BLIXTPILSYMBOLEN, INSKRIVEN I EN LIKSIDIG TRIANGEL, ÄR
AVSEDD ATT VARNA ANVÄNDAREN FÖR FÖREKOMSTEN
AV OISOLERADE DELAR MED LIVSFARLIG SPÄNNING INUTI
APPARATENS HÖLJE SOM KAN VARA AV TILLRÄCKLIGSTYRKA
ATT SKADA EN PERSON.
SYMBOLEN MED ETT UTROPSTECKEN INUTI EN TRIANGEL TALAR
OM ATT DET FINNS VIKTIGA INSTRUKTIONER OM APPARATENS
ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL I DE DOKUMENT SOM
MEDFÖLJER APPARATEN.
VARNING
MINIMERA RISKEN FÖR BRAND OCH ELEKTRISKA STÖTAR GENOM ATT INTE
UTSÄTTA APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT.
BRUKSANVISNINGEN SKALL SPARAS FÖR ATT KUNNA
ANVÄNDAS SENARE. FÖLJ ALLA INSTRUKTIONER OCH
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER.
1 Läs instruktionerna.
2 Spara instruktionerna.
3 Beakta varningarna.
4 Följ instruktionerna.
5 Använd inte denna produkt i närheten av vatten.
6 Rengör enbart med en torr trasa.
7 Blockera inte någon av ventilationsöppningarna. Installera enbart i
enlighet med tillverkarnas rekommendationer.
8 Installera inte i närheten av några värmekällor som exempelvis element,
elkaminer, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som
producerar värme.
9 Motverka inte syftet med en polvänd, jordad, nätkontakt. En polvänd
kontakt har två blad , vilket det ena är bredare än det andra. En jordad
kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det bredare bladet eller
jordstiftet är för din säkerhets skull. Om kontakten på apparaten
inte passar i ditt uttag får du kontakta en elektriker för att byta ut
vägguttaget.
10 Nätsladdar skall dras så att man inte riskerar att trampa på dem eller att
de kommer i kläm. Man skall vara extra noga med kontakterna, uttagen
och vid anslutningen i apparaten.
11 Använd bara tillbehör som specieras av tillverkaren.
12 Använd bara vagnar, stativ, väggfäste som rekommenderas
av tillverkaren eller säljs tillsammans med produkt. Om ett
stativ med hjul används att ställa apparaten i, ytta bara
detta med stor försiktighet så att det inte välter.
13 För utökat skydd av produkten mot blixtnedslag, eller när den lämnas
oanvänd under längre tidsperioder rekommenderar vi att antennen
eller kabelantennen kopplas ur.
14 Koppla ur apparaten från elnätet och överlämna den till kvalicerad
servicepersonal under följande villkor: när nätsladden eller kontakten
skadats, om vätska kommit in i apparaten, om produkten varit utsatt för
vatten eller annan vätska, om produkten inte fungerar normalt enligt
bruksanvisningen, om apparaten tappats eller skadats på något sätt
BRA ATT VETA FÖR KABEL_TV INSTALLATÖRER
Detta är en påminnelse till kabel-TV-installatörer om artikel 820-40 i den
amerikanska National Electrical Code, som tillhandahåller riktlinjer för korrekt
jordning och som särskilt specicerar att jordkabelns jord skall vara förbunden
med byggnadens jordsystem, så nära kabelns ingångspunkt som möjligt.
FCCDEKLARATION
Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla kraven för digital
utrustning av klass B, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Kraven är utformade
för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i
hemmiljö.
Apparaten genererar, använder och kan utsända radiofrekvensenergi och
kan, om den inte installeras och används i enlighet med bruksanvisningen,
orsaka skadliga störningar på radiokommunikationen. Det nns dock
ingen garanti att störningar inte kan uppträda i en given installation. Om
utrustningen orsakar skadliga störningar i radio- eller TV-mottagningen,
vilket kan fastställas genom att man stänger av utrustningen och sätter
på den igen, rekommenderas användaren att försöka avhjälpa störningen
genom en eller era av följande åtgärder:
• Flytta eller rikta om mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan krets än den som
mottagaren är ansluten till.
• Ta kontakt med försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
2
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
VARNING!
Apparaten får inte utsättas för vattendroppar eller stänk. Förmål
innehållande vätskor som exempelvis vaser får ej placeras på apparaten.
VARNING
Ändringar eller modikationer som uttryckligen inte godkännts av NAD
Electronics för överensstämmelse kan häva rätten att använda apparaten.
VARNING
Dessa serviceinstruktioner är enbart avsedda för kvalicerad
servicepersonal. För att minska risken för elektrisk chock får ingen service
utföras annat än vad som står i denna bruksanvisning om du inte är en
kvalicerad servicetekniker.
SE UPP!
Koppla ur apparaten från elnätet helt och hållet genom att dra ur
nätkontakten ur näruttaget.
VARNING ANGÅENDE PLACERING
För att säkra god ventilation, var noga med att lämna plats runt om
apparaten (från de mest utstickande delarna på höljet) lika med eller större
än det som visas nedan.
Höger och vänster sida: 10 cm
Baksidan: 10 cm
Ovansidan: 50 cm
MILJÖSKYDDSANVISNINGAR
När denna apparat når slutet av sin livstid, får den inte slängas
tillsammans med vanliga hushållssopor utan den skall lämnas
in på en återvinningsstation för elektronik. Symbolen på
apparaten, bruksanvisningen och förpackningen understryker
detta.
Materialen kan återanvändas i enlighet med dess markeringar. Olika
material kan återanvändas i enlighet med deras markeringar. Genom
återanvändning av råmaterial eller andra typer av återvinning av gamla
produkter gör du en värdefull insats för miljön. Kontakta miljöförvaltningen
på din ort för att ta reda på var närmaste återvinningsstation nns.
INFORMATION OM INSAMLING OCH HANTERING AV UTTJÄNTA
BATTERIER DIREKTIV 2006/66/EC FRÅN EUROPEISKA
PARLAMENTET OCH EUROPARÅDET GÄLLER ENBART
EUROPEISKA KUNDER
Batterier som bär någon av dessa symboler skall
lämnas till återvinninsstationernas behållare för
batteriavfall och inte kastats bland hushållssopor.
Det rekommenderas starkt att man vidtar
nödvändiga åtgärder för att samla ihop miljöfarliga
produkter som denna så att de inte haamnar
tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
Konsumenter får under inga omständigheter
slänga uttjänta batterier bland hushållssoporna.
För att kunna återvinna maximalt antal uttjänta batterier, skall batterierna
samlas separat och lämnas in på anläggningar som har insamling av
uttjänta batterier. För mer information om insamling och återvinning av
batterier ber vi dig kontakta din kommun eller återvinningscentralen på
orten eller handlaren där du köpt produkten.
Genom att följa regler och riktlinjer för avfallshanteringen av batterier
undviker man potentiella skador och negativa hälsoeekter och påverkan
på miljön som annars är risken.
NOTERA: DENNA A/V SURROUNDRECEIVER HAR INTE
AUTOMATISKT SPÄNNINGSVAL. ANSLUT ENBART TILL
FÖRESKRIVEN NÄTSPÄNNING, 230V 50HZ FÖR 230V VERSIONEN
AV T 747, 120V 60HZ FÖR 120V VERSIONEN AV T 747.
SKRIV UPP DITT MODELLNUMMER NU, MEDAN DU KAN SE SE DET
Apparatens modellbeteckning och serienummer nner du på apparatens
baksida. För din framtida bekvämlighet föreslår vi att du skriver upp
serienumret här :
NAD T 747 A/V Surround-Receiver är en av de mest tekniskt avancerade
surroundprocessorer/receiver som konstruerats. Ändå har stor möda
har lagts på att göra den användarvänlig. T 747 innehåller ett ertal
användbara funktioner för surroundljud och vanligt stereoljud vilka
åstadkomms med en kraftfull digital signalbehandling. En av de viktigaste
egenskaperna är att den är en av de mest musikaliskt transparenta på
marknaden. Den är kulmen på våra erfarenheter efter ett kvartssekel
av utveckling av ljudprodukter. Med vårt motto “Musiken först” som
designloso är vi övertygade att T 747 kommer att ge dig både den bästa
hemmabioupplevelsen och en genuin, audiol, musikupplevelse i många
år fram över. .
4
Vi ber dig att ta dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning. Genom att
lägga lite tid på bruksanvisningen kommer du att spara mycket tid senare,
och det är det bästa sättet att försäkra dig om att få ut det mesta av din
investering i NAD T 747.
En sak till: Vi uppmanar dig att registrera ditt innehav av T 747 på NADs
hemsida:
http://NADelectronics.com/warranty
För garantifrågor ber vi dig kontakta din lokala handlare.
INTRODUKTION
HUR DU KOMMER IGÅNG
VAD FINNS DET I KARTONGEN
Tillsammans med din T 747 hittar du:
• En AM-antenn
• En FM antenn av bandtyp
• En avtagbar nätsladd
• AVR 3 ärrkontroll med 2 AA-batterier
• ZR 5 Zon ärrkontrollen med 3V CR2025 batteri
• Denna Bruksanvisning
SPARA FÖRPACKNINGSMATERIALET
Var vänlig och spara lådan och allt packmaterial som du ck med din T 747.
Om du skulle behöva ytta eller transportera din T 747 är detta den säkraste
förpackningen. Vi har sett alldeles för många för övrigt perfekta apparater
som transportskadats p.g.a. brist på lämplig transportkartong, så snälla: Spara
kartongen!
VAL AV PLACERING
Välj en väl ventilerad plats, som lämnar minst 1 dm fritt utrymme på båda
sidorna och bakom apparaten, och som dessutom ger fri sikt inom 7 m mellan
apparatens framsida på T 747 och din huvudsakliga lyssnar/tittarplats. T 747
alstrar en viss värme, men det är inget som skall orsaka problem för andra
komponenter i närheten.
Det är speciellt viktigt att man ser till att det nns tillräcklig ventilation runt
apparaten. Om du funderar på att placera T 747 inuti ett TV-skåp eller någon
annan möbel, skall du konsultera din NAD-handlare för att få råd om hur du
skapar ett tillräckligt luftöde.
GRUNDLÄGGANDE INSTÄLLNING AV SIGNALKÄLLOR
Grundinställningen i T 747 är följande. Notera att Audio
Ingångsinställningarna visar bade digitala och analoga ljudingångar. En
digital ingång har alltid prioritet över analoga ljudingångar om båda nns
tillgängliga.
Source (Källa)LjudingångVideoingång
Source 1 (Källa 1)
Source 2 (Källa 2)
Source 3 (Källa 3)
iPodAudio 4 IN (Ljudingång 4)S Video 4 IN
Source 5 (Källa 5)
Multi7,1 ingång Komponent Video 3 IN
Front (Front Ingång)
MP (Mediaspelare)Ljud MP ingång
Tuner (Radiodel)
Vi föreslår att du använder det högsta tillgängliga videoformatet som nns
tillgängligt på din TV Monitor som utsignal på din Monitor Out anslutning på
din T747 till din TV/ Monitor. I de esta fall kommer det att vara HDMI , men för
andra TV/Monitorer som saknar HDMI ingång, kommer den bästa anslutningen
för videoformat att vara Komponent Video, S-Video eller Kompositvideo
ingången.
HDMI 1 IN/ Audio 1 IN (HDMI 1 IN/
Ljudingång 1)
Optical 1 IN/Audio 2 IN (Optisk /
Ljudingång 1)
Optical 2 IN/Audio 3 IN (Optisk /
Ljudingång 3)
Coaxial 1 IN/Audio 5 IN (Koaxial 1
IN/Ljudingång 1)
För att ändra grundinställningarna ovan och för bättre förståelse av
inställningarna av signalkällorna och olika kombinationer, ber vi dig att läsa
avsnittet “SOURCE SETUP” (INSTÄLLNINGAR AV SIGNALKÄLLOR) i delen “HUR DU
ANVÄNDER T 747 – INSTÄLLNINGSMENY” under “HANDHAVANDE”.
1 POWER KNAPP: Tryck på den här knappen för att sätta på T 747. STANDBY
lysdiod ändrar färg från orange till blått och displayen tänds. Trycker man på
knappen en gång till stängs apparaten av till standbyläget igen.
2 STANDBY LYSDIOD: Denna indikator tänds och lyser orange när T 747 är
i viloläge. Denna indikator lyser orange när T 747 är i standbyläge. När T 747
eller zonerna är i påslagna, lyser den blå.
345679
7 SENSOR FÖR FJÄRRKONTROLL: Rikta ärrkontrollen AVR 3 mot sensorn
och tryck på önskad knapp. Undvik att mottagaren på T 747 utsätts för
starkt ljus som solljus eller belysning. Om du gör det kan det hända att du
inte kan styra T 747 med ärrkontrollen.
Räckvidd: Cirka 7 m från sensorns främre yta.
Vinkelomfång: Cirka 30° i varje riktning räknat från sensorns främre yta.
8
11
3 NAVIGATION och ENTER knappar: Dessa knappar används för att
navigera T 747 skärmmenyer, AM/FM/XM/DAB radiodelens funktioner
och tillämpliga funktioner på en iPod spelare som är dockad i en NAD
IPD (NAD IPD Docka för iPod). Den mittersta runda knappen används
som [ENTER] knapp, denna är normalt använd till att för att bekräfta val,
procedur eller motsvarande funktioner.
4 MENU: I DAB (Enbart på 230V versionen) eller XM (Enbart på 120V
versionen) radio ger denna knappen tillgång till digitalradiomenyn
tillsammans med Navigationsknappen []och Enter knappen.
5 LISTENING MODE (LYSSNINGSLÄGE): Tryck på knappen era gånger
för att bläddra mellan de olika alternativen för lyssningslägen. Beroende på
format på den valda ingången (digital eller analog, stereo eller multikanal),
kan det nnas era alternativ att välja mellan. Läs också avsnittet
“LISTENING MODE” (LYSSNINGSLÄGE) i delen “HUR DU ANVÄNDER T 747 –
HUVUDMENY” under “HANDHAVANDE”.
6 VAKUUMFLUORESCENSDISPLAYEN (VFD-DISPLAYEN): Visar
visuell information om de aktuella inställningarna som exempelvis aktiv
insignalkälla, volymnivå, lyssningsläge, ljudformat, tillämpliga RDS/XM/
DAB såväl som iPod-relaterad display information och andra tillhörande
indikatorer.
8 SOURCE [] (KÄLLA): Tryck på dessa knappar för att bläddra bland
de anslutna signalkällorna – Source 1, Source 2, Source 3, iPod, Source 5,
Multi, Front, MP och Tuner (AM/FM/DAB/XM det som är tillämpligt). Fler
källor kan väljas med dessa knapparna när man ställt in dem i Setup Menu
(Inställningsmeny). Läs också avsnittet SOURCE SETUP” (INSTÄLLNINGAR AV
SIGNALKÄLLOR) i delen “HUR DU ANVÄNDER T 747 – INSTÄLLNINGSMENY”
under “HANDHAVANDE”.
9 VOLUME: VOLUME- kontrollen justerar den totala ljudnivån på signalen
som matas till högtalarna. Vrid ratten medurs för att höja volymen, moturs
för att sänka den. Displayen visar inställningen i steg från -81 dB upp till
+18dB.
6
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
10 PHONES (HÖRLURAR): Passar till stereohörlurar med standard 1/4-tums
(6,3mm) stereo teleplugg (använd adapter till de hörlurar som har den
mindre 3,5mm telepluggen). När du vill lyssna via hörlurar trycker du på
LISTENING MODE knappen på apparatens framsida (eller AVR 3s [SURR]
knapp) för att välja mellan “Dolby H/P” (Dolby Headphone) och “Dolby H/P
O” (Dolby Headphone Av).
DOLBY® HEADPHONE
Dolby Headphone teknologin är kompatibel med alla typer av
konventionella hörlurar och återger korrekt ljudet från en 5.1-kanals
ljudanläggning korrekt uppställd i ett lyssningsrum, minus den
tröttande eekten av koventionella surroundsystem för hörlurar. Dolby
Headphone teknologin är ideell för privat lyssning av multikanals
underhållning utan att störa omgivningen.
Välj Dolby HP O för att lyssna som vanligt i hörlurar.
11 LJUDINGÅNGAR PÅ APPARATENS FRAMSIDA: Använd de här praktiska
ingångarna för tillfälliga signalkällor, som videokamera, bandspelare, TVspelskonsol eller någon annan digital eller analog ljudkälla eller komposit/Svideokälla. Om din källa har ett enda audio-ut-jack eller är märkt “mono
output” skall du ansluta det till den Front Input-ingång på T 747 som är
märkt “R (MONO)”. Om källan å andra sidan har två utgångsjack (vilket tyder
på en stereoutsignal) ansluter du de båda jacken till motsvarande Front
Input-jack på T 747, märkta “L” respektive “R (Mono)” så att du får stereoljud i
högtalarna.
12 MP/MIC INGÅNG: Anslut din MP3-spelares standard hörlursuttag till
denna ingång. Detta är samma ingång som mikrofonen kopplas in i. Läs
också avsnittet “ AUTOKALIBRERING” i delen “HUR DU ANVÄNDER T 747 –
HUVUDMENY” under “HANDHAVANDE”.
Koppla in alla sladdar till T 747 med nätkontakten urdragen. Vi rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten till alla
tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller nätkablar.
1 DIGITAL AUDIO - COAXIAL 1-2, OPTICAL 1-2 (DIGITAL AUDIO
INGÅNG - KOAXIAL 1-2, OPTISK 1-2): Anslut en optisk eller koaxial
S/PDIF-format digitalutgång från en källa som exempelvis en CD, BD
eller DVD spelare, HDTV eller satellitmottagare och andra lämpliga
apparater. Koaxial och Optiska digitala ingångar kan kongureras via
Inställningarna för Signalkällor i Inställningsmenyn.
DIGITAL AUDIO OUT – OPTICAL, COAXIAL (DIGITAL AUDIO
UTGÅNG - OPTISK, KOAXIAL): Här ansluter du apparater som kan
spela in digitalt, CD-recorder, receiver, datorljudkort eller annan digital
processor, via antingen optisk eller koaxial DIGITAL OUT till motsvarande
S/PDIF digitalingång.
2 MONITOR (S-VIDEO, VIDEO): Anslut detta uttag till videoingången
på din monitor/TV. Använd RCA- och/eller S-videokablar avsedda för
videosignaler. I allmänhet ger en S-videoanslutning överlägsen kvalitet
och vi rekommenderar att du använder den om din TV/monitor har en
sådan ingång.
T 747’s AUDIO 1 IN/VIDEO 1 IN/S-VIDEO 1 IN kontakterna till de analoga
ljud/video utgångar på en källa med inspelningsmöjlighet som
exempelvis ett kassettdäck, DVD inspelare eller en separate ljud/video
processor. Anslut T 747s AUDIO 1 OUT/VIDEO 1 OUT/S-VIDEO 1 OUT
kontakterna till apparatens motsvarande ingångarna.
Vilken signal som kommer på AUDIO 1 OUT/VIDEO 1 OUT/S-VIDEO 1
OUT är beroende på vilken källa som valts. Det kommer ingen utsignal
på AUDIO 1 OUT/VIDEO 1 OUT/S-VIDEO 1 OUT utgångarna när Source 1
är den valda ingången. Detta är för att förhindra rundgång genom den
inspelande apparaten och skydda skador på dina högtalare.
VIDEO 3 IN, AUDIO 4 IN/VIDEO 4 IN/S-VIDEO 4 IN: Detta är T 747s
annat huvudsakliga ingångar. Här ansluter du S-video, kompositvideo
och analog stereo-audio från källkomponenterna, som DVD spelare och
1618201719
HDTV/satellittuners. Se även avsnitten om “ AUDIO 1 IN/OUT, VIDEO 1
IN/OUT, S-VIDEO 1 IN” ovan.
AUDIO 4 IN och S-VIDEO IN 4 är också de standard ingångarna för
audio/video utsignal för tillbehören NAD IPD (NAD IPD Docka för iPod)
1, NAD IPD 2 och senare varianter.
5 ZONE 2: Skickar zonvalda ljud och video utgången till motsvarande ljud
och video ingången för annat zon. Använd ljudkablar av hög kvalitet för
att minska risken för störningar när du drar kablar i långa längder. Läs
också avsnittet “ZONE 2 KONTROLLER” i delen “HUR DU ANVÄNDER T 747
– HUVUDMENY” under “HANDHAVANDE”.
6 HDMI (HDMI 1-4, HDMI MONITOR OUT): Anslut ingångarna till
HDMI kontakten på signalkällan, exempelvis en DVD-spelare, Blu-ray
Disc Spelare eller en HDTV satellit/kabelmottagare. Anslut utgången till
en HDTV eller projektor med HDMI ingång.
VARNING
Innan du ansluter eller kopplar ur några HDMI kablar, måste T 747 och
annan berörd utrustning vara avstängd och urkopplad från elnätet.
Om detta inte följs kan det orsaka permanenta skador på all utrustning
ansluten via HDMI kontakterna.
7 COMPONENT VIDEO 1-3 IN, COMPONENT VIDEO OUT: Anslut
COMPONENT VIDEO INPUT 1, 2 och 3 ingångarna med en signalkälla
med motsvarande utgångar, typiskt en Blu-ray Disc-spelare, DVDspelare eller en mottagare för marksänd eller sattelitsänd digital-TV.
Anslut även T 747s component video OUT till en komponent-video
ingång på en kompatibel monitor/TV. Försäkra dig om att vara
konsekvent när du kopplar ihop Y/Pb/Pr kablarna till rätt ingångar/
utgångar. Hur du associerar komponentvideosignalen är helt
kongurerbar via Inställningarna för signalkällorna i inställningsmenyn.
T 747s komponent-video ingångar och utgångar har full bandbred för
att vara kompatibla med alla HDTV format.
8
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
APPARATENS BAKSIDA
8 7.1 CH INPUT: Anslut motsvarande analoga ljudutgångar på en
multikanals signalkälla som t.ex. en DVD-Audio eller multikanals
SACD-spelare eller en extern multikanals dekoder. Det vanligaste är att
dessa signalkällor har en 5.1-kanals utgång, i vilket fall Surround Back
kontakterna lämnas oanvända. Signalerna på dessa ingångar kan höras
när man väljer “Multi” (Extern 7.1 ljudingång är grundinställningen för
denna källan).
Det nns ingen funktion för basshantering eller annan signalprocessing
(annat än volymreglering) för 7.1 CH. input. DVD-Video spelare med
inbyggd avkodning kan anslutas här men genom att använda den
inbyggda Dolby Digital och DTS avkodningen i T 747 via en digital
anslutning ger oftast bättre resultat.
9 AUDIO PRE-OUT: Audio PRE- OUT gör det möjligt att använda T 747
som en förförstärkare till en extern eektförstärkare för vissa eller
alla kanalerna. Anslut FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L,
SURR-BL, SURR-BR och SUBW till motsvarande kanalers ingångar på
eektförstärkaren som driver motsvarande högtalare.
Till skillnad mot de andra fullfrekvenskanalerna nns det ingen inbyggd
förstärkare för att driva en Subbas. Anslut detta jack till utgången på en
aktiv sub-bas eller till ett slutsteg som driver ett passivt system.
10 FM, AM ANTENNINGÅNG: Anslut den medföljande FM antennen
till FM antenningången. Sträck ut kabeln. Experimentera gärna med
placeringen och orienteering av antennen tills du hitter det klaraste
ljudet med minst bakgrundsstörningar. Fixera antennen i önskad
position med häftstift eller nålar eller annan lämplig metod.
13 IR IN/IR OUT 1, 2: Dessa minitele kontakter tar emot
ärrkontrollkommandon i elektroniskt format med industri-standard
protokoll som kan användas med en “IR-sändare” och multi-rumsystem
och liknande utrustning.
IR IN (IR-INGÅNG): Om du ansluter den här ingången till utgången på
en IR-”förlängare” (IR-länk; Xantech eller liknande) eller till IR-utgången
på en annan komponent kan du styra T 747 från ett annat rum.
IR OUT 1-2: Både IR OUT 1 och IR OUT 2 har dubbla kunktioner– de
kan agera som vidarebefordran av IR kommandon eller som enbart IR
OUT. Koppla ihop T 747s IR IN med IR OUT på den andra utrustningen.
Anslut även T 747’s IR OUT 1 (eller IR OUT 2) till annan utrustning med
IR IN funktionen. Med denna uppställning kan T 747 fungerar som en
“IR-förlängare” som kan vidarebfordra kommandon från T 747s IR IN och
skicka dem till utrustning kopplad via T 747s IR OUT 1 (eller IR OUT 2).
Om den skall användas som bara IR OUT, anslut IR OUT 1 (eller IR OUT
2) till IR IN på annan ansluten utrustning. Rikta ärrkontrollen för den
anslutna utrustningen mot T 747s infraröda mottagare för att skicka
kommandona vidare till denna.
14 +12V TRIGGER OUT (+12V TRIGGER UTGÅNGEN): 12V trigger
utgången används för att styra extern utrustning Som är utrustad med
en 12V trigger ingång. Anslut denna +12V TRIGGER OUT till den andra
utrustningens motsvarande +12V DC iningång med en monokabel
med 3.5mm hankontakt. Om det nns 12V ut på denna kontakt
beror på inställningen på “Trigger Out” i “TRIGGER SETUP” (TRIGGER
INSTÄLLNINGAR) menyn på skärmen. See discussion about “TRIGGER
SETUP” at the “SETUP MENU” literature for guidelines on how to
congure “Trigger Out”.
Den ramantenn för AM som medföljer T 747 (eller en adekvat
ersättningsprodukt) är nödvändig för AM-mottagning. Fäll upp spärren
till klämterminalen. Stick in antennsladden, och var då noga med att
matcha de färgkodade ändarna (vit respektive svart) med färgerna på
terminalen. Fäll sedan ner spärren igen och kontrollera att spärren låser
sladden på plats. Det kan löna sig att prova olika lägen för antennen för
att få bästa mottagning; en lodrät ställning ger oftast bäst resultat. Om
antennen benner sig nära metallföremål (apparater, värmeelement)
kan mottagningen försämras. Samma sak gäller om du använder en
förlängningssladd till ramantennen.
Se även avsnittet “ HUR DU LYSSNAR PÅ AM/FM RADIO” i
“HANDHAVANDE”.
11 XM MODUL INGÅNG (Enbart på 120V versionen): Anslut XM radio
kabeln till denna kontakt. Följ instruktionerna som följde med XM radion
som säljes separat. Med XM radio, nns det mer än 100 kanaler med
musik, nyheter, sport, komedi, talradio och underhållning. Täckningen
räcker över hela kontinenten. Ljudkvaliteten är digital med många
reklamfria kanaler. Se även avsnittet “ HUR DU LYSSNAR PÅ XM RADIO” i
“HANDHAVANDE”.
NOTERA
Den externa XM radion medföljer inte med din T 747.
12 UPLOAD (MCU, HDMI), RESET: Omkopplarna MCU, HDMI och
RESET används för mjukvaru-uppdateringar (om några) i kombination
med RS232 kontakten. Din handlare eller installatör kan hjälpa dig att
uppgradera och kongurera T 747.
15 MP DOCKA: T 747 är utrustad med en datakontakt på baksidan där
man anslutar NAD IPD (NAD IPD Docka för iPod) 1, NAD IPD 2 och
senare varianter (vilka är extratillbehör) . Anslut “MP DOCK (DATA PORT)”
kontakten på T 747 till motsvarande “DATA PORT” kontakten på NAD IPD
modellen. Se även avsnittet “HUR DU LYSSNAR TILL DIN iPod SPELARE” i
“HANDHAVANDE”.
NOTERA
Tillbehöret “NAD IPD (NAD Docka för iPod)” följer inte med din T 747.
16 DAB MODUL INGÅNG (Enbart på 230V versionen): Koppla in
andra änden på Mini-Din kontakten från NAD DAB Adaptor DB 1
modulutgång i kontakten. T 747 är enbart kompatibel med NAD DAB
Adaptor DB 1 so kontrollera om din NAD handlare har denna modul.
Med DAB kan du få CD-liknande kvalitet på ljudet utan störningar
eller interferens. Se även avsnittet “ HUR DU LYSSNAR PÅ DAB RADIO” i
“HANDHAVANDE”.
NOTERA
Tillbehöret “NAD DAB Adaptor DB 1 modul” följer inte med din T 747.
17 RS-232: Anslut detta gränssnittet med en RS-232 seriellkabel (följer
inte med) till en Windows® kompatibel PC för att kunna styra T 747 med
NADs egna PC program. NAD är en certierad partner till AMX och
Crestron och har fullt stöd för extrena styrenheter. Kontakta din NAD
specialist för mer information.
18 ZONE OUT – FIX, VAR: Anslut både FIX och VAR ZONE OUT till
motsvarande ljudingångar på en extern integrerad förstärkare,
förförstärkare eller receiver.
FIX: När FIX är valt för ZONE 2 ljudutgången, kan bara ZONE 2 volymen
regleras med volymkontrollen på den externa förstärkaren eller receiver
som är ansluten. Varken volymkontrollen på apparatens framsida eller
ZR 5s [VOL ] kan styra Zone 2 ljudutgången.
VAR: Om man valt VAR för ZONE 2 ljudutgången kan man använda
Zone 2 volymkontrollen för att styra volymen beroende på inställningen
av “Volume” (antingen Fixed eller Variable inställning) i skärmmenyn för
Zone 2 kontrollen.
För att förstå Zone 2 funktionerna ber vi er läsa avsnittet om “ZONE 2
KONTROLLER” i avsnittet “HUR DU ANVÄNDER T 747 – HUVUDMENYN”
under “HANDHAVANDE”.
19 AUDIO 5 IN/OUT, AUDIO 6: Ingång för en extra ljudkälla med
signal på linjenivå som exempelvis CD-spelare, Media Spelare eller
ljudbandspelare. Anslut AUDIO 5 OUT kontakten till de analoga
ljudingång på en källa med inspelningsmöjlighet som exempelvis ett
kassettdäck, DVD inspelare eller en separate ljud/video processor. Anslut
AUDIO 5 IN kontakten till apparatens motsvarande utgångar.
AUDIO 6 är idealiskt för anslutning av en analog signal från en
signalkälla som en CD-spelare eller radiodel.
20 SPEAKERS (HÖGTALARE): Anslut FRONT L, FRONT R, CENTER,
SURROUND R, SURROUND L, SURROUND BACK L och SURROUND BACK
R, kanalerna till motsvarande högtalare. Se till att “+” (röd) terminal och
“-” (svart) terminal ansluts till motsvarande “+” och “-” terminalerna på
högtalarna. Var extra noga med att inga trådar hänger löst eller löper
mellan de båda terminalerna.
Apparaten är konstruerad att fungera optimalt med högtalare som har
en impedans inom T 747 rekommendationer. Kontrollera att högtalarna
anges ha en impedans på minst 8 ohm per högtalare.
NOTERA
Tänk på att använda kabel med minst 1,5mm2, vi rekommenderar en
högtalarkabel av god kvalitet. Högtalaranslutningarna kan göras med
banankontakter (Enbart på 230V versionen), skalad kabel eller med
“pins”. Det nns ett hål tvärs igenom axeln för anslutning av skalad kabel
eller “pins”. Du skruvar lös terminalens plastmutter stoppa in kabeln med
alla trådarna genom hålet och spänner åt så hårt förnuftet medger. För
att minimera risken för kortslutning får den skalade kabeldelen eller
stiftet inte vara längre än 1,5 cm.
21 SWITCHED AC OUTLET (SWITCHAT NÄTUTTAG): Detta uttag kan
användas för att mata någon annan apparat eller tillbehör. Det kan
stängas av och sättas på med POWER knappen på apparatens framsida
eller AVR 3s [ON] och [OFF] knappar.
Den totala eektförbrukningen på detta uttaget får ej överskrida
100watt.
22 NÄTBRUNN: T 747 levereras med en separat nätkabel. Innan denna
ansluts till ett vägguttagbör du se till att den sitter säkert ansluten i NAD
T 747s nätbrunn först. Anslut enbart till föreskriven nätspänning, 230V
50 Hz (för 230V versionen av T 747), 120V 60 Hz (för 120V versionen av
T 747). Koppla alltid ur nätkontakten ur väggkontakten först innan du
kopplar ur den ur T 747s nätbrunn.
10
1
3, 4
5
8
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
FJÄRRKONTROLL
ANVÄNDA AVR 3-FJÄRRKONTROLLEN
Fjärrkontrollen till T 747 styr apparatens alla viktiga funktioner samt styr även ärrkontrollfunktioner på
NADs Stereo Receivers, Integrerade Förstärkare och förförstärkare. Den har er kontroller som kan styra
NAD CD-spelare, Blu-ray Disc-spelare, DVD-spelare, AM/FM rediodelar och dedikerade AM/FM/DAB
2
radiodelar. Den fungerar på avstånd upp till 7m. Alkaliska batterier rekommenderas för bästa livslängd.
Två AA batterier skall placeras i batterifacket på baksidan av ärrkontrollen. När du byter batterier bör
du kontrollera noga så att de hamnar på rätt håll enligt anvisningarna i facket.
7
När ett kommando tas emot kommer Standby lysdiod att blinka. Notera att indikatorn också kan
blinka när man använder ärrkontroller till andra apparater i anläggningen. Se tidigare dela av
6
bruksanvisningen för förklaringar av de individuela funktionerna.
9
NOTERA
Fjärrkontrollen som följer med T 747 är en universal NAD ärrkontroll som är framtagen för era
10
11
12
olika modeller. Vissa knappar används bara till vissa NAD modeller. Kontakta din handlare eller
NAD ljudspecialist för assistans.
1 ON / OFF (PÅ /AV): AVR 3 ärrrkontrollen har separata På och Av knappar. Tryck på ON knappen
för att sätta på apparaten från standby till drift. Tryck på OFF knappen för att stänga av apparaten
till standby-läge.
2 APPARATVAL): En apparatknapp bestämmer endast vilken apparat AVR 3 skall styra; den utför
inga funktioner. Tryck på önskad apparatknapp för att kopplas till en viss “sida” kommandon som är
relevanta för den valda apparaten. När du väljer en apparat, kan du trycka på motsvarande AVR 3
kontrollknappar för den apparaten.
3 INGÅNGSVÄLJARE: Titta efter motsvarande symboler som är tryckta vid ärrkontrollens knappar
för att styra motsvarande funktioner. Ställ in apparatväljaren som “AMP” för att komma åt dessa
knappar. Ingångsväljarknapparna utför samma saker som motsvarande knappar på apparatens
framsida.
NOTERA
INPUT 1, INPUT 2 upp till INPUT 6 motsvarar T 747s SOURCE 1, SOURCE 2 upp till SOURCE 6. INPUT 7
motsvarar MULTI. Dessa ingångar eller signalkällor måste aktiveras för att kunna användas.
4 SIFFERTANGENTER: Siertangenterna ger dig möjligheten att komma åt spåren för en CD-skiva
direkt och även välja snabbval och kanalerpå en radiodel och receiver.
5 A/V PSET (A/V SNABBVAL): Välj snabbvalsnummer 1-5 med siertangenterna. Tänk på att man
kongurerar snabbvalen via “A/V PRESETS” (AV-SNABBVAL) menyn.
6 DIMMER (gäller NAD Receiver, Radiodelen, CD-spelare): Växla för att reducera, stänga av
eller återställa ljusstyrkan på displayen. Hur ljusstyrka i displayen ändras varierar mellan olika NAD
modeller.
7 TEST: Tryck för att starta högtalar TEST läget närdu är i “Speaker Levels” raden i “Speaker Setup”
menyn.
8 MUTE: Tryck på MUTE knappen om du vill stänga av ljudet till högtalarna och hörlurarna
temporärt. MUTE läget, indikeras av Standby LED indikatorn blinkar för NAD Integrerade förstärkare
eller “Mute” visas i displayen på NAD Receivrar. Tryck på MUTE igen för att återställa ljudet. Om du
reglerar volymen via AVR 3 eller ratten på apparatens framsida kopplar ur mute-funktionen.
9 SURR: Tryck era gånger för att välja önskat lyssnings- eller surroundläge.
10 VOL []: Tryck på [VOL ] knapparna för att öka respektive sänka ljudnivån. Släpp knappen
när du nått önskad ljudnivå. Ljudnivån indikeras i apparatens display. För NAD Receivers kommer
displayen att visa “Volume Up”, “Volume Down” eller “Volume: _ _ dB” (_ _ indikerar det numeriska
dB nivån) medan man trycker på AVR 3s [VOL ] knappar.
11 []: Välj en post i menyn.
12 SLEEP: Stänger av NAD Receivern eller radiodelen efter ett förutbestämt antal minuter.
INSOMNINGSLÄGET
Insomningsläget stänger av T 747 i Standby-läget automatiskt efter ett förutbestämt antal minuter.
Trycker man på AVR 3s SLEEP-knapp en gång visar tidsinställningen. Trycker du på AVR 3s SLEEP-knapp
en andra gång inom tre sekunder ändrar tiden i 15-minuters intervall. Efter tiden löpt ut kommer T 747
automatiskt att stängas av till Standby-läge.
För att justera insomningstiden, trycker man på AVR 3s SLEEP-knappen två gånger: första gången
för att visa tiden och en andra gång för att ändra inställningen. Tiden för insomning som valts visas
i displayen. Varje tryckning ändrar tiden med 15-minuter intervall mellan 15 till 90 minuter. För
att avbryta insomningsläget, fortsätter du att trycka på AVR 3s SLEEP-knapp tills “Sleep O” visas i
displayen. Om du stänger av T 747 till standby från antingen AVR 3s OFF-knapp eller på T 747s POWERknapp så avslutas insomningsläget.
DVD/BD/CD SPELARKONTROLL (för att användas med NAD CD Spelare, Blu-ray Disc Spelare
eller DVD Spelare): Ställ in apparatväljaren som “BD” för att komma åt dessa knappar. Vissa av
styrknapparna nedan används bara för specika NAD CD-spelare, Blu-ray Disc-spelare eller DVD-spelare
modeller, kontrollera men bruksanvisningen för din NAD modell för vilka knappar du kan använda.
Du kan även lägga in önskade NAD styrkoder i denna ärrkontroll så att den kan styra andra NAD
apparater. Se även avsnittet om “KARTOTEK” om hur du ladder in NAD koder.
HOME: Visa eller lämna HOME menyn.
PICTURE: Visa eller lämna Fotoläges menyn.
TITLE/POP-UP: Visar DVD title, meny eller BD-ROM pop meny, om en sådan nns.
MENU: Öppna menyn på en DVD-skiva, om en sådan nns.
SCAN []: Snabbsökning bakåt/framåt.
[ ] : Öppna och stäng skivfacket.
[ ] : Stoppa avspelningen.
[ ] : Pausa avspelningen tillfälligt.
[ ] : Gå till nästa spår eller l.
[ ] : Gå till början av spåret/len eller till föregående spår/l.
[ ]: Starta avspelningen.
ENTER: Väljer önskad spåret, map eller WMA/MP3 l.
DISP: Visa avspelningstid och annan display information.
RAND: Spela upp spåren/ler i slumpmässig ordning.
RPT: Upprepa spår, l eller allt.
PROG: Börja eller avsluta programläge.
CLEAR: Tömmer programlistan.
RES: Byt videoupplösning på HDMI eller komponentvideoutgången.
SETUP: Aktivera eller avsluta inställningsmenyn.
A,B,C,D: Navigera eller välj BD-ROM meny, om tillämpligt; Bläddra upp/ner på PHOTO och MUSIC
menylistan.
12
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN
STYRFUNKTIONER FÖR NAD RADIODEL (för att användas med NAD Receiver eller AM/FM/
DAB Radiodelar): Ställ in apparatväljaren som “TUN” för att komma åt dessa knappar. Titta efter
motsvarande symboler som är tryckta vid ärrkontrollens knappar för att styra motsvarande funktioner.
Vissa av knapparna används bara på specika NAD Receiver eller Tuner modeler, kontrollera i din
bruksanvisning vilka knappar du kan använda. Du kan även lägga in önskade NAD styrkoder i denna
ärrkontroll så att den kan styra andra NAD apparater. Se även avsnittet om “KARTOTEK” om hur du
ladder in NAD koder.
TUNE [ ] eller [ ]: Bläddra upp och ned mellan AM och FM frekvenser.
PRESET [ ] eller [ ]: Bläddrar upp och ned mellan lagrade radiostationer.
AM/FM/DB: Välj DAB (Enbart på 230V versionen), XM (Enbart på 120V versionen), FM eller AM läge.
TUNER MODE (TUNER LÄGE): I FM läget trycker du på denna knappen för att välja mellan
“FM Mute On” och “FM Mute O”. I DAB läge kan man trycka på denna knapp för att aktivera
Dynamikkontroll (DRC), Stations Ordning eller andra tillämpliga DAB alternativ.
BLEND: Koppla in eller ur BLEND funktionen.
MEMORY: Sparar aktuell station i snabbvalsminnet.
DELETE: Tryck in och håll inne i 2 sekunder tills snabbvalet raderats.
[]: I DAB läge och i kombination med TUNER MODE eller andra kompatibla knappar, bläddra
för att välja i DAB menyn för alternativ som Dynamikkontroll (DRC), Stations Ordning och andra
DAB-funktioner.
ENTER: I AM/FM läge använder man denna knapp för att välja mellan “Preset” och “Tune” läge. I
DAB läge, tryck och håll inne för att kolla signalstyrka.
[ ]: I XM läge och i kombination med TUNER MODE, MENU eller andra kompatibla
knappar, bläddra för att välja i XM menyn för alternativ som ALL CH SEARCH (sökning efter alla
kanaler), CAT SEARCH (kategorisökning) eller PRESET SEARCH (snabbvalssökning).
INFO: Genom att trycka på denna knappen visas informationen som sänds ut av den aktuella
radiostationen. Det som visas är den relaterade DAB eller RDS informationen som sänds.