SICHERHEITSHINWEISE ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
ALLE AUF DEN AUDIOGERÄTEN ANGEBRACHTEN WARN UND
SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN.
1 Anleitungen lesen - Alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen vor der
Gerätebenutzung aufmerksam lesen.
2 Anleitungen aufbewahren - Die Sicherheits- und Betriebsanleitungen
zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
3 Warnungen beachten - Alle Warnhinweise am Gerät und in der
Bedienungsanleitung befolgen.
4 Anleitungen befolgen - Alle Anleitungen für Betrieb und Benutzung
des Gerätes befolgen.
5 Reinigung – Vor der Gerätereinigung den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen. Keine üssigen Reinigungsmittel oder
Spraydosen-Reiniger verwenden, sondern nur mit einem feuchten
Tuch reinigen.
6 Anschlüsse - Keine Anschlüsse verwenden, die vom Hersteller nicht
empfohlen sind. Sie könnten zu Gefahren führen.
7 Wasser und Feuchtigkeit - Verwenden Sie dieses Gerät nicht in
der Nähe von Wasser, z. B. neben einer Badewanne, Waschschüssel,
Spüle oder einem Wäschekessel, in einem nassen Keller oder neben
Schwimmbecken u. ä.
8 Zubehör - Stellen Sie dieses Gerät nicht auf unstabile Handwagen,
Ständer, Stative, Konsolen oder Tische. Wenn das Gerät herunterfällt,
könnten Kinder oder Erwachsene schwere Verletzungen davontragen,
und das Gerät könnte schwer beschädigt werden. Verwenden Sie nur
Handwagen, Ständer, Stative, Konsolen oder Tische, die vom Hersteller
empfohlen oder mit dem Gerät zusammen verkauft worden sind. Jeder
Geräteeinbau sollte nur in vom Hersteller empfohlenem Einbauzubehör
und unter Beachtung der Herstelleranleitung erfolgen.
9 Steht das Gerät auf einem Handwagen, sollte dieser
vorsichtig bewegt werden. Schnelles Anhalten, überhöhte
Kraftanwendung und unebene Bodenächen können dazu
führen, daß der Handwagen mit dem Gerät umkippt.
10 Schlitze und Gehäuseönungen dienen der Luftzirkulation, sollen einen
zuverlässigen Betrieb sicherstellen und das Gerät dabei vor Überhitzung
schützen. Diese Önungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt
werden. Das Gerät darf daher niemals auf ein Bett, Sofa, einen Teppich
oder ähnliche Oberächen gestellt werden. Es kann nur dann in einer
festen Installation wie einem Einbauschrank oder Rack untergebracht
werden, wenn für eine ausreichende Lüftung gesorgt wird und die
Herstellerhinweise dabei beachtet werden.
11 Netzanschluß - Dieses Gerät darf nur an Spannungsquellen betrieben
werden, die im Etikett auf dem Gerät angegeben sind. Wenn Sie nicht
sicher sind, welche Spannungsversorgung Sie in Ihrem Hause haben,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das örtliche Elektrizitätswerk.
Als erste Maßnahmen zum Trennen des Verstärkers vom Netz wird der
Netzstecker aus der Steckdose gezogen. Stellen Sie daher sicher, daß
der Netzstecker immer zugänglich ist. Wenn das Gerät für mehrere
Monate nicht verwendet wird, das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
12 Dieses Gerät ist mit einem gepolten Wechselstromstecker ausgerüstet
(ein Stift ist breiter als der andere). Der Stecker paßt nur auf eine Art
in die Steckdose. Dies ist eine Sicherheitsvorkehrung. Wenn Sie den
Stecker nicht ganz in die Steckdose einstecken können, versuchen Sie
es mit umgedrehtem Stecker noch einmal. Paßt der Stecker immer noch
nicht, wenden Sie sich an Ihren Elektriker, um die veraltete Steckdose
auszutauschen. Versuchen Sie nicht, diese Sicherheitsvorkehrung in
irgendeiner Weise zu umgehen.
13 Netzkabelschutz - Das Verlegen von Netzkabeln muß so erfolgen,
daß Kabelquetschungen durch Darauftreten oder darauiegende
Gegenstände ausgeschlossen sind. Dabei sollte besonders auf die
Leitung in Steckernähe, Mehrfachsteckdosen und am Geräteauslaß
geachtet werden.
14 Erdung der Außenantenne - Wird eine Außenantenne oder ein
Kabelsystem an das Gerät angeschlossen, sicherstellen, daß die
Antenne oder das Kabelsystem geerdet ist, um einen gewissen Schutz
gegen Spannungsspitzen und statische Auadungen zu bieten. Artikel
810 des National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, enthält Informationen
zur geeigneten Erdung des Antennenmastes und Trägergerüstes, zur
Erdung der Leitung einer Antennen-Entladeeinheit, zur Größe des
Erders, Position der Antennen-Entladeeinheit, zum Anschließen und zu
den Anforderungen von Erdern.
HINWEIS FÜR INSTALLATEURE VON KABELT VSYSTEMEN
Wir möchten die Installateure von Kabel-TV-Systemen auf den Abschnitt 82040 des NEC aufmerksam machen, in dem Richtlinien für sachgemäße Erdung
zu nden sind und in dem insbesondere festgelegt ist, daß die Kabelerdung mit
dem Erdungssystem des Gebäudes verbunden werden soll, und zwar so nahe
wie möglich an der Kabeleinführung.
15 Blitz - Ziehen Sie zum besonderen Schutz bei Gewitter oder wenn
das Gerät unbeaufsichtigt über längere Zeit nicht verwendet wird,
den Netzstecker aus der Steckdose und das Antennenkabel aus der
Antennen- oder Kabelsteckdose. Dadurch wird das Gerät vor Blitz- oder
Überspannungsschäden geschützt.
16 Hochspannungsleitungen - Eine Außenantennenanlage sollte
nicht in direkter Nachbarschaft von Hochspannungsleitungen oder
anderen elektrischen Licht- oder Netzleitungen, oder wo sie in solche
Spannungsleitungen fallen kann, installiert werden. Bei der Installation
eines Außenantennensystems muß äußerst vorsichtig vorgegangen
werden, um Hochspannungsleitungen nicht zu berühren. Der Kontakt
mit solchen Leitungen kann tödlich sein.
17 Überlastung - Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder integrierte
Mehrfachsteckdosen dürfen nicht überlastet werden. Gefahr von
elektrischem Schlag und Feuer.
18 Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten - Niemals
irgendwelche Fremdkörper durch die Gehäuseönungen in das Gerät
stecken. Sie könnten Teile mit gefährlichen Spannungen berühren oder
einen Kurzschluß auslösen, der ein Feuer verursachen oder zu einem
Stromschlag führen könnte. Niemals Flüssigkeiten, welcher Art auch
immer, auf das Gerät schütten.
ACHTUNG: DAS GERÄT DARF KEINEN TROPFENDEN ODER
SPRITZENDEN FLÜSSIGKEITEN AUSGESETZT WERDEN, UND
FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTE GEGENSTÄNDE WIE Z. B. VASEN DÜRFEN
NICHT AUF DAS GERÄT GESTELLT WERDEN. WIE BEI ALLEN
ELEKTRONISCHEN GERÄTEN DARAUF ACHTEN, DASS AUF KEINE
TEILE DES GERÄTES FLÜSSIGKEITEN VERSCHÜT TET WERDEN.
FLÜSSIGKEITEN KÖNNEN STÖRUNGEN UND/ODER BRANDGEFAHR
VERURSACHEN.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
19 Ziehen Sie den Geräte - Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie
von qualizierten Fachkräften eine Reparatur durchführen, wenn:
a) das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
b) Flüssigkeit in das Gerät geschüttet worden ist oder Fremdkörper
hineingefallen sind.
c) das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt worden ist.
d) das Gerät trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht
normal funktioniert. Betätigen Sie nur Einsteller, die in der
Bedienungsanleitung erwähnt werden. Die fehlerhafte Einstellung
anderer Einsteller kann zu Beschädigung führen und erfordert häug
den enormen Aufwand eines qualizierten Technikers, um den
normalen Geräte-Betriebszustand wiederherzustellen.
e) das Gerät heruntergefallen oder in irgendeiner Weise beschädigt
worden ist.
f) wenn das Gerät auallende Veränderungen in der Leistung aufweist.
Dies ist meistens ein Anzeichen dafür, daß eine Reparatur oder
Wartung notwendig ist.
20 Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, daß
der Servicetechniker Original-Ersatzteile vom Hersteller oder zumindest
solche mit denselben Charakteristika wie die Originalteile verwendet
hat. Nicht autorisierter Ersatz kann Feuer, elektrischen Schlag oder
andere Gefahren verursachen.
21 Sicherheitsüberprüfung - Bitten Sie den Servicetechniker nach
allen Wartungen oder Reparaturen an diesem Gerät darum, eine
Sicherheitsüberprüfung durchzuführen und den einwandfreien
Betriebszustand des Gerätes festzustellen.
22 Wand oder Deckenmontage - Das Gerät darf an eine Wand oder
Decke nur entsprechend der Herstellerhinweise montiert werden.
WARNUNG
UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLÄGEN ZU VERRINGERN,
SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT
WERDEN.
Da dieses Gerät Hochfrequenz erzeugt, verwendet und abstrahlt, kann
eine nicht der Anleitung entsprechende Installation und Verwendung
zu einer Störung von Funkverbindungen führen. Es kann jedoch nicht
ausgeschlossen werden, daß bei bestimmten Installationen Interferenzen
auftreten. Sofern dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs
verursacht (feststellbar durch Aus- und erneutes Einschalten des Geräts),
sollten die Störungen mithilfe einer oder mehrerer der folgenden
Maßnahmen beseitigt werden:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder positionieren Sie
diese an einer anderen Stelle.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen den Geräten und dem
Receiver.
• Schließen Sie das Gerät und den Receiver an Steckdosen
unterschiedlicher Stromkreise an.
• Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker.
FCCWARNUNG
Wenn an diesem Gerät Änderungen vorgenommen werden, die von der
für Einhaltungsfragen zuständigen Partei nicht ausdrücklich genehmigt
wurden, kann die Berechtigung zur Verwendung des Geräts aufgehoben
werden.
ANFORDERUNGEN VON INDUSTRY CANADA
Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht allen Anforderungen der
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
DAS BLITZSYMBOL IN EINEM GLEICHSEITIGEN DREIECK WEIST
AUF EINE NICHT ISOLIERTE „GEFährliche Spannung“ innerhalb
des gerätegehäuses hin, die möglicherweise ausreicht, UM
menschen einen Stromschlag zu versetzen.
DAS AUSRUFEZEICHEN IN EINEM GLEICHSEITIGEN DREIECK
weist auf WICHTIGE BETRIEBS- UND WARTUNGSHINWEISE in
der mit dem GERÄT GELIEFERTEn DOKUMENTATION hin.
UM EINEN STROMSCHLAG ZU VERHINDERN, MUSS DER STECKER MIT
DEM BREITEN STIFT VOLLSTÄNDIG IN DER BREITEN BUCHSE EINGESTECKT
WERDEN.
VORSICHT
In diesem Gerät wird ein Lasersystem eingesetzt. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie diese auf, um
eine sachgemäße Verwendung des Produkts sicherzustellen. Wenn für das
Gerät eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich an eine autorisierte
Servicewerkstatt. Wenn andere als in diesem Dokument angegebene
Bedienelemente, Justierungen oder Vorgehensweisen eingesetzt werden,
können Laserstrahlen freigesetzt werden. Um einen direkten Kontakt mit
Laserstrahlen zu verhindern, sollte das Gehäuse nicht geönet werden. Bei
oenem Gehäuse ist der Laserstrahl sichtbar.
BLICKEN SIE NICHT IN DEN STRAHL.
FCCHINWEIS
Dieses Gerät wurde auf die Einhaltung der Grenzwerte für digitale Geräte
der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien getestet. Diese Grenzwerte
sollen einen ausreichenden Schutz gegen Störungen in Wohnbereichen
bieten.
VORSICHT
Wenn an diesem Gerät Änderungen vorgenommen werden, die von NAD
Electronics nicht ausdrücklich genehmigt wurden, kann die Berechtigung zur
Verwendung des Geräts aufgehoben werden.
HINWEIS ZUR AUFSTELLUNG
Um eine ausreichende Lüftung zu gewährleisten, sollte um das Gerät
ausreichend Platz vorhanden sein (gemessen an den Außenabmessungen
und hervorstehenden Teilen). Es gelten folgende Mindestabstände:
Linke und rechte Seite: 10 cmRückseite: 10 cmGehäusedeckel: 50 cm
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR KUNDEN IN GROSSBRITANNIEN
Entfernen Sie NIEMALS den Netzstecker dieses Geräts. Wenn der
vorhandene Stecker nicht für Ihre Steckdosen geeignet oder zu kurz ist,
erwerben Sie ein entsprechendes sicherheitsgeprüftes Verlängerungskabel,
oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Wenn der Netzstecker dennoch
entfernt wird, ENTFERNEN SIE DIE SICHERUNG, und entsorgen Sie den
STECKER umgehend, damit durch ein versehentliches Anschließen des
Netzsteckers kein Stromschlag verursacht werden kann. Wenn dieses
Produkt ohne Netzstecker geliefert wurde oder angepaßt werden muß,
befolgen Sie die entsprechenden Anweisungen (siehe unten):
WICHTIG
Stellen Sie KEINE Verbindung zu der größeren Klemme her, die entweder
mit dem Buchstaben „E“, dem Schutzerdesymbol oder durch die Farben
GRÜN oder GRÜN UND GELB gekennzeichnet ist.
Die Farbgebung der Netzsteckerdrähte dieses Produkts entspricht
folgendem Code:
BLAU – NULLEITERBRAUN – STROMFÜHREND
Da diese Farben möglicherweise nicht den Farbmarkierungen der Klemmen
Ihres Steckers entsprechen, sollten Sie folgendermaßen vorgehen:
Der BLAUE Draht muß mit der Klemme verbunden werden, die
entweder mit dem Buchstaben „N“ markiert oder SCHWARZ gefärbt ist.
Der BRAUNE Draht muß mit der Klemme verbunden werden, die
entweder mit dem Buchstaben „L“ markiert oder ROT gefärbt ist.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Am Ende seiner Lebensdauer darf dieses Produkt nicht
gemeinsam mit herkömmlichem Haushaltsmüll entsorgt
werden. Geben Sie es stattdessen bei einer Sammelstelle für
die Wiederverwertung elektrischer und elektronischer Geräte
ab. Hierauf wird auch durch das Symbol auf dem Produkt, im
Benutzerhandbuch und auf der Verpackung hingewiesen.
Die Materialien, aus denen das Produkt besteht, können gemäß ihrer
Kennzeichnung wiederverwendet werden. Durch die Wiederverwendung
von Bauteilen oder Rohstoen leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Umweltschutz. Die Adresse der Sammelstelle erfahren Sie von Ihrem
örtlichen Entsorgungsunternehmen.
HINWEIS: DER T 517 VERFÜGT NICHT ÜBER EIN NETZTEIL MIT
AUTOMATISCHER SPANNUNGSERKENNUNG. SCHLIESSEN
SIE DAS GERÄT DESHALB NUR AN DIE VORGESCHRIEBENE
NETZSPANNUNG AN, D. H. 120 V/60 HZ ODER 230 V/50 HZ.
NOTIEREN SIE DIE MODELLNUMMER SOLANGE DIESE SICHTBAR IST
Die Modell- und Seriennummern Ihres neuen T 517 benden sich an der
Rückseite des Gehäuses. Es wird empfohlen, diese hier zu notieren:
Beim Ersetzen der Sicherung dürfen nur geprüfte Sicherungen mit der
richtigen Nennleistung verwendet werden. Stellen Sie zudem sicher, daß
die Sicherungsabdeckung wieder angebracht wird.
WENN ZWEIFEL BESTEHEN, WENDEN SIE SICH AN EINEN
ERFAHRENEN ELEKTRIKER.
NAD ist ein Warenzeichen von NAD Electronics International, einem Unternehmensbereich von Lenbrook Industries Limited
Copyright 2008, NAD Electronics International, ein Unternehmensbereich von Lenbrook Industries Limited
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR NAD ENTSCHIEDEN HABEN.
Der T 517 DVD-/CD-/MP-Player ist ein leistungsfähiges Gerät auf dem
Stand der Technik und gleichzeitig übersichtlich und bedienerfreundlich.
Der T 517 liefert musikalische Transparenz, detailgetreue Videowiedergabe
sowie höchste räumliche Exaktheit und protiert von unserer
fünfundzwanzigjährigen Erfahrung in der Entwicklung von Audio-, Video
und Heimkinokomponenten.
Wie bei all unseren Produkten galt auch bei der Entwicklung des T 517
unser Motto „Die Musik steht im Mittelpunkt“, sodass wir Ihnen auch
für die kommenden Jahre beste Videowiedergabetreue und höchsten
Musikgenuss versprechen können
Bitte nehmen Sie sich jetzt ein paar Minuten Zeit und lesen Sie diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Wenn Sie gleich nach dem
Auspacken ein wenig Zeit investieren, sparen Sie hinterher umso mehr,
und es ist sicher der beste Weg, Ihre Investition in den NAD T 517 und diese
leistungsstarke und exible Komponente auch voll zu nutzen.
Noch eines: Bitte registrieren Sie Ihren T 517 auf der NAD-Internetseite im
World Wide Web:
http://NADelectronics.com/warranty
Informationen über die Gewährleistung erhalten Sie von Ihrem NAD-Händler.
Im Lieferumfang des T 517 sind folgende Komponenten enthalten:
• Ein Audio-/Video-Kabel
• Die Fernbedienung DVD 8 mit zwei AAA-Batterien
• Dieses Bedienungsanleitung
BEWAHREN SIE DIE VERPACKUNG AUF
Bewahren Sie die Schachtel und das Verpackungsmaterial des T 517 auf.
Sollten Sie einmal umziehen oder den T 517 transportieren müssen, handelt
es sich hierbei um den sichersten Karton. Immer wieder werden ansonsten
einwandfreie Geräte durch eine mangelhafte Verpackung beim Transport
beschädigt, daher empfehlen wir: Bewahren Sie die Verpackung auf.
AUSWÄHLEN DES STANDORTS
Wählen Sie einen Standort mit ausreichender Luftzirkulation und genügend
Abstand an den Seiten und der Geräterückseite. Achten Sie auf eine
ungehinderte Sicht innerhalb von ca. 7 Metern zwischen der Frontplatte
des T 517 und Ihrer bevorzugten Hör-/Sichtposition, damit eine zuverlässige
Kommunikation mit der Infrarot-Fernbedienung sichergestellt ist. Der
T 517 hat eine leichte Wärmeentwicklung, die allerdings benachbarte
Komponenten nicht beeinträchtigen sollte. Es ist problemlos möglich, den
T 517 auf andere Komponenten zu stellen.
SCHNELLSTART
Wenn Sie es nicht erwarten können, die Leistung Ihres neuen T 517 zu
erleben, nden Sie im Folgenden eine Kurzanleitung für den Schnellstart.
Schließen Sie Ihren T 517 an einen Fernseher oder Bildschirm an, bevor Sie
die folgenden Schritte durchführen.
INFORMATIONEN ZU T 517
Der T 517 gehört nicht nur zu den technisch anspruchsvollsten DVD-/CD/MP-Player, sondern es handelt sich zudem um eine Komponente mit einer
überragenden Klangtransparenz. Hier greift die Entwicklungsphilosophie
„Die Musik steht im Mittelpunkt“ von NAD. Im folgenden nden Sie einige
Beispiele:
• Der T 517 verfügt über eine HDMI-Schnittstelle (High Denition Digital
Interface) mit HDCP-Unterstützung. Über diese Schnittstelle können
digitale HD-Audio- und -Videosignale zwischen Geräten, Prozessoren
und Fernsehbildschirmen übertragen werden.
• HDMI-Videoausgabe mit Hochskalierung bis zu 720p, 1080i und 1080p,
je nach Fernsehgerät
• Aufgrund des hochwertigen 12-Bit/148 MHz Video-D/A-Wandlers
wird sichergestellt, dass der T 517 selbst schwache Videosignale
optimal wiedergibt und eine brillante und detailgetreue Bildqualität
liefert. Darüber hinaus liefert der 24-Bit/192 kHz Audio-D/A-Wandler
des T 517 höchste Klangqualität und macht das Gerät unanfällig
für Störgeräusche, die selbst von minimalen Schwankungen der
Netzspannung hervorgerufen werden können. Dieser leistungsfähige
Audio-D/A-Wandler sorgt für einen klaren, rauschfreien Klang,
wobei eine dynamische, weiche Klangwiedergabe und das volle
Klangspektrum erhalten bleiben.
• Der T 517 bietet hervorragende Spielbarkeit. Mit des T 517 können
DVD-VIDEOs, DVD-R/-RW/+R/+RW, VCD/SVCDs mit oder ohne
PBC (Wiedergabesteuerung), Audio-CDs sowie CD-R/CD-RW mit
Audiotiteln, DivX, MP3, WMA und JPEG.
Nehmen Sie alle Verbindungen am T 517 vor, solange das Gerät vom Netz
getrennt ist. Außerdem wird empfohlen, beim Verbinden oder Trennen von
Signal- oder Netzverbindungen alle anderen Komponenten vom Netz zu
trennen oder auszuschalten.
ABSPIELEN EINER CD ODER EINES DVDFILMS
1 Verbinden Sie die Buchse VIDEO OUT oder S-VIDEO OUT des T 517
unter Verwendung des mitgelieferten Audio-/Video-Kabels mit dem
entsprechenden Eingang Ihres Fernsehgeräts oder Bildschirms.
Verbinden Sie die Buchse AUDIO OUT des T 517 ebenfalls mit dem
entsprechenden Audioeingang Ihres Fernsehgeräts oder Bildschirms.
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
3 Drücken Sie den STANDBYSCHALTER, um den T 517 einzuschalten.
4 Um die Wiedergabe des DVD-Players zu starten, drücken Sie die Taste
[OPEN/CLOSE].
5 Legen Sie die Disk ein, und drücken Sie die Taste [ PLAY], um die
Wiedergabe zu starten. Es sollte Stereoklang ertönen und auf dem
Fernsehgerät oder Bildschirm ein Bild wiedergegeben werden (Erfolgt
keine Bild- oder Tonwiedergabe, prüfen Sie die Eingangseinstellungen
des Fernsehgeräts/des Monitors oder die Audio-/Videoanschlüsse am
T 517).
Genießen Sie den Film oder die Musik. Dennoch sollten Sie sich die Zeit
nehmen, dieses Handbuch aufmerksam durchzulesen und den T 517
sorgfältig und vollständig einzurichten, zu kalibrieren und zu kongurieren.
1 STANDBYSCHALTER: Drücken Sie diese Taste, um den T 517
einzuschalten. Das Display leuchtet auf. Ist ein Datenträger eingelegt,
wird auf dem Display die Wiedergabedauer angezeigt. Ist kein
Datenträger eingelegt, wird „NodSC“ (Keine Disc) angezeigt.
Durch Drücken der Taste [ ] (OPEN/CLOSE) auf der Fernbedienung
DVD 8 wird der T 517 aus dem Bereitschaftsmodus eingeschaltet.
Gleichzeitig önet sich das Diskfach. Der T 517 kann auch aus dem
Bereitschaftsmodus eingeschaltet werden, indem Sie die Taste
[ON] oder die [PLAY] -Taste an der Fernbedienung drücken. Durch
erneutes Drücken des Netzschalters wird das Gerät wieder in den
Bereitschaftsmodus versetzt. Soll der T 517 komplett abgeschaltet
werden, ziehen Sie den Netzstecker.
2 DISC-Fach: Wenn das DISC-Fach geönet ist, kann eine DVD, VCD, CD
oder eine andere kompatible Disk mit der bedruckten Seite nach oben
eingelegt werden.
Wird die DVD/CD falsch eingelegt, erscheint auf der Bildschirmanzeige
die Meldung „Disc Fehler” (= am Display „Err“).
3 DISPLAY: Ist ein Datenträger eingelegt, wird auf dem Display die
Wiedergabedauer angezeigt. Ist kein Datenträger eingelegt, wird
„NodSC“ (Keine Disc) angezeigt.
4 FERNBEDIENUNGSSENSOR: Richten Sie die Fernbedienung
auf den Fernbedienungssensor, und drücken Sie eine Taste. Der
Fernbedienungssensor des T 517 sollte keinen starken Lichtquellen
(z. B. direkter Sonneneinstrahlung oder Beleuchtung) ausgesetzt
werden. Andernfalls kann der T 517 möglicherweise nicht mithilfe der
Fernbedienung bedient werden.
7 PLAY: Beginn der Wiedergabe. Bei geönetem Diskfach können Sie
diese Taste drücken, um das Fach automatisch zu schließen und die
Wiedergabe der eingelegten Disk zu starten. Diese Taste wird auch für
die USB-Dateiwiedergabe verwendet.
8 PAUSE: Drücken Sie diese Taste, um eine DVD/VCD/CD oder andere
kompatible Mediendisks abzuspielen oder anzuhalten.
9 STOP: Mithilfe dieser Taste kann die Wiedergabe einer Disk gleichzeitig
gestoppt und angehalten werden. Durch erneutes Drücken der
Taste [PLAY] wird die Wiedergabe an der Stelle fortgesetzt, an der sie
angehalten wurde. Wird während der Wiedergabe die Taste [STOP]
fortlaufend gedrückt, wird die Wiedergabe komplett gestoppt.
10 SKIP [ ] : Drücken Sie auf die Taste [ ], um einen
Titel, eine Datei oder ein Kapitel vorzuspringen und auf I[ ], um
zurückzuspringen.
SCAN [ ] : Zur schnellen Suche vorwärts oder rückwärts
während der Wiedergabe, Drücken und halten Sie die Tasten [
] oder [ ] während der Wiedergabe. Der Vorlauf (Rücklauf ) ist
zunächst relativ langsam. Mit jedem erneuten Drücken dieser Tasten
wird die Scangeschwindigkeit erhöht, bis sie das Maximum erreicht
hat. Die Geschwindigkeit wird auf dem Bildschirm angezeigt und kann
abhängig von der Art des Mediums variieren. Die Geschwindigkeit
bleibt auch nach dem Loslassen der Taste erhalten. Um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren, die Taste [PLAY] drücken.
HINWEIS
Nicht alle Medien unterstützen zum Suchen die maximale
Geschwindigkeit.
Entfernung: Etwa sieben Meter vom Fernbedienungssensor.
Winkel: Etwa 30° in jeder Richtung vom Fernbedienungssensor.
5 USB-ANSCHLUSS: An diesen Eingang kann ein externes USB-Gerät
angeschlossen werden. s. Abschnitt „USB-MODUS“ unter „BETRIEB
- VERWENDEN DES T 517– FUNKTIONEN“.
6 OPEN/CLOSE: Drücken Sie diese Taste, um das Diskfach zu önen und
Bitte stellen Sie sicher, daß der T 517 vor dem Herstellen von Verbindungen ausgeschaltet oder vom Netz getrennt ist. Es ist ebenso ratsam, während der
Verbindung oder Trennung von Signal- oder Netzanschlüssen alle anderen Komponenten vom Netz zu trennen oder auszuschalten.
1 NETZANSCHLUSSKABEL: Stecken Sie das Netzkabel in eine
funktionstüchtige Wechselspannungs-Steckdose ein. Stellen Sie sicher,
daß vor dem Netzanschluß alle Geräteverbindungen hergestellt sind.
2 HDMI OUT (HDMI-Ausgang): Verbinden Sie die Buchse HDMI
OUT unter Verwendung eines HDMI-Kabels (nicht im Lieferumfang
enthalten) mit der entsprechenden HDMI-Eingangsbuchse eines
HDTVs, eines Projektors oder eines A/V-Receivers.
WARNUNG
Vor dem Verbinden und Trennen von HDMI-Kabeln muß der T 517
und das anzuschließende Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt
werden. Nichtbeachtung dieser Vorgehensweise kann zu dauerhaften
Schäden an allen über HDMI-Buchsen angeschlossene Geräte führen.
WICHTIGER HINWEIS
Kann Ihr HDMI-Fernsehgerät DTS oder Dolby Digital Bitstream nicht
decodieren, stellen Sie die Dolby Digital- bzw. DTS-Einstellung des T 517
im Menü „AUDIO-EINSTELLUNGSMENÜ“ auf „PCM“ ein. Ein Rauschen
kann auftreten, wenn das Fernsehgerät den DTS- (oder Dolby Digital-)
Bitstream nicht decodieren kann. Die meisten Fernsehgeräte verfügen
über keine solche Funktionalität.
3 S-VIDEO OUT (S-VIDEO-AUSGANG - nur 120-V-Version):
S-Video-Verbindung ist in der Regel überlegen und sollte daher stets
verwendet werden, sofern Ihr Fernsehgerät oder Bildschirm über
einen entsprechenden Eingang verfügt. Für den Anschluß an den
Videoeingang eines kompatiblen Monitors/Fernsehgerätes, eines
Projektors, eines A/V-Receivers oder Prozessors über hochwertige SVideo-Kabel für Videosignale.
3456
Eine
7810
HINWEISE
• In der Auösung 720p, 1080i 1080p können nur Datenträger ohne
Kopierschutz verwendet werden.
• 230-V-Version: Zur Verwendung von Component Video Out stellen Sie
die Option „Video-Ausgang“ auf „YPbPr” ein.
5 DIGITAL OUT (DIGITALAUSGANG - OPTISCH): Verbinden Sie
die optischen Digitalausgänge mit dem entsprechenden S/PDIFDigitaleingang eines kompatiblen CD-Rekorder, eines A/V-Receivers,
eines Computer-Soundkarte oder andere digitale Prozessoren.
6 IR IN (IR-EINGANG): Zur Fernbedienung des T 517 wird dieser
Eingang mit dem Ausgang eines IR (Infrarot)-Repeaters (Xantech oder
gleichwertig) oder eines anderen Gerätes verbunden. Die meisten NADGeräte mit IR-Ausgang sind voll kompatibel mit dem T 517.
7 SCART/RGB OUT (SCART-/RGB-AUSGANG - nur 230-V-Version):
Schließen Sie SCART/RGB OUT des T 517 an den SCART/RGBVideoeingang eines kompatiblen Videomonitors oder Fernsehgeräts an.
Achten Sie auf die richtige Ausrichtung des SCART/RGB-Steckers.
8 VIDEOAUSGANG: Für den Anschluß an den Videoeingang eines
kompatiblen Monitors/Fernsehgerätes, eines Projektors, eines
A/V-Receivers oder Prozessors über hochwertige Cinch-Kabel für
Videosignale.
9 AUDIOAUSGANG: Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem
entsprechenden analogen Audioeingang eines Verstärkers,
Fernsehgerätes, Receivers oder Stereosystems.
4 COMPONENT VIDEO OUT (COMPONENT VIDEO AUSGANG):
Verbinden Sie den Ausgang component video OUT mit dem
Component-Video-Eingang eines kompatiblen Monitors/
Fernsehgerätes, eines Projektors, eines A/V-Receivers oder Prozessors.
Achten Sie auf Übereinstimmung der Anschlüsse für die Buchsen Y, Cb/
Pb, Cr/Pr mit den entsprechenden Signalquellen/Eingängen. Verlassen
Sie sich dabei nicht ausschließlich auf die Farbkodierung der Buchsen,
da sich diese von Marke zu Marke unterscheiden kann.
10 DIGITAL OUT (DIGITALAUSGANG - KOAXIAL): Verbinden Sie
die koaxialen Digitalausgänge mit dem entsprechenden S/PDIFDigitaleingang eines kompatiblen CD-Rekorder, eines A/V-Receivers,
eines Computer-Soundkarte oder andere digitale Prozessoren.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.