Ligar a câmara a um televisor, impressora ou computador
Notas técnicas
xii
1
6
11
19
50
60
64
100
104
113
Introdução
Ler primeiro isto
Para aproveitar ao máximo este produto Nikon, certifique-se de que lê atentamente
"Para sua segurança" (Avi–viii) e "Wi-Fi (Rede LAN sem fios)" (Ax) e todas as outras
instruções e mantenha-as num local acessível a todos os que usam a câmara.
• Se pretender começar a utilizar imediatamente a câmara, consulte "Preparar o
disparo" (A6) e "Operações básicas de disparo e reprodução" (A11).
Outras informações
• Símbolos e convenções
SímboloDescrição
Este ícone assinala as precauções e informa ções que devem ser lidas
B
antes de utilizar a câmara.
Este ícone assinala as notas e informaç ões que devem ser lidas antes
C
de utilizar a câmara.
AEste ícone marca outras páginas com informações importantes.
• Os cartões de memória SD, SDHC e SDXC são referidos como "cartões de
memória" neste manual.
• A definição verificada no momento de aquisição da câmara é referida como
"predefinição".
• Os nomes dos itens do menu apresentados no monitor da câmara e os nomes de
botões ou mensagens apresentados no monitor do computador estão
assinalados a negrito.
• Neste manual, por vezes, as imagens são omitidas nos exemplos de ecrãs do
monitor, para que os indicadores do monitor sejam mostrados com maior clareza.
Introdução
i
Como instalar a correia da câmara
Introdução
ii
Informações e precauções
Formação contínua
Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua", que visa fornecer
assistência técnica e conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão
disponíveis informações online constantemente atualizadas nos seguintes websites:
• Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Para utilizadores na Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para utilizadores na Ásia, Oceania, Médio Oriente e África: http://www.nikon-asia.com/
Visite estes websites para estar permanentemente atualizado com as mais recentes
informações do produto, sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ,
Frequently-Asked Questions) e conselhos gerais sobre fotografia e processamento de
imagem digital. É possível obter informações adicionais junto do representante Nikon da
sua área. Visite o website abaixo para obter informações de contacto.
http://imaging.nikon.com/
Utilize apenas acessórios eletrónicos da marca Nikon
As câmaras Nikon COOLPIX foram concebidas para satisfazer os mais elevados padrões e
contêm circuitos eletrónicos complexos. Apenas os acessórios eletrónicos da marca Nikon
(incluindo carregadores de baterias, baterias, adaptador CA de carregamento e
adaptadores CA), certificados pela Nikon especificamente para utilização com esta câmara
digital Nikon, são concebidos e têm um funcionamento comprovado dentro dos requisitos
operacionais e de segurança destes circuitos eletrónicos.
A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELETRÓNICOS NÃO NI KON PODERÁ PROV OCAR DANOS
NA CÂMARA E INVALIDAR A GARANTIA
A utilização de baterias de iões de lítio recarregáveis de terceiros que não tenham o selo
holográfico Nikon pode interferir com a utilização norm al da câmara ou provocar o
sobreaquecimento, a ignição, a rutura ou fugas da bateria.
Selo holográfico: Identifica este
dispositivo como um produto autêntico
da Nikon.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor
autorizado da Nikon.
Antes de tirar fotografias importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (por exemplo, num casamento ou antes
de levar a câmara consigo numa viagem), tire algumas fotografias de teste de modo a
certificar-se de que a câmara está a funcionar normalmente. A Nikon não se responsabiliza
por quaisquer da nos ou perdas económicas que possam r esultar de uma avaria do pr oduto.
NIKON.
Introdução
iii
Acerca dos manuais
• Nenhuma parte dos manuais fornecidos com o produto pode ser reproduzida,
transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para
qualquer idioma de qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por
escrito da Nikon.
• As ilustrações e o conteúdo do monitor neste manual podem diferir do produto real.
Introdução
• A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas
nestes manuais em qualquer momento, sem aviso prévio.
• A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste
produto.
• Ainda que se tenham feito todos os possíveis para assegurar que as informações
recolhidas nestes manuais sejam precisas e completas, agradecemos que informe o
representante da Nikon na sua área (endereço fornecido separadam ente) sobre qualquer
erro ou omissão.
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou
reproduções
Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou
reproduzido digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode
ser punível por lei.
• Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro
ou títulos de administrações locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem
marcadas como "Amostra". É proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou
títulos de crédito que estejam em circulação num país estrangeiro. Salvo obtenção de
autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de
bilhetes-postais não emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de
documentos certificados estipulados por lei.
• Precauções sobr e determinado tipo de cópias e d e reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de
crédito emitidos por empresas privadas (ações, letras de câmbio, cheques, certificados de
doações, etc.), títulos de transporte ou bilhetes, exceto no caso de ter de fornecer um
número mínimo de cópias necessárias para utilização profissional de uma empresa. Da
mesma forma, não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças
emitidas por organismos públicos ou grupos privados, bilhetes de identidade, nem
qualquer tipo de bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição.
• Conformidade com as declar ações dos direitos de autor
A cópia ou a reprodução de obras criativas com direito reservado, tais como livros, música,
quadros, gravações em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas
leis nacionais e internacionais de proteção dos direitos de autor. Não utilize este produto
para efetuar cópias ilegais nem para infringir as leis de proteção dos direitos de autor.
iv
Deitar fora dispositivos de armazenamento de dados
Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento
de dados, tais como cartões de memória ou a memória incorporada da câmara, não apaga
completamente os dados da imagem original . Os ficheiros eliminados podem por vezes ser
recuperados a partir de dispositivos de armazenamento inutilizados através de software
disponível comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados
de imagem pessoais. A garantia de privacidade deste tipo de dados é da responsabilidade
do utilizador.
Antes de deitar fora um dispositivo de armazenamento de dados ou transferir a
propriedade para outra pessoa, apague todos os dados utilizando software comercial de
eliminação ou formate o dispositivo e, em seguida, volte a preencher completamente com
imagens que não contenham quaisquer informações privadas (por exemplo, imagens do
céu). Deve ter cuidado para evitar lesões ou danos materiais qu ando destruir fisicamente os
dispositivos de armazenamento de dados.
Para eliminar as definições Wi-Fi, sele cione Repor predefinições no menu de opções Wi-Fi
(A64).
Marcação de conformidade
Siga o procedimento abaixo para apresentar algumas das marcações de conformidade da
câmara.
Pressione o botão d M Ícone de menu z M Marcação de conformidade M Botão k
Introdução
v
Para sua segurança
Para evitar danos no produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as seguintes
precauções de segurança na sua totalidade antes de utilizar este equipamento.
Guarde estas instruções de segurança num local acessível a todos os utilizadores do
Introdução
produto.
As consequências da não observação das precauções apre sentadas nesta secção são
indicadas pelo símbolo seguinte:
Este ícone assinala os avisos e informações que devem ser lidos antes de utiliz ar
este produto Nikon para evitar possíveis lesões.
AVISOS
Desligar na eventualidade de uma avaria
Na eventualidade de fumo ou de um odor estranho na câmara ou no adaptador CA
de carregamento, desligue o adaptador CA de carregamento e retire imediatamente
a bateria, com cuidado para evitar queimaduras. A continuação da utilização poderá
provocar lesões. Após remover ou desligar a fonte de alimentação, leve o
equipamento a um representante de assistência autorizado da Nikon para inspeção.
Não desmontar o equipamento
O contacto com as peças internas da câmara ou do adaptador CA de carregamento
poderá provocar lesões. As reparações deverão ser efetuadas exclusivamente por
técnicos qualificados. Na eventualidade de a câmara ou de o adaptador CA de
carregamento se partir após uma queda ou outro acidente, leve o equipamento a
um representante de assistência autorizado da Nikon para a respetiva inspeção, após
desligar o equipamento e/ou retirar a bateria.
Não utilizar a câmara ou o adaptador CA de carregamento na presença
de gás inflamável
Não utilize o equipamento eletrónico na presença de gás inflamável, uma vez que
pode provocar uma explosão ou incêndio.
Manusear a correia da câmara com cuidado
Nunca coloque a correia à volta do pescoço de um bebé ou uma criança.
Guardar o equipamento fora do alcance das crianças
Deve ter-se cuidado especial para evitar que as crianças coloquem a bateria ou
outras peças pequenas na boca.
vi
Não estar em contacto prolongado com a câmara, o adaptador CA de
carregamento ou o adaptador CA por longos períodos de tempo
enquanto os equipamentos estão ligados ou a ser utilizados
Peças dos equipamentos podem ficar quentes. Deixar os equipamentos em contacto
direto com a pele por longos períodos de tempo pode resultar em queimaduras em
primeiro grau.
Não deixar o produto num local onde fique exposto a temperaturas
extremamente elevadas, como num automóvel fechado ou à luz direta
do sol
A não observação desta precaução poderá provocar danos ou incêndio.
Ter o devido cuidado ao manusear a bateria
A bateria pode verter fluidos, sobreaquecer ou explodir, caso seja manuseada de
forma incorreta. Respeite as seguintes precauções ao manusear a bateria utilizada
com este produto:
• Desligue o equipamento antes da substituição da bateria. Se está a utilizar o
adaptador CA de carregamento/adaptador CA, certifique-se de que está
desligado.
• Utilize apenas uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL19 (incluída).
Carregue a bateria ao utilizar uma câmara que suporta carregamento de bateria.
Para efetuar esta operação, utilize o adaptador CA de carregamento EH-70P/
EH-72P (incluído) ou a função Carregar pelo PC. O carregador de bateria MH-66
(disponível em separado) também está disponível para carregar a bateria sem
utilizar a câmara.
• Quando colocar a bateria, não tente colocá-la com a face superior para baixo ou
virada ao contrário.
• Não desmonte a bateria, evite curtos-circuitos e não tente remover nem danificar
o isolamento ou o compartimento.
• Não exponha a bateria a chamas nem a calor excessivo.
• Não submirja nem coloque em contacto com a água.
• Coloque a bateria num saco plástico, etc. para isolamento antes de a transportar.
Não transporte nem armazene junto a objetos metálicos, tais como colares ou
ganchos para o cabelo.
• A bateria tem tendência para fugas quando completamente descarregada. Para
evitar danos no equipamento, certifique-se de que retira a bateria quando a carga
estiver completamente esgotada.
• Interrompa imediatamente a utilização caso detete qualquer alteração na bateria,
como, por exemplo, descoloração ou deformação.
• Caso o líquido derramado da bateria danificada entre em contacto com o
vestuário ou com a pele, lave de imediato e abundantemente com água.
Tomar as seguintes precauções durante o manuseamento do
adaptador CA de carregamento
• Mantenha em local seco. A não observação desta precaução poderá provocar
fogo ou choque elétrico.
• A poeira sobre ou nas imediações das peças metálicas da ficha deve ser removida
com um pano seco. A continuação da utilização poderá provocar fogo.
• Não manuseie a ficha nem permaneça junto do adaptador CA de carregamento
durante trovoadas. A não observação desta precaução poderá provocar um
choque elétrico.
Introdução
vii
• Não danifique, modifique, puxe nem dobre com força o cabo USB, nem o coloque
sob objetos pesados ou exponha a calor ou chamas. Caso o isolamento se
danifique e os fios fiquem expostos, leve o cabo a um representante de
assistência autorizado da Nikon para inspeção. A não observação destas
precauções poderá provocar fogo ou choque elétrico.
• Não manuseie a ficha ou o adaptador CA de carregamento com as mãos
Introdução
molhadas. A não observação desta precaução poderá provocar um choque
elétrico.
• Não utilize com transformadores ou adaptadores de viagem, concebidos para
transformar de uma tensão para outra ou com inversores CC-CA. A não
observação desta precaução poderá provocar danos no produto ou causar
sobreaquecimento ou um incêndio.
Utilizar os cabos apropriados
Quando ligar os cabos às tomadas de entrada e saída, utilize os cabos fornecidos ou
vendidos pela Nikon para esse fim, para manter a conformidade com os
regulamentos do produto.
Não tocar nas peças móveis da objetiva
A não observação desta precaução poderá provocar ferimentos.
Manusear as peças móveis com cuidado
Tenha cuidado para que os seus dedos ou outros objetos não fiquem presos na
tampa da objetiva ou noutras peças móveis.
A utilização do flash perto dos olhos da pessoa fotografada pode
provocar incapacidade visual temporária
O flash não deve estar a menos de 1 metro de distância do motivo.
Deve ter-se um cuidado especial ao fotografar bebés.
Não disparar o flash se a janela do flash estiver em contacto com uma
pessoa ou um objeto
A não observação desta precaução poderá provocar queimaduras ou incêndio.
Evitar o contacto com o cristal líquido
Na eventualidade de o monitor se partir, deve ter-se cuidado para evitar lesões
provocadas por vidros partidos e para evitar que o cristal líquido do monitor entre
em contacto com a pele ou que entre nos olhos ou na boca.
Seguir as instruções de funcionários de companhias aéreas e de
hospitais
viii
Nota
Aviso para os clientes na Europa
PRECAUÇÕES
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE TIPO
INCORRETO.
ELIMINE AS BATERIAS UTILIZADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que os equipamentos elétricos e eletrónicos devem
ser recolhidos separadamente.
O seguinte aplica-se apenas aos utilizadores em países Europeus:
• Este produto é indicado para recolha separada num ponto de recolha
apropriado. Não descarte como lixo doméstico.
• A recolha separada e a reciclagem ajudam a conservar recursos
naturais e a evitar consequências negativas para a saúde humana e para o
ambiente que podem resultar do descarte inadequado.
• Para mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
Este símbolo na bateria indica que a bateria deve ser recolhida
separadamente.
As informações seguintes aplicam-se apenas a utilizadores em países da
Europa:
• Todas as baterias, quer tenham este símbolo ou não, são designadas
para recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não as junte ao lixo
doméstico.
• Para obter mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
Introdução
ix
Wi-Fi (Rede LAN sem fios)
Este produto é controlado pelos Regulamentos de Administração de Exportação dos
EUA, e é necessário obter a autorização do governo dos EUA caso exporte ou reexporte este produto para qualquer país para o qual os EUA embarguem
Introdução
mercadorias. Os seguintes países estavam sujeitos a embargo: Cuba, Irão, Coreia do
Norte, Sudão e Síria. Um a vez que a lista de países está sujeita a alterações, contacte o
Departamento de Comércio dos EUA para as informações mais recentes.
Restrições sobre dispositivos sem fios
O transcetor sem fios incluído neste produto está em conformidade com os
regulamentos sem fios no país de venda e não se destina a ser utilizado noutros
países (os produtos adquiridos na UE ou AECL podem ser utilizados em qualquer
local na UE e AECL). A Nikon não se responsabiliza pela utilização noutros países. Os
utilizadores que não tenham a certeza do país de venda original devem consultar o
centro de assistência Nikon ou o representante de assistência autorizado da Nikon
local. Esta restrição aplica-se apenas à utilização sem fios, e não a qualquer outra
utilização do produto.
Declaração de conformidade (Europa)
Pelo presente, a Nikon Corporation declara que a COOLPIX S3700 está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva
1999/5/CE. A declaração de conformidade pode ser consultada em
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_S3700.pdf.
x
Precauções ao utilizar transmissões de rádio
Tenha sempre em conta que a transmissão de rádio ou a receção de dados está
sujeita a intercepções de terceiros. Atente que a Nikon não se responsabiliza pela
fuga de dados ou informações que possa ocorrer durante a transferência de dados.
Gestão de informações pessoais e isenção de responsabilidade
• As informações de utilizadores registadas e configuradas no produto, incluindo as
definições de ligação LAN sem fios e outr as informações pessoais, estão sujeitas as
alterações e perda resultantes de erros operacionais, eletricidade estática,
acidentes, mau funcionamento, reparações ou outro manuseamento. Mantenha
sempre cópias das informações importantes em separado. A Nikon não se
responsabiliza por quaisquer danos diretos ou indiretos ou perda de lucro
decorrente da alteração ou perda de conteúdo que não seja atribuível à Nikon.
• Antes de eliminar este produto ou o transferir para outro proprietário, selecione a
opção Repor tudo no menu de configuração (A64) para eliminar todas as
informações do utilizador registadas e configuradas com o produto, incluindo
definições de ligação LAN sem fios e outras informações pessoais.
Introdução
xi
Índice
Introdução .................................................................................................................... i
Ler primeiro isto .......................................................................................................................... i
Outras informações ..................................................................................................................................... i
Como instalar a correia da câmara.................................................................................................... ii
Índice
Informações e precauções .................................................................................................................... iii
Para sua segurança.................................................................................................................. vi
AVISOS................................................................................................................................................................ vi
Nota .............................................................................................................................................. ix
Wi-Fi (Rede LAN sem fios) ...................................................................................................... x
Componentes da câmara ....................................................................................... 1
O corpo da câmara ................................................................................................................... 1
O monitor .................................................................................................................................... 3
Modo de disparo .......................................................................................................................................... 3
Modo de reprodução ................................................................................................................................ 5
Preparar o disparo..................................................................................................... 6
Introduzir a bateria e o cartão de memória..................................................................... 6
Remover a bateria ou o cartão de memória ............................................................................... 6
Cartões de memória e memória interna ....................................................................................... 6
Carregar a bateria ..................................................................................................................... 7
Ligar a câmara e definir o idioma, data e hora do ecrã ............................................... 9
Operações básicas de disparo e reprodução ................................................ 11
Disparo com o modo Seletor cenas auto....................................................................... 11
Utilizar o zoom............................................................................................................................................ 13
Botão de disparo do obturador ....................................................................................................... 13
Funcionalidades de disparo ................................................................................ 19
Modo x (Seletor cenas auto.) ........................................................................................... 19
Modo de cena (Disparo adequado às cenas)................................................................ 20
Sugestões e Notas.................................................................................................................................... 21
Disparo com Assist. de panorâmicas ............................................................................................ 24
xii
Reprodução com Assist. de panorâmicas.................................................................................. 26
Modo de efeitos especiais (Aplicar efeitos durante o disparo) .............................. 27
Modo de retrato inteligente (Melhorar rostos humanos durante o disparo) ... 29
Utilizar a Deteção de sorriso............................................................................................................... 30
Utilizar a Auto-colagem ........................................................................................................................ 31
Modo A (Automático) ........................................................................................................ 33
Utilizar o manípulo criativo ................................................................................................................. 33
Modo flash................................................................................................................................. 35
Modo de área AF....................................................................................................................................... 72
Modo autofocagem ...................................................................................................... .......................... 75
O menu de retrato inteligente ........................................................................................... 76
Sem piscar de olhos ................................................................................................................................ 77
O Menu de reprodução ........................................................................................................ 78
Marca para carregam. Wi-Fi ............................................................................................................... 78
Copiar (Copiar entre o cartão de memória e a memória interna).............................. 81
O ecrã de seleção de imagens.......................................................................................................... 82
O menu de filmes.................................................................................................................... 83
Opções de filme......................................................................................................................................... 83
Modo autofocagem ...................................................................................................... .......................... 84
VR de filme..................................................................................................................................................... 85
O menu de opções Wi-Fi...................................................................................................... 86
Utilizar o Teclado de Introdução de Texto ................................................................................ 87
O menu de configuração ..................................................................................................... 88
Hora local e data........................................................................................................................................ 88
Definições do monitor........................................................................................................................... 90
Carimbo de data ........................................................................................................................................ 92
VR de fotografia.......................................................................................................................................... 93
Auxiliar de AF............................................................................................................................................... 94
Zoom digital ................................................................................................................................................ 94
Definições do som.................................................................................................................................... 95
Modo de vídeo ................................................................... ....................................................................... 97
Carregar pelo PC........................................................................................................................................ 98
Marcação de conformidade .............................................................................................................. 99
Versão de firmware ................................................................................................................................. 99
Utilizar a função Wi-Fi (LAN sem fios) ........................................................... 100
Instalação do software no seu equipamento inteligente ..................................... 100
xiv
Ligar o equipamento inteligente à câmara................................................................ 101
Pré-selecionar imagens na câmara que pretende transferir para um
Cuidados com o produto .................................................................................................. 114
A câmara...................................................................................................................................................... 114
A bateria....................................................................................................................................................... 115
O adaptador CA de carregamento ............................................................................................. 116
Cartões de memória............................................................................................................................. 117
Limpeza e armazenamento ............................................................................................. 118
Valor de abertura ......................................13
18
Velocidade do obturador .................... 13
As informações apresentadas no monitor durante o disparo e a reprodução mudam
consoante as definições e estado de utilização da câmara.
Por predefinição, as informações são apresentadas quando a câmara é ligada e
quando utiliza a câmara e são desativadas após alguns segundos (quando Info Foto
está definido para Info auto nas Definições do monitor (A90)).
Indicador de volume........ ...................... 63
17
Guia de efeitos rápidos
18
Guia de reprodução do assistente d e
panorâmicas
Guia de reprodução de filmes
19
Tempo de gravação
20
Data de gravação
21
Indicador de carga da bateria........... 10
22
Indicador de ligação do adaptador
CA de carregamento
23
Número e tipo de ficheiro................ 130
23
22
21
1
2 3456 7
9999. JPG
15/11/2015 15:30
20
18
8
999 / 999
11
14
19
15
1617
999 / 999
9999 / 9999
29m00s
29m00s
12 13
9
10
Componentes da câmara
5
Preparar o disparo
Fecho da bateria
Ranhura para
cartões de memória
Introduzir a bateria e o cartão de memória
• Com os terminais positivo e negativo da bateria orientados corretamente, mova o
Preparar o disparo
fecho da bateria cor-de-laranja (3) e introduza por completo a bateria (4).
• Faça deslizar o cartão de memória até este se fixar na posição (5).
• Tenha cuidado para não introduzir a bateria ou o cartão de memória ao contrário,
uma vez que isto pode causar uma avaria.
B Formatar um cartão de memória
A primeira vez que introduzir um cartão de memória nesta câmara que não foi utilizado
noutro dispositivo, certifique-se de que o formata com a mesma. Introduza o cartão de
memória na câmara, pressione o botão d e selecione Formatar ca rtão no menu de
configuração (A64).
Remover a bateria ou o cartão de memória
Desligue a câmara e certifique-se de que a luz de ativação e o monitor estão
apagados e abra a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de
memória.
• Mova o fecho da bateria para ejetar a bateria.
• Empurre suavemente o cartão de memória na câmara para ejetar parcialmente o
cartão de memória.
• Tenha cuidado ao manusear a câmara, bateria e cartão de memória
imediatamente após utilizar a câmara, uma vez que podem estar quentes.
Cartões de memória e memória interna
Os dados da câmara, incluindo imagens e filmes, podem ser guardados num cartão
de memória ou na memória interna da câmara. Para utilizar a memória interna da
câmara, retire o cartão de memória.
6
Carregar a bateria
Cabo USB (incluído)
Tomada elétrica
Adaptador CA de carregamento
Luz de
carregamento
1 Com a bateria instalada, ligue a câmara a uma tomada elétrica.
Se estiver incluído um adaptador de ficha* com a sua câmara, ligue-o corretamente
ao adaptador CA de carregamento. Quando estiverem ligados entre si, uma tentativa
de remoção forçada do ad aptador de ficha poderá danificar o produto.
* A forma do adaptador de ficha varia consoante o país ou a região nos quais a
câmara foi comprada. Este passo pode ser omitido se o adaptador de ficha ficar
permanentemente ligado ao adaptador CA de carregamento.
• A luz de carregamento pisca lentamente a verde para indicar que a bateria está a
carregar.
• Quando o carregamento está concluído, a luz de carregamento desliga-se. Uma
bateria totalmente descarregada carrega em cerca de 2 horas e 40 minutos.
• A bateria não pode ser carregada quando a luz de carregamento pisca
rapidamente a verde, possivelmente devido a uma das razões descritas abaixo.
- A temperatura ambiente não é adequada para carregamento.
- O cabo USB ou o adaptador CA de carregamento não está bem ligado.
- A bateria está danificada.
2 Desligue o adaptador CA de carregamento da tomada elétrica
e desligue o cabo USB.
Preparar o disparo
7
B Notas sobre o cabo USB
Certifique-se de que as fichas estão c orretamente orientad as. Não introduza nem r emova as
fichas na diagonal ao ligá-las ou desligá-las.
B Ligar a câmara durante o carregamento
Se pressionar o botão de alimentação durante o carregamento com o adaptador CA de
carregamento, a câmara liga no modo de reprodução e as imagens captadas podem ser
reproduzidas. Não é possível efetuar o disparo.
C Carregar utilizando o computador ou o carregador de baterias
• Pode também carregar a bateria ligando a câmara a um computador.
• Pode utilizar o carregador de baterias MH-66 (disponível em separado) para carregar a
bateria sem utilizar a câmara.
Preparar o disparo
8
Ligar a câmara e definir o idioma, data e hora
Idioma/Language
Cancelar
do ecrã
Quando a câmara é ligada pela primeira vez, o ecrã de seleção do idioma e o ecrã de
definição da data e hora para o relógio da câmara são apresentados.
1 Pressione o botão de alimentação
para ligar a câmara.
• O monitor liga-se.
• Para desligar a câmara, pressione o botão de
alimentação novamente.
2 Utilize o multisseletor
HI para selecionar o
idioma pretendido e
pressione o botão k.
3 Selecione Sim e pressione o botão k.
4 Selecione o seu fuso
horário local e
pressione o botão k.
• Pressione H para apresentar
W acima do mapa e ativar a
hora de verão. Pressione I
para desativar.
AtrásAtrás
5 Utilize HI para selecionar o formato de data e pressione o
botão k.
Preparar o disparo
9
6 Selecione a data e hora e pressione
140 01400
8
m 0s8m
0s
Indicador de carga da bateria
Número de exposições
restantes
o botão k.
• Utilize JK para selecionar um campo e, de
seguida, utilize HI para definir a data e hora.
• Selecione o campo de minutos e pressione o
botão k para confirmar a definição.
Data e hora
D
01
7 Quando for apresentado o diálogo
de confirmação, utilize HI para
selecionar Sim e pressione o botão
k.
• Quando as definições estiverem concluídas, a
Preparar o disparo
objetiva abre.
• É apresentado o ecrã de disparo e pode tirar
fotografias no modo seletor cenas auto.
• Indicador de carga da bateria
b: O nível de carga da bateria está elevado.
B: O nível de carga da bateria está reduzido.
• Número de exposições restantes
C é apresentado quando não está nenhum cartão de memória introduzido na
câmara e as imagens são guardadas na memória interna.
C Alterar a definição do idioma e da data e hora
• Pode alterar estas definições através das definições Idioma/Language e Hora local e
data no menu de configuração z (A64).
• Pode ativar ou desativar a hora de verão no menu de configuração z selecionando Hora
local e data seguido de Hora local. Pressione o multisseletor K, seguido de H, para
ativar a hora de verão e fazer o relógio avançar uma hora, ou I para desativar a hora de
verão e fazer o relógio recuar uma hora.
C A bateria do relógio
• O relógio da câmara é alimentado por uma bateria de reserva incorporada.
A bateria de reserva carrega quando a bateria principal é introduzida na câmara ou
quando a câmara está ligada a um adaptador CA opcional, podendo alimentar o relógio
ao longo de diversos dias após um carregamento de aproximadamente 10 horas.
• Se a bateria de reserva da câmara ficar descarregada, é apresentado o ecrã de definição
da data e hora quando a câmara é ligada. Defina novamente a data e hora (A9).
M
A
h m
00
00
01
2015
EditarEditar
10
Operações básicas de disparo e
Zoom afast.Zoom ap.
8m
0s
140 0
Ícone Modo de disparo
reprodução
Disparo com o modo Seletor cenas auto.
1 Segure a câmara de forma estável.
• Mantenha os dedos e outros objetos afastados
da objetiva, flash, iluminador auxiliar de AF,
microfone e altifalante.
• Quando tirar fotografias na orientação de
retrato ("vertical"), rode a câmara de modo a
que o flash fique acima da objetiva.
2 Enquadre a fotografia.
• Mova o controlo de zoom para alterar a
posição da objetiva de zoom.
• Quando a câmara reconhecer a cena de
disparo, o ícone do modo de disparo muda
adequadamen te.
Operações básicas de disparo e reprodução
8m
0s
1400
11
3 Pressione o botão de disparo do
F3 .7F3 .7
1/ 25 0
obturador até meio.
• Quando o motivo estiver focado, a área de
focagem ou o indicador de focagem é
apresentado a ve rde.
• Quando utiliza o zoom digital, a câmara
foca o centro do enquadramento e a área
de focagem não é apresentada.
• Se a área de focagem ou o indicador de
focagem piscar, a câmara não consegue
focar. Modifique o enquadramento e tente
pressionar novamente o botão de disparo
do obturador até meio.
1/250
4 Sem levantar o dedo, pressione
completamente o botão de disparo
Operações básicas de disparo e reprodução
do obturador.
B Notas sobre guardar imagens ou filmes
O indicador que mostra o número de exposições restantes ou o indicador que mostra o
tempo de gravaç ão restante pisca enquanto as imagens ou filmes estão a ser guardados.
Não abra a tamp a do compartimento da b ateria/da ranhura do ca rtão de memória
nem remova a bate ria ou o cartão de memória enq uanto um indicador estiver a pisc ar.
Tal poderá provocar a perda de dados, danos na câmara ou no cartão de memória.
C A função Autodesligado
• Quando não é efetuada qualquer operação durante cerca de um minuto, o monitor
desliga-se, a câmara entra no modo de espera e, de seguida, a luz de ativação pisca. A
câmara desliga-se após permanecer no modo de espera durante cerca de três minutos.
• Para voltar a ligar o monitor enquanto a câmara está no modo de espera, efetue uma
operação como pressionar o botão de alimentação ou o botão de disparo do obturador.
C Ao utilizar um tripé
• É aconselhável utilizar um tripé para estabilizar a câmara nas situações seguintes:
- Ao disparar em condições de iluminação fraca com o modo de flash (A18) definido
para W (desligado)
- Quando o zoom está na posição de teleobjetiva
• Ao utilizar um tripé para estabilizar a câmara durante o disparo, defina VR de fotografia
para Desligado no menu de configuração (A64) para evitar potenciais erros causados
por esta função.
F3.7
12
Loading...
+ 131 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.