A Egyszerű fényképezés..............................................A 34
Amikor a fényképezőgépet A Egyszerű fényképezés mó dba állítja, a fényképezőgép automatikusan
az automatikus motívumválasztó módba kapcsol. Nem szükséges a módot megváltoztatni:
egyszerűen irányítsa a fényképezőgépet a témára. A készülék automatikusan meghatározza a
fényképezés körülményeit, és ennek megfelelően módosítja a beállításokat. E funkció révén
kevesebb időt tölthet a fényképezőgép beállítások módosításával, és több időt képek készítésével!
Víz alatti képek készítése
Fényképezés víz alatt ....................................................A 45
Állítsa a Válassz stílust beállítást Fényképezés víz alatt értékre és készítsen világos, tiszta víz alatti
képeket gyenge megvilágítással is. A fehéregyensúly beállításokat a készülék a víz alatti
fényképezésnek megfelelően módosítja, így a színeket pontosan visszaadja. Számos képet készíthet,
amikkel felidézheti víz alatti kalandjait!
Hangüzeneteket adhat a képeihez. Meghallgathatja a felvett üzeneteket és válaszokat rögzíthet az
üzenetekre. E funkció segítségével üzeneteket válthat barátaival és családjával, vagy megörökítheti a
képeihez tartozó hangokat és atmoszférát így közönsége részesülhet az Ön élményeiben.
Adjon effekteket és zenét képeihez, és hozzon létre saját diavetítést. Három hatás választható.
Diavetítéseit élénkebbé teheti a beépített animációk megjelenítésével képeiben. A képek
megosztása barátaival és családjával soha nem volt ennyire szórakoztató!
Bevezetés
A fényképezőgép részei és az alapvető
műveletek
A fényképezés és visszajátszás alapjai
Fényképezési funkciók
Visszajátszási funkciók
Videók rögzítése és visszajátszása
A fényképezőgép általános beállításai
Referencia fejezet
Műszaki tájékoztató és tárgymutató
i
Bevezetés
Először ezt olvassa el
Köszönjük, hogy a Nikon COOLPIX S31 digitális fényképezőgépet választotta. A fényképezőgép
használata előtt olvassa el a „Biztonsága érdekében” (A ix) és „<Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló,
kondenzáció” (A xiv) fejezetben található tudnivalókat, és tanulmányozza át a jelen kézikönyvet.
Miután elolvasta, tartsa elérhető helyen a használati útmutatót, és használja szükség szerint, hogy
Bevezetés
minél több öröme teljen új fényképezőgépében.
ii
A használati útmutató
Ha azonnal használni kívánja fényképezőgépét, lásd „A fényképezés és visszajátszás alapjai” (A 9).
A fényképezőgép részeivel és az alapvető műveletekkel kapcsolatban további tájékoztatásért lásd: „A
fényképezőgép részei és az alapvető műveletek” (A 1).
Bevezetés
iii
Egyéb információk
• Szimbólumok és jelölések
A szükséges információk könnyebb kereshetősége érdekében az alábbi szimbólumokat és
jelöléseket alkalmaztuk az útmutatóban:
IkonLeírás
B
Bevezetés
C
A/E/F
• Az SD, SDHC és SDXC memóriakártyákat a használati útmutató egyöntetűen „memóriakártya”
néven említi.
Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket és információkat jelöl, amit a fényképezőgép
használatának megkezdése előtt célszerű elolvasnia.
Ez az ikon olyan megjegyzéseket és információkat jelöl, amit a fényképezőgép
használatának megkezdése előtt célszerű elolvasnia.
Ezek az ikonok kapcsolódó információkat tartalmazó más oldalakat jeleznek;
E: „Referencia fejezet”, F: „Műszaki tájékoztató és tárgymutató”.
• A fényképezőgép beállítása a megvásárlás időpontjában az „alapbeállítás”.
A fényképezőgép monitorán megjele nő menütételek nevei, a gombok nevei, valamint a számítógép
•
monitorán megjelenő üzenetek vastag betűvel szedve láthatók.
• A használati útmutatóban a monitoron megjelenített példákról néha el lett hagyva a kép, hogy a
kijelzések tisztábban látszódjanak.
• Az illusztrációk és a monitoron megjelenő tartalom a használati útmutatóban eltérhet az aktuális
terméken láthatótól.
iv
Információk és óvintézkedések
Hologramos matrica: igazolja, hogy ez a
termék eredeti Nikon gyártmány.
Tanulás egy életen át
A Nikon „Life-Long Learning” (Tanulás egy életen át) folyamatos terméktámogatási és oktatási
kezdeményezésének részeként az alábbi webhelyeken folyamatosan frissített információk érhetők el:
• Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak: http://www.nikonusa.com/
• Az Európában és Afrikában élő felhasználóknak: http://www.europe-nikon.com/support/
• Ázsia, Óceánia és a Közel-kelet területén élő felhasználóknak: http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre a webhelyekre, ahol tájékozódhat a legújabb termékekről, tippeket kaphat, elolvashatja
a gyakran ismétlődő kérdésekre adott válaszokat, valamint általános tanácsokat olvashat a digitális
képfeldolgozással és fényképezéssel kapcsolatban. További információt a legközelebbi Nikon
márkakereskedésben kaphat. A márkakereskedések címe az alábbi webhelyen található:
http://imaging.nikon.com/
Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon
A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és bonyolult
elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon márkajelzéssel és a Nikon tanúsítványával rendelkező,
kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült elektronikus tartozékok (ideértve az
akkutöltőket, az akkumulátorokat és a hálózati tápegységeket) felelnek meg bizonyítottan a készülékben
található elektromos áramkörök működési és biztonsági követelményeinek.
NEM NIKON GYÁRTMÁNYÚ ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ESETÉN A FÉNYKÉPEZŐGÉP
KÁROSODHAT, ÉS ÉRVÉNYTELENNÉ VÁLHAT A KÉSZÜLÉKHEZ KAPOTT NIKON GARANCIA.
A Nikon hologramos zárócímkéjével nem rendelkező, más gyártóktól származó lítiumion akkumulátorok
használata meggátolhatja a fényképezőgép normál működését, illetve az akkumulátor túlhevüléséhez,
felgyulladásához, felrobbanásához vagy szivárgásához vezethet.
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól kaphat bővebb
tájékoztatást.
Bevezetés
v
Fontos fényképek készítése előtt
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig érdemes
próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelőséget a
jelen termék meghibásodása okozta károkért vagy veszteségekért.
Az útmutatókról
• A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a termékhez mellékelt használati útmutató semmilyen részét
Bevezetés
nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni, illetve azt bármilyen
nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani.
• A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki
jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
• A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából eredő károkért.
•
Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen használati útmutatóban szereplő
adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és
hiányosságokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseletnél (a címeket lásd külön).
vi
Megjegyzés a tiltott másolással és reprodukálással kapcsolatban
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a lapolvasóval, digitális fényképezőgéppel vagy más eszközzel készített
másolatoknak pusztán a birtoklása törvénybe ütközhet.
• Tételek, melyeknek másolását vagy reprodukálását a törvény tiltja
Ne másoljon vagy reprodukáljon papírpénzt, pénzérméket, értékpapírokat, állam- vagy egyéb kötvényeket,
még akkor sem, ha ezeket a másolatokat a „Minta” felirattal látja el. A külföldön forgalomban levő papírpénz,
pénzérmék vagy értékpapírok másolása és reprodukálása is tilos. Előzetes állami engedély nélkül az állam
által kibocsátott, de már nem használt postai bélyegek vagy képeslapok másolása és reprodukálása tilos.
Az állam által kibocsátott, a hitelesített dokumentumokhoz szükséges, törvényben előírt illetékbélyegek
másolása és reprodukálása tilos.
• Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és reprodukciókkal kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók, csekkek,
ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása vagy reprodukálása is, kivéve,
ha a vállalat üzletviteléhez egy minimális számú másolat szükséges. Ne másolja, és ne reprodukálja továbbá
az állam által kibocsátott útleveleket, a civil csoportok vagy nyilvános ügynökségek által kibocsátott
engedélyeket, a személyazonosító kártyákat és az egyéb jegyeket, például a bérleteket vagy az étkezési
kuponokat.
• Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések
A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák, például könyvek, zeneművek, festmények, fametszetek,
térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és reprodukálására különféle hazai és nemzetközi szerzői
jogi törvények vonatkoznak. Ne használja a fényképezőgépet a szerzői jogi törvényeket sértő illegális
másolatok készítésére.
Bevezetés
vii
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön – például memóriakártyákon vagy a
fényképezőgép beépített memóriájában – tárolt képek törlésekor, illetve az adattároló eszközök
formázásakor az eredeti képadatok nem törlődnek véglegesen. Kereskedelmi forgalomban kapható
szoftverekkel bizonyos esetekben visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott
tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. Az ilyen
adatok megfelelő védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége.
Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő adatokat egy
Bevezetés
kereskedelmi forgalomba n kapható törlőszoftverrel, vagy formázza újra az eszközt, majd töltse fel azt
személyes információt nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel. Az adattároló eszköz
fizikai megsemmisítése esetén legyen óvatos, nehogy sérülést vagy kárt okozzon.
viii
Biztonsága érdekében
Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése
érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági
útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes
felhasználója elolvashatja.
Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket vagy információkat jelöl, amelyeket az esetleges
sérülések elkerülése érdekében ajánlatos a Nikon termék használata előtt elolvasni.
FIGYELMEZTETÉSEK
Bevezetés
Hibás működés esetén
kapcsolja ki
Ha a fényképezőgép vagy a hálózati
tápegység szokatlan szagot vagy füstöt
bocsát ki, azonnal húzza ki az akkutöltőt,
és vegye ki az akkumulátort, ügyelve arra,
nehogy megégesse magát. Az elem/
akkumulátor eltávolítása, vagy a
tápellátás megszüntetése után egy Nikon
szervizben ellenőriztesse a készüléket.
Ne szerelje szét a
fényképezőgépet
A fényképezőgép vagy az akkutöltő belső
részeinek érintése sérülést okozhat. A
javítási munkákat csak szakképzett
szerelők végezhetik el. Ha a
fényképezőgép vagy az akkutöltő leesik
és szétnyílik, vagy egyéb baleset
következtében megsérül, húzza ki a
termék kábeleit és/vagy vegye ki az
akkumulátort, majd vigye el a terméket
egy Nikon által engedélyezett
képviselőhöz ellenőrzés céljából.
Ne használja a fényképezőgépet
és az akkutöltőt gyúlékony gáz
jelenlétében
Ne használjon elektronikus eszközt olyan
helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen,
mert az tüzet vagy robbanást okozhat.
Óvatosan kezelje a
fényképezőgép szíját
A szíjat soha ne tegye csecsemő vagy
kisgyermek nyakába.
ix
Tartsa távol a gyermekektől
Különösen ügyeljen arra, hogy
kisgyermekek ne vehessék szájukba az
akkumulátorokat/elemeket, a kefét és az
egyéb apró alkatrészeket
Ne érintkezzen hosszú ideig a
Bevezetés
fényképezőgéppel, az
akkutöltővel vagy a hálózati
tápegységgel, amíg az eszközök
bekapcsolt állapotban vagy
használatban vannak.
Az eszközök alkatrészei felforrósodhatnak.
Amennyiben az eszközök hosszabb ideig
közvetlenül érintkeznek a bőrrel, a tartós
hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe
égési sérülés keletkezhet.
Az akkumulátor kezelése során
járjon el körültekintéssel
Nem megfelelő használat esetén az
akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet
vagy felrobbanhat. A készülék
akkumulátorának használatakor kövesse az
alábbi előírásokat:
• Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja
ki a fényképezőgépet. Ha akkutöltőt/
hálózati tápegységet használ,
szüntesse meg azok csatlakoztatását.
• Csak EN-EL12 típusú lítiumion
akkumulátort használjon (a
készülékhez mellékelve). Az
akkumulátort az MH-65 típusú
akkutöltőbe helyezve töltse fel (a
készülékhez mellékelve).
x
.
• Ne próbálja rossz irányban, fordítva
vagy fejjel lefelé behelyezni az
akkumulátort.
• Ne zárja rövidre és ne szedje szét az
akkumulátort, továbbá ne próbálja
meg felnyitni vagy eltávolítani
szigetelését, burkolatát.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne
érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
• Az akkumulátort ne merítse vízbe,
illetve ne tegye ki nedvesség
hatásának.
• Ha az akkumulátort szállítja, helyezze
vissza az érintkezőfedelet. Az
akkumulátort ne szállítsa, és ne tárolja
fémtárgyak, például nyaklánc vagy
hajcsat mellett.
• A teljesen lemerült akkumulátor
szivároghat. A termék károsodásának
elkerülése érdekében a teljesen
lemerült akkumulátort vegye ki a
készülékből.
• Ha az akkumulátoron bármilyen
szokatlan jelenséget, például
elszíneződést vagy deformálódást
észlel, semmiképpen ne használja
tovább.
• Ha a sérült akkumulátorból kiszivárgó
folyadék ruhához vagy bőrhöz ér,
azonnal öblítse le bő vízzel.
Az akkutöltő kezelése során
tartsa be az alábbi
óvintézkedéseket
•
Tartsa szárazon a készüléket. Ezen
óvintézkedés be nem tartása tüzet vagy
áramütést okozhat.
• A csatlakozódugó fém részeire, illetve
az azok köré lerakódott port száraz
törlőruhával távolítsa el. A szennyezett
alkatrészek tüzet okozhatnak.
• Vihar közben ne érintse meg a
tápkábelt, és ne menjen az
akkumulátortöltő közelébe. Ezen
óvintézkedés be nem tartása
áramütést okozhat.
Ne rongálja, módosítsa, rángassa vagy
•
hajlítsa meg a tápkábelt, ne helyezzen
rá nehéz tárgyakat, ne tegye ki magas
hő vagy láng hatásának. Ha a tápkábel
szigetelése megrongálódik, és a
vezetékek kilátszanak, ellenőriztesse a
tápkábelt egy Nikon-szervizben. Ezen
óvintézkedések be nem tartása tüzet
vagy áramütést okozhat.
• Ne érjen vizes kézzel a
csatlakozódugóhoz vagy az
akkumulátortöltőhöz. Ezen
óvintézkedés be nem tartása
áramütést okozhat.
Ne használja úti konverterrel,
•
feszültségátalakítóval vagy
egyenáramról váltóáramot előállító
inverterrel. Ennek a figyelmen kívül
hagyása a termék károsodásával,
túlhevülésével, tűzveszéllyel is járhat.
Használjon megfelelő kábeleket
Ha a bemeneti vagy kimeneti aljzatokhoz
kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a
Nikon által mellékelt vagy forgalmazott
kábeleket használja, mert azok
megfelelnek a készülék működtetésére
vonatkozó előírásoknak.
A mozgó alkatrészeket
körültekintéssel kezelje
Legyen óvatos, nehogy az objektív fedele
vagy a készülék más mozgó alkatrésze
becsípje az ujját vagy más tárgyat.
CD-lemezek
A termékhez mellékelt CD nem játszható
le audio CD-lejátszó berendezésen. Zenei
CD-lejátszón való lejátszásuk
halláskárosodást okozhat, illetve a lejátszó
károsodásához vezethet.
Bevezetés
xi
Vaku használata során
körültekintéssel járjon el
Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel
használja, a fotóalany ideiglenes
látáskárosodást szenvedhet. Különös
figyelemmel járjon el kisgyermekek
fényképezésekor, ilyenkor a vaku nem
Bevezetés
lehet 1 méternél közelebb a
fotóalanyhoz.
Ne használja a vakut, amíg a
vaku ablaka személyhez vagy
tárgyhoz ér
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása égési sérülést vagy tüzet
okozhat.
Kerülje a folyadékkristály
érintését
Ha a monitor megsérül, legyen óvatos,
nehogy az üvegszilánkok sérülést
okozzanak, és vigyázzon, nehogy a
folyadékkristály a szemébe, a szájába
vagy a bőrére kerüljön.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet,
ha repülőgépen vagy kórházban
használja
Kapcsolja ki a készüléket a
repülőgépeken felszállás és landolás alatt.
Ha kórházban használja a
fényképezőgépet, kövesse a kórház
utasításait. A fényképezőgép által
kibocsátott elektromágneses hullámok
zavarhatják a repülőgép vagy a kórház
eszközeinek elektromos rendszereit.
xii
Megjegyzések
Megjegyzés az Európa területén élő
felhasználók számára
FIGYELMEZTETÉSEK
A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ
AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA
ROBBANÁSVESZÉLYES.
AZ ELHASZNÁLT AKKUMULÁTOROK
KIDOBÁSÁNÁL AZ UTASÍTÁSOKNAK
MEGFELELŐEN JÁRJON EL.
Ez az ikon azt jelzi, hogy a
terméket elkülönítve kell
begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag
az európai vásárlókra
vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a célra
kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki a
tőbbi háztartási szeméttel együtt.
• Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval, vagy a
hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
Az akkumulátoron található
jelzés arra utal, hogy
elkülönítve kell gyűjteni.
Európai államok felhasználóira
az alábbi rendelkezések
érvényesek:
• Minden akkumulátort – akár meg van
jelölve ezzel a jellel, akár
nem – megfelelő begyűjtési ponton
való külön begyűjtésre jelölték ki. Ne
dobja ki háztartási hulladékként.
• További információkért forduljon a
kereskedőhöz vagy a helyi
hulladékkezelésért felelős hatósághoz.
Bevezetés
xiii
<Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció
• Mindenképpen olvassa el az alábbi utasításokat, valamint „A termék kezelése és tárolása” (F2)
részben található utasításokat.
Megjegyzések az ütésállósággal kapcsolatban
A fényképezőgép megfelelt a Nikon házi tesztjén (leejtési teszt 1,2 m magasságból 5 cm vastag
Bevezetés
rétegeltlemez lapra), mely kompatibilis az MIL-STD 810F szabvány 516.5-Shock* módszerével.
Ez a teszt nem garantálja sem a fényképezőgép vízállóságát, sem azt, hogy a fényképezőgép minden
körülmények között problémamentes lesz és nem éri sérülés.
A Nikon házi tesztje nem foglalkozik a megjelenésbeli változásokkal, így a festéklepattogzással és a
becsapódás helyének deformálódásával.
* Az Egyesült Államok Hadügyminisztériumának szabványos tesztmódszere.
A leejtési teszt során 5 fényképezőgépet ejtünk le 26-féleképpen (8-szor a szélére, 12-szer a sarkára és
6-szor a lapjára) 122 cm magasságból, és ellenőrizzük, hogy mind az 5 fényképezőgép átmegy-e a teszten
(ha a teszt során bármilyen meghibásodást észlelünk, akkor újabb öt fényképezőgépet tesztelünk, hogy
ellenőrizzük a tesztfeltételek teljesülését mind az 5 fényképezőgép esetében).
b N e tegye ki túlzott erőbehatásnak, rezgésnek vagy nyomásnak a fényképezőgépet
leejtéssel, illetve ütéssel.
Ha ezt az óvintézkedést figyelmen kívül hagyja, a fényképezőgé p belsejébe víz kerülhet, és a készülék
meghibásodhat.
• A fényképezőgépet ne használja 5 méternél mélyebb vízben.
• Ne tegye ki a fényképezőgépet nagy nyomással áramló víz által keltett víznyomásnak.
• Ne üljön le úgy, hogy a fényképezőgép a nadrágzsebében van.
Ne erőltesse be a fényképezőgépet szűk táskába.
xiv
Megjegyzések a vízálló és porálló tulajdonságokkal
kapcsolatban
A fényképezőgép megfelel az IEC/JIS 8-as. vízállósági fokozatának (IPX8) és az IEC/JIS 6-os.
porállósági fokozatának (IP6X), és 5 m mélységben akár 60 percig lehetővé teszi a víz alatti
fényképezést.*
Ez a besorolás nem garantálja sem a fényképezőgép vízállóságát, sem azt, hogy a fényképezőgép
minden körülmények között problémamentes lesz és nem éri sérülés.
* Ez a besorolás azt jelzi, hogy a fényképezőgép úgy van kialakítva, hogy a megadott víznyomásnak a
megadott időtartamig ellenálljon, amennyiben a Nikon által meghatározott módszerek szerint használják.
b Ha a fényképezőgépet leejtéssel vagy ütéssel túlzott erőbehatásnak, rezgésnek vagy
nyomásnak teszik ki, a vízállóság nem garantált.
• Ha a fényképezőgépet rázkódások érik, ajánlott a forgalmazóhoz vagy a Nikon hivatalos
szervizképviseletéhez fordulni a vízállóság ellenőrzése céljából (díjköteles szolgáltatás).
- A fényképezőgépet ne használja 5 méternél mélyebb vízben.
- Ne tegye ki a fényképezőgépet gyorsan áramló víz vagy vízesés által keltett víznyomásnak.
- Előfordulhat, hogy a Nikon garancia nem terjed ki az olyan hibákra, amelyeket a
fényképezőgép nem megfelelő kezelése miatt a belsejébe szivárgó víz okozott.
• A fényképezőgép vízállósága úgy van kialakítva, hogy kizárólag édesvízben és tengervízben
hatásos.
• A fényképezőgép belső része nem vízálló. A fényképezőgép belsejébe szivárgó víz
meghibásodást okozhat.
• A kiegészítők nem vízállók.
• Ha folyadék- vagy vízcseppek érik a fényképezőgép külsejét vagy az akkumulátor-foglalat/
kártyafedélen belüli részt, száraz, puha törlőkendővel azonnal törölje le a nedvességet. Ne
helyezzen be nedves memóriakártyát vagy akkumulátort.
Ha az akkumulátorfedelet/kártyafedelet nedves környezetben – vízparthoz közel vagy víz
alatt – nyitja ki vagy zárja be, akkor a fényképezőgép belsejébe víz szivároghat, illetve a
fényképezőgép meghibásodhat.
Ne nyissa ki és ne zárja be a fedelet vizes kézzel. Ettől víz szivároghat a fényképezőgépbe, ami
hibás működést eredményezhet.
Bevezetés
xv
• Ha idegen anyag tapad a fényképezőgép külsejéhez vagy az
akkumulátor-foglalat/kártyafedél belsejéhez (pl. zsanérhoz,
kártyafoglalathoz, csatlakozókhoz), azonnal távolítsa el egy
pumpával. Ha idegen anyag tapad a vízálló tömítéshez az
akkumulátor-foglalat/kártyafedélen belül, távolítsa el a
mellékelt kefével. A kefét kizárólag a vízálló tömítés
tisztítására használja.
• Ha a fényképezőgépre idegen anyag – például napolaj,
Bevezetés
naptej, termálvíz, fürdősó, tisztítószer, szappan, szerves
oldószer, olaj vagy alkohol – ragad, azonnal törölje le.
• Ne hagyja a fényképezőgépet hosszabb ideig 40°C körüli vagy melegebb hőmérsékleten
(különösen ne közvetlen napfényen, gépkocsi utasterében, hajón, tengerparton vagy
fűtőberendezés közelében). Ez ronthatja a készülék vízálló képességét.
A fényképezőgép víz alatti használata előtti teendők
1. Győződjön meg arról, hogy az akkumulátorfedél/kártyafedél alatt nincsenek idegen
anyagok.
• Az akkumulátor-foglalat/kártyafedélen belülre került minden idegen anyagot – pl. homokot,
port vagy hajszálakat – el kell távolítani egy pumpával.
• Ha folyadék – például vízcsepp – kerül az akkumulátorfedél/kártyafedél alá, törölje le puha,
száraz törlőkendővel.
2. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor-foglalat/kártyafedél vízálló tömítése (A3) nem
repedt vagy deformálódott.
• A vízálló tömítés vízállósága egy év elteltével gyengülhet.
Ha a vízálló tömítés gyengülni kezd, forduljon a viszonteladóhoz vagy a Nikon hivatalos
képviselőjéhez.
3. Győződjön meg arról, hogy az akkumulátorfedél/kártyafedél rendesen be van zárva.
• Csúsztassa el a fedelet annyira, hogy a helyére kattanjon.
xvi
Megjegyzések a fényképezőgép víz alatti használatával
kapcsolatban
Tartsa be az alábbi óvintézkedéseket, melyek segítségével megelőzheti, hogy a
fényképezőgép belsejébe víz szivárogjon.
• A fényképezőgéppel ne merüljön a vízbe 5 méternél mélyebbre.
• A fényképezőgépet ne használja víz alatt folyamatosan 60 percig, illetve annál hosszabb ideig.
• A fényképezőgépet 0°C–40°C közötti hőmérsékleten használja víz alatt.
Ne használja a fényképezőgépet termálvizekben.
• Ne nyissa ki, csukja be az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet a víz alatt.
• Víz alatti használat közben ne tegye ki a fényképezőgépet fizikai behatásnak.
Ne ugorjon vízbe a fényképezőgéppel, és ne tegye ki olyan magas nyomásnak, amilyen például
zuhatagoknál vagy vízeséseknél van jelen.
• A fényképezőgép nem lebeg a víz felszínén. Ügyeljen arra, hogy víz alatt ne ejtse el.
A fényképezőgép víz alatti használata utáni tisztítás
• Miután a fényképezőgépet víz alatt használta, 60 percen belül tisztítsa meg. Ha a
fényképezőgépet olyan nedves helyen hagyja, ahol sószemcsék vagy egyéb idegen anyagok
ragadhatnak rá, az károsodást, elszíneződést, korróziót, kellemetlen szagot vagy a vízállóság
romlását eredményezheti.
• A fényképezőgép tisztítása előtt távolítsa el a vízcseppeket, homokot, sószemcséket és egyéb
idegen anyagot a kezéről, testéről és hajáról.
• A fényképezőgépet ajánlott fedett helyen megtisztítani, így elkerülheti az olyan helyeket, ahol azt
vízfröccsenés vagy homok érheti.
• Ne nyissa ki az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet, amíg az összes idegen anyagot vízzel le nem
mosta és a nedvességet le nem törölte.
Bevezetés
xvii
1. Tartsa zárva az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet, és friss vízzel mossa le a
fényképezőgépet.
Enyhén öblítse le a fényképezőgépet csapvízzel, vagy áztassa csapvízzel nem túl magas szintig
feltöltött lavórban körülbelül 10 percig.
• Ha a gombok vagy kapcsolók nem működnek megfelelően, idegen anyag ragadhatott a
fényképezőgépre.
Az idegen anyagoktól a fényképezőgép működésében hibák keletkezhetnek; mossa le
Bevezetés
alaposan a fényképezőgépet.
2. Törölje le a vízcseppeket puha tö rlőkendővel, majd szárítsa meg a fényképezőgépet jól
szellőző, árnyékos helyen.
• A szárításhoz tegye a fényképezőgépet száraz törlőkendőre.
A mikrofon, illetve a hangszórók nyílásain keresztül víz folyik ki.
• Ne szárítsa a fényképezőgépet hajszárító vagy ruhaszárító forró levegőjével.
• Ne használjon vegyszert (például benzint, hígítót, alkoholt vagy tisztítószert), szappant vagy
semleges tisztítószert.
Ha a fényképezőgép vízálló burkolata vagy váza deformálódik, romolhat a vízállóság.
xviii
3. Miután ellenőrizte, hogy nincsenek vízcseppek a fényképezőgépen, nyissa ki az
akkumulátor-foglalat/kártyafedelet, egy puha, száraz ruhával óvatosan törölje le a
fényképezőgépben maradt vizet, és egy pumpával távolítson el minden idegen
anyagot.
• Ha a fényképezőgép alapos megszárítása előtt nyitja ki a fedelet, vízcseppek kerülhetnek a
memóriakártyára vagy az akkumulátorra.
A vízcseppek az akkumulátorfedél/kártyafedél alá is beszivároghatnak (olyan helyeken, mint
például a víztaszító burkolat, a forgópántok, a kártyanyílás vagy az érintkezők).
Ilyen esetben törölje ki a vizet száraz, puha törlőkendővel.
• Ha a fedelet úgy zárja be, hogy belül nedves, akkor kondenzáció vagy meghibásodás
történhet.
• Ha a mikrofon- vagy hangszórónyílásokat vízcseppek tömik el, a hang minősége romolhat,
illetve torzulhat.
- Törölje ki a vizet száraz, puha törlőkendővel.
- Ne szúrjon a mikrofon-, illetve hangszórónyílásokba éles szerszámmal. Ha a fényképezőgép
belseje megsérül, akkor romlik a vízállóság.
Bevezetés
xix
Megjegyzések a működési hőmérséklettel, páratartalommal és
páralecsapódással kapcsolatban
A fényképezőgép működése -10°C és +40°C közötti hőmérsékleteken lett tesztelve.
Ha a fényképezőgépet hideg éghajlatú területen használja, tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
Használat előtt a fényképezőgépet és a tartalék akkumulátorokat tartsa meleg helyen.
• Az akkumulátorok teljesítménye (az elkészíthető fényképek száma és a fényképezési idő)
ideiglenesen csökken.
Bevezetés
• Ha a fényképezőgép nagyon hideg, akkor teljesítménye ideiglenesen csökkenhet: például a
fényképezőgép bekapcsolásakor a monitor a szokásosnál sötétebb lehet, illetve szellemképes
lehet.
• Ha a fényképezőgépre hópelyhek vagy vízcseppek tapadnak, azonnal törölje le azokat.
- Ha a gombok vagy kapcsolók befagynak, akkor előfordulhat, hogy nem működnek
zökkenőmentesen.
- Ha a mikrofon- vagy hangszórónyílásokat vízcseppek tömik el, a hang minősége romolhat,
illetve torzulhat.
b A működési környezet, például bizonyos hőmérsékletek és
páratartalom párásodást (páralecsapódást) okozhatnak a
monitoron, az objektíven vagy a vaku ablakán belül.
Ez nem a fényképezőgép hibája vagy egyéb hiba.
b A fényképezőgép belsejében nagy valószínűséggel kondenzációt
okozó környezeti feltételek
Az alábbi környezeti feltételek esetén, ha hirtelen változás történik a hőmérsékletben vagy magas a páratartalom,
párásodás (páralecsapódás) léphet fel a monitor, az objektív vagy a vaku ablakának belső felületén.
• A fényképezőgépet a szárazföldi magas hőmérséklet mellett hirtelen alacsony hőmérsékletű
vízbe merítik.
• A fényképezőgép hidegről meleg helyre kerül, például beviszik egy épületbe.
Az akkumulátor-foglalat/kártyafedelet magas páratartalmú környezetben nyitották ki, vagy csukták be.
•
b A páralecsapódás megtisztítása
• Miután kikapcsolta a fényképezőgépet, nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet olyan
helyen, ahol stabil a környezeti hőmérséklet (kerülje el a magas hőmérsékletű/magas
páratartalmú, homokos vagy poros helyeket).
A páralecsapódás megtisztításához vegye ki az akkumulátort és a memóriakártyát, majd hagyja
nyitva az akkumulátorfedelet/kártyafedelet, hogy a fényképezőgép átvehesse a környezeti
hőmérsékletet.
• Ha a páralecsapódás nem tisztul meg, forduljon a forgalmazóhoz, vagy a Nikon hivatalos
szervizképviseletéhez.
xx
Tartalomjegyzék
Bevezetés .............................................................. ii
Először ezt olvassa el ................................................. ii
A használati útmutató................................................... iii
Információk és óvintézkedések................................ v
Biztonsága érdekében ............................................. ix
FIGYELMEZTETÉSEK......................................................... ix
Megjegyzések ................................... ....................... xiii
<Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló,
kondenzáció ............................................................. xiv
Megjegyzések az ütésállósággal
kapcsolatban.................................................................... xiv
Megjegyzések a vízálló és porálló
tulajdonságokkal kapcsolatban............................. xv
A fényképezőgép víz alatti használata előtti
teendők............................................................................... xvi
Megjegyzések a fényképezőgép víz alatti
használatával kapcsolatban................................... xvii
A fényképezőgép víz alatti használata utáni
tisztítás ................................................................................ xvii
Megjegyzések a működési hőmérséklettel,
páratartalommal és páralecsapódással kapcsolatban