SICHERHEITSHINWEISE ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
ALLE AUF DEN AUDIOGERÄTEN ANGEBRACHTEN WARN UND
SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN.
1 Anleitungen lesen - Alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen vor der
Gerätebenutzung aufmerksam lesen.
2 Anleitungen aufbewahren - Die Sicherheits- und Betriebsanleitungen
zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
3 Warnungen beachten - Alle Warnhinweise am Gerät und in der
Bedienungsanleitung befolgen.
4 Anleitungen befolgen - Alle Anleitungen für Betrieb und Benutzung
des Gerätes befolgen.
5 Reinigung – Vor der Gerätereinigung den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen. Keine üssigen Reinigungsmittel oder
Spraydosen-Reiniger verwenden, sondern nur mit einem feuchten
Tuch reinigen.
6 Anschlüsse - Keine Anschlüsse verwenden, die vom Hersteller nicht
empfohlen sind. Sie könnten zu Gefahren führen.
7 Wasser und Feuchtigkeit - Verwenden Sie dieses Gerät nicht in
der Nähe von Wasser, z. B. neben einer Badewanne, Waschschüssel,
Spüle oder einem Wäschekessel, in einem nassen Keller oder neben
Schwimmbecken u. ä.
8 Zubehör - Stellen Sie dieses Gerät nicht auf unstabile Handwagen,
Ständer, Stative, Konsolen oder Tische. Wenn das Gerät herunterfällt,
könnten Kinder oder Erwachsene schwere Verletzungen davontragen,
und das Gerät könnte schwer beschädigt werden. Verwenden Sie nur
Handwagen, Ständer, Stative, Konsolen oder Tische, die vom Hersteller
empfohlen oder mit dem Gerät zusammen verkauft worden sind. Jeder
Geräteeinbau sollte nur in vom Hersteller empfohlenem Einbauzubehör
und unter Beachtung der Herstelleranleitung erfolgen.
9 Steht das Gerät auf einem Handwagen, sollte dieser
vorsichtig bewegt werden. Schnelles Anhalten, überhöhte
Kraftanwendung und unebene Bodenächen können dazu
führen, daß der Handwagen mit dem Gerät umkippt.
10 Schlitze und Gehäuseönungen dienen der Luftzirkulation, sollen einen
zuverlässigen Betrieb sicherstellen und das Gerät dabei vor Überhitzung
schützen. Diese Önungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt
werden. Das Gerät darf daher niemals auf ein Bett, Sofa, einen Teppich
oder ähnliche Oberächen gestellt werden. Es kann nur dann in einer
festen Installation wie einem Einbauschrank oder Rack untergebracht
werden, wenn für eine ausreichende Lüftung gesorgt wird und die
Herstellerhinweise dabei beachtet werden.
11 Netzanschluß - Dieses Gerät darf nur an Spannungsquellen betrieben
werden, die im Etikett auf dem Gerät angegeben sind. Wenn Sie nicht
sicher sind, welche Spannungsversorgung Sie in Ihrem Hause haben,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das örtliche Elektrizitätswerk.
Als erste Maßnahmen zum Trennen des Verstärkers vom Netz wird der
Netzstecker aus der Steckdose gezogen. Stellen Sie daher sicher, daß
der Netzstecker immer zugänglich ist. Wenn das Gerät für mehrere
Monate nicht verwendet wird, das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
12 Dieses Gerät ist mit einem gepolten Wechselstromstecker ausgerüstet
(ein Stift ist breiter als der andere). Der Stecker paßt nur auf eine Art
in die Steckdose. Dies ist eine Sicherheitsvorkehrung. Wenn Sie den
Stecker nicht ganz in die Steckdose einstecken können, versuchen Sie
es mit umgedrehtem Stecker noch einmal. Paßt der Stecker immer noch
nicht, wenden Sie sich an Ihren Elektriker, um die veraltete Steckdose
auszutauschen. Versuchen Sie nicht, diese Sicherheitsvorkehrung in
irgendeiner Weise zu umgehen.
13 Netzkabelschutz - Das Verlegen von Netzkabeln muß so erfolgen,
daß Kabelquetschungen durch Darauftreten oder darauiegende
Gegenstände ausgeschlossen sind. Dabei sollte besonders auf die
Leitung in Steckernähe, Mehrfachsteckdosen und am Geräteauslaß
geachtet werden.
14 Erdung der Außenantenne - Wird eine Außenantenne oder ein
Kabelsystem an das Gerät angeschlossen, sicherstellen, daß die
Antenne oder das Kabelsystem geerdet ist, um einen gewissen Schutz
gegen Spannungsspitzen und statische Auadungen zu bieten. Artikel
810 des National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, enthält Informationen
zur geeigneten Erdung des Antennenmastes und Trägergerüstes, zur
Erdung der Leitung einer Antennen-Entladeeinheit, zur Größe des
Erders, Position der Antennen-Entladeeinheit, zum Anschließen und zu
den Anforderungen von Erdern.
HINWEIS FÜR INSTALLATEURE VON KABELT VSYSTEMEN
Wir möchten die Installateure von Kabel-TV-Systemen auf den Abschnitt 82040 des NEC aufmerksam machen, in dem Richtlinien für sachgemäße Erdung
zu nden sind und in dem insbesondere festgelegt ist, daß die Kabelerdung mit
dem Erdungssystem des Gebäudes verbunden werden soll, und zwar so nahe
wie möglich an der Kabeleinführung.
15 Blitz - Ziehen Sie zum besonderen Schutz bei Gewitter oder wenn
das Gerät unbeaufsichtigt über längere Zeit nicht verwendet wird,
den Netzstecker aus der Steckdose und das Antennenkabel aus der
Antennen- oder Kabelsteckdose. Dadurch wird das Gerät vor Blitz- oder
Überspannungsschäden geschützt.
16 Hochspannungsleitungen - Eine Außenantennenanlage sollte
nicht in direkter Nachbarschaft von Hochspannungsleitungen oder
anderen elektrischen Licht- oder Netzleitungen, oder wo sie in solche
Spannungsleitungen fallen kann, installiert werden. Bei der Installation
eines Außenantennensystems muß äußerst vorsichtig vorgegangen
werden, um Hochspannungsleitungen nicht zu berühren. Der Kontakt
mit solchen Leitungen kann tödlich sein.
17 Überlastung - Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder integrierte
Mehrfachsteckdosen dürfen nicht überlastet werden. Gefahr von
elektrischem Schlag und Feuer.
18 Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten - Niemals
irgendwelche Fremdkörper durch die Gehäuseönungen in das Gerät
stecken. Sie könnten Teile mit gefährlichen Spannungen berühren oder
einen Kurzschluß auslösen, der ein Feuer verursachen oder zu einem
Stromschlag führen könnte. Niemals Flüssigkeiten, welcher Art auch
immer, auf das Gerät schütten.
ACHTUNG: DAS GERÄT DARF KEINEN TROPFENDEN ODER
SPRITZENDEN FLÜSSIGKEITEN AUSGESETZT WERDEN, UND
FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTE GEGENSTÄNDE WIE Z. B. VASEN DÜRFEN
NICHT AUF DAS GERÄT GESTELLT WERDEN. WIE BEI ALLEN
ELEKTRONISCHEN GERÄTEN DARAUF ACHTEN, DASS AUF KEINE
TEILE DES GERÄTES FLÜSSIGKEITEN VERSCHÜT TET WERDEN.
FLÜSSIGKEITEN KÖNNEN STÖRUNGEN UND/ODER BRANDGEFAHR
VERURSACHEN.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
19 Ziehen Sie den Geräte - Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie
von qualizierten Fachkräften eine Reparatur durchführen, wenn:
a) das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
b) Flüssigkeit in das Gerät geschüttet worden ist oder Fremdkörper
hineingefallen sind.
c) das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt worden ist.
d) das Gerät trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht
normal funktioniert. Betätigen Sie nur Einsteller, die in der
Bedienungsanleitung erwähnt werden. Die fehlerhafte Einstellung
anderer Einsteller kann zu Beschädigung führen und erfordert häug
den enormen Aufwand eines qualizierten Technikers, um den
normalen Geräte-Betriebszustand wiederherzustellen.
e) das Gerät heruntergefallen oder in irgendeiner Weise beschädigt
worden ist.
f) wenn das Gerät auallende Veränderungen in der Leistung aufweist.
Dies ist meistens ein Anzeichen dafür, daß eine Reparatur oder
Wartung notwendig ist.
20 Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, daß
der Servicetechniker Original-Ersatzteile vom Hersteller oder zumindest
solche mit denselben Charakteristika wie die Originalteile verwendet
hat. Nicht autorisierter Ersatz kann Feuer, elektrischen Schlag oder
andere Gefahren verursachen.
21 Sicherheitsüberprüfung - Bitten Sie den Servicetechniker nach
allen Wartungen oder Reparaturen an diesem Gerät darum, eine
Sicherheitsüberprüfung durchzuführen und den einwandfreien
Betriebszustand des Gerätes festzustellen.
22 Wand oder Deckenmontage - Das Gerät darf an eine Wand oder
Decke nur entsprechend der Herstellerhinweise montiert werden.
WARNUNG
UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLÄGEN ZU VERRINGERN,
SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT
WERDEN.
Da dieses Gerät Hochfrequenz erzeugt, verwendet und abstrahlt, kann
eine nicht der Anleitung entsprechende Installation und Verwendung
zu einer Störung von Funkverbindungen führen. Es kann jedoch nicht
ausgeschlossen werden, daß bei bestimmten Installationen Interferenzen
auftreten. Sofern dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs
verursacht (feststellbar durch Aus- und erneutes Einschalten des Geräts),
sollten die Störungen mithilfe einer oder mehrerer der folgenden
Maßnahmen beseitigt werden:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder positionieren Sie
diese an einer anderen Stelle.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen den Geräten und dem
Receiver.
• Schließen Sie das Gerät und den Receiver an Steckdosen
unterschiedlicher Stromkreise an.
• Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker.
FCCWARNUNG
Wenn an diesem Gerät Änderungen vorgenommen werden, die von der
für Einhaltungsfragen zuständigen Partei nicht ausdrücklich genehmigt
wurden, kann die Berechtigung zur Verwendung des Geräts aufgehoben
werden.
ANFORDERUNGEN VON INDUSTRY CANADA
Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht allen Anforderungen der
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
DAS BLITZSYMBOL IN EINEM GLEICHSEITIGEN DREIECK WEIST
AUF EINE NICHT ISOLIERTE „GEFährliche Spannung“ innerhalb
des gerätegehäuses hin, die möglicherweise ausreicht, UM
menschen einen Stromschlag zu versetzen.
DAS AUSRUFEZEICHEN IN EINEM GLEICHSEITIGEN DREIECK
weist auf WICHTIGE BETRIEBS- UND WARTUNGSHINWEISE in
der mit dem GERÄT GELIEFERTEn DOKUMENTATION hin.
UM EINEN STROMSCHLAG ZU VERHINDERN, MUSS DER STECKER MIT
DEM BREITEN STIFT VOLLSTÄNDIG IN DER BREITEN BUCHSE EINGESTECKT
WERDEN.
VORSICHT
In diesem Gerät wird ein Lasersystem eingesetzt. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie diese auf, um
eine sachgemäße Verwendung des Produkts sicherzustellen. Wenn für das
Gerät eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich an eine autorisierte
Servicewerkstatt. Wenn andere als in diesem Dokument angegebene
Bedienelemente, Justierungen oder Vorgehensweisen eingesetzt werden,
können Laserstrahlen freigesetzt werden. Um einen direkten Kontakt mit
Laserstrahlen zu verhindern, sollte das Gehäuse nicht geönet werden. Bei
oenem Gehäuse ist der Laserstrahl sichtbar.
BLICKEN SIE NICHT IN DEN STRAHL.
FCCHINWEIS
Dieses Gerät wurde auf die Einhaltung der Grenzwerte für digitale Geräte
der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien getestet. Diese Grenzwerte
sollen einen ausreichenden Schutz gegen Störungen in Wohnbereichen
bieten.
Wenn sich der Netzschalter in der Position STANDBY bendet, bezieht das
Gerät den Nennstrom für den Bereitschaftsbetrieb aus der Steckdose.
Die Steckdose muß in der Nähe des Geräts installiert werden und leicht
zugänglich sein.
VORSICHT
Wenn an diesem Gerät Änderungen vorgenommen werden, die von NAD
Electronics nicht ausdrücklich genehmigt wurden, kann die Berechtigung zur
Verwendung des Geräts aufgehoben werden.
HINWEIS ZUR AUFSTELLUNG
Um eine ausreichende Lüftung zu gewährleisten, sollte um das Gerät
ausreichend Platz vorhanden sein (gemessen an den Außenabmessungen
und hervorstehenden Teilen). Es gelten folgende Mindestabstände:
Linke und rechte Seite: 10 cmRückseite: 10 cmGehäusedeckel: 50 cm
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR KUNDEN IN GROSSBRITANNIEN
Entfernen Sie NIEMALS den Netzstecker dieses Geräts. Wenn der
vorhandene Stecker nicht für Ihre Steckdosen geeignet oder zu kurz ist,
erwerben Sie ein entsprechendes sicherheitsgeprüftes Verlängerungskabel,
oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Wenn der Netzstecker dennoch
entfernt wird, ENTFERNEN SIE DIE SICHERUNG, und entsorgen Sie den
STECKER umgehend, damit durch ein versehentliches Anschließen des
Netzsteckers kein Stromschlag verursacht werden kann. Wenn dieses
Produkt ohne Netzstecker geliefert wurde oder angepaßt werden muß,
befolgen Sie die entsprechenden Anweisungen (siehe unten):
WICHTIG
Stellen Sie KEINE Verbindung zu der größeren Klemme her, die entweder
mit dem Buchstaben „E“, dem Schutzerdesymbol oder durch die Farben
GRÜN oder GRÜN UND GELB gekennzeichnet ist.
Die Farbgebung der Netzsteckerdrähte dieses Produkts entspricht
folgendem Code:
BLAU – NULLEITERBRAUN – STROMFÜHREND
Da diese Farben möglicherweise nicht den Farbmarkierungen der Klemmen
Ihres Steckers entsprechen, sollten Sie folgendermaßen vorgehen:
Der BLAUE Draht muß mit der Klemme verbunden werden, die
entweder mit dem Buchstaben „N“ markiert oder SCHWARZ gefärbt ist.
Der BRAUNE Draht muß mit der Klemme verbunden werden, die
entweder mit dem Buchstaben „L“ markiert oder ROT gefärbt ist.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Am Ende seiner Lebensdauer darf dieses Produkt nicht
gemeinsam mit herkömmlichem Haushaltsmüll entsorgt
werden. Geben Sie es stattdessen bei einer Sammelstelle für
die Wiederverwertung elektrischer und elektronischer Geräte
ab. Hierauf wird auch durch das Symbol auf dem Produkt, im
Benutzerhandbuch und auf der Verpackung hingewiesen.
Die Materialien, aus denen das Produkt besteht, können gemäß ihrer
Kennzeichnung wiederverwendet werden. Durch die Wiederverwendung
von Bauteilen oder Rohstoen leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Umweltschutz. Die Adresse der Sammelstelle erfahren Sie von Ihrem
örtlichen Entsorgungsunternehmen.
HINWEIS: DER T 535 VERFÜGT NICHT ÜBER EIN NETZTEIL MIT
AUTOMATISCHER SPANNUNGSERKENNUNG. SCHLIESSEN
SIE DAS GERÄT DESHALB NUR AN DIE VORGESCHRIEBENE
NETZSPANNUNG AN, D. H. 120 V/60 HZ ODER 230 V/50 HZ.
NOTIEREN SIE DIE MODELLNUMMER SOLANGE DIESE SICHTBAR IST
Die Modell- und Seriennummern Ihres neuen T 535 benden sich an der
Rückseite des Gehäuses. Es wird empfohlen, diese hier zu notieren:
Beim Ersetzen der Sicherung dürfen nur geprüfte Sicherungen mit der
richtigen Nennleistung verwendet werden. Stellen Sie zudem sicher, daß
die Sicherungsabdeckung wieder angebracht wird.
WENN ZWEIFEL BESTEHEN, WENDEN SIE SICH AN EINEN
ERFAHRENEN ELEKTRIKER.
NAD ist ein Warenzeichen von NAD Electronics International, einem Unternehmensbereich von Lenbrook Industries Limited
Copyright 2007, NAD Electronics International, ein Unternehmensbereich von Lenbrook Industries Limited
Der T 535 ist ein technisch hochentwickeltes und leistungsfähiges
Gerät. Dennoch wurde bei der Entwicklung großer Wert auf die
Benutzerfreundlichkeit gelegt. Dank einer leistungsstarken digitalen
Signalverarbeitung und äußerst präzisen digitalen Audioschaltkreisen bietet
der T 535 eine Reihe überaus nützlicher Optionen für den Stereobetrieb.
Dennoch wurde beim T 535 ebenso auf einen optimalen Raumklang und
eine überragende Transparenz Wert gelegt. Hierbei wurde ein großer
Teil der im Laufe eines Vierteljahrhunderts gesammelten Erfahrung in
der Entwicklung von Audio- und Heimkinogeräten eingebracht. Wie bei
all unseren Produkten stand auch bei der Entwicklung des T 535 unsere
Philosophie „Music First“ im Mittelpunkt, sodaß wir Ihnen auch für die
kommenden Jahre ein modernes Surround-Heimkino und audiophilen
Musikgenuß versprechen können.
Nehmen Sie sich etwas Zeit, und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig
durch. Wenn Sie sich gleich zu Beginn ein wenig Zeit nehmen, können Sie
anschließend umso mehr Zeit sparen. Zudem können Sie auf diese Weise
sicherstellen, Ihre Investition in den T 535 und in die leistungsstarke und
exible Heimkino-Komponente optimal zu nutzen.
Ein weiterer wichtiger Punkt: Es wird dringend empfohlen, Ihren T 535 auf
der Internetseite von NAD zu registrieren:
http://NADelectronics.com/warranty
Informationen zur Gewährleistung erhalten Sie von Ihrem örtlichen NADHändler.
Im Lieferumfang des T 535 sind folgende Elemente enthalten:
• Ein Audio-/Video-Kabel
• Die Fernbedienung DVD 9 mit zwei AAA-Batterien
• Dieses Benutzerhandbuch
BEWAHREN SIE DIE VERPACKUNG AUF
Bewahren Sie die Schachtel und das Verpackungsmaterial des T 535 auf.
Sollten Sie einmal umziehen oder den T 535 transportieren müssen, handelt
es sich hierbei um den sichersten Karton. Immer wieder werden ansonsten
einwandfreie Geräte durch eine mangelhafte Verpackung beim Transport
beschädigt, daher empfehlen wir: Bewahren Sie die Verpackung auf.
AUSWAHL DES STANDORTS
Wählen Sie einen Standort mit ausreichender Luftzirkulation und genügend
Abstand an den Seiten und der Geräterückseite aus. Achten Sie auf eine
ungehinderte Sicht innerhalb von etwa acht Metern zwischen der T 535Frontplatte und Ihrer bevorzugten Hör- oder Sichtposition. Dadurch wird
eine verläßliche Kommunikation zwischen der Infrarotfernbedienung
und dem Gerät sichergestellt. Der T 535 verfügt über eine geringfügige
Wärmeentwicklung, die jedoch benachbarte Komponenten nicht
beeinträchtigen sollte. Es ist problemlos möglich, den T 535 auf andere
Komponenten zu stellen. Ein umgekehrtes Vorgehen sollte in der Regel
jedoch vermieden werden.
Dennoch ist es im Allgemeinen ratsam, den T 535 separat zu plazieren. Eine
ausreichende Belüftung ist besonders wichtig. Sollten Sie beabsichtigen,
den T 535 in einem Schrank oder anderen Möbeln zu plazieren, wenden Sie
sich an Ihren NAD-Audio-/Videospezialisten, und lassen Sie sich zum Thema
Luftzirkulation beraten.
Genießen Sie den Film oder die Musik. Dennoch sollten Sie sich die Zeit
nehmen, dieses Handbuch aufmerksam durchzulesen und den T 535
sorgfältig und vollständig einzurichten, zu kalibrieren und zu kongurieren.
INFO ZUM T 535
Der T 535 gehört nicht nur zu den technisch anspruchsvollsten DVD Player,
sondern es handelt sich zudem um eine Heimkino-Komponente mit einer
überragenden Klangtransparenz. Hier greift die Entwicklungsphilosophie
„Music First“ von NAD. Im folgenden nden Sie einige Beispiele:
• Der T535 verfügt über eine HDMI-Schnittstelle (High Denition Digital
Interface) mit HDCP-Unterstützung. Über diese Schnittstelle können
digitale HD-Audio- und -Videosignale zwischen Geräten, Prozessoren
und Fernsehbildschirmen übertragen werden.
• Aufgrund des hochwertigen 12-Bit/216 MHz Video-D/A-Wandlers
wird sichergestellt, dass der T 535 selbst schwache Videosignale
optimal wiedergibt und eine brillante und detailgetreue Bildqualität
liefert. Darüber hinaus liefert der 24-Bit/192 kHz Audio-D/A-Wandler
des T 535 höchste Klangqualität und macht das Gerät unanfällig
für Störgeräusche, die selbst von minimalen Schwankungen der
Netzspannung hervorgerufen werden können. Dieser leistungsfähige
Audio-D/A-Wandler sorgt für einen klaren, rauschfreien Klang,
wobei eine dynamische, weiche Klangwiedergabe und das volle
Klangspektrum erhalten bleiben.
• Der T 535 bietet hervorragende Spielbarkeit. Mit des T 535 können
DVD-VIDEOs, DVD-R/-RW/+R/+RW, DVD-As, SVCDs mit oder ohne PBC
(Wiedergabesteuerung), VCDs, DivX, CD-R/-RW und CDs einschließlich
aufgezeichneter MP3s sowie urheberrechtlich geschützter WMA- und
JPEG-Dateien wiedergegeben werden.
• Vergoldete Kontakte an allen Anschlüssen stellen ein Maximum an
Signalintegrität sicher.
SCHNELLSTART
Wenn Sie es nicht erwarten können, die Leistung Ihres neuen NAD T 535 zu
erleben, nden Sie im Folgenden eine Kurzanleitung für den Schnellstart.
Schließen Sie Ihren T 535 an einen Fernseher oder Bildschirm an, bevor Sie
die folgenden Schritte durchführen.
Nehmen Sie alle Verbindungen am T 535 vor, solange das Gerät vom Netz
getrennt ist. Außerdem wird empfohlen, beim Verbinden oder Trennen von
Signal- oder Netzverbindungen alle anderen Komponenten vom Netz zu
trennen oder auszuschalten.
ABSPIELEN EINER CD ODER EINES DVDFILMS
• Verbinden Sie die Buchse VIDEO OUT oder S-VIDEO OUT des T 535
unter Verwendung des mitgelieferten Audio-/Video-Kabels mit dem
entsprechenden Eingang Ihres Fernsehgeräts oder Bildschirms.
Verbinden Sie die Buchse MIXED AUDIO OUT des T 535 ebenfalls
mit dem entsprechenden Audioeingang Ihres Fernsehgeräts oder
Bildschirms.
• Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Die LED an der
Frontplatte zeigt durch gelb Leuchten den Bereitschaftsmodus des
T 535 an. In diesem Modus können Befehle vom Netzschalter oder der
Fernbedienung DVD 9 ausgeführt werden.
• Um die Wiedergabe des DVD-Players zu starten, drücken Sie auf der
Fernbedienung DVD 9 zunächst die Geräteauswahltaste DVD und
anschließend die Taste [OPEN/CLOSE].
• Legen Sie die Disk ein, und drücken Sie die Taste [PLAY], um
die Wiedergabe zu starten. Es sollte Stereoklang ertönen und
auf dem Fernsehgerät oder Bildschirm ein Bild wiedergegeben
werden. (Wenn dies nicht der Fall ist, muß möglicherweise über das
DVD-Bildschirmmenü des T 535 die Zuordnung von Audio- und
Videoeingängen überprüft werden (siehe Abschnitt „Videoausgang“
unter „Betrieb“).
1. Stromversorgung : Drücken Sie diese Taste, um den T 535
einzuschalten. Die LED für die Bereitschaftsanzeige schaltet von gelb auf
blau um und das VFD-Anzeigefeld leuchtet auf. Durch erneutes Drücken
des Netzschalters wird das Gerät wieder in den Bereitschaftsmodus
versetzt.
Der T 535 kann auch aus dem Bereitschaftsmodus eingeschaltet
werden, indem Sie die Taste [STOP/OPEN] oder die [PLAY]-Taste an der
Frontplatte bzw. auf der Fernbedienung drücken.
2. ANZEIGE : Diese Anzeige leuchtet gelb, wenn sich der T 535 im
Bereitschaftszustand bendet. Im eingeschalteten Zustand leuchtet
diese Anzeige blau.
3. STOP : Mithilfe dieser Taste kann die Wiedergabe einer Disk gleichzeitig
gestoppt und angehalten werden. Es wird „RESUME“ angezeigt. (Durch
erneutes Drücken der Taste [PLAY/PAUSE] wird die Wiedergabe an
der Stelle fortgesetzt, an der sie angehalten wurde). Durch erneutes
Drücken der Taste STOP wird die Diskwiedergabe komplett angehalten.
4. OPEN/CLOSE : Drücken Sie diese Taste, um das Diskfach zu önen und
zu schließen. Im Bereitschaftsmodus kann der T 535 mithilfe dieser Taste
zudem eingeschaltet werden.
5. FERNBEDIENUNGSSENSOR : Richten Sie die Fernbedienung
auf den Fernbedienungssensor, und drücken Sie eine Taste. Der
Fernbedienungssensor des T 535 sollte keinen starken Lichtquellen (z. B.
direkter Sonneneinstrahlung oder Beleuchtung) ausgesetzt werden.
Andernfalls kann der Receiver möglicherweise nicht mithilfe der
Fernbedienung bedient werden.
Entfernung: Etwa sieben Meter vom Fernbedienungssensor.Winkel: Etwa 30° in jeder Richtung vom Fernbedienungssensor.
6 DISC-Fach : Wenn das DISC-Fach geönet ist, kann eine DVD, VCD, CD
oder eine andere kompatible Disk mit der bedruckten Seite nach oben
eingelegt werden.
Wenn Sie die Disk mit der Abspielseite nach oben einlegen, wird (bei
einseitigen Disks) im Anzeigefeld des T 535 sowie auf dem Fernsehgerät
oder Bildschirm „UNKNOWN DISC“ („UNBEKANNTE DISK“) angezeigt.
7 VFD : Das Vakuumuoreszenzdisplay (VFD) bietet visuelle
Informationen zu allen wichtigen Modi, Einstellungen und Anzeigen
des T 535.
8 PLAY/PAUSE : Drücken Sie diese Taste, um eine DVD/VCD/CD oder
andere kompatible Mediendisks abzuspielen oder anzuhalten.
Bei geönetem Diskfach können Sie diese Taste drücken, um das Fach
automatisch zu schließen und die Wiedergabe der eingelegten Disk zu
starten.
9 SKIP/SCAN : Drücken Sie auf die Taste , um einen Titel oder ein
Kapitel vorzuspringen und auf , um zurückzuspringen.
Halten Sie oder länger als 2 Sekunden gedrückt, um
die Vorwärts- bzw. Rückwärtssuche in einem Titel oder Kapitel
zu starten. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die gewünschte
Suchgeschwindigkeit auszuwählen. Drücken Sie [PLAY/PAUSE], um zur
normalen Wiedergabe zurückzukehren.
Nehmen Sie alle Verbindungen am T 535 vor, solange das Gerät vom Netz getrennt ist. Außerdem wird empfohlen, beim Verbinden oder Trennen von
Signal- oder Netzverbindungen alle anderen Komponenten vom Netz zu trennen oder auszuschalten.
1 MIXED AUDIO OUT: Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem
entsprechenden analogen Audioeingang eines Verstärkers, Receivers
oder Stereosystems.
2 5.1CH AUDIO OUT: Der T 535 ist mit einem Mehrkanal-Decoder
ausgestattet. Dadurch wird die Wiedergabe von Disks mit MehrkanalAufnahmen möglich, ohne dass ein optionaler Decoder benötigt
würde.
Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem entsprechenden Mehrkanal-
Audioeingang eines Receivers oder Prozessors.
3 DIGITAL OUT (OPTICAL, COAXIAL) : Verbinden Sie die optischen
oder koaxialen Digitalausgänge mit dem entsprechenden S/PDIFDigitaleingang eines aufzeichnenden Gerätes wie z. B. CD-Rekorder,
DAT-Deck, Computer-Soundkarte oder andere digitale Prozessoren.
4 IR IN : Zur Fernbedienung des T 535 wird dieser Eingang mit dem
Ausgang eines IR (Infrarot)-Repeaters (Xantech oder gleichwertig)
oder eines anderen Gerätes verbunden. Die meisten NAD-Geräte mit
IR-Ausgang sind voll kompatibel mit dem T 535.
5 RS-232 : Verbinden Sie diese Schnittstelle über ein serielles RS-
232-Kabel (nicht im Lieferumfang) mit einem beliebigen Windows®
kompatiblen PC und Sie können den T 535 mit der NAD-eigenen
PC-Software oder anderen kompatiblen externen Steuergeräten
fernbedienen. Die neueste Software für die PC-Schnittstelle nden Sie
auf www.nadelectronics.com/software. NAD ist auch Vertragspartner
von AMX und Crestron und unterstützt diese externen Geräte
vollständig. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem NADAudiospezialisten.
6 SCART/RGB OUT (nur für Europamodell/PAL) : Schließen Sie
SCART/RGB OUT des T 535 an den SCART/RGB-Videoeingang eines
kompatiblen Videomonitors oder Fernsehgeräts an. Achten Sie auf die
richtige Ausrichtung des SCART/RGB-Steckers.
7 HDMI OUT: Verbinden Sie die Buchse HDMI OUT unter Verwendung
eines HDMI-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) mit der
entsprechenden HDMI-Eingangsbuchse eines HDTVs, eines Projektors
oder eines A/V-Receivers.
HINWEISE
• Der HDMI-Ausgang kann über die DVD 9 Fernbedienung mit der HDMITaste ein- oder ausgeschaltet werden. Im eingeschalteten Zustand wird
auf dem VFD „HDMI ON“ und die entsprechende Auösung angezeigt
• Wenn „HDMI ON“ angezeigt wird, erfolgt keine ComponentVideoausgabe.
• Die HDMI-Taste der DVD 9 Fernbedienung löst keine Funktion aus, wenn
das HDMI-Kabel nicht an die Buchse HDMI OUT oder einen HDMIfähigen Fernseher bzw. Bildschirm angeschlossen ist.
ACHTUNG
Vor dem Verbinden und Trennen von HDMI-Kabeln muß der und das
anzuschließende Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
Nichtbeachtung dieser Vorgehensweise kann zu dauerhaften Schäden
an allen über HDMI-Buchsen angeschlossene Geräte führen.
8 VIDEO OUT/S-VIDEO OUT : Für den Anschluß an den Videoeingang
eines Bildschirms oder Fernsehgeräts über hochwertige Cinch- und/
oder S-Video-Kabel für Videosignale. Eine S-Video-Verbindung ist in
der Regel überlegen und sollte daher stets verwendet werden, sofern
Ihr Fernsehgerät oder Bildschirm über einen entsprechenden Eingang
verfügt.
9 COMPONENT VIDEO OUT : Schließen Sie COMPONENT VIDEO
OUT des T 535 an den Component-Videoeingang eines kompatiblen
Videomonitors oder Fernsehgeräts an. Achten Sie auf Übereinstimmung
der Anschlüsse für die Buchsen Y/Cr/Cb mit den entsprechenden
Signalquellen oder Eingängen.
Beim Component-Videoausgang des T 535 handelt es sich um einen
vollständigen Breitbandausgang, der mit allen HDTV-Formaten
kompatibel ist. Für den Component-Videoausgang erfolgt zudem eine
Bildschirmanzeige.
10 AC POWER INLET : Zum Anschluß des mitgelieferten, abnehmbaren
IEC-Standard-Netzkabels oder eines kompatiblen Kabels.
ANZEIGE UND BEDIENELEMENTE
FERNBEDIENUNG
ON - Einschalten des DVD-Players.
AUDIO - Auswahl einer Audiosprache (DVD).
SUBTITLE - Auswahl einer Untertitelsprache.
– Umschalten zwischen Mehrkanal und Stereokanal
MULTI/2CH
REPEAT - Wiederholung eines Kapitels, Stücks, Titels bzw. Der gesamten
- Wiederholung von A bis B.
RPT A-B
RANDOM - Zufallswiedergabe von Stücken.
VIDEO OUT – Ausschalten oder Wiederherstellen des Videobildschirms
SKIP – Zum Anfang des aktuellen Kapitels oder Titels bzw. zum
PAL/NTSC – Umschalten zwischen PAL und NTSC
HDMI - Ein- oder Ausschalten des HDMI-Ausgangs
SKIP – Zum nächsten Kapitel oder Titel springen
vorherigen Kapitel oder Titel springen
SETUP – Ein- bzw. Ausblenden des Einstellmenüs.
TITLE – Anzeige des Titelmenüs der DVD, sofern vorhanden.
(links/rechts/hoch/runter)Auswahl eines Menüpunktes.
ENTER – Bestätigung der Menüauswahl.
DVD/CD.
OFF – Ausschalten des DVD-Players.
DIMMER – Reduzieren oder Wiederherstellen der Helligkeit des VFDs
– Vergrößerung des Videobildes.
ZOOM
ANGLE – Auswahl eines DVD-Kamerawinkels, sofern vorhanden.
Zifferntasten 0-9Auswahl nummerierter Punkte in einem Menü.
PROGRAM – Aktivieren oder Beenden des Programm-Modus
CLEAR – Löschen einer Stücknummer aus der Programmliste oder eines
Lesezeichens aus dem Lesezeichensuchmenü.
MENU – Zugang zum Menü auf einer DVD.
RTN – Verlassen eines Menüfensters.
OPEN/CLOSE – Öffnen bzw. Schließen des DVD/CD-Fachs.
STOP – Beenden der Wiedergabe.
PAUSE – Zeitweilige Unterbrechung der Wiedergabe; bei wiederholter