• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
• Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc.
• Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc.
• El logotipo SD es una marca comercial de SD Card Association.
• PictBridge es una marca comercial.
• La tecnología D-Lighting la proporciona P Apical Limited.
• Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de
la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Introducción
Primeros pasos
A
BModo disparo a alta sensibilidad
CDisparo adecuado para la escena
cLa reproducción con todo detalle
DPelículas
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras
dMenús Disparo, Reproducción y Configuración
Notas técnicas
Fotografía y reproducción básicas: modo
automático
i
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted
mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo.
Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones
señaladas en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este
producto Nikon para evitar posibles daños.
ADVERTENCIAS
En caso de funcionamiento
defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara
o del adaptador de CA, o que
desprenden un olor extraño,
desconecte el adaptador de CA o retire
la batería inmediatamente con mucho
cuidado de no quemarse. Si sigue
utilizando el equipo, corre el riesgo de
sufrir daños. Cuando haya retirado o
desconectado la fuente de
alimentación, lleve el equipo a un
servicio técnico autorizado Nikon para
su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara
o del adaptador de CA puede provocar
daños. Las reparaciones las deben
realizar únicamente los técnicos
cualificados. Si como consecuencia de
un golpe u otro accidente, la cámara o
el adaptador de CA se rompen y se
abren, retire la batería o desenchufe el
adaptador de CA y, a continuación,
lleve el producto a un servicio técnico
autorizado Nikon para su revisión.
ii
No utilice la cámara ni el
adaptador de CA en presencia
de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay
gas inflamable, ya que podría
producirse una explosión o un
incendio.
Trate la correa de la cámara
con cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del
cuello de un bebé o de un niño.
Manténgase fuera del alcance
de los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar
que los niños se metan en la boca la
batería u otras piezas pequeñas.
Seguridad
Precauciones que se deben
seguir al manipular la batería
La manipulación incorrecta de una
batería podría dar lugar a fugas o a la
explosión de la misma. Respete las
siguientes medidas de seguridad
cuando manipule la batería que se
utiliza con este producto:
• Antes de sustituir la batería,
desconecte el aparato. Si utiliza el
adaptador de CA, asegúrese de que
esté desenchufado.
• Utilice exclusivamente una batería
recargable de ion de litio EN-EL10
(suministrada). Cargue la batería
introduciéndola en un cargador de
baterías MH-63 (suministrado).
• Cuando coloque la batería, no
intente introducirla al revés.
• No cortocircuite ni desmonte la
batería, ni intente quitar ni romper el
aislante o la cubierta.
• No exponga la batería al fuego ni a
un calor excesivo.
• No sumerja la batería ni permita que
se moje.
• Vuelva a colocar la batería en la
funda de la batería para
transportarla. No la transporte ni
guarde con objetos metálicos, com o
collares u horquillas.
• Cuando la batería está
completamente agotada, es
propensa a las fugas. Para evitar que
el producto sufra daños, saque
siempre la batería cuando esté
descargada.
• Deje de utilizar la batería si percibe
cualquier cambio en la misma,
como una decoloración o una
deformación.
• Si el líquido de una batería dañada
entrara en contacto con la ropa o la
piel, aclare inmediatamente con
abundante agua.
Tenga en cuenta las sigu ientes
precauciones cuando utilice el
cargador de baterías
• Manténgalo en un lugar seco. En
caso contrario, se podría originar
una descarga eléctrica o un
incendio.
• El polvo de los contactos o
alrededor de los mismos se deberá
retirar con un trapo seco. Si no se
limpian, se podría originar un
incendio.
• No toque el cable de corriente ni se
acerque al cargador de baterías
durante las tormentas. Si no se hace
así, se podría provocar una descarga
eléctrica.
• No dañe, modifique, doble ni tire del
cable de corriente; tampoco lo
coloque bajo objetos pesados ni lo
exponga a fuentes de calor o al
fuego. Si el aislante se estropeara y
quedaran al aire los hilos, llévelo a
un servicio técnico autorizado Nikon
para su revisión. Si no se hace así, se
podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
• No toque el enchufe ni el cargador
de baterías con las manos mojadas.
Si no se hace así, se podría provocar
una descarga eléctrica.
iii
Seguridad
• No la utilice con convertidores de
viaje ni adaptadores diseñados para
convertir la tensión, ni con
convertidores CC-CA. El
incumplimiento de estas
precauciones podría dañar,
sobrecalentar o incendiar el
producto.
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de
entrada o de salida, utilice únicamente
los cables que Nikon suministra o
vende con ese fin, cumpliendo así las
regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con
cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u
otros objetos no queden atrapados
por la tapa del objetivo o demás piezas
móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se proporcionan con
este dispositivo no se deberían
reproducir en un equipo de CD de
audio. La utilización de los CD-ROM en
un reproductor de CD de audio puede
provocar pérdidas auditivas o daños
en el equipo.
Precauciones al utilizar el
flash
La utilización del flash cerca de los ojos
del sujeto puede provocar problemas
temporales de visión. Se debe poner
especial cuidado al fotografiar niños,
de modo que el flash nunca esté a
menos de un metro de distancia.
iv
No utilice el flash con la
ventana tocando a una
persona o un objeto
De lo contrario, se podría provocar una
quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal
líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado
de no hacerse daño con los cristales
rotos y evite que el cristal líquido de la
pantalla entre en contacto con la piel o
se introduzca en los ojos o la boca.
Avisos
Aviso para clientes de los EE.UU.
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) Acta de
Interferancias de Radiofrecuencia
Este equipo ha sido probado y es
conforme con los límites establecidos
para los aparatos digitales de la clase B,
según la sección 15 de las normas de la
FCC. Estos límites se han establecido
para proporcionar una protección
razonable contra interferencias
peligrosas en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir
radiofrecuencias, y si no se instala y utiliza
como indican las instrucciones, puede
causar interferencias en las
comunicaciones por radio. Sin embargo,
no se puede garantizar que no se
produzcan interferencias en una
instalación en concreto. Si este aparato
causa interferencias en la recepción de la
televisión o la radio, lo cual puede
comprobarse encendiendo y apagando
el equipo, se ruega al usuario que intente
corregir las interferencias tomando
alguna de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la
antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el
equipo y el aparato receptor.
• Conectar el equipo en un enchufe
de un circuito diferente al que esté
conectado el aparato receptor.
• Consultar al distribuidor o a un
técnico experimentado de
televisión/radio.
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario
que cualquier cambio o modificación
realizado en este aparato que no haya
sido aprobado expresamente por Nikon
Corporation podría invalidar el derecho
del usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz que vende o
suministra Nikon para este equipo. El uso
de otros cables de interfaz podría hacer
sobrepasar los límites de la sección 15 de
la clase B de las normas de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado
de California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto
le expondrá al plomo, un producto
químico que el Estado de California
considera que causa malformaciones u
otros daños durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo.
NIKON Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064
EE.UU.
Tel.: 631-547-4200
v
Avisos
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple
con la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Símbolo de recogida diferenciada
de residuos de los países europeos
Este símbolo indica que este
producto se debe desechar
por separado.
La nota siguiente
corresponde únicamente a
los usuarios de los países europeos:
Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un punto
de recogida de residuos adecuado. No
lo tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor
o con las autoridades locales
encargadas de la gestión de residuos.
vi
Tabla de contenido
Seguridad.................................................................................................................................................. ii
Avisos ......................................................................................................................................................... v
Acerca de este manual......................................................................................................................... 1
Información y precauciones...............................................................................................................2
Partes de la cámara ...............................................................................................................................4
Cuerpo de la cámara ............................................................................................................................................4
La pantalla...................................................................................................................................................................6
El botón c (disparo/reproducción)..........................................................................................................8
El botón e (modo)........................................................................................................................................8
El multiselector.........................................................................................................................................................9
El botón d..........................................................................................................................................................10
Pantallas de ayuda ..............................................................................................................................................11
Colocación de la correa de la cámara.....................................................................................................11
Primeros pasos ................................................................................................................................... 12
Carga de la batería...............................................................................................................................12
Introducción de la batería.................................................................................................................14
Extracción de la batería....................................................................................................................................15
Encendido y apagado de la cámara ........................................................................................................15
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla..................................................................16
Introducción de las tarjetas de memoria.....................................................................................18
Extracción de las tarjetas de memoria....................................................................................................19
A Fotografía y reproducción básicas: modo automático ................................................. 20
Paso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo A (automático)...................................20
Indicadores que se muestran en el modo A (automático).....................................................21
Paso 2 Encuadre la fotografía..........................................................................................................22
Uso del zoom .........................................................................................................................................................22
Paso 3 Enfoque y dispare ..................................................................................................................24
Paso 4 Visualice y elimine las fotografías ....................................................................................26
Visualización de fotografías (modo reproducción) ........................................................................26
Borrado de imágenes........................................................................................................................................26
Uso del flash...........................................................................................................................................28
Ajuste del modo de flash................................................................................................................................28
Imagen con el disparador automático .........................................................................................30
Modo macro...........................................................................................................................................31
Compensación de exposición .........................................................................................................32
vii
Tabla de contenido
B Modo disparo a alta sensibilidad........................................................................................... 33
Fotografías en el modo disparo a alta sensibilidad .................................................................33
C Disparo adecuado para la escena..........................................................................................34
Disparo en el modo escena ..............................................................................................................34
Configuración del modo escena................................................................................................................34
Toma de fotografías para una panorámica.........................................................................................40
c La reproducción con todo detalle........................................................................................ 43
Visualización de varias fotografías: reproducción de miniaturas .......................................43
Un vistazo más de cerca: el zoom de reproducción ................................................................44
Edición de imágenes...........................................................................................................................45
Mejora del brillo y el contraste: D-Lighting.........................................................................................46
Compensación de imágenes movidas después de disparar: VR electrónico ................47
Creación de una copia recortada: Recortar.........................................................................................48
g Cambio del tamaño de las imágenes: Imagen pequeña....................................................49
Visualización de imágenes por fecha ...........................................................................................50
Selección de una fecha en el modo de calendario........................................................................50
Selección de una fecha en el modo mostrar por fecha..............................................................51
Uso de los modos calendario y mostrar por fecha.........................................................................52
Menús Calendario y Mostrar por fecha..................................................................................................53
D Películas .......................................................................................................................................... 54
Grabación de películas.......................................................................................................................54
Menú Película ........................................................................................................................................55
Selección de Opciones de película ..........................................................................................................55
w Reducción de vibración (VR) electrónica ......................................................................................56
Películas a intervalos..........................................................................................................................................57
Reproducción de películas ...............................................................................................................59
Eliminación de archivos de película.........................................................................................................59
viii
Tabla de contenido
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras.............................................................. 60
Conexión al televisor ..........................................................................................................................60
Conexión al ordenador ......................................................................................................................61
Antes de conectar la cámara........................................................................................................................61
Transferencia de fotografías desde la cámara al ordenador.....................................................62
Conexión a una impresora................................................................................................................65
Conexión entre la cámara y la impresora.............................................................................................66
Impresión de imágenes de una en una.................................................................................................67
Impresión de varias fotografías...................................................................................................................68
Creación de una orden de impresión DPOF: ajuste de impresión.....................................71
d Menús Disparo, Reproducción y Configuración........................................................... 73
Opciones de disparo: el menú Disparo ........................................................................................73
Acceso a los menús Disparo y Alta sensibilidad...............................................................................74
A Modo de imagen..........................................................................................................................................75
B Balance blancos.............................................................................................................................................77
C Continuo............................................................................................................................................................79
E Sensibilidad ISO .............................................................................................................................................81
F Opciones de color ......................................................................................................................................81
G Modo zona AF ................................................................................................................................................82
Prioridad al rostro ................................................................................................................................................84
Limitaciones del uso de los ajustes de la cámara............................................................................85
Opciones de reproducción: el menú Reproducción ...............................................................86
Acceso al menú Reproducción...................................................................................................................86
b Pase diapositiva.............................................................................................................................................88
c Borrar.....................................................................................................................................................................89
d Proteger ...........................................................................................................................................................89
f Girar imagen ...................................................................................................................................................89
h Copia....................................................................................................................................................................90
Configuración básica de la cámara: el menú Configuración................................................91
Acceso al menú Configuración...................................................................................................................92
a Menús .................................................................................................................................................................92
c Pantalla inicio..................................................................................................................................................93
d Fecha....................................................................................................................................................................94
e Configuración de la pantalla................................................................................................................97
f Impresión fecha.............................................................................................................................................98
w VR electrónico.............................................................................................................................................100
u Zoom digital.................................................................................................................................................101
i Configuración de sonido......................................................................................................................102
k Desconexión automática ....................................................................................................................102
l Formatear memoria/m Formatear tarjeta................................................................................103
ix
Tabla de contenido
n Idioma/Language ......................................................................................................................................104
o Modo de vídeo ..........................................................................................................................................104
p Restaurar todo.............................................................................................................................................105
r Versión firmware ......................................................................................................................................107
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S202. Este manual se ha
concebido para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon.
Antes de utilizarla, lea hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible
para todas las personas que la usen.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los
siguientes símbolos y convenciones:
Este icono indica una advertencia,
información que debería leer antes
B
de utilizar la cámara para no
estropearla.
Este icono indica una observación,
información que se recomienda
C
leer antes de utilizar la cámara.
Notaciones
• La expresión “tarjeta de memoria” se refiere a la tarjeta de memoria Secure
Digital (SD).
• La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido
al adquirir la cámara.
• Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la
cámara y los nombres de los botones o mensajes que muestra la pantalla del
ordenador se indican mediante letra negrita.
Pantallas de ejemplo
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla
para que se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Ilustraciones y pantalla
Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este manual
pueden no coincidir con los de la pantalla real.
Este icono indica consejos,
información adicional que puede
D
resultar útil al utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra
sección del manual o en la Guía de
A
inicio rápido dispone de más
información.
Introducción
C Tarjetas de memoria
Las fotografías que se tomen con esta cámara se podrán almacenar en la memoria interna de la
cámara o en tarjetas de memoria extraíbles. Cuando se inserte una tarjeta de memoria, todas las
imágenes nuevas se guardarán en la tarjeta de memoria; las operaciones de borrado, reproducción y
formateo se aplicarán únicamente a las fotografías que haya en la tarjeta de memoria. Para poder
formatear o utilizar la memoria interna con el fin de guardar, eliminar o ver imágenes, es necesario
extraer primero la tarjeta de memoria.
1
Información y precauciones
Formación permanente
Como parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el
aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a una información en línea
Introducción
continuamente actualizada en los siguientes sitos web:
• Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.c om/
• Para los usuarios de Europa y África: http://www.europ e-nikon.com/support/
• Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más
frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales.
También puede pedir información ad icional al representante Nikon de su zona. C onsulte la siguiente
página para encontrar información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas más exigentes e
incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Sólo los accesorios electrónicos Nikon
(incluidos los cargadores de baterías, las baterías y los adaptadores de CA), aprobados por Nikon
para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados para cumplir
los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA
CÁMARA E INVALIDAR LA GARANTÍA
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el
distribuidor autorizado Nikon de su zona.
NIKON.
Sello holográfico: identifica este
dispositivo como un producto genuino de
Nikon.
Batería recargable de
ion de litio EN-EL10
Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se
vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon
no se hará responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal
funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni
traducir a cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio ninguna parte de los
manuales suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas
en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
• Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar q ue la información recogida en estos manuales
sea precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al
representante Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
2
Información y precauciones
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido
digitalmente por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser
sancionado por la ley.
• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de
autoridades locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra
“Copia”. Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en
circulación en otro país. Salvo obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida
la copia o reproducción de sellos o postales sin usar emitidos por la Administración. Está prohibida
la copia o reproducción de sellos emitidos por la Admin istración, así como de documentos legales
certificados.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos
por empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de
transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de
una empresa. Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni
licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o
cheques de restaurante.
• Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros,
música, pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de
copyright nacionales e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o
infringir las leyes de derechos de autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de
datos, como las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se
eliminan por completo los datos orig inales de las fotografía s. Algunas veces se pueden recup erar los
archivos borrados de l os dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se
puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes
personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre
todos los datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o
formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada
(por ejemplo, el cielo). Asegúrese de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado
para la pantalla de inicio (A 93). Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la
propiedad cuando se destruyan los dispositivos de almacenamiento de datos.
16 Pestillo de la batería............................14, 15
5
Partes de la cámara
F3.1
1/60
1
600
La pantalla
Los indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la
reproducción (la vista real varía dependiendo de los ajustes de la cámara).
Introducción
Los indicadores que aparecen en la pantalla durante el disparo y reproducción
desaparecen después de unos segundos (ajuste predeterminado) (A 97).
Disparo
22
23
2
1
45
3
7
8
9
6
21
20
19
600
1600
18 17
1/60
F3.1
F3.11/60
1314
12
a
1516
1 Modo disparo* ........................20, 33, 34, 54
2 Modo macro....................................................31
3 Indicador del zoom............................. 22, 31
4 Bloqueo de exposición/enfoque........ 41
5 Indicador de enfoque................................24
6 Modo de flash.................................................28
7 Indicador del nivel de batería ...............20
14 Icono de D-Lighting....................................46
15 Nombre del archivo.................................109
7
Operaciones básicas
El botón c (disparo/reproducción)
Introducción
El botón e (modo)
Menú de selección del modo de disparo
Modo automático (A 20)Modo escena (A 34)
Pulse c una vez en el modo de disparo para iniciar el
modo de reproducción; vuelva a pulsarlo para regresar
al modo de disparo. Si pulsa el disparador en el modo de
reproducción (A 26), también se activará el modo de
disparo.
Si la cámara está apagada, mantenga pulsado c para
encender la cámara en el modo de reproducción (A 26).
Pulse e durante el disparo para mostrar el menú de
selección del modo de disparo, o durante la reproducción para
mostrar el menú de selección del modo de reproducción.
A
Utilice el multiselector (
9) para elegir el modo deseado.
• Pulse c para alternar entre los menús de selección del
modo para el modo disparo y el modo reproducción.
Modo disparo a alta sensibilidad (A 33)
Disparo
Modo de configuración
(A 91)
Modo de película (A 54)
Menú de selección del modo de reproducción
Modo de calendario (A 50)
Modo de reproducción
(A 26)
Reprod
8
Modo mostrar por fecha
(A 51)
Modo de configuración
(A 91)
Operaciones básicas
15/05/2008 15:30
0004.JPG
44
El multiselector
En esta sección se describe el uso estándar del multiselector para seleccionar los
modos, las opciones de menú y aplicar la selección.
Para disparar
Muestra el menú m (modo de flash) (A28) o mueve el cursor hacia arriba.
Acceda al menú o
Acceda al menú n
(disparador
automático) (A 30).
Acceda al menú p (modo macro) (A 31) o desplace el cursor hacia abajo.
Para la reproducción
Selecciona la
fotografía anterior.
Para acceder a los menús
Desplaza el cursor hacia arriba.
Desplaza el cursor a la
izquierda o regresa a
la pantalla anterior.
Desplaza el cursor hacia abajo.
(compensación de
exposición) (A 32).
Aplica la selección.
Selecciona la fotografía siguiente.
Desplaza el cursor a la
derecha o va a la pantalla
siguiente (aplica la
selección).
Aplica la selección (va a la
pantalla siguiente).
Modo flash
15/05/2008 15:30
15/05/2008 15:30
0004.JPG
0004.JPG
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo
Sensibilidad ISO
Opciones de color
Salir
Disparo
Introducción
44
C Nota sobre el multiselector
En el manual, los botones de arriba, abajo, izquierda y derecha del multiselector se representan
como H, I, J y K.
9
Operaciones básicas
El botón d
Pulse d para acceder al menú del modo seleccionado. Utilice el multiselector
para navegar por los menús (A 9).
Introducción
Vuelva a pulsar d para salir del d.
Aparece cuando
hay uno o varios
elementos de
menú anteriores
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo
Aparece cuando
hay uno o varios
elementos de
menú posteriores
Disparo
Modo zona AF
Salir
Sensibilidad ISO
Opciones de color
Salir
Opción seleccionada
Pulse K o k en el multiselector
para acceder al conjunto de
opciones siguiente.
Aparece cuando el
menú contiene al
menos dos páginas
Modo zona AF
Prioridad al rostro
Automático
Manual
Central
Salir
Pulse K o k en el multiselector
para aplicar la selección.
10
Operaciones básicas
Pantallas de ayuda
Pulse g (j) cuando aparezca M en la parte inferior derecha de la pantalla del
menú para ver una descripción de la opción de menú que está seleccionada.
Para volver al menú original, vuelva a pulsar g (j).
Balance blancos
Para reproducir el color
con precisión,
seleccione un ajuste que
coincida con la fuente de luz.
SalirAtrás
Colocación de la correa de la cámara
Introducción
11
Primeros pasos
Carga de la batería
La cámara utiliza una Batería recargable de ion de litio EN-EL10 (suministrada).
Cargue la batería con el Cargador de baterías MH-63 (suministrado) antes de
utilizarla por primera vez o cuando la batería se esté agotando.
1 Conecte el cable de corriente.
Primeros pasos
Conecte el cable de alimentación al cargador de baterías 1 e introduzca el enchufe en
una toma de corriente 2. Se iluminará el indicador CHARGE para indicar que el
cargador está encendido 3.
2
3
1
2 Cargue la batería.
Introduzca la batería en ángulo como
se indica en 1 y ajústela en el
cargador de la batería 2.
El indicador CHARGE empieza a
parpadear cuando se introduce la
batería 3. La carga finaliza cuando el
indicador deja de parpadear 4.
La carga de una batería totalmente
descargada suele tardar unos
100 minutos.
12
3
4
1
C
2
E
G
R
A
H
R
3
E
G
-6
R
H
A
H
M
C
Y
R
E
T
T
A
B
N
O
I
M
U
I
H
T
I
L
Carga de la batería
Indicador
CHARGE
ParpadeaBatería en carga.
EncendidoLa batería está totalmente cargada.
Error de la batería. Si la temperatura ambiente no está entre 5 y
Parpadea
irregularmente
35 °C, espere a que se encuentre entre estas temperaturas para
cargarla. De lo contrario, desenchufe el cargador y retire la
batería inmediatamente y lleve ambos dispositivos a un
distribuidor o servicio técnico autorizado Nikon.
Descripción
3 Desconecte el cargador.
Retire la batería y desenchufe el cargador.
B Nota sobre el cargador de baterías
Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre el cargador de baterías de las páginas iii y iv antes
de utilizarlo.
El cargador de baterías suministrado solo se debe usar con una Batería recargable de ion de litio ENEL10. No lo utilice con baterías no compatibles.
Primeros pasos
B Notas sobre la batería
• Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre la batería de la página iii y la sección “La batería”
(A 111) antes de utilizarla.
• Si no se va a utilizar la batería durante mucho tiempo, recárguela al menos una vez cada seis
meses y descárguela por completo antes de volver a guardarla.
C Nota sobre la alimentación de CA
Para alimentar la cámara de forma continua durante periodos prolongados, use un Adaptador de CA
EH-62D (disponible por separado de Nikon). No use bajo ningún concepto ninguna otra marca ni
modelo de adaptador de CA. Si no sigue esta precaución, podría sobrecalentar o dañar la cámara.
13
Introducción de la batería
Introduzca en la cámara una Batería recargable de ion de litio EN-EL10 (suministrada)
completamente cargada mediante el Cargador de baterías MH-63 (suministrado).
1 Abra la tapa del compartimento de la batería/
ranura para la tarjeta de memoria.
Primeros pasos
2 Introduzca la batería.
Compruebe que la orientación de los terminales positivo
(+) y negativo (–) sea correcta, tal como se describe en la
etiqueta de la entrada del compartimento de la batería, e
introduzca la batería.
Utilice el lateral de la batería para empujar el pestillo de
color naranja en la dirección de la flecha 1 e introduzca
completamente la batería 2.
La batería queda completamente introducida cuando se
escucha un clic procedente del bloqueo.
B Introducción de la batería
Introducir la batería al revés podría estropear la cámara.
Asegúrese de comprobar que la batería se coloca con la
orientación correcta.
3 Cierre la tapa del compartimento de la
batería/ranura para la tarjeta de memoria.
14
Extracción de la batería
Apague la cámara antes de retirar la batería.
Para extraer la batería, abra la tapa del compartimento
de la batería/ranura para la tarjeta de memoria y deslice
el pestillo en la dirección que se muestra
ya se podrá sacar con la mano
2.
1. La batería
• Tenga en cuenta que la batería se puede calentar
con el uso; observe las precauciones debidas cuando
retire la batería.
Encendido y apagado de la cámara
Para encender la cámara, pulse el interruptor principal.
El indicador de encendido (verde) se iluminará y la
pantalla se encenderá.
Para apagar la cámara, vuelva a pulsar el interruptor
principal.
• Si la cámara está apagada, mantenga pulsado c
para encenderla en el modo reproducción.
Introducción de la batería
Primeros pasos
D Apagado automático (modo de reposo)
Para reducir el consumo de la batería, la pantalla se atenuará cuando no se realice ninguna
operación durante cinco segundos aproximadamente. La pantalla se volverá a iluminar cuando se
utilicen los controles de la cámara. Con los ajustes predeterminados, la pantalla se apagará
totalmente si en un minuto aproximadamente no se realiza ninguna operación durante el disparo o
la reproducción. La cámara se apagará automáticamente si no se realiza ninguna operación durante
otros tres minutos (A 102).
15
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla
La primera vez que se encienda la cámara, aparecerá el cuadro de diálogo de
selección de idioma.
1 Pulse el interruptor principal para encender la
cámara.
Primeros pasos
El indicador de encendido se iluminará y la pantalla se
encenderá.
2 Utilice el multiselector para elegir el idioma
que desee y pulse k.
Si desea obtener más información sobre el uso del
multiselector, consulte “El multiselector” (A 9).
3 Seleccione Sí y pulse k.
Si se selecciona No, la fecha y la hora quedarán sin ajustar.
4 Pulse k.
Se mostrará el menú Zona horaria local.
D Horario de verano
Si el horario de ver ano estuviera en vigor, se debe acti var la opción Hora de verano del menú
Zona hora y ajustar la fecha.
1 Antes de pulsar k, pulse el multiselector I para seleccionar Hora de verano.
2 Pulse k para activar el horario de verano (w). Si pulsa k, se activa o desactiva la opción
de horario de verano.
3 Pulse H y, a continuación, k en el multiselector para continuar con el paso 5.
16
Fecha
¿Fijar hora y fecha?
No
Sí
Zona hora
London,Casablanca
Hora de verano
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla
5 Seleccione su zona horaria local (A 96) y pulse
k.
Aparecerá el menú Fecha.
6 Ajuste la fecha.
• Pulse H o I para editar el elemento marcado.
• Pulse K para mover el cursor en el orden siguiente.
D ->M ->A ->Hora ->Minuto ->D M A
• Pulse J para volver a la posición anterior del cursor.
7 Seleccione el orden en que desee que
aparezcan el día, el mes y el año y pulse k o
pulse
K.
Se establece la configuración y la pantalla vuelve al modo
disparo.
Zona horaria local
London,Casablanca
Atrás
Fecha
DMA
01
Fecha
DMA
15
200801
0000
200811
1015
Primeros pasos
D Cambio de la fecha y la hora
Para cambiar la fecha y la hora actuales, vaya a Fech a (A 94) en el menú Configuración ( A91), elija
Fecha y siga las instrucciones anteriores desde el paso 6.
Para cambiar los ajustes de zona horaria local o de horario de verano, vaya a Fecha en el menú
Configuración, elija Zona hora y cambie los ajustes (A 91, 94).
17
Introducción de las tarjetas de memoria
Las imágenes se pueden guardar en la memoria interna de la cámara (52 MB
aproximadamente) o en tarjetas de memoria Secure Digital (SD) extraíbles (que se
pueden adquirir por separado) (A 108).
Cuando se introduce una tarjeta de memoria en la cámara, las fotografías se
guardan automáticamente en ella y se pueden reproducir, borrar o transferir las
imágenes que ésta contenga. Para guardar fotografías en la memoria interna, o
Primeros pasos
reproducir, borrar o transferir las que contenga, debe extraer primero la tarjeta de
memoria.
1 Apague la cámara y abra la tapa del
compartimento de la batería/ranura para
tarjeta de memoria.
Si el indicador de encendido está iluminado, pulse el
interruptor principal para apagar la cámara.
Antes de introducir o extraer la tarjeta de memoria,
compruebe que la cámara está apagada (el indicador de
encendido no está iluminado).
2 Introduzca la tarjeta de memoria.
Deslice correctamente la tarjeta de memoria hasta que
quede fija en su lugar.
Cierre la tapa del compartimento de la batería/ranura
para la tarjeta de memoria.
18
B Introducción de las tarjetas de memoria
Si la tarjeta de memoria se introduce al revés o por el
lado contrario, se podría dañar la cámara o la tarjeta de
memoria. Compruebe que la tarjeta de memoria tiene la
orientación correcta.
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.