORT-ZEITZONEWOHNORT-ZEITZONE
Zur
ückckZurück OKOKOK
Blenden Sie die Zeitzonenkarte ein.
DATUM & UHRZEIT
7
DATUM & UHRZEIT
JTM
2005..01
0000:
WOHNORT-ZEITZONE
6
WOHNORT-ZEITZONE
Zur
ückckZurück OKOKOK
Wählen Sie »Wohnort-Zeitzone«.
DATUM & UHRZEIT
8
DATUM & UHRZEIT
JTM
2005..01
0000:
Erste Schritte
Blenden Sie das Menü »DATUM &
UHRZEIT« ein.
Stellen Sie den Tag ein. (Tag, Monat
und Jahr werden je nach Region in un-
terschiedlicher Reihenfolge angezeigt.)
DATUM & UHRZEIT
9
DATUM & UHRZEIT
JTM
200501 ..
0000:
Stellen Sie den Monat ein. Wiederholen
10
Markieren Sie »TMJ«.
DATUM & UHRZEIT
DATUM & UHRZEIT
1510:
Sie die Schritte 8 und 9, um das Jahr
sowie Stunde und Minute einzustellen.
DATUM & UHRZEIT
11
DATUM & UHRZEIT
200501 ..10
1510:
OKOKOK
Bestimmen Sie die Reihenfolge, in der Tag,
Monat und Jahr angezeigt werden sollen.
12
Kehren Sie zur aktuellen Betriebsart
zurück.
Genauigkeit der Uhr
Der Kondensator für die Stromversorgung der Uhr wird aufgeladen, wenn die Hauptakkus/-batterien eingesetzt oder ein Netzadapter angeschlossen ist. Nach einem etwa 10-stündigen Ladevorgang
ist dadurch die Stromversorgung für mehrere Tage gesichert. Die Einstellungen für Uhrzeit und
Datum werden bei einem niedrigen Ladestand des Kondensators möglicherweise zurückgesetzt.
Wenn der Kondensator entladen ist, wird das Menü »Datum & Uhrzeit« automatisch angezeigt. Wenn die Uhr nicht eingestellt ist, blinkt während der Aufnahme auf dem Monitor ein
entsprechendes Symbol (
men werden, erhalten den Zeitstempel »00.00.0000 00:00:00«, und Filme erhalten den Zeitstempel
»01.01.2005 00:00:00«.
) angezeigt. Bilder, die während der Anzeige dieses Symbols aufgenom-
OKOKOK
AUTO
AUTO
200501 ..10
9
9
11
AUTO
Fotografi eren mit Automatik
Dieser Abschnitt zeigt Schritt für Schritt die grundlegende Vorgehensweise beim
Fotografi eren mit der Automatik
. Mit ihr können auch unerfahrene Fotografen
schnell und unkompliziert Schnappschüsse in optimaler Qualität aufnehmen, da
die Kamera die meisten Einstellungen selbsttätig vornimmt.
Schritt 1 : Aktivieren der Automatik
Schieben Sie den Funktionswähler auf und schalten Sie
die Kamera ein. Die Betriebsbereitschaftsanzeige leuchtet.
Die Kamera ist aufnahmebereit, sobald das Bild im Sucher
auf dem Monitor angezeigt wird.
Fotografi eren mit Automatik
Aufnahmebetrieb: Das Symbol
zeigt die Automatik an.
Bildqualität/Bildgröße: Je nach
späterer Verwendung der Aufnahmen können fünf Optionen
ausgewählt werden
Die Standardvorgabe ist
Blitzeinstellung: Es stehen fünf Einstellungen für unterschiedliche Beleuchtungssituationen oder Lichteffekte zur Auswahl
( 17). Die Standardeinstellung ist » AUTO«.
(
Akkukapazität:
wenn die Kapazität der Akkus/
Batterien zur Neige geht.
59).
.
Erscheint,
AUTO
AUTO
Symbol für internen Speicher/
Speicherkarte: Zeigt an, ob
die Kamera auf den internen
Speicher
Speicherkarte
Anzahl verbleibender Aufnahmen: Die Anzahl verbleibender
99
Aufnahmen hängt von der Kapazität des internen Speichers
bzw. der Speicherkarte und
von der gewählten Bildqual./
-größe ab (
( )
oder auf die
( )
zugreift
92
).
Die Anzeige für Akku-/Batteriekapazität
AnzeigeBeschreibung
KEIN SYMBOLAkkus/Batterien sind vollständig aufgeladen.
ACHTUNG:
AKKU- ODER BATTERIEKAPAZITÄT ERSCHÖPFT
Akkus/Batterien sind fast entladen; halten Sie Ersatzakkus/-batterien bereit. Nach Auslösung des Blitzgeräts schaltet die Kamera den Monitor aus,
während das Blitzgerät lädt.
Akkus/Batterien sind leer. Es müssen neue Akkus/Batterien eingesetzt
werden, bevor weitere Aufnahmen möglich sind. Betriebsbereitschaftsleuchte blinkt.
Aufnahmeoptionen
Bei Automatikbetrieb ( ) können Optionen für die Blitzfotografi e ( 17), den Selbstauslöser
( 19) und für die Makrofunktion gewählt werden ( 20). Im Aufnahmemenü können 7
Aufnahmeeinstellungen wie Weißabgleich oder Belichtungskorrektur individuell angepasst
werden ( 58).
12
.
AUTO
100NIKON
01 .10 .20 05
15 :30
0001.JPG
Schritt 2 : Wählen des Bildausschnitts
Schwenken Sie das Objektiv in Aufnahmeposition
Das Objektiv kann aus der Transportposition (0 °) vor-
1
sichtig bis zu 180 ° nach vorne geschwenkt werden
bzw. 90 ° nach hinten, sodass der Benutzer aus der
Hand ein Selbstporträt aufnehmen kann. Ist das Objektiv in Richtung des Benutzers geschwenkt, zeigt der
Monitor ein gespiegeltes Bild an, das dem endgültigen
Foto entspricht.
Richten Sie die Kamera auf das Motiv
Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen.
2
Halten Sie Bildfeld und Blitzfenster frei
Achten Sie darauf, das Mikrofon, das Objektiv, das
Blitzfenster und das AF-Hilfslicht nicht mit den Fingern
oder anderen Gegenständen zu berühren, um Tonverzerrungen und ganz oder teilweise verdeckte Bilder
zu vermeiden. Sofern der Objektivdeckel angebracht
ist, sollte er vollständig geöffnet sein, um das Objektiv
nicht zu blockieren.
Verwenden eines Stativs
Schwenken Sie das Objektiv in Aufnahmeposition, bevor Sie die Kamera auf ein Stativ setzen.
Das Kameraobjektiv kann durch Kontakt mit dem Stativ beschädigt werden.
Die Taste
Drücken Sie die Taste , um die Anzeigen auf dem Monitor ein- und auszublenden.
Anzeigen eingeblendetAnzeigen ausgeblendet
Nach
vorne
Schwenkbereich
hinten
Richtung
0°
Monitor)
180°
Nach
(in
90°
Fotografi eren mit Automatik
Aufnahmebe-
reitschaft
Wiedergabe-
bereitschaft
01.10.2005
01.10.2005
15:30
15:30
AUTO
AUTO
99
100NIKON
100NIKON
0001.JPG
0001.JPG
1/11/1
13
Wählen Sie den Bildausschnitt
Die Kamera ist mit zwei integrierten Zoomoptionen
3
ausgestattet: ein optisches Zoom, mit dem die Kamera
das Motiv durch Ausfahren des Objektivs um das 10fache vergrößern kann, und ein Digitalzoom, mit dem
sich das Bild durch digitale Verarbeitung nochmals
auf das Vierfache vergrößern lässt, was in Kombination mit dem optischen Zoom eine bis zu 40fache
Vergrößerung ergibt. Verwenden Sie den Zoomring,
um den Bildausschnitt zu bestimmen. Positionieren
Sie dabei das Hauptelement des Motivs in der Mitte
des Bildfelds:
• T: Zoomt das Motiv heran, sodass es größer abgebil-
Fotografi eren mit Automatik
det wird.
• W: Zoomt in den Weitwinkelbereich hinein, sodass
das Bild einen größeren Ausschnitt des Motivs
zeigt.
• Wenn die Kamera auf maximale Vergrößerung gestellt ist und der Ring
länger als etwa zwei Sekunden in der Position »T« gehalten wird, wird das
Digitalzoom ausgelöst und die Zoomanzeige wird gelb dargestellt. Verwen-
den Sie den Zoomring, um den Zoom innerhalb des Digitalzoombereichs
einzustellen. Um das Digitalzoom zu deaktivieren, zoomen Sie heraus, bis
die Zoomanzeige weiß dargestellt wird.
Optisches Zoom und Digitalzoom
Das Digitalzoom vergrößert den mittleren Bereich der vom CCD-Sensor erfassten Bilddaten digital auf die volle Bildgröße. Im Unterschied zum optischen
Zoom erhöht das Digitalzoom nicht die Detailaufl ösung einer Aufnahme.
Vielmehr werden Details, die in der höchsten Zoomstufe des optischen Zooms
nur fein sichtbar sind, digital vergrößert, was zu einer leichten »Körnigkeit«
im Bild führen kann.
Aus
zoomen
Zoomanzeige mit
aktueller Zoomstufe
Digitalzoom
Ein
zoomen
14
Schritt 3 : Scharfstellen und Auslösen
Stellen Sie scharf
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt,
1
um den Autofokus und die Belichtungsmessung zu aktivieren. Bei Automatik (
auf das Motiv in der Bildmitte scharf. Autofokus und
Belichtungsmessung werden gespeichert, wenn der
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
Überprüfen Sie bei bis zum ersten Druckpunkt gedrückten Auslöser den Status
des Fokusindikators und der Kontrollleuchte für Blitzbereitschaft:
Leuchten
Fokusindikator
(grün)
Blinken
(rot)
Kontrollleuchte für
Blitzbereitschaft
Leuchten
(rot)
Blinken
(rot)
Aus
Belichten Sie eine Aufnahme
Durch Drücken des Auslösers bis zum zweiten Druckpunkt
2
wird eine Aufnahme belichtet. Drücken Sie den Auslöser
sanft herunter, um die Aufnahme nicht zu verwackeln.
(bei langen Belichtungszeiten wird möglicherweise
eine Unschärfewarnung angezeigt;
Während des Speicherns
Während die Kamera Aufnahmen im internen Speicher oder auf der Speicherkarte speichert, blinkt das
jeweilige Symbol auf dem Monitor bzw. im Sucher (
erscheint, können Sie während eines Speichervorgangs weiterfotografi eren. Solange das Symbol für
den internen Speicher bzw. für die eingesetzte Speicherkarte blinkt oder das Sanduhrsymbol
angezeigt wird, dürfen Sie die Kamera nicht ausschalten und weder die Speicherkarte noch
den Akku herausnehmen bzw. die Verbindung zum Netzadapter unterbrechen. Das Auswerfen
der Speicherkarte oder eine Unterbrechung der Stromversorgung während des Speichervorgangs kann
zu einem Verlust der Bilddaten oder zu einer Beschädigung der Kamera oder Speicherkarte führen.
Das AF-Hilfslicht
Bei unzureichenden Lichtverhältnissen wird das integrierte AFHilfslicht aktiviert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
gedrückt wird. Dadurch kann der Autofokus auch auf ein schlecht
ausgeleuchtetes Motiv scharf stellen (
) stellt die Kamera automatisch
Die Kamera hat auf das Motiv scharf gestellt.
Der Autofokus kann nicht auf das Motiv in der
Bildmitte scharf stellen. Fixieren Sie den Autofokus mit dem Messwertspeicher anhand eines
gleich weit entfernten Objekts und wählen Sie
dann den Bildausschnitt erneut (
Das Blitzgerät ist auslösebereit.
Das Blitzgerät lädt.
Das Blitzgerät ist ausgeschaltet oder wird
nicht benötigt.
79).
91).
77).
oder ). Sofern nicht das Sanduhrsymbol
Fotografi eren mit Automatik
Fokusindikator
Kontrollleuchte für
Blitzbereitschaft
15
Schritt 4 : Überprüfen des Ergebnisse
1 Bild(er)
schen?
n
100NIKON
01 .10 .20 05
15 :30
0001.JPG
Drücken Sie die Taste
Auf dem Monitor wird eine Aufnahme eingeblendet.
1
Betrachten Sie weitere Bilder
Drücken Sie den Multifunktionswähler unten bzw. rechts,
2
um zu früher aufgenommenen Bildern zu blättern, oder
unten bzw. rechts, um spätere Aufnahmen anzusehen.
Während sie von der Speicherkarte gelesen werden, werden
die Bilder für eine kurze Zeit mit einer geringeren Aufl ösung
angezeigt. Dies ermöglicht ein schnelleres Blättern durch die
Aufnahmen, ohne dass jedes Bild in vollem Umfang geladen
Fotografi eren mit Automatik
werden muss. Halten Sie den Multifunktionswähler gedrückt,
um schnell durch eine größere Zahl von Bildern zu blättern.
Um zur Aufnahmebereitschaft zurückzukehren, drücken Sie die Taste noch einmal. Weitere Informationen zur Bildwiedergabe fi nden Sie unter »Bildwiedergabe
und Drucken« ( 41).
Löschen nicht benötigter Aufnahmen
Mithilfe der Taste kann das aktuell auf dem Monitor angezeigte
Bild gelöscht werden. Es wird eine Sicherheitsabfrage angezeigt.
Drücken Sie den Multifunktionswähler oben oder unten, um eine
Option zu markieren, und drücken Sie anschließend den Multifunktionswähler in der Mitte, um die Auswahl zu bestätigen.
• Nein: Sie verlassen den Dialog, ohne das Bild zu löschen.
• Ja: Das Bild wird gelöscht.
Verstauen der Kamera
1. Schalten Sie die Kamera aus.
2. Schwenken Sie das Objektiv in die Transportposition.
01.10.2005
01.10.2005
15:30
15:30
1 Bild(er)
1 Bild(er)
löschen?
löschen?
Nei
Ja
OKOKOK
100NIKON
100NIKON
0001.JPG
0001.JPG
1/11/1
3. Bringen Sie den Objektivdeckel an und schließen Sie ihn.
Die Taste
Wenn Sie die -Taste etwa eine Sekunde lang gedrückt halten, wird die Kamera eingeschaltet und die Wiedergabebetriebsart aktiviert. Durch erneutes Drücken der Wiedergabetaste
wird die mit dem Funktionswähler eingestellte Betriebsart aktiviert.
16
Fortgeschrittene Digitalfotografi e
AUTO
AUTO
Blitzeinstellung: Fotografi eren mit Blitzlicht
Es stehen folgende Blitzeinstellungen zur Auswahl:
EinstellungWirkungAnwendung
AUTO
Automatik
Automatik mit
Reduzierung
des Rote-
Augen-Effekts
Blitz aus
Blitz ein
(Aufhellblitz)
Langzeitsynchronisation
Bei schwachem Umgebungslicht
schaltet das Blitzgerät automatisch zu.
Das integrierte Blitzgerät löst vor
dem Hauptblitz eine Serie von
Vorblitzen mit schwacher Leistung aus. Falls nötig, werden die
Bilder einer Rote-Augen-Korrektur unterzogen (
Blitz löst auch bei ungünstigen
Lichtverhältnissen nicht aus.
Der Blitz löst bei jeder Aufnahme aus.
Wie bei Langzeitsynchronisation, jedoch löst das Blitzgerät
erst aus, kurz bevor sich der Verschluss wieder schließt.
18).
Beste Einstellung für die meisten Situationen.
Sinnvoll für Porträtaufnahmen. Die Vorblitze
entfalten ihre Wirkung am besten, wenn die
fotografi erte Person direkt in die Vorblitzlampe schaut. Nicht für Aufnahmen empfohlen,
die eine möglichst kurze Auslöseverzögerung
erfordern.
Sinnvoll in Situationen, in denen sich das Motiv außerhalb der Blitzlichtreichweite befi ndet,
in denen ausschließlich mit natürlichem Umgebungslicht fotografi ert werden soll oder in denen
das Fotografi eren mit Blitzlicht nicht erlaubt ist.
Wenn das Symbol
erhöhte Wahrscheinlichkeit für Verwacklungsunschärfe.
Sinnvoll zur Aufhellung von Schattenbereichen
und Motiven, die von hinten beleuchtet werden.
Sinnvoll bei Nachtaufnahmen oder bei Aufnahmen mit schwachem Umgebungslicht, bei denen
sowohl ein Motiv im Vordergrund als auch der
Hintergrund optimal ausgeleuchtet sein sollen.
eingeblendet wird, besteht
Fortgeschrittene Digitalfotografi e
Blitz
AUTO
AUTO
OKOKOK
1
Blenden Sie das Menü für die Blitzein-
stellung auf dem Monitor ein.
3
2
Blitz
OKOKOK
AUTO
Markieren Sie eine Blitzeinstellung.
Beenden Sie die Menüsteuerung. (Um das
Menü zu verlassen, ohne die aktuelle
Einstellung zu ändern, warten Sie zwei Sekunden.) Die gewählte Blitzeinstellung wird
durch ein entsprechendes Symbol am unteren Rand des Monitors kenntlich gemacht.
99
AUTO
17
Ungünstige Lichtverhältnisse
Bei schwachem Umgebungslicht erhöht die Kamera automatisch die Empfi ndlichkeit. Dadurch kann das Livebild auf dem Monitor, das den Blick durch das Objektiv zeigt, etwas »körnig« aussehen. Dieses Phänomen ist kein Anzeichen für eine Fehlfunktion der Kamera.
Verwacklungsunschärfe-Warnung
Wenn das Umgebungslicht zur Ausleuchtung des Motivs nicht
ausreicht und das Blitzgerät ausgeschaltet ist ( ), verlängern sich
die Belichtungszeiten und es erhöht sich die Wahrscheinlichkeit
für Bewegungs- oder Verwacklungsunschärfe. Bei langen Belichtungszeiten blendet die Kamera auf dem Monitor das Symbol
(Verwacklungsunschärfe) ein. Verwenden Sie nach Möglichkeit ein Stativ oder stellen Sie die
Kamera auf eine stabile Unterlage. Die Anzeige des Symbols ist auch als Hinweis zu werten,
dass bei einer Aufnahme mit hoher Wahrscheinlichkeit mit einem »Rauschen« (körniges Störungsmuster) zu rechnen ist.
Staub oder Nebel
Wenn das Blitzlicht von Staubpartikeln oder anderen Schwebstoffen in der Luft refl ektiert
Fortgeschrittene Digitalfotografi e
wird, erscheinen diese in der Aufnahme als helle Flecken. Schalten Sie in diesem Fall das
Blitzgerät aus und versuchen Sie es erneut.
Reduzierung des Rote-Augen-Effekts
Die COOLPIX S4 nutzt ein fortgeschrittenes Verfahren zur Reduzierung des Rote-AugenEffekts (Advanced Red-eye Reduction). Die mit geringer Leistung abgegebene Vorblitz
verursachen ein Verengen der Pupillen, bevor der Hauptblitz ausgelöst wird. Anschließend
untersucht die Kamerasoftware die Aufnahme auf den Rote-Augen-Effekt hin. Wenn die
Kamera trotz ausgesendeter Vorblitze den Rote-Augen-Effekt im Bild erkennt, führt sie eine
zusätzliche Rote-Augen-Korrektur am Bild durch (»In-Camera Red-Eye Fix«). Durch die nachträgliche Bearbeitung verlängert sich geringfügig die Zeit, die die Kamera zum Speichern des
Bildes benötigt. Falls die Rote-Augen-Korrektur zu unerwünschten Ergebnissen führt, sollten
Sie eine andere Blitzeinstellung wählen und die Personen erneut fotografi eren.
Standardvorgabe für das Blitzgerät
Wenn das Funktionswählrad auf Automatik eingestellt ist, ist die zuletzt verwendet
Blitzeinstellung aktiv. Bei allen anderen Einstellungen des Funktionswählrades wird die Standardvorgabe der jeweiligen Einstellung verwendet. Die Funktion »Zurücksetzen« ( 79)
setzt die Blitzeinstellung auf Automatik ( ) oder auf die Standardvorgabe des jeweiligen
Motivassistenten oder Motivprogramms zurück.
Blitzreichweite
Das Blitzgerät hat eine Reichweite von 0,4 bis 3,0 m. Dadurch kann das Blitzlicht bei einer
Entfernung von weniger als 0,4 m möglicherweise nicht das gesamte Motiv ausleuchten.
Verwenden Sie daher bei Nahaufnahmen nach jeder Aufnahme die Bildwiedergabe, um das
Ergebnis zu überprüfen.
18
OFF
ON
:OK
OFF
OFF
AUTO
AUTO
AUTO
Aufnehmen von Bildern mit dem Selbstauslöser
Die Kamera ist mit einem Selbstauslöser mit einer Vorlaufzeit von zehn Sekunden
ausgestattet. Der Selbstauslöser bietet sich in erster Linie für Selbstporträts und
für Aufnahmen mit langer Verschlusszeit an. Bei letzterem hilft er, ein Verwackeln
der Aufnahme zu vermeiden, die beim Drücken des Auslösers zustande kommen
kann. Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ (empfohlen) oder stellen Sie sie auf
eine fl ache, stabile Unterlage.
1
OFF
Selbstauslöser
Blenden Sie das Selbstauslösermenü
ein.
OFF
ON
3
101010
AUTO
Beenden Sie die Menüsteuerung. (Um
das Menü zu verlassen, ohne die aktuelle Einstellung zu ändern, warten Sie
zwei Sekunden.) Die gewählte Blitzeinstellung wird durch ein entsprechendes Symbol kenntlich gemacht.
AUTO
5
99
AUTO
AUTO
2
4
99
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um den Autofokus
zu aktivieren und die Belichtung zu
messen.
Starten Sie den Selbstauslöser. Die
Selbstauslöseranzeige auf dem Monitor zählt die verbleibenden Sekunden
bis zum Auslösezeitpunkt rückwärts
(Countdown). Sie können den Selbstauslöse-Vorgang jederzeit abbrechen,
99
indem Sie erneut den Auslöser betätigen oder den Multifunktionswähler
links drücken.
Während der Vorlaufzeit blinkt die Selbstauslöser-Kontrollleuchte an der Vorderseite der Kamera. In der letzten
Sekunde leuchtet die Lampe konstant, um zu signalisieren,
dass die Kamera im nächsten Moment auslöst.
OFF
OFF
AUTO
AUTO
OFF
:OK
:OK
101010
Selbstauslöser
Markieren Sie die Option »ON«.
Fortgeschrittene Digitalfotografi e
99
19
Optimal für Nahaufnahmen: Die Makrofunktion
ON
OFF
:OK
OFF
:OK
OFF
AUTO
AUTO
Die Makroeinstellung eignet sich für Nahaufnahmen kleiner Motive in geringer
Entfernung zum Objektiv (Mindestabstand: 4 cm).
OFF
OFF
1
OFF
Makroaufnahme
ON
:OK
:OK
2
OFF
Makroaufnahme
OFF
:OK
:OK
Blenden Sie das Menü für die Makro-
Markieren Sie die Option »ON«.
funktion ein.
3
Beenden Sie die Menüsteuerung. (Um
das Menü zu verlassen, ohne die aktuelle Einstellung zu ändern, warten Sie
Fortgeschrittene Digitalfotografi e
AUTO
AUTO
4
zwei Sekunden.) Die gewählte Blitzeinstellung wird durch ein entsprechendes
Symbol kenntlich gemacht.
99
Wählen Sie den Bildausschnitt. Die Naheinstellgrenze hängt von der jeweiligen
Zoomposition ab. Zoomen Sie so lange
aus, bis das Makrosymbol ( ) grün hervorgehoben wird. Nun kann auf Objek-
AUTO
AUTO
te in einer Entfernung von mindestens
99
4 cm scharf gestellt werden.
Makroaufnahmen
Bei einem Motivabstand von weniger als 40 cm leuchtet das Blitzlicht unter Umständen das
Motiv nicht vollständig aus. Prüfen Sie bei Nahaufnahmen das Ergebnis jeder Aufnahme auf
dem Monitor.
In der Makroeinstellung fokussiert die Kamera grundsätzlich kontinuierlich, auch wenn der
Auslöser nicht bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
20
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.