Pode gravar filmes, premindo simplesmente o botão b (e filmagem).
Pode alterar os tons de cor de um filme conforme o modo de disparo e as definições do
equilíbrio de branco.
Também pode gravar filmes em câmara lenta ou em câmara rápida.
Pode gravar as informações de posicionamento (latitude e longitude) nas fotografias a tirar
utilizando a unidade GPS interna da câmara.
Compatível com o adaptador móvel sem fios (disponível em separado)
Pode anexar o adaptador móvel sem fios opcional WU-1a a um conector USB/áudio/vídeo.
Pode ligar a câmara através de ligação Wi-Fi (LAN sem fios) a equipamentos inteligentes com
o software dedicado instalado.
Consulte os nossos websites, o catálogo de produtos ou o manual de instruções do WU-1a
para mais informações.
Normal
ou
Activa
. Quando seleccionar
Introdução
Peças da câmara e principais funções
Princípios básicos de disparo e reprodução
Funções de disparo
Funções de reprodução
Gravar e reproduzir filmes
Utilizar o GPS
Configuração geral da câmara
Secção de consulta
Notas técnicas e índice
i
Introdução
Leia primeiro isto
Obrigado por adquirir uma câmara digital Nikon COOLPIX P330.
Introdução
Antes de utilizar a câmara, leia as informações em "Para sua segurança" (
familiarize-se com as informações fornecidas neste manual. Depois de ler este manual,
tenha-o sempre à mão e consulte-o para melhorar a sua experiência com a sua nova câmara.
A
vi a viii) e
ii
Leia primeiro isto
Acerca deste manual
Se pretender começar a utilizar a câmara imediatamente, consulte "Princípios básicos de
disparo e reprodução" (
Consulte "Peças da câmara e principais funções" (
nomes e das principais funções das peças da câmara.
Outras informações
•
Símbolos e convenções
Para facilitar a localização das informações de que necessita, são utilizados os seguintes
símbolos e convenções neste manual:
ÍconeDescrição
B
C
A/E/F
•
Os cartões de memória SD, SDHC e SDXC são referidos como "cartões de memória" neste
manual.
•
A definição verificada no momento de aquisição da câmara é referida como
"predefinição".
•
Os nomes dos itens do menu apresentados no ecrã da câmara e os nomes de botões ou
mensagens apresentados no monitor do computador estão assinalados a texto negrita.
•
Neste manual, por vezes as imagens são omitidas nos exemplos de apresentação do
ecrã, para que os indicadores do monitor sejam mostrados com maior clareza.
•
Os exemplos do conteúdo do monitor e da câmara podem ser diferentes dos do
equipamento real.
A
12).
A
1) para mais informações acerca dos
Este ícone indica precauções e informações que devem ser lidas antes de utilizar a
câmara.
Este ícone assinala notas, informações que devem ser lidas antes de utilizar a
câmara.
Estes ícones indicam outras páginas com informações relevantes;
E
: "Secção de consulta," F: "Notas técnicas e índice."
Introdução
iii
Leia primeiro isto
Selo holográfico:
Identifica este dispositivo
como um produto autêntico da Nikon.
Informações e precauções
Formação contínua
Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua" que visa fornecer assistência técnica e
conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis informações online
Introdução
constantemente actualizadas nos seguintes sites:
•
Para utilizadores nos E.U.A.:
•
Para utilizadores na Europa e África:
•
Para utilizadores na Ásia, Oceânia e Médio Oriente:
Visite estes sites Web para estar permanentemente actualizado com as mais recentes informações do produto,
sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e conselhos gerais sobre
fotografia e processamento de imagem digital. É possível obter informações adicionais junto do representante
Nikon da sua área. Consulte o site abaixo para obter informações de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilizar apenas acessórios electrónicos da marca Nikon
As câmaras Nikon COOLPIX foram concebidos para satisfazer os padrões mais elevados padrões e contêm
circuitos electrónicos complexos. Apenas os acessórios electrónicos de marca Nikon (incluindo carregadores de
bateria, baterias, Adaptador CA de carregamento e adaptadores CA) certificados pela Nikon especificamente
para a sua câmara digital Nikon foram concebidos e testados para funcionar de acordo com os requisitos
operacionais e de segurança deste circuito electrónico.
A
UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELECTRÓNICOS NÃO NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS NA CÂMARA E
INVALIDAR A GARANTIA
A utilização de baterias recarregáveis de Li-ion de outros fabricantes com o selo holográfico Nikon podem
interferir com o normal funcionamento da câmara ou originar o sobreaquecimento, incêndio, ruptura ou
derrame da bateria.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor autorizado da Nikon.
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
N
IKON.
http://www.nikon-asia.com/
Antes de tirar fotografias Importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (por exemplo, num casamento ou antes de levar a câmara
consigo numa viagem), tire algumas fotografias teste de modo a certificar-se de que a câmara está a funcionar
normalmente. A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas económicas que possam resultar
de uma avaria do produto.
Acerca dos manuais
•
Nenhuma parte dos manuais incluídos com o produto pode ser reproduzida, transmitida, transcrita,
armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de qualquer forma ou por
qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon.
•
A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
•
A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e de software descritas nesta
documentação em qualquer momento, sem aviso prévio.
•
Ainda que se tenham feito todos os possíveis para assegurar que as informações recolhidas nesta
documentação sejam precisas e completas, agradecemos que informe o representante da Nikon na sua área
(endereço fornecido separadamente) sobre qualquer erro ou omissão.
iv
Leia primeiro isto
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções
Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido
digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode ser punível por lei.
•
Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou títulos de
administrações locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra". É proibida a
cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em circulação num país
estrangeiro. Salvo obtenção de autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de
correio ou de bilhetes-postais não utilizados emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos certificados
estipulados por lei.
•
Precauções sobre determinado tipo de cópias e de reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito emitidos por
empresas privadas (acções, letras de câmbio, cheques, certificados de doações, etc.), títulos de transporte ou
bilhetes, excepto no caso de ter de fornecer um número mínimo de cópias necessárias para utilização
profissional de uma empresa. Da mesma forma, não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo,
licenças emitidas por organismos públicos ou grupos privados, bilhetes de identidade, nem qualquer tipo de
bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição.
•
Conformidade com as declarações dos direitos de autor
A cópia ou a reprodução de obras criativas com direito reservado, tais como livros, música, quadros, gravações
em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas leis nacionais e internacionais de
protecção dos direitos de autor. Não utilize este produto para efectuar cópias ilegais nem para infringir as leis de
protecção dos direitos de autor.
Deitar fora dispositivos de armazenamento de dados
Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados, tais como
cartões de memória ou a memória incorporada da câmara, não apaga completamente os dados da imagem
original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser recuperados a partir de dispositivos de armazenamento
inutilizados através de software disponível comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa
dos dados de imagem pessoais. A garantia de privacidade deste tipo de dados é da responsabilidade do
utilizador.
Antes de colocar no lixo um dispositivo de armazenamento de dados ou de transferir a sua posse para outra
pessoa, apague todos os dados utilizando software de eliminação disponível no mercado, ou coloque
dados de GPS
fotografias em branco, por exemplo do céu ou do chão, até esgotar a memória desse dispositivo de
armazenamento. Certifique-se de que substitui também quaisquer fotografias seleccionadas na opção
Seleccionar imagem
danos materiais quando destruir fisicamente os dispositivos de armazenamento de dados.
Na COOLPIX P330, os dados do registo gravados no cartão de memória são geridos da mesma forma que os
outros dados. Para apagar os dados do registo obtidos mas não estão guardados no cartão de memória,
seleccione
de
Opções de GPS (A
da definição do
Criar registo (A
98) em
Desligado
Ecrã de boas-vindas (A
102) ➝
Terminar registo ➝ Apagar registo
depois de formatar o dispositivo, e, de seguida, tire
103). Deve ter cuidado para evitar lesões ou
.
Gravar
Introdução
v
Para sua segurança
Para evitar danos no produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as seguintes
precauções de segurança na sua totalidade antes de utilizar este equipamento. Guarde
estas instruções de segurança num local acessível a todos os utilizadores do produto.
Introdução
Este ícone assinala os avisos, informações que devem ser lidas antes de utilizar este produto
Nikon para evitar possíveis lesões.
AVISOS
Desligar na eventualidade de
uma avaria
Se observar fumo ou um cheiro estranho a
sair da câmara ou do Adaptador CA de
carregamento, desligue o Adaptador CA de
carregamento e retire imediatamente a
bateria, tomando as devidas precauções
para evitar queimaduras. A continuação da
utilização poderá provocar lesões. Após
remover ou desligar a fonte de alimentação,
leve o equipamento a um representante de
assistência autorizado da Nikon para
inspecção.
Não desmontar o equipamento
Tocar nas partes internas da câmara ou do
Adaptador CA de carregamento pode
causar danos pessoais. As reparações
devem ser efectuadas apenas por técnicos
qualificados. Se a câmara ou o Adaptador
CA de carregamento sofrerem avarias e
abrirem em resultado da queda ou outro
acidente, leve o equipamento a um
representante de assistência autorizado da
Nikon para verificação, depois de desligar o
equipamento e/ou retirar a bateria.
vi
Não utilize a câmara nem o
Adaptador CA de carregamento
perante a existência de gás
inflamável
A utilização da câmara na presença de
gases inflamáveis como o propano e
gasolina, assim como sprays ou poeiras
inflamáveis poderá provocar uma explosão
ou incêndio.
Manusear a correia da câmara
com cuidado
Nunca coloque a correia à volta do pescoço
de um bebé ou criança.
Guardar o equipamento fora do
alcance das crianças
Não mantenha os produtos ao alcance das
crianças, pois pode causar danos pessoais.
Deve ter-se cuidado especial para evitar
que as crianças coloquem a bateria ou
outras peças pequenas na boca.
Não esteja em contacto
prolongado com a câmara, o
Adaptador CA de carregamento
ou o adaptador CA enquanto os
equipamentos estão ligados ou a
ser utilizados.
Peças dos equipamentos podem ficar
quentes. Deixar os equipamentos em
contacto directo com a pele por longos
períodos de tempo pode resultar em
queimaduras em primeiro grau.
Para sua segurança
Tomar precauções durante o
manuseamento da bateria
A bateria pode verter fluidos, sobreaquecer
ou explodir caso seja manuseada de forma
incorrecta. Respeite as seguintes
precauções ao manusear a bateria utilizada
com este produto:
•
Antes de substituir a bateria, desligue o
equipamento. Se utilizar o Adaptador CA
de carregamento/adaptador CA,
certifique-se de que este se encontra
desligado.
•
Utilize apenas uma bateria de iões de
lítio recarregável EN-EL12 (fornecida).
Carregue a bateria colocando-a na
câmara e ligando o Adaptador CA de
carregamento EH-69P (fornecido).
•
Quando colocar a bateria, não tente
colocá-la com a face superior para baixo
ou virada ao contrário.
•
Não desmonte a bateria nem tente
remover nem danificar o isolamento ou o
compartimento.
•
Não exponha a bateria a chamas nem a
calor excessivo.
•
Não submirja nem coloque em contacto
com a água.
•
Volte a colocar a tampa do terminal
quando transportar a bateria. Não
transporte nem armazene junto a
objectos metálicos, tais como colares ou
ganchos para o cabelo.
•
A bateria tem tendência para fugas
quando completamente descarregada.
Para evitar danos no equipamento,
certifique-se de que retira a bateria
quando a carga estiver completamente
esgotada.
•
Interrompa imediatamente a utilização
caso detecte qualquer alteração na
bateria, como, por exemplo,
descoloração ou deformação.
•
Caso o líquido derramado da bateria
danificada entre em contacto com o
vestuário ou com a pele, lave de
imediato e abundantemente com água.
Respeite as seguintes precauções
ao manusear o Adaptador CA de
carregamento
•
Mantenha em local seco. A não
observação desta precaução poderá
provocar fogo ou choque eléctrico.
•
A poeira sobre ou nas imediações das
peças metálicas da ficha deve ser
removida com um pano seco. A
continuação da utilização poderá
provocar fogo.
•
Não toque na ficha nem se aproxime do
Adaptador CA de carregamento durante
trovoadas. A não observação desta
precaução poderá provocar um choque
eléctrico.
•
Não a danifique, não a modifique, não a
puxe à força nem dobre o cabo USB, não
a coloque sob objectos pesados nem a
exponha a fontes de calor ou chamas.
Caso o isolamento se danifique e os fios
fiquem expostos, leve a um
representante de assistência autorizado
da Nikon para inspecção. A não
observação destas precauções poderá
provocar fogo ou choque eléctrico.
•
Não toque na ficha nem no
Adaptador CA de carregamento com as
mãos molhadas. A não observação desta
precaução poderá provocar um choque
eléctrico.
•
Não utilize com adaptadores ou
transformadores destinados a converter
de uma voltagem para outra ou com
transformadores DC para CA. A não
observação desta precaução poderá
danificar o equipamento ou causar o
sobreaquecimento ou incêndio.
Introdução
vii
Para sua segurança
Utilizar os cabos adequados
Quando ligar os cabos às tomadas de
entrada e saída, utilize os cabos fornecidos
Introdução
ou vendidos pela Nikon para esse fim, para
manter a conformidade com os
regulamentos do produto.
Manusear as peças móveis com
cuidado
Tenha cuidado para que os seus dedos ou
outros objectos não fiquem presos na
tampa da objectiva ou noutras peças
móveis.
CD-ROMs
Os CD-ROMs incluídos com este dispositivo
não devem ser reproduzidos em
equipamento de CD áudio. A reprodução
de CD-ROMs num leitor de CD áudio
poderá provocar a perda de audição ou
danos no equipamento.
Ter o devido cuidado ao utilizar o
flash
A utilização do flash perto dos olhos da
pessoa fotografada pode provocar a
respectiva incapacidade visual temporária.
Deverá ter especial cuidado sempre que
fotografar crianças, de modo a que o flash
não se encontre a menos de 1 m do
motivo.
Não disparar o flash se a janela do
flash estiver em contacto com
uma pessoa ou um objecto
A não observação desta precaução poderá
provocar queimaduras ou incêndio.
Evitar o contacto com o cristal
líquido
Na eventualidade de o monitor se partir,
deve ter-se cuidado para evitar lesões
provocadas por vidros partidos e para evitar
que o cristal líquido do monitor entre em
contacto com a pele ou que entre nos olhos
ou na boca.
viii
Desligar da corrente sempre que
utilizar o equipamento dentro de
um avião ou num hospital
Desligue o equipamento da corrente
sempre que estiver dentro de um avião,
durante a descolagem e a aterragem. Antes
de entrar num avião, coloque a função de
gravação das informações de seguimento
do G PS em Des ligado. Siga a s instru ções do
hospital, sempre que utilizar o
equipamento no seu interior. As ondas
electromagnéticas emitidas por esta
câmara podem interferir com os sistemas
electrónicos do avião ou com os
instrumentos do hospital. Retire em
primeiro lugar o cartão Eye-Fi, que pode ser
o motivo do problema, caso este se
encontre na câmara.
Imagens 3D
Não veja continuamente imagens 3D
gravadas com este equipamento por
períodos de tempo prolongados, seja num
televisor, monitor ou noutro dispositivo.
No caso de crianças cuja visão se encontre
ainda em fase de formação, consulte o
pediatra ou o oftalmologista antes de
utilizar o equipamento e siga as indicações
que lhe derem. A visualização de imagens
3D por períodos prolongados pode
provocar sensações de vista cansada,
náusea ou desconforto. Interrompa a
utilização se ocorrer algum destes sintomas
e, se necessário, consulte o médico.
Advertências
Avisos para Clientes na Europa
PRECAUÇÕES
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA
FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO
INCORRECTO.
DEITE FORA AS BATERIAS USADAS DE
ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que este
produto deve ser recolhido
separadamente.
As informações seguintes
aplicam-se apenas a utilizadores
em países da Europa:
•
Este produto foi concebido para ser
recolhido separadamente num ponto de
recolha apropriado. Não as junte ao lixo
doméstico.
•
Para obter mais informações, contacte o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
Este símbolo na bateria indica
que a bateria deve ser recolhida
separadamente.
As informações seguintes
aplicam-se apenas a utilizadores em países
da Europa:
•
Todas as baterias, quer tenham este
símbolo ou não, são designadas para
recolha separada num ponto de recolha
apropriado. Não as junte ao lixo
doméstico.
•
Para obter mais informações, contacte o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
Introdução
ix
<Importante> Notas sobre o GPS
●
Dados do nome de localização desta câmara
Antes de utilizar a função de GPS, leia "ACORDO DE LICENÇA DO UTILIZADOR
RELATIVAMENTE AOS DADOS DO NOME DO LOCAL" (
Introdução
•
As informações do nome de localização (Ponto de interesse: POI) existentes à data de Abril
de 2012.
As informações do nome da localização não serão actualizados.
•
Utilize as informações do nome da localização apenas como guia.
•
As informações do nome de localização (Ponto de interesse: POI) da República Popular da
China ("China") e da República da Coreia não são fornecidas na COOLPIX P330.
●
Funções de GPS
•
Utilize as informações medidas pela câmara apenas como orientação.
Estas informações não podem ser utilizadas pa ra pilotar aviões, conduzir automóveis, nem
para aplicações de estudos de pessoas ou terra.
•
Quando
Gravar dados de GPS
definido como
câmara ser desligada (
As ondas electromagnéticas emitidas por este equipamento podem afectar os
instrumentos de medição dos aviões ou o equipamento médico. Sempre que for proibido
utilizar o equipamento durante a descolagem e aterragem de aviões ou no interior de
hospitais, coloque
•
É possível identificar uma pessoa a partir de fotografias ou filmes gravados com
informações de localização. Tenha cuidado ao transferir fotografias ou filmes gravados
com informações de localização, ou ficheiros com registos de GPS, para terceiros, ou ao
carregar os mesmos para uma rede, como a Internet, onde possam ser vistas pelo público
em geral.
Leia "Deitar fora dispositivos de armazenamento de dados" (
●
Utilizar a câmara no estrangeiro
Antes de viajar com a câmara equipada com função GPS para o estrangeiro, consulte a sua
agência de viagens ou a embaixada do país que vai visitar para verificar se existem restrições
à sua utilização.
Por exemplo, na China não pode gravar registos de informações de localização sem
autorização do Governo. Coloque a
•
O GPS pode não funcionar correctamente na China e nas fronteiras entre a China e os
países vizinhos (a partir de Dezembro de 2012).
Ligado
A
Gravar dados de GPS
em
Opções de GPS
, as funções de GPS continuarão a funcionar mesmo depois de a
99).
Gravar dados de GPS
em
F
15) e aceite os termos.
do menu de opções GPS estiver
Desligado
e desligue a câmara.
A
v).
em
Desligado
.
x
Índice
Introdução ................................................................................................................................................................ ii
Leia primeiro isto ...................................................................................................................................................... ii
Acerca deste manual................................................................................................................................................................ iii
Informações e precauções................................................................................................................................................... iv
Para sua segurança.................................................................................................................................................. vi
AVISOS.............................................................................................................................................................................................. vi
Advertências.............................................................................................................................................................. ix
<Importante> Notas sobre o GPS....................................................................................................................... x
Peças da câmara e principais funções ............................................................................................................ 1
Corpo da câmara....................................................................................................................................................... 1
Colocar a correia da câmara ................................................................................................................................................ 2
Funções principais dos controlos..................................................................................................................................... 3
Operações básicas do menu................................................................................................................................. 6
Princípios básicos de disparo e reprodução.............................................................................................. 12
Preparação 1 Inserir a bateria............................................................................................................................ 12
Preparação 2 Carregar a bateria....................................................................................................................... 14
Preparação 3 Inserir um cartão de memória ............................................................................................... 16
Memória interna e cartões de memória.................................................................................................................... 17
Cartões de memória aprovados...................................................................................................................................... 17
Passo 1 Ligar a câmara......................................................................................................................................... 18
Ligar e desligar a câmara..................................................................................................................................................... 19
Definir o idioma de apresentação, a data e a hora.............................................................................................. 20
Passo 2 Seleccionar um modo de disparo .................................................................................................... 22
Modos de disparo disponíveis......................................................................................................................................... 23
Passo 3 Enquadrar uma fotografia .................................................................................................................. 24
Utilizar o zoom........................................................................................................................................................................... 25
Passo 4 Focar e disparar ...................................................................................................................................... 26
Funções de disparo ............................................................................................................................................ 31
Modo A (automático) ........................................................................................................................................ 31
Modo de Cena (Disparo adequado às cenas) .............................................................................................. 32
Introdução
Ver uma descrição (informações de ajuda) de cada cena.............................................................................. 32
Características de cada cena............................................................................................................................................. 33
Utilizar a suavização da pele.............................................................................................................................................. 44
Modos A, B, C, D (definir a exposição para fotografar)...................................................................... 45
i
(Modos de User Setting - definição do utilizador)................................................................................ 49
Guardar definições no modo i...................................................................................................................................... 50
Funções que podem ser definidas utilizando o multisselector ............................................................ 51
Utilizar o flash (Modos de flash)....................................................................................................................................... 52
Utilizar o Auto-temporizador............................................................................................................................................ 55
Fotografar automaticamente rostos sorridentes (detecção de sorriso)................................................. 56
Utilizar o modo de focagem.............................................................................................................................................. 58
Ajustar a luminosidade (Compensação de exposição)..................................................................................... 60
Lista de predefinições............................................................................................................................................................ 61
Funções que podem ser definidas utilizando o botão d(Menu) (modo de disparo) ............ 64
Opções disponíveis no menu de disparo................................................................................................................. 65
Funções que podem ser definidas utilizando o botão Fn (funções) ................................................... 68
Alterar a qualidade de imagem e o tamanho de imagem...................................................................... 69
Tamanho de imagem............................................................................................................................................................. 71
Funções não disponíveis em simultâneo...................................................................................................... 74
Alcance do controlo da velocidade do obturador (modos A, B, C, D)............................................ 78
Focar o motivo........................................................................................................................................................ 79
Utilizar AF detecção de motivo....................................................................................................................................... 79
Utilizar a detecção de rostos ............................................................................................................................................. 80
Bloqueio de focagem............................................................................................................................................................. 81
Funções de reprodução.................................................................................................................................... 82
Zoom de reprodução ........................................................................................................................................... 82
Ver várias imagens (reprodução de miniaturas e visualização de calendário)................................ 83
Funções que podem ser definidas utilizando o botão
(modo de reprodução)......................................................................................................................................... 84
Menus de reprodução disponíveis................................................................................................................................ 84
Utilizar o ecrã para seleccionar imagens.................................................................................................................... 86
Ligar a câmara a uma TV, a um computador ou a uma impressora .................................................... 87
Utilizar o ViewNX 2................................................................................................................................................ 88
Instalar o ViewNX 2.................................................................................................................................................................. 88
Transferir imagens para o computador...................................................................................................................... 90
Gravar e reproduzir filmes................................................................................................................................ 92
Funções que podem ser definidas utilizando o botão d(Menu) (Menu filmagem)............... 96
Menus de filmagem disponíveis..................................................................................................................................... 96
Utilizar o GPS......................................................................................................................................................... 98
Iniciar a gravação de dados GPS ...................................................................................................................... 98
Funções que podem ser definidas utilizando o botão
(Menu de opções de GPS)................................................................................................................................. 101
Opções disponíveis no menu de opções de GPS............................................................................................. 101
d
(Menu)
Configuração geral da câmara ..................................................................................................................... 103
Menu de configuração....................................................................................................................................... 103
Secção de consulta........................................................................................................................................ E1
Tirar fotografias com focagem manual..................................................................................................... E2
Utilizar a panorâmica simples (disparo e reprodução)........................................................................
Tirar fotografias com panorâmica simples......................................................................................................... E3
Funções de edição......................................................................................................................................................... E10
k
Retoque rápido: Optimizar o contraste e a saturação.................................................................... E12
I
D-Lighting: Melhorar a luminosidade e o contraste......................................................................... E12
e
Suavização da pele: Suavizar tons de pele.............................................................................................. E13
p
Efeitos de filtro: Aplicar efeitos de filtro digital....................................................................................... E14
g
Imagem pequena: Reduzir o tamanho de uma imagem............................................................. E15
F
Processamento RAW (NRW): Criar imagens JPEG a partir de imagens NRW.............. E15
a
Corte: Criação de uma cópia recortada..................................................................................................... E17
Ligar a câmara a um televisor (visualizar imagens num televisor) .............................................. E18
Ligar a câmara a uma impressora (impressão directa) ..................................................................... E20
Ligar a câmara a uma impressora......................................................................................................................... E20
Imprimir várias fotografias ........................................................................................................................................ E22
Extrair apenas as partes do filme desejadas .................................................................................................. E25
Guardar uma imagem como fotografia........................................................................................................... E26
E
E
Introdução
3
8
xiii
Introdução
Índice
Menu de disparo (modo A, B, C ou D) ............................................................................................. E27
Qualidade de imagem e tamanho de imagem........................................................................................... E27
Picture Control (COOLPIX Picture Control)..................................................................................................... E27
Picture Control perso. (COOLPIX Picture Control perso.)....................................................................... E31
Equilíbrio de brancos (Ajustar o matiz)............................................................................................................. E32
Bracketing de exposição............................................................................................................................................ E42
Modo de área AF............................................................................................................................................................. E43
Modo de focagem automática.............................................................................................................................. E47
Compensação de exposição do flash................................................................................................................ E48
Filtro redução de ruído................................................................................................................................................ E48
Guardar user settings (definições de utilizador)/Repor user settings
(definições de utilizador) ...........................................................................................................................................
Posição inicial do zoom.............................................................................................................................................. E51
Menu de filmagem........................................................................................................................................ E52
Opções de filme.............................................................................................................................................................. E52
Modo de focagem automática.............................................................................................................................. E55
O menu de reprodução ............................................................................................................................... E56
a
Encomenda impressão (Criar uma encomenda de impressão DPOF).................................. E56
Memória de voz......................................................................................................................................................... E60
h
Copiar (Copiar entre a memória interna e o cartão de memória)........................................... E61
C
Opções de visualização de sequência...................................................................................................... E62
x
Escolha a imagem principal............................................................................................................................. E62
Menu de opções de GPS ............................................................................................................................. E63
Opções de GPS................................................................................................................................................................. E63
Pontos de Interesse (POI) (Gravar e apresentar informações do nome de
Criar registo (gravar o registo da informação em movimento).........................................................
Ver registo ........................................................................................................................................................................... E67
Menu de configuração................................................................................................................................. E68
Ecrã de boas-vindas...................................................................................................................................................... E68
Hora local e data............................................................................................................................................................. E69
Definições do monitor................................................................................................................................................
Impressão da Data (Imprimir a data e a hora nas fotografias)............................................................ E74
Redução da vibração.................................................................................................................................................... E75
Detecção de movimento .......................................................................................................................................... E76
Auxiliar de AF .................................................................................................................................................................... E77
Definições do som.........................................................................................................................................................
Definições de TV .............................................................................................................................................................
Carregar pelo PC............................................................................................................................................................. E81
Versão de firmware........................................................................................................................................................ E89
Mensagens de erro........................................................................................................................................ E90
Nomes das pastas e dos ficheiros ............................................................................................................
Notas técnicas e índice.................................................................................................................................. F1
Cuidados com os produtos ............................................................................................................................ F2
Adaptador CA de carregamento............................................................................................................................... F4
Cartões de memória.......................................................................................................................................................... F5
Cuidados com a câmara .................................................................................................................................. F6
Resolução de problemas................................................................................................................................. F7
ACORDO DE LICENÇA DO UTILIZADOR RELATIVAMENTE AOS DADOS DO
NOME DO LOCAL............................................................................................................................................. F15
* O multisselector giratório também se designa ocasionalmente "multisselector" neste
manual.
Colocar a correia da câmara
* Passe a correia pelo ilhó do lado esquerdo ou do lado direito e prenda a correia.
2
Funções principais dos controlos
Para tirar fotografias
Corpo da câmara
ControloFunção principal
Altere o modo de disparo.22
Disco de modos
Rode para g (i) (posição de zoom de teleobjectiva) para aplicar o
zoom de aproximação, e para f (h) (posição de grande angular)
para aplicar o zoom de afastamento.
Controlo de zoom
•
Durante a apresentação do ecrã de disparo:
Apresente o ecrã de configuração do
Multisselector giratório
Disco de controlo
Botão
d
(menu)
premindo para cima (
de sorriso) premindo para a esquerda (J), para p(modo de
focagem) premindo para baixo (I) e para o(compensação de
exposição) premindo para a direita (K).
•
Quando o modo de disparo for C ou D:
Rode o multisselector giratório para definir o valor de abertura.
•
Durante a apresentação do ecrã de configuração:
Seleccione itens utilizando H, I, J ou K, ou rodando o
multisselector giratório; aplique a selecção premindo o botão
•
Quando o modo de disparo for A:
Definir o programa flexível.
•
Quando o modo de disparo for B ou D:
Definir a velocidade do obturador.
•
Durante a apresentação do ecrã de configuração: Selecciona um
item.
Apresente ou oculte o menu.6
H
m
), de n (auto-temporizador/detecção
(modo de flash)
k
A
Peças da câmara e principais funções
25
51
45, 47
6
.
45, 47
45, 47
6
Botão de disparo do
obturador
Quando premido ligeiramente (i.e., se parar de premir quando fizer
uma ligeira pressão): Define a focagem e a exposição.
Quando premido completamente (i.e., se premir completamente o
botão): Solta o obturador.
26
3
Corpo da câmara
ControloFunção principal
Botão b (e filmagem)
Peças da câmara e principais funções
Botão
Botão de reprodução
Botão apagar
Para reproduzir
ControloFunção principal
Botão de reprodução
Controlo de zoom
Multisselector giratório
w
(funções)
Inicie e pare a gravação de filmes.92
Quando o modo de disparo for A, B, C, D ou i:
Apresente ou feche os menus de configuração como
Redução da vibração
Reproduzir imagens.28
Apagar a última imagem guardada.29
•
Quando a câmara for desligada, prima continuamente este
botão para ligar a câmara em modo de reprodução.
•
Voltar ao modo de disparo.
•
Aumente a imagem rodando para g(i); apresente uma
miniatura da imagem ou o calendário rodando para
f(h
).
•
Ajuste o volume de reprodução de memórias de voz e de
filmes.
•
Durante a apresentação do ecrã de reprodução:
Altere a imagem apresentada premindo para cima (H), para
a esquerda (
rodando o multisselector giratório.
•
Durante a apresentação do ecrã de configuração:
Seleccione um item premindo H, I, J ou K, ou rodando
o multisselector giratório.
•
Durante a apresentação da imagem ampliada:
Desloque a posição do ecrã.
.
J
), para baixo (I), para a direita (K) ou
Contínuo
ou
A
19
28
82, 83
85, 97
28
6
82
A
68
4
Corpo da câmara
ControloFunção principal
•
Apresente o histograma, o nível de tom e as informações de
disparo ao voltar para o modo de reprodução de imagem
completa.
•
Mostre imagens individuais de uma sequência em ecrã
completo.
•
Desloque-se até uma imagem guardada com Panorâmica
Botão aplicar selecção
Disco de controlo
Botão
d
(menu)
Botão apagar
simples.
•
Reproduza filmes.
•
Passe do ecrã de miniaturas de fotografias ou de imagem
com zoom para o modo de reprodução de imagem
completa.
•
Com o ecrã de configuração apresentado, aplique a
selecção.
Alterne a ampliação de uma fotografia ampliada.82
Apresente ou oculte o menu.6
Apague imagens.29
28
28,
40,
97
83
6
A
E
E
8
5
Peças da câmara e principais funções
Botão de disparo do
obturador
b (e
Botão
filmagem)
Volte ao modo de disparo.–
5
Operações básicas do menu
25m 0 s
1/250
840
F5.6
Aplicar a selecção
Depois de o menu ser apresentado, pode alterar várias definições.
1
Prima o botão d.
•
É apresentado o menu correspondente ao estado da câmara, como o modo de disparo ou de
reprodução.
Peças da câmara e principais funções
25m 0s
25m 0s
840
840
1/250
F5.61/250
F5.6
2
Utilize o multisselector para seleccionar um
item do menu.
• H
ou I: Seleccione um item acima ou abaixo.
Também é possível seleccionar um item rodando o
multisselector.
• J
ou K: Seleccione um do lado esquerdo ou do lado
direito ou desloque-se entre os níveis do menu.
• k
: Aplique a selecção. Premir K também aplica a selecção.
•
Consulte "Alternar entre os separadores do menu" (A7) para mais informações.
3
Quando terminar as definições, prima o botão d ou o botão de disparo do
obturador.
•
Prima o botão de disparo do obturador para apresentar o ecrã de disparo.
Menu de disparo
Qualidade imagem
Tamanho imagem
Picture Control
Picture Control perso.
Equilíbrio de brancos
Medição
Contínuo
C
Nota sobre a utilização do disco de controlo quando os menus forem apresentados
Rodar o disco de controlo quando os menus forem apresentados permite-lhe alterar os valores da definição de
um item seleccionado. Existem alguns valores de definições que não podem ser alterados utilizando o disco de
controlo.
6
Operações básicas do menu
Prima J para se deslocar até
ao separador.
Prima H ou I para seleccionar
o separador e prima o botão k
ou K para aplicar a selecção.
Separadores
Alternar entre os separadores do menu
Para apresentar um menu diferente, como o menu de configuração (A103), utilize o
multisselector para passar para outro separador.
Menu de disparo
Tipos de separadores
Separador A:
Apresenta as definições disponíveis no modo de
disparo actual (A23). Dependendo do modo de
disparo actual, o ícone do separador apresentado
é diferente.
Separador
Apresenta as definições de gravação de filmagem.
Separador z:
Apresenta as definições de Menu de opções GPS (
Separador z:
Apresenta o menu de configuração (
Qualidade imagem
Tamanho imagem
Picture Control
Picture Control perso.
Equilíbrio de brancos
Medição
Contínuo
Menu de disparo
Qualidade imagem
Tamanho imagem
Picture Control
Picture Control perso.
Equilíbrio de brancos
Medição
Contínuo
Para tirar fotografiasPara reproduzir
Menu de disparo
Qualidade imagem
Tamanho imagem
Picture Control
Picture Control perso.
Equilíbrio de brancos
Medição
Contínuo
Separador
Apresenta as definições di sponíveis no modo
de reprodução.
D
:
A
101).
A
103), onde pode alterar as definições gerais.
Conguração
Ecrã de boas-vindas
Hora local e data
Denições do monitor
Impressão da data
Redução da vibração
Detecção movimento
Auxiliar de AF
Menu de reprodução
Retoque rápido
D-Lighting
Suavização da pele
Efeitos de ltro
Encomenda impressão
Apres. diapositivos
Proteger
c
:
Peças da câmara e principais funções
7
Monitor
1/2501/ 25 0F5.6F5.6F5.61/250
25m 0s25m 0 s1125m 0s
99999 9
999999 99
999
9999
26
283627
38
2
1
9
7
17
22
18 19
10
14
12 13
16
15
63
99999 9999
8
37
44
46
47
43
42
48
45
39
23
24
25
20
21
45
40
41
303132333435
29
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
840
25m 0s
1/2 50
F5. 6
As informações apresentadas no monitor durante o disparo e a reprodução mudam
conforme as definições da câmara e o estado de utilização. Por defeito, as informações são
apresentadas quando a câmara é ligada e quando utilizar a câmara, e desaparecem ao fim
de alguns segundos (quando
definidas como
Para tirar fotografias
Peças da câmara e principais funções
Info auto
Info Foto
).
em
Definições do monitor (A
103) estiverem
8
1/250
F5.6
49
25m 0s
25m 0s
840
50
1/250
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
25m 0s
25m 0s
1/250
F5.6
840
51
1
Modo de disparo ............................................ 22, 23
2
Modo de focagem.................................................59
3
Indicador de zoom........................................25, 59
4
Indicador de focagem.........................................27
total de imagens.....................................................28
7
Valor de abertura....................................................27
8
Velocidade do obturador..................................27
9
Modo de disparo2..................................................23
10
Nível do tom
3
11
Histograma
4
Pode verificar a perda de detalhe de contraste em destaques e sombras de um histograma que é
apresentado ou o ecrã a piscar, relativamente a cada nível de tom. Oferecem indicações para ajustar a
luminosidade da fotografia com funções como a compensação de exposição.
2
A
é apresentado quando seleccionar o modo de disparo A,
3
O nível de tom indica o nível de luminosidade. Quando o nível de tom a verificar for seleccionado
rodando o multisselector ou premindo
escolhido pisca. Prima o multisselector
seguinte.
4
Um histograma é um gráfico que mostra a distribuição de tons na imagem. O eixo horizontal
corresponde à luminosidade dos pixels, com os tons mais escuros do lado esquerdo e os tons mais
brilhantes do lado direito. O eixo vertical apresenta o número total de pixels.
Monitor
y, X
J
ou K, a área da fotografia correspondente ao nível de tom
H
ou I para visualizar a fotografia anterior ou a fotografia
ou A.
Peças da câmara e principais funções
11
Princípios básicos de disparo e reprodução
Fecho da bateria
Preparação 1 Inserir a bateria
1
Abra a tampa do compartimento da bateria/
ranhura do cartão de memória.
Princípios básicos de disparo e reprodução
2
Coloque a bateria fornecida
(bateria de iões de lítio
recarregável EN-EL12).
•
Utilize a bateria para empurrar o
fecho cor-de-laranja da bateria na
direcção da seta (1) e insira
completamente a bateria (2).
•
Quando a bateria estiver inserida
correctamente, o fecho da bateria
bloqueia a bateria no seu lugar.
B
Inserir correctamente a bateria
Inserir a bateria numa posição incorrecta, com a face voltada para baixo ou virada ao
contrário, pode danificar a câmara.
correcta.
3
Feche a tampa do compartimento da bateria/
ranhura do cartão de memória.
•
Carregue a bateria antes da primeira utilização ou quando a
carga da bateria estiver fraca (A14).
Certifique-se de que a bateria está colocada na posição
12
Loading...
+ 222 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.