Nad T737 HD, T737 User Manual [ru]

®
T 737
AV Surround Sound Receiver
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Инструкция по эксплуатации
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
ЗНАЧОК МОЛНИИ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРИЗВАН ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НА НАЛИЧИЕ ВНУТРИ КОРПУСА АППАРАТА ОПАСНЫХ НЕИЗОЛИРОВАННЫХ НАПРЯЖЕНИЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ЗНАЧОК ВОСКЛИЦАТЕЛЬНОГО ЗНАКА ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРИЗВАН ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НА НАЛИЧИЕ В ПРИЛАГАЕМОЙ К АППАРАТУ ЛИТЕРАТУРЕ ВАЖНЫХ УКАЗАНИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ.
14 В следующих случаях следует выключить аппарат из розетки и
обратиться в сервисный центр для получения квалифицированного сервисного обслуживания: повреждение шнура питания или вилки, пролитие жидкости или попадание посторонних предметов внутрь аппарата, попадание аппарата под дождь или воду, нарушение нормальной работы при соблюдении указаний руководства по эксплуатации или падение аппарата.
ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ МОНТАЖНИКА СИСТЕМЫ КАБЕЛЬНОГО ТЕЛЕВИДЕНИЯ
Данная памятка призвана обратить внимание монтажника системы кабельного телевидения на разделы 820-40 Национального электротехнического кодекса США, в которых содержится руководство по надлежащему заземлению, и, в частности, оговорено, что кабель заземления должен быть подключен к домашней заземляющей системе как можно ближе к точке входа кабеля.
ВНИМАНИЕ
ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1 Прочтите руководство. 2 Прочтите руководство. 3 Обращайте внимание на предупредительные символы. 4 Соблюдайте указания руководства. 5 Не используйте аппарат около воды. 6 Чистить только сухой тканью. 7 Не закрывать вентиляционные отверстия. Устанавливать в
соответствии с инструкциями изготовителя.
8 Не устанавливать рядом с источниками тепла, например,
радиаторами, обогревателями, печами и другими устройствами, излучающими тепло (в том числе с усилителями).
9 Для обеспечения безопасности вилки с заземлением и полярные
вилки следует использовать соответствующим образом. Полярные вилки имеет два штекера, один из которых шире другого. Вилка с заземлением имеет два штекера и третий контакт заземления. Широкий штекер или контакт заземления служат для безопасности. Если вилка не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки.
10 Шнур питания должен протягиваться в местах, где возможность
хождения по нему или протыкания поставленными на него предметами сведена к минимуму. При этом особое внимание следует уделять участкам у вилки, розетки и у выхода из аппарата.
11 Используйте только аксессуары, указанные изготовителем. 12 Используйте аппарат только с тележками, стендами,
штативами, кронштейнами или столами, которые
рекомендованы производителем или продаются вместе с аппаратом. При использовании тележки соблюдайте осторожность при перемещении аппарата на тележке, чтобы не получить травму при переворачивании.
13 Для обеспечения дополнительной защиты аппарата во время грозы
или при длительных перерывах в эксплуатации и использовании аппарата выключайте аппарат из розетки.
ИНФОРМАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ ПО СВЯЗИ FCC США
Данное оборудование прошло тестирование и признано отвечающим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с Частью 15 Правил FCC. Данные ограничения разработаны в целях обеспечения разумной степени защиты от вредных помех при эксплуатации оборудования в домашних условиях.
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию радиочастоты, и в случае нарушения правил установки и эксплуатации, описанных в руководстве, может послужить причиной вредных помех для радиосвязи. Однако гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае невозможно. Если аппарат является причиной помех в радио и телевизионной связи, что можно определить путем выключения и включения аппарата, пользователь может попытаться устранить помехи с помощью какого-либо из нижеприведенных способов:
Перенаправьте или переместите антенну.
Увеличьте расстояние между аппаратурой и ресивером.
Включите ресивер так, чтобы аппаратура и ресивер питались от
разных ответвлений электропроводки.
Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по
радио/ТВ аппаратуре.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Аппарат не следует подвергать воздействию брызг или капель воды. Не устанавливайте на данный аппарат емкости с жидкостью, например, вазы.
ОСТОРОЖНО
Внесение изменений или доработка оборудования без одобрения NAD Electronics может привести к утрате законного права на эксплуатацию данного оборудования.
ОСТОРОЖНО
Эти инструкции по обслуживанию предназначены только для квалифицированных специалистов по сервисному обслуживанию. Чтобы снизить опасность поражения электрическим током, не выполняйте никакие операции, кроме перечисленных в руководстве по эксплуатации, если у вас отсутствует необходимая квалификация.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Для снижения риска возгорания или удара электрическим током не подвергайте данный аппарат воздействию дождя или влаги.
ВНИМАНИЕ
Полностью отключите аппарат от сети переменного тока, вынув вилку из розетки.
ПРИМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО РАЗМЕЩЕНИЯ АППАРАТА
Для обеспечения надлежащей вентиляции необходимо оставить свободное расстояние вокруг аппарата (в т.ч. от выступающих частей), равное или превышающее указанные ниже параметры:
Левая и правая панели: 10 см Задняя панель: 10 см Верхняя панель: 50 см
ПРИМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО УТИЛИЗАЦИИ
При выработке ресурса аппарат следует не выбрасывать в мусоропровод, а сдать в пункт сбора и переработки электрического и электронного оборудования. На аппарате, в руководстве по эксплуатации и на упаковке имеется соответствующий символ.
Материалы могут использоваться повторно в соответствии со своей маркировкой. Благодаря повторному использованию исходных материалов и других видов переработки старой продукции Вы вносите ощутимый вклад в защиту окружающей среды. Местонахождение пункта утилизации можно узнать в местной администрации.
ИНФОРМАЦИЯ О СБОРКЕ И УТИЛИЗАЦИИ ОТРАБОТАННЫХ БА ТАРЕЕК ДИРЕКТИВА ЕВРОПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА ЕВРОСОЮЗА 2006/66/EC ТОЛЬКО ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКИХ КЛИЕНТОВ
Батарейки, на которых имеется этот символ, необходимо утилизировать отдельно от прочих бытовых отходов. Рекомендуется принять соответствующие меры для максимального увеличения сбора отработанных батареек отдельно от прочих бытовых отходов.
Конечным пользователям настоятельно рекомендуется не выбрасывать отработанные
батарейки вместе с остальными бытовыми отходами. Для достижения высокого уровня переработки отработанных батареек выбрасывайте такие батарейки отдельно в специально отведенные контейнеры в Вашем районе. Для получения более подробной информации о сборе и утилизации отработанных батареек обратитесь, пожалуйста, в местные органы городской власти, коммунальную службу, которая занимается вывозом и переработкой отходов, или пункт продажи, где Вы приобрели батарейки.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Выполнение правил сбора и утилизации отработанных батареек содейс­твует предотвращению потенциально вредного воздействия на здоровье людей и минимизации отрицательного воздействия батареек и отрабо­танных батареек на окружающую среду, что в свою очередь содействует защите, охране и качественному улучшению окружающей среды.
ПРИМЕЧАНИЕ: РЕСИВЕР T 737 НЕ ОСНАЩЕН СИСТЕМОЙ АВТОМАТИЧЕСКОЙ РЕГУЛИРОВКОЙ НАПРЯЖЕНИЯ. ПОДКЛЮЧАЙТЕ ЕГО ТОЛЬКО К ПРЕДПИСАННОЙ СЕТИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, Т.Е. 120V 60HZ ИЛИ 230V 50HZ.
ЗАПИШИТЕ НОМЕР МОДЕЛИ ВАШЕГО АППАРАТА СЕЙЧАС, ПОКА ВЫ ЕГО ВИДИТЕ
Номер модели и серийный номер вашего нового T 737 находятся на задней стенке корпуса. Для вашего удобства мы предлагаем вам вписать указанные номера сюда:
МОДЕЛЬ № . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
СЕРИЙНЫЙ № . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NAD является торговой маркой компании NAD Electronics International, входящей в состав компании Lenbrook Industries Limited.
© 2009 г., NAD Electronics International, структурное подразделение компании Lenbrook Industries Limited.
3
ВВЕДЕНИЕ
4
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
СОДЕРЖАНИЕ
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ВВЕДЕНИЕ
НАЧАЛО РАБОТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ВЫБОР МЕСТА ДЛЯ УСТАНОВКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
НАСТРОЙКИ ИСТОЧНИКА ПО УМОЛЧАНИЮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ AVR 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ AVR 3
БИБЛИОТЕКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. 11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ T 737 – ГЛАВНОЕ МЕНЮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ЭКРАННОЕ МЕНЮ OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MAIN MENU ГЛАВНОЕ МЕНЮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
LISTENING MODE РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
РЕГУЛИРОВКА РЕЖИМОВ ПРОСЛУШИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TONE CONTROLS РЕГ УЛЯТОРЫ ТЕМБРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ T 737 – МЕНЮ НАСТРОЙКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
МЕНЮ НАСТРОЙКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SOURCE SETUP НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SOURCE SETUP  NORMAL VIEW
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА  НОРМАЛЬНЫЙ ВИД . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SOURCE SETUP  TABLE VIEW
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА  ТАБЛИЧНЫЙ ВИД . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
iPod SETUP НАСТРОЙКА iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SPEAKER SETUP НАСТРОЙКА АКУС ТИЧЕСКИХ СИСТЕМ . . . . . . . . . 20
SPEAKER CONFIGURATION
КОНФИГУРАЦИЯ АКУС ТИЧЕСКИХ СИСТЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SPEAKER LEVELS БАЛАНС УРОВНЕЙ КАНА ЛОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SPEAKER DISTANCE РАССТОЯНИЕ ДО АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ 22
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
TRIGGER SETUP НАСТРОЙКА ТРИГГЕРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
LISTENING MODE SETUP
НАСТРОЙКА РЕЖИМОВ ПРОСЛУШИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
LISTENING MODES РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
DOLBY SETUP НАС ТРОЙКА РЕЖИМА DOLBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DTS SETUP НАСТРОЙКА РЕЖИМА DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ENHANCED STEREO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DISPLAY SETUP НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
A/V PRESETS SETUP НАС ТРОЙКА НАБОРОВ
ЗАДАННЫХ УСТАНОВОК АУДИО/ВИДЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ T 737 - ПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИО В
ДИАПАЗОНЕ AM/FM/XM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
ПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИО В ДИАПАЗОНЕ AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ ИМЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
СИСТЕМА РАДИОДАННЫХ RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИО В ДИАПАЗОНЕ XM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ T 737 - ПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИО В
ДИАПАЗОНЕ DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ПОДКЛЮЧЕНИЕ DABАДАПТЕРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
РАБОТА В РЕЖИМЕ ЦИФРОВОГО РАДИОВЕЩАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . 29
СПИСОК СЛУЖБ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
РЕЖИМ ТЮНЕРА DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
LOCAL SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
PRESET TUNE ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ НАСТРОЙКА . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
STATION ORDER ПОРЯДОК СТАНЦИЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
DYNAMIC RANGE ДИНАМИЧЕСКОГО ДИАПАЗОНА . . . . . . . . . . . . . . 30
MANUAL SCAN РУЧНАЯ НАСТРОЙКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
PRUNE LIST СПИСОК С УДАЛЕНИЕМ НЕАК ТИВНЫХ СТАНЦИЙ . . 30
НАСТРОЙКИ ОТОБРАЖЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ПРОСЛУШИВАНИЕ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДОКСТАНЦИИ NAD iPod NAD IPD 1
И ПРОИГРЫВАТЕ ЛЬ iPod К T 737 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ВАРИАНТЫ МЕНЮ iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ NAD
A/V ресивер T 737 является высокопроизводительным аппаратом, созданным с использованием сложных современных технологий, но мы приложили все усилия, чтобы сделать его простым и легким в эксплуатации. Благодаря использованию мощного цифрового сигнального процессора и сверхточной схемы цифро-аналогового преобразования ресивер T 737 предлагает целый ряд действительно полезных функций для воспроизведения как объемного звука, так и стереозвука. Вложив в создание данного ресивера большую часть нашего четвертьвекового опыта в области производства аудиоустройств и компонентов для домашнего кинотеатра, мы также позаботились о том, чтобы он обеспечивал максимально прозрачное воспроизведение музыкального сигнала и максимально точное воспроизведение пространственных звуковых параметров. Как и во всей нашей продукции, основополагающим фактором при создании ресивера T 737 являлась философия дизайна фирмы NAD “Музыка прежде всего”. Таким образом, мы можем с полной уверенностью пообещать вам, что данный аппарат в течение многих лет будет на высшем уровне обеспечивать воспроизведение объемного звука в домашних кинотеатрах, а также воспроизведение музыки с качеством, достойным аудиофилов.
Мы рекомендуем вам найти несколько свободных минут и полностью прочитать данное руководство пользователя. Потратив немного времени на чтение руководства в самом начале работы с аппаратом, вы можете сэкономить огромное количество времени в будущем. Кроме этого, руководство пользователя является наилучшим способом узнать все о ресивере T 737 и, таким образом, добиться наивысших показателей при эксплуатации этого мощного и универсального компонента домашнего кинотеатра.
И еще: мы настоятельно просим вас зарегистрировать ваш T 737 на веб-сайте компании NAD:
http://NADelectronics.com/warranty
Для получения информации о гарантийном обслуживании обращайтесь к вашему местному дилеру.
ВВЕДЕНИЕ
НАЧАЛО РАБОТЫ
СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ T 737 ВХОДИТ СЛЕДУЮЩЕЕ:
Рамочная АМ-антенна
Антенна FM проводного типа.
Съемный шнур электропитания
Пульт ДУ AVR 3 с 2 элементами питания размера АА
Данное руководство пользователя
СОХРАНИТЕ УПАКОВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ
Пожалуйста, сохраните коробку и весь остальной упаковочный материал, в котором поставляется ваш T 737. В случае вашего переезда или какой­либо другой необходимости перевозки данного устройства оригинальная упаковка является самым лучшим и наиболее безопасным способом его транспортировки. На нашей практике встречалось огромное количество превосходных компонентов, поврежденных во время транспортировки по причине отсутствия надлежащего упаковочного материала. Так что, пожалуйста, сохраните коробку!
ВЫБОР МЕСТА ДЛЯ УСТАНОВКИ
Место для установки следует выбирать таким образом, чтобы в нем обеспечивалась хорошая вентиляция аппарата (объем свободного пространства должен составлять, по меньшей мере, несколько сантиметров от задней и обеих боковых панелей) и чтобы лицевая панель аппарата находилась в прямой видимости, в пределах 7 метров, от вашего основного места прослушивания/просмотра - это обеспечит надежную передачу инфракрасного сигнала пульта ДУ. В процессе эксплуатации T 737 выделяет определенное количество тепла, но в любом случае не опасное для соседних компонентов.
НАСТРОЙКИ ИСТОЧНИКА ПО УМОЛЧАНИЮ
Ресивер имеет следующие настройки по умолчанию. Обратите внимание, что в настройках аудиовхода показаны цифровой и аналоговый аудиовход. Цифровой вход всегда имеет преимущество над аналоговым, даже если используются оба.
Источник Аудиовход Видеовход Видеовыход
Source 1 Optical 1 IN/ Audio 1 IN Component 1 IN
Source 2 Optical 2 IN/ Audio 2 IN HDMI 2 IN
Source 3 Coaxial IN/ Audio 3 IN S Video 3 IN
iPod Audio 4 IN S-Video 4 IN
Source 5 Audio 5 IN Video 4 IN
Multi 7.1 Input
Front
Tuner
Чтобы изменить вышеуказанные настройки по умолчанию и лучше понять настройки источников и их сочетания, прочитайте пункт SOURCE SETUP (НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА) в части ИСПОЛЬЗОВАНИЕ T 737 – МЕНЮ НАСТРОЙКИ раздела ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
Optical Front Input/ Audio Front Input
Component Video 3 IN
S-Video Front IN
Component Video OUT
HDMI Monitor OUT
S-Video Monitor OUT
S-Video Monitor OUT
Video Monitor OUT
Component Video OUT
S-Video Monitor OUT
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Крайне важно обеспечить достаточную вентиляцию данного аппарата. Если вы намереваетесь разместить ресивер T 737 на полке шкафа или в другом замкнутом пространстве, сначала обратитесь за консультацией к специалисту по аудио/видеоаппаратуре сервисного центра NAD касательно обеспечения надлежащей вентиляции.
5
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
6
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
1 2
10
1 КНОПКА ПИТАНИЯ: Нажмите эту кнопку чтобы включить ресивер.
Цвет индикатора режима ожидания сменится с желтого на синий, и загорится подсветка дисплея ресивера. Повторное нажатие кнопки возвращает устройство в режим ожидания.
2 ИНДИКАТОР РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ: В режиме ожидания
индикатор светится желтым цветом. Во включенном состоянии T 737 этот индикатор светится синим цветом.
3 КНОПКИ НАВИГАЦИИ И ВВОДА: Эти кнопки используются для
навигации по экранному меню T 737 OSD а также для управления функциями цифрового радио DAB (только в вариантах 230 В) и XM (только в вариантах 120 В) и iPod. Круглая кнопка посередине представляет собой кнопку Ввода; ее нажимают для подтверждения выбора, завершения процедуры, последовательности или какой­либо другой применимой функции.
4 MENU (МЕНЮ): В режимах DAB (только в вариантах 230 В) или XM
(только в вариантах 120 В) эта кнопка вместе с кнопками навигации и ввода вызывает меню цифрового радио.
5 LISTENING MODE (РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ): Эта кнопка
служит для выбора опций режима “РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ”. В зависимости от выбранного формата вывода (цифрового или аналогового) доступны разные “РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ”. Также ознакомьтесь с пунктом РЕЖИМ ПРОСЛУШИВАНИЯ в части ИСПОЛЬЗОВАНИЕ T 737 – ГЛАВНОЕ МЕНЮ в разделе ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
3 4 5 6 7 9
8
11
7 ДАТЧИК ДУ: При использовании пульта дистанционного
управления направляйте пульт на этот датчик. Не допускайте действия сильного источника света, например, прямых солнечных лучей, на датчик дистанционного управления. В противном случае возможно нарушение функции дистанционного управления устройством.
Расстояние: Около 7 м от датчика ДУ. Угол: Около 30° в любом направлении от датчика ДУ.
8 SOURCE [ ] (ИСТОЧНИК): С помощью этих кнопок
осуществляется выбор входного разъема источника – Source 1, Source 2, Source 3, iPod, Source 5, Multi, Front и Tuner (AM/FM/DAB/ XM, в зависимости от того, что применимо). Также с помощью этих кнопок можно выбирать другие источники, предварительно включив их в меню настройки Также ознакомьтесь с пунктом SOURCE SETUP (НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА) в части ИСПОЛЬЗОВАНИЕ T 737 – МЕНЮ НАСТРОЙКИ в разделе ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
9 VOLUME (ГРОМКОСТЬ): Эта ручка используется для регулировки
уровня громкости основных акустических систем. Вращайте данную ручку по часовой стрелке для увеличения основного уровня громкости системы и против часовой - для его уменьшения. Также ознакомьтесь с пунктом ADJUSTING THE VOLUME (РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ) в части ИСПОЛЬЗОВАНИЕ T 737 – МЕНЮ НАСТРОЙКИ в разделе ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
6 ВАКУУМНЫЙ ФЛУОРЕСЦЕНТНЫЙ ДИСПЛЕЙ (VFD): Отображает
в графическом виде информацию о текущих настройках, в том числе об активном источнике, уровне громкости, режиме прослушивания, аудиоформате, настройках RDS/XM/DAB, а также информацию, относящуюся к iPod, и другие индикаторы. Также ознакомьтесь с пунктом DISPLAY SETUP (НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ) в части ИСПОЛЬЗОВАНИЕ T 737 – МЕНЮ НАСТРОЙКИ в разделе ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
10 PHONES (ГНЕЗДО ДЛЯ НАУШНИКОВ): Гнездо для подключения
стереонаушников со стандартным стереоштекером 1/4” (для подключения наушников со штекером меньшего размера используйте соответствующий переходник). При подключении наушников автоматически прекращается подача выходных сигналов на все акустические системы. При прослушивании через наушники нажмите кнопку LISTENING MODE на передней панели (или кнопку [SURR] на AVR 3) для переключения режимов Dolby H/P (наушники Dolby) и Dolby H/P O (наушники Dolby выключены).
DOLBY® HEADPHONE
Технология Dolby Headphone, совместимая с любыми стандартными наушниками, точно эмулирует воспроизведение 5.1-канальной системы динамиков, правильно установленных в помещении для прослушивания, и убирает эффект “усталости слушателя”, присутствующий в других виртуальных системах “звук вокруг” для наушников. Технология Dolby Headphone идеально подходит для того, чтобы слушать музыку в многоканальном формате, не мешая окружающим.
Выберите опцию DOLBY HP OFF для обычного прослушивания звука через наушники.
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
11 ПОРТЫ ВВОДА НА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ: Данные входные
разъемы используются для удобства подключения портативных источников, таких как видеокамера, портативный МРЗ или кассетный плеер, игровая видеоприставка, любого другого оптический цифровых или аналогового аудиоисточника, а также композитного или S-Video-видеоисточника. Если Ваш источник имеет только один аудиовыход или выход с маркировкой “моно”, подключите кабель к разъему Front ‘R (Mono)’ на ресивере. Если же Ваш источник имеет стереофонический выход, на что указывает наличие двух аудиовыходов, подключите кабель к обоим разъемам Front ‘L’ и ‘R (Mono)’, для обеспечения стереосигнала на выходе.
7
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
8
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
1 2 3 4 5 6 7 8 9
15 16 181713121110 14 2019
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением любых подключений к вашему T 737 выключите его питание или выдерните шнур питания из розетки. Также рекомендуется
отключить питание или выключить из розетки шнуры питания всех компонентов, участвующих в подключении сигнала или сетевого питания.
1 DIGITAL AUDIO IN (ЦИФРОВЫЕ АУДИОВХОДЫ) - COAXIAL IN,
OPTICAL 1-2 : К данным разъемам подключается оптический или
коаксиальный цифровой выход формата S/PDIF таких источников, как CD и DVD-проигрыватели, спутниковые или HDTV-тюнеры, или других компонентов. Ассоциирование коаксиального и оптического цифрового входа настраивается через пункт Source Setup (Настройка Источника) в меню Setup на дисплее.
ЦИФРОВЫЕ АУДИОВЫХОДЫ (OPTICAL): К оптическому аудио выходу подключается соответствующий цифровой вход формата S/ PDIF записывающего компонента, такого как CD-рекордер, ресивер, компьютерная звуковая карта или другого цифрового процессора.
2 РАЗЪЕМЫ MONITOR (S-VIDEO, VIDEO): Данные выходные
разъемы подключаются к видеовходу монитора/телевизора с помощью высококачественных кабелей RCA и/или кабелей S-Video, предназначенных для передачи видеосигнала. В целом, подключение через разъем S-Video дает гораздо лучшие результаты и, если ваш телевизор/монитор оснащен соответствующим входом, используйте для подключения данный разъем.
3 AUDIO 1 IN/OUT, VIDEO/S-VIDEO 1 IN/OUT: К разъемам AUDIO
1 OUT/VIDEO 1 OUT/S-VIDEO 1 OUT ресивера подключаются аналоговые аудио и видеовходы записывающего компонента, например, кассетной деки, DVD-рекордера или внешнего аудио/ видеопроцессора. К разъемам AUDIO 1 IN/VIDEO 1 IN/S-VIDEO 1 IN подключаются соответствующие выходы компонента. Сигнал на этих аудио и видеовыходах определяется последним выбранным источником с помощью кнопок выбора источника на лицевой панели или кнопок на пульте AVR 3. Сигнал порта AUDIO 1 OUT/VIDEO 1 OUT/S-VIDEO 1 OUT зависит от текущего активного источника (SOURCE). Порт AUDIO 1 OUT/VIDEO 1 OUT/S-VIDEO 1 OUT не будет работать на выход, если выбран источник Source 1. Таким образом, предотвращается возникновение контура обратной связи через компоненты записи и, следовательно, возможное повреждение акустических систем.
4 AUDIO 2 IN/VIDEO/S-VIDEO 2 IN, AUDIO 3 IN/VIDEO/S-VIDEO 3 IN,
AUDIO 4/VIDEO/S-VIDEO 4 IN: Эти разъемы являются основными
входными разъемами ресивера T 737. К ним подключаются выходные разъемы сигнала S-Video, композитного видеосигнала и аналогового стереофонического аудиосигнала таких источников, как DVD­проигрыватели и HDTV/спутниковые тюнеры. См. также про “AUDIO 1 IN/OUT, VIDEO/S-VIDEO 1 IN/OUT” выше.
Порты AUDIO 4 IN и S-VIDEO IN 4 назначены по умолчанию для вывода аудио/видео в отдельно продаваемых устройствах NAD IPD (док-станция NAD для проигрывателя iPod) 1, NAD IPD 2 и более поздних версиях этих устройств.
5 HDMI (HDMI 1-2, HDMI MONITOR OUT): К входным разъемам
HDMI подключаются выходные разъемы HDMI таких источников, как DVD-проигрыватель или панель спутникового/HDTV вещания. К выходному разъему HDMI Monitor OUT подключается телевизор или проектор с HDMI разъемом, поддерживающий стандарт HDTV.
ПРИМЕЧАНИЕ
Протокол HDMI поддерживает передачу только видеосигнала.
Для аудиосигнала HDMI необходимо подключить сигнал цифрового вывода в формате S/PDIF компонента HDMI источника к соответствующим портам аудиовхода T 737. После этого вы сможете назначить цифровой аудиовход HDMI как источник цифрового звука HDMI 1 или HDMI 2 через пункт Source Setup в экранном меню Setup.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед подключением или отключением HDMI кабелей и ресивер,
и источник следует выключить и выдернуть шнур питания из розетки. В противном случае возможно повреждение всего оборудования подключенного к разъемам HDMI.
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
6 КОМПОНЕНТНЫЕ РАЗЪЕМЫ COMPONENT VIDEO 1-3 IN,
COMPONENT VIDEO OUT: К компонентным видеовходам
Component Video IN 1-3 подключаются компонентные видеовыходы совместимого источника, например, DVD-проигрывателя и наземного или спутникового HDTV тюнера. К компонентному выходу Component Video OUT подключается компонентный вход совместимого видеомонитора/телевизора. При подключении соблюдайте маркировку разъемов Y, Y/Pb/Pr. Маршрутизация компонентных видеовходов полностью настраивается через пункт Source Setup экранного меню Setup.
Компонентные видеовходы и выходы ресивера T 737 являются широкополосными и поддерживают все форматы HDTV
Ресивер T 737 оптимизирован для работы с компонентным видеосигналом. Источники полного и раздельного (S-video) видеосигнала могут просматриваться либо в своем “родном” формате, либо через компонентный видеовыход.
ВИДЕОВХОД
Video (Composite) input - (Видеовход
- комбинированный) S-Video input (Вход
S-Video) Component Video
input - Компонентный видеовход
Component Video Monitor OUT
Да (только 480i/576i)
Да (только 480i/576i)
Да
ВИДЕОВЫХОД
S-Video Monitor OUT
Да Да
Да Да
Да (только 480i/576i)
Video (Composite) Monitor OUT
Да (только 480i/576i)
9 ВХОДНОЙ РАЗЪЕМ ДЛЯ АНТЕННЫ FM/AM: Подключите к
входному разъему входящую в комплект антенну FM проводного типа. Расправьте провод. Поэкспериментируйте, меняя место расположения и ориентацию антенны, чтобы добиться наилучшего звука и наименьшего уровня шумов. Закрепите антенну в выбранном месте с помощью кнопок, булавок или аналогичных приспособлений.
Рамочная АМ-антенна (или аналогичная ей) входит в комплект поставки ресивера T 737 и предназначена для приема в диапазоне AM. Установите рычажок зажимной клеммы в открытое положение и вставьте в отверстие клеммы провод антенны. Установите рычажок клеммы в закрытое положение, и он зафиксирует провод в клемме Для достижения наилучшего качества приема пробуйте размещать антенну в разных местах; вертикальное положение антенны обычно дает наилучшие результаты. Размещение антенны вблизи крупных металлических предметов (бытовых приборов, радиаторов), а также удлинение кабеля антенны может послужить причиной ухудшения качества приема.
10 ВХОД XM MODULE INPUT (только в вариантах 120 В):
Подключите радиокабель XM к данному разъему. Далее воспользуйтесь инструкцией, приложенной к Вашему XM­радиоприемнику. XM радио предлагает более 100 каналов музыки, новостей, спорта, юмора, общения и развлечения. Прием обеспечивается на всем материке. Большое количество музыкальных каналов с качественным цифровым звуком без рекламы.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
7 ВХОДЫ 7.1 CH INPUT: К ним подключаются соответствующие
аналоговые аудиовыходы источника многоканального звука, такого как DVD-Audio проигрыватель или многоканальный SACD-проигрыватель или внешнего многоканального декодера (форматы, защищенные от копирования, позволяют передавать только аналоговый сигнал). Обычно эти источники дают на выходе сигнал 5.1 – в этом случае к разъемам Surround Back ничего не подключается. Сигналы на этих разъемах можно услышать при выборе источника Multi (на этот источник по умолчанию настроен внешний аудиовход 7.1).
Сигналы, поступающие на входные разъемы 7.1 СН INPUT, не подвергаются обработке НЧ-диапазона или какой-либо другой обработке (кроме регулировки основного уровня громкости). Когда к данным разъемам подключены выходные разъемы многоканального аудиосигнала проигрывателя DVD-Video дисков, то использование внутренней системы декодирования Dolby Digital и DTS ресивера, а также его встроенных цифроаналоговых преобразователей обычно дает, при цифровом подключении, лучший по качеству воспроизведения результат.
8 РАЗЪЕМ SUBW (SUBWOOFER) PRE-OUT: T 737 не имеет
встроенного усилителя для сабвуфера, в отличие от полнодиапазонных каналов. Подключите данный выход к SUBW PRE OUT, оснащенному собственным источником питания (“активному” сабвуферу) или к каналу усилителя мощности, питающему пассивный сабвуфер.
ПРИМЕЧАНИЕ
В комплекте с T 737 не поставляется внешний радиоприемник XM.
11 UPLOAD MCU, RESET: Тактовые переключатели UPLOAD MCU и
RESET используются для обновления программного обеспечения (при наличии таковых) через порт RS232. Выбранный вами специалист по установке или дилер поможет вам правильно провести установку и настройку T 737.
12 IR IN/IR OUT 1, 2: Эти разъемы используются для получения и
выдачи сигналов дистанционного управления в электрическом формате по стандартному промышленному протоколу, для работы ИК репитеров в системах, компоненты которых расположены в разных помещениях, и в аналогичных случаях. IR IN: К этому входу подключается инфракрасный репитер (Xantech или аналогичный) или другое устройство, обеспечивающее дистанционное управление ресивером T 737. IR OUT 1, IR OUT 2: Выходы IR OUT 1 и IR OUT 2 могут работать в двух режимах – в режиме повторителя инфракрасных команд или в простом режиме ИК-выхода IR OUT. Подключите к входу IR IN ресивера выходу IR OUT вспомогательного оборудования. Затем подключите к выходу IR OUT 1 (или IR OUT 2) ресивера вход IR IN другого компонента. В этом случае ресивер будет работать как ИК репитер, позволяя оборудованию, подключенному к входу IR IN ресивера управлять или посылать команды другому оборудованию, подключенному к выходу IR OUT 1 (или IR OUT 2) ресивера.
В простом режиме IR OUT нужно подключить выход IR OUT 1 (или IR OUT 2) к входы IR IN дополнительного оборудования. После этого для управления подключенным устройством нужно направить пульт дистанционного управления дополнительного оборудования на инфракрасный приемник T 737.
9
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
10
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
13 +12V TRIGGER OUT (ТРИГГЕРНЫЙ ВЫХОД +12V): Триггерный
выход +12V используется для управления внешним оборудованием, оснащенным триггерным входом 12V.Подключите выход +12V TRIGGER OUT к входному разъему +12V DC другого устройства, используя моно-кабель с штекером 3,5 мм. Доступность напряжения 12 В на этом выходе зависит от значения параметра “Trigger Out” в экранном меню “TRIGGER SETUP”. Рекомендации по настройке параметра TRIGGER OUT (ВЫХОДНОЙ ТРИГГЕРНЫЙ СИГНАЛ) можно найти в разделе Trigger Setup (Настройка триггера) в части SOURCE SETUP (НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА).
14 РАЗЪЕМ MP DOCK: На задней панели T 737 имеет порт передачи
данных, куда можно подключать дополнительные устройства NAD IPD (док-станция NAD для iPod) 1, NAD IPD 2 и более поздние модели этих устройств. Подключите разъем MP DOCK (DATA PORT) устройства T 737 к соответствующему разъему DATA PORT на дополнительном устройстве NAD IPD.
ПРИМЕЧАНИЕ
Внешнее устройство NAD IPD (док-станция NAD для iPod) не
поставляется в комплекте с T 737.
15 ВХОД DAB MODULE INPUT (только в вариантах 230 В):
Подключите к данному разъему разъем Mini-Din выходного порта DAB-адаптера NAD DB 1. Ресивер совместим только с адаптером NAD DB 1, поэтому проверьте у Вашего дилера наличие этого модуля. With цифровое радиовещание (DAB), you can now receive CD-like quality radio programs without any annoying interference and signal distortion.
ПРИМЕЧАНИЕ
Внешнее устройство DAB-адаптера NAD DB 1 не поставляется в
комплекте с T 737.
16 RS-232: Этот разъем подключается последовательным кабелем
(в комплект поставки не входит) к любому ПК, совместимому с Windows®, для обеспечения дистанционного управления ресивером с помощью патентованного программного обеспечения фирмы NAD или другого совместимого внешнего контроллера. NAD также является сертифицированным партнером AMX и Crestron и обеспечивает полную поддержку этих внешних устройств. Более подробную информацию можно получить у специалиста по аудиотехнике фирмы NAD в Вашем городе.
18 SPEAKERS (АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ): Подключите разъемы
FRONT L, FRONT R, SURR R, SURR L и CENTER блока SPEAKERS к соответствующим акустическим системам. Все выходные клеммы “+” (красные) и “-” (черные) следует подключать к соответствующим клеммам “+” и “-” акустических систем. Особое внимание уделите тому, чтобы ни с какой стороны не было торчащих голых проводов и чтобы провода не замыкали гнезда или клеммы друг с другом.
Ресивер T 737 предназначен для воспроизведения оптимального качества звука при его подключении к акустическим системам, сопротивление которых находится в пределах технических возможностей ресивера. Убедитесь в том, что все динамики имеют сопротивление не менее 8 Ом.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте многожильный провод калибром не менее 16 гейч
(AWG). Подключения к ресиверу T 737 могут быть выполнены с помощью штекеров типа “банан” (только в вариантах 120 В) или путем подключения голых проводов или контактов.
19 РАЗЪЕМ SWITCHED AC OUTLET: Данный разъем используется
для питания другого компонента или устройства, подключенного к ресиверу, через ресивер. Включение и выключение подачи питания осуществляется с помощью кнопки питания на лицевой панели или кнопок ON и OFF на пульте ДУ AVR 3.
Общая потребляемая мощность всех устройств, подключенных к данному разъему, не должна превышать 50 Вт.
20 ВХОД ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ К СЕТИ ПИТАНИЯ: В комплект
поставки ресивера T 737 входит отдельный провод для подключения к сети питания. Перед включением кабеля в розетку проверьте, надежно ли кабель вставлен в разъем T 737 для подключения к сети питания. Подключать только к розетке с соответствующими параметрами, т.е. к розетке 120 В 60 Гц (для версии 120 В модели T 737) или 230 В 50 Гц (для версии 230 В модели T 737). Перед тем как отсоединить шнур от T 737 обязательно выключите вилку из стенной розетки.
17 AUDIO 5 IN/OUT, AUDIO 6: Вход для дополнительных
источников линейного сигнала, таких как CD- проигрыватели или Мультимедийный Плеер. К разъемам AUDIO 5 OUT ресивера подключаются аналоговые аудиовход записывающего компонента, например, кассетной деки, DVD-рекордера или внешнего аудио/видеопроцессора. К разъемам AUDIO 5 IN подключаются соответствующие выходы компонента.
AUDIO 6 идеально подходит для подключения аналогового выхода аудиоисточников типа «линия» (например, CD-проигрыватель или стереотюнер).
1
3, 4
5
8
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ AVR 3
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ AVR 3
Пульт дистанционного управления предусматривает управление всеми функциями ресивера T 737. Он содержит дополнительные средства дистанционного управления CD-плеерами, AM/FM­тюнерами, специализированными AM/FM/DAB-тюнерами NAD, стереоусилителей, встроенных
2
усилителей и предусилителей NAD. Пульт работает на расстоянии до 7 м. Для обеспечения максимального срока службы рекомендуется использовать щелочные батарейки. В отсек для батареек, расположенный с задней стороны пульта ДУ, необходимо вставить две батарейки AA. При замене батарей убедитесь, что они установлены в соответствии с маркировкой на дне отсека.
7
При получении команды с пульта ДУ индикатор состояния аппарата будет мигать. Обратите
6
внимание на то, что индикатор также может мигать при получении команд для других компонентов системы, необязательно для ресивера. Полное описание функций см. в предыдущих
9
разделах руководства.
10
ПРИМЕЧАНИЕ
Пульт ДУ, поставляемый в комплекте с T 737, представляет собой универсальный пульт,
предназначенный для управления несколькими моделями устройств NAD. Некоторые кнопки предусмотрены только для определенных моделей NAD. Обратитесь за помощью к поставщику или специалисту по ресиверу NAD.
11
1 КНОПКИ POWER ON И OFF (“ВКЛ.” И “ВЫКЛ.”): Пульт дистанционного управления имеет
12
две отдельные кнопки включения и выключения. Нажмите кнопку ON для включения аппарата из режима ожидания в рабочий режим. Нажмите кнопку OFF для выхода в режим ожидания.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
2 DEVICE SELECTOR (ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ УСТРОЙСТВ): Кнопки выбора устройств определяют
только то, каким компонентом будет управлять пульт ДУ AVR 3. Они не выполняют никаких функций на ресивере. Нажмите нужную кнопку переключателя устройств, чтобы при помощи соответствующих кнопок открыть “страницу” с командами для выбранного устройства. Выбрав устройство, нажмите соответствующие кнопки управления на пульте ДУ AVR 3.
3 СЕЛЕКТОРЫ ВХОДНЫХ РАЗЪЕМОВ: Чтобы использовать эти функции, изучите
пометки, нанесенные на лицевую панель пульта ДУ и соответствующие специальным кнопкам на пульте. Чтобы получить доступ к этим кнопкам, переведите DEVICE SELECTOR (ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ УСТРОЙСТВ) в положение “AMP” (УСИЛИТЕЛЬ). Кнопки выбора входного разъема выполняют те же функции, что и аналогичные кнопки на лицевой панели.
ПРИМЕЧАНИЕ
Входы INPUT 1, INPUT 2 – INPUT 6 соответствуют источникам T 737 SOURCE 1, SOURCE 2
– SOURCE 6. Вход INPUT 7 соответствует источнику MULTI. Для непосредственного вызова эти источники должны быть включены.
4 ЦИФРОВЫЕ КНОПКИ: С помощью цифровых кнопок можно вводить номер трека для CD-
проигрывателей или номер канала/запрограммированной станции для тюнеров и ресиверов.
5 A/V PSET: Введите номер набора установок от 1 до 5 с помощью цифровых клавиш. Учтите,
что настройки набора установок можно выполнять через меню A/V PRESET SETUP.
6 DIMMER (Регулятор яркости дисплея; для ресиверов, Тюнера и CD-проигрывателей
фирмы NAD): Уменьшение яркости VFD-дисплея, выключение или восстановление яркости
дисплея до нормального уровня. В зависимости от модели NAD, яркость дисплея на передней панели будет различной при нажатии этой кнопки.
7 TEST: Нажмите, чтобы активировать режим TEST, когда в менюSpeaker Setup выбран пункт
Speaker Levels.
8 КНОПКА MUTE (ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА): Нажмите кнопку [MUTE] для временного
отключения звука в акустических системах и наушниках. На режим MUTE (ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА) указывает мигание индикатора Standby (режим ожидания) для встроенных усилителей NAD и предусилителей или надпись “Mute”, отображаемая на дисплее приемника NAD. Нажмите кнопку MUTE еще раз для восстановления звука. При изменении уровня громкости через AVR 3 или с помощью ручки громкости на передней панели бесшумный режим автоматически снимается.
11
Loading...
+ 25 hidden pages