Nad T514 User Manual [es]

®
T514
Reproductor DVD / CD / MP3
Manual del propietario Manuale d'uso Manual do Proprietario Bruksanvinsning
Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Proprietário Bruksanvisning
ESPAÑOL
ESPAÑOLITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
Introducción
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITAR LA TAPA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE PRODUCTO. EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ENVIAR EL APARATO PARA SU REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONER ESTE PRODUCTO A GOTAS NI SALPICADURAS DE AGUA, LLUVIA O HUMEDAD. NO COLOCAR RECIPIENTES CON AGUA, POR EJEMPLO, FLOREROS, SOBRE EL PRODUCTO.
AVISO: ESTE REPRODUCTOR DE DVD UTILIZA UN SISTEMA LÁSER. EL USO DE MANDOS, AJUSTES O LA EJECUCIÓN DE PROCEDIMIENTOS DIFERENTES A LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL PUEDE PRODUCIR UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A RADIACIONES.
AVISO: CON EL FIN DE IMPEDIR UNA EXPOSICIÓN DIRECTA A LOS RAYOS LÁSER, NO ABRIR LA CAJA. CUANDO ESTÁ ABIERTA SE PRODUCE RADIACIÓN LÁSER VISIBLE.
AVISO: NO MIRAR JAMÁS DIRECTAMENTE AL RAYO LÁSER.
PRECAUCIÓN
NO INSTALAR ESTE PRODUCTO EN ESPACIOS REDUCIDOS, POR EJEMPLO, ESTANTERÍAS O MUEBLES SIMILARES.
NOTAS SOBRE DERECHOS DE AUTOR:
Queda prohibido por ley copiar, radiodifundir, mostrar, difundir por cable, reproducir en público o alquilar material con derechos de autor sin licencia. Este producto dispone de la función de protección contra copiado desarrollada por Macrovision. Las señales de protección contra copiado se graban en algunos discos. A la hora de grabar y reproducir las imágenes de estos discos, aparecerá ruido en la imagen. Este producto incorpora tecnología para la protección de los derechos de autor que está protegida por determinadas patentes de los EE.UU. y otros derechos de la propiedad intelectual propiedad de Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología para la protección de los derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation y su finalidad radica, únicamente, en su uso para el hogar y otras visualizaciones limitadas salvo lo autorizado de otro modo por Macrovision Corporation. Queda prohibido el desmontaje y las técnicas retroactivas.
LOS CONSUMIDORES DEBEN TENER EN CUENTA QUE NO TODOS LOS APARATOS DE TELEVISIÓN DE ALTA DEFINICIÓN SON TOTALMENTE COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y ESTO PUEDE PROVOCAR LA APARICIÓN DE ARTEFACTOS EN LA IMAGEN. EN CASO DE PROBLEMAS DE IMAGEN DE BARRIDO PROGRESIVO 525 Ó 625, SE RECOMIENDA QUE EL USUARIO CAMBIE LA CONEXIÓN A LA SALIDA ‘STANDARD DEFINITION’. SI TIENE ALGUNA DUDA SOBRE LA COMPATIBILIDAD DEL APARATO DE TELEVISIÓN CON EL MODELO DE REPRODUCTOR DVD 525p Y 625p, PÓNGASE EN CONTACTO CON NUESTRO CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE.
NÚMERO DE SERIE:
Puede encontrar el número de serie en la parte posterior de la unidad. Este número es único para esta unidad y no está disponible para otras. Debe anotar aquí la información solicitada y conservar esta guía como registro permanente de su compra.
Nº MODELO _________________________________ Nº SERIE ____________________________________ FECHA DE COMPRA ___________________________
PORTUGUÊS
SVENSKA
Este producto satisface los requisitos de radiointerferencias de las DIRECTIVAS de la CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE y 73/23/CEE.
NAD es una marca registrada de NAD Electronics International, una división de Lenbrook Industries Limited
Copyright 2005, NAD Electronics International, una división de Lenbrook Industries Limited
2
Introducción
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Antes de utilizar el aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Símbolos utilizados en este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Sobre el símbolo ( ) en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Notas sobre los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Tipos de discos reproducibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Términos relacionados con los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Panel frontal y Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Configuración del reproductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Conexiones del reproductor DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Conexiones de audio a equipo opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Antes de poner en funcionamiento el aparato . . . . . . . . . . . . .12
Visualización en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Valores iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
BLOQUEO (Control paternal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento con un Vídeo CD o DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Reproducción de un vídeo CD o DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Características generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Características especiales de los DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Funcionamiento con un Disco MP3/WMA o un Audio CD . . . .20
Reproducción de un Disco MP3/WMA o un Audio CD . . . . . . . .20
Características de los discos MP3 / WMA y los Audio CD . . . . . .21
Reproducción programada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Funcionamiento con un Disco JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Visualización de un Disco JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Reproducción de un Disco con formato DVD VR . . . . . . . . . . .24
Mantenimiento y servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Características adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
CONSULTAS
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Lista de códigos de idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Lista de códigos de países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
FRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
3
Introducción
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ESPAÑOL
Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea detenidamente este manual del propietario y consérvelo para futuras consultas.
Este manual proporciona información sobre el funcionamiento y el mantenimiento de su reproductor DVD. Si la unidad requiere una reparación, póngase en contacto con un servicio autorizado.
SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL
El símbolo de rayo alerta de la presencia de tensión peligrosa en la caja del producto que puede crear peligro de descargas eléctricas.
El signo de exclamación alerta de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento / servicio importantes.
Indica peligros que es probable provoquen daños a la unidad u otros daños materiales.
NOTA:
Indica características operativas y notas especiales.
CONSEJO:
Indica consejos para facilitar la tarea.
Las secciones cuyo título tiene uno de los siguientes símbolos sólo son aplicables al disco representado por el símbolo.
SOBRE EL SÍMBOLO EN LA PANTALLA
“ ” puede aparecer en la pantalla del televisor cuando está en marcha e indica que la función explicada en este manual del propietario no está disponible en dicho disco DVD vídeo específico.
NOTAS SOBRE LOS DISCOS MANIPULACIÓN DE LOS DISCOS
No tocar el lado de reproducción del disco. Sujetar el disco por los bordes, de modo que no queden huellas de dedos en la superficie. No pegar jamás papeles ni cintas adhesivas en el disco.
ALMACENAMIENTO DE LOS DISCOS
Después de la reproducción, guardar el disco en su caja. No exponer el disco a la luz directa del sol ni a fuentes de calor y no dejarlo jamás en automóviles aparcados bajo la luz directa del sol.
LIMPIEZA DE LOS DISCOS
Las huellas y el polvo en los discos pueden provocar una pobre calidad de las imágenes y distorsiones del sonido. Antes de la reproducción, limpiar el disco con un paño limpio. Realizar el movimiento desde el centro hasta los bordes.
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
DVD-V VCD
CD
MP3
WMA
JPEG
DVD Y DVD±R/RW
Vídeo CDs
Audio CDs
Discos MP3
Discos WMA
Discos JPEG
No usar disolventes potentes, por ejemplo, alcohol, bencina, diluyente, limpiadores comerciales ni aerosoles antiestáticos previstos para su uso con los antiguos discos de vinilo.
4
Introducción
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
TIPOS DE DISCOS REPRODUCIBLES
DVD (disco de 8 cm / 12 cm)
Vídeo CD (VCD) (disco de 8 cm / 12 cm)
Audio CD (disco de 8 cm / 12 cm)
Además, esta unidad reproduce archivos DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, SVCD y CD-R / CD-RW que contenga títulos de audio, MP3, WMA, y/o archivos JPEG.
Este símbolo indica una característica del producto que es capaz de reproducir discos DVD-RW grabados en formato de Grabación de Vídeo.
NOTAS
• Dependiendo de las condiciones del equipo de grabación o del mismo disco CD-R/RW (o DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW), algunos disco CD-R/RW (o DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) pueden no reproducirse en la unidad.
• No colocar ninguna etiqueta ni sello en ninguno de los lados (el lado etiquetado y el lado grabado) de un disco.
• No utilizar CDs con formas irregulares (por ejemplo, en forma de corazón u octogonales), ya que pueden provocar errores de funcionamiento.
CÓDIGO DE REGIÓN
Este reproductor de DVD está diseñado y fabricado para la reproducción del software DVD codificado región “2”. Esta
2
unidad sólo puede reproducir discos DVD con la etiqueta “2” o “ALL”.
NOTAS SOBRE LOS CÓDIGOS DE REGIÓN
• La mayor parte de los discos DVD tienen un globo con uno o más números claramente visibles en la tapa. Este número debe ser el mismo que el código de región del reproductor DVD ya que, en otro caso, el disco no se reproducirá.
• Si intenta reproducir un DVD con un código de región diferente al de su reproductor, aparecerá el mensaje “Check Regional Code” en la pantalla del TV.
FRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDS
NOTAS SOBRE LOS DVDS Y LOS VÍDEO CDS
Los fabricantes de software pueden programar intencionadamente algunas operaciones de reproducción de los DVDs y los Vídeo CDs. Esta unidad reproduce DVDs y Vídeo CDs de acuerdo con el contenido del disco diseñado por el fabricante del software; por lo tanto, puede que algunas características de la reproducción no estén disponibles o que se añadan otras funciones.
FABRICADO CON PERMISO DE DOLBY LABORATORIES. “DOLBY”, “PRO LOGIC”, “MLP LOSSLESS” Y EL SÍMBOLO DOBLE D SON MARCAS COMERCIALES DE DOLBY LABORATORIES.
DTS Y DTS DIGITAL OUT SON MARCAS COMERCIALES DE DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC.
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
5
Introducción
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
TÉRMINOS RELACIONADOS CON LOS DISCOS
DVD ±R / DVD ±RW
DVD -R y DVD +R son dos estándares diferentes para los discos y las unidades DVD grabables. Este formato permite la grabación de información en el disco DVD en una sola ocasión. DVD +RW y DVD -RW son dos estándares para medios reescribibles, lo que significa que el contenido del DVD puede borrarse y volverse a grabar. Los discos con una sola cara pueden grabar 4,38 Gigabytes y los discos con dos caras hasta el doble. No existen discos grabables de una sola cara con doble capa.
VCD (VÍDEO CD)
Un VCD graba hasta 74 minutos (disco de 650 MB) u 80 minutos (disco de 700 MB) de vídeo de secuencia completa MPEG-1 junto con sonido de calidad estéreo.
MPEG
MPEG es un estándar internacional para la compresión de vídeo y audio. MPEG-1 se utiliza para codificar vídeo para VCD y proporciona codificación de sonido surround multicanal, por ejemplo, audio MPEG, PCM, Dolby Digital y DTS.
MP3
MP3 es un formato de compresión popular utilizado para archivos de audio digitales que proporciona una calidad muy semejante a la de los CD.
WMA
Archivo de audio para medios Windows. Un tipo de codificación / decodificación desarrollado por Microsoft Corp.
JPEG
Grupo Mixto de Expertos en Fotografía. JPEG es un formato de archivo comprimido que permite guardar imágenes sin límite del número de colores.
PBC: CONTROL DE REPRODUCCIÓN (SÓLO VÍDEO CD)
El control de reproducción está disponible para formatos de disco Vídeo CD (VCD) versión 2.0. El PBC permite interactuar con el sistema a través de menús, funciones de búsqueda u otras operaciones similares a las típicas de los ordenadores. Más aún, se pueden reproducir imágenes sin movimiento de alta resolución si están incluidas en el disco. Los Vídeo CDs no equipados con PBC (Versión 1.1) funcionan del mismo modo que los audio CDs.
TÍTULO (ÚNICAMENTE DISCOS DVD VÍDEO)
Un título es, generalmente, una sección diferenciada de un disco DVD. Por ejemplo, el título 1 puede ser la película, el título 2 un documental que describe el modo en que se realizó la película y el título 3 pueden ser entrevistas con los artistas. Cada título tiene asignado un número de referencia que facilita su localización.
CAPÍTULO (ÚNICAMENTE DISCOS DVD VÍDEO)
Un capítulo es un segmento de un título, por ejemplo, una escena de una película o una entrevista de una serie. Cada capítulo tiene asignado un número de capítulo, lo que facilita la localización del capítulo deseado. Dependiendo del disco, puede no haber grabados capítulos.
ESCENA (VCD)
En un vídeo CD con funciones PBC (control de reproducción), las imágenes con movimiento y las imágenes sin movimiento están divididas en secciones denominadas “escenas”. Cada escena aparece en la pantalla de menú y tiene asignado un número de escena, lo que facilita la localización de la escena deseada. Una escena está compuesta por una o varias pistas.
PISTA
Un elemento diferenciado de información audiovisual, por ejemplo, la pista de sonido o imagen para un idioma específico (DVD) o una pieza musical de vídeo o audio CD. Cada pista tiene asignado un número de pista, lo que facilita la localización de la pista deseada. Los discos DVD permiten una pista de vídeo (con múltiples ángulos) y varias pistas de audio.
PORTUGUÊS
SVENSKA
6
Panel frontal
Introducción
PANEL FRONTAL Y VISOR
POWER
Enciende y apaga el aparato.
Indicador Power
PLAY
Inicia la reproducción.
PAUSE
Interrumpe temporalmente la reproducción/pulsar repetidamente para reproducir fotograma a fotograma.
STOP
Detiene la reproducción.
OPEN / CLOSE
Abre o cierra la bandeja para discos.
FRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDS
Bandeja para discos
Introducir aquí un disco.
T514
Visor
SCAN ( / )
Pulsar para realizar una búsqueda rápida hacia atrás o hacia adelante.
SKIP ( )
Cambia al capítulo/pista ANTERIOR o SIGUIENTE.
Indica la función actual del reproductor (Reproducir, Pausa)
DVD
DVD introducido
CD Audio CD introducido VCD Vídeo CD introducido SVCD Super Vídeo CD introducido MP3 Disco WMA o MP3 introducido
CHP/TRK
Indica el número del capítulo o pista actual
Muestra el estado actual
Visor
del reproductor.
Sensor de control remoto
Apuntar aquí con el mando a distancia
del reproductor DVD.
Indica modo repetición
Indica codificación DTS y
Dolby digital del disco
actual.
Indica el tiempo de reproducción total/ tiempo transcurrido
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
DVDS VCD CHP
MP3
CD TRK
A
ALL
D
B
SVENSKA
7
FRANÇAIS
DEUTSCH
Introducción
PANEL POSTERIOR
COAXIAL (toma de salida de Digital audio)
Conectar a equipo de audio digital (coaxial).
SALIDA DE AUDIO (izquierda/derecha)
Conectar a un amplificador, receptor o sistema estéreo.
Cable de alimentación CA
Enchufar en la fuente de alimentación.
SALIDA DE VÍDEO
Conectar a un TV con entradas de vídeo.
SALIDA SCART/RGB
Conectar a un TV con toma SCART.
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SEÑAL DE ENTRADA 12V
Al conectar este reproductor DVD a otro controlador de sistema o componente de audio NAD equipado con una señal de salida de 12V, se puede manejar a distancia el ENCENDIDO/APAGADO del T514C.
SALIDA DE VÍDEO BARRIDO PROGRESIVO /COMPONENTE
Conectar a un TV con entradas Y Cb/Pb Cr/Pr.
SALIDA DE S-VÍDEO
Conectar a un TV con entradas de S-Vídeo.
ÓPTICA (toma de salida de Digital audio)
Conectar a equipo de audio (óptico) digital.
SVENSKA
8
Introducción
MANDO A DISTANCIA
Enciende el reproductor de DVD.
Selecciona un idioma de audio (DVD).
Selecciona un idioma para los subtítulos.
Selecciona un ángulo de cámara DVD si
Repite capítulo, pista, título, todo.
Repite secuencia.
Reproduce pistas en orden aleatorio.
Marca cualquier punto durante la reproducción.
Muestra el menú MARKER SEARCH.
Puede cambiar la resolución de acuerdo a su TV.
Reproducción lenta adelante/atrás.
SLOW ( / )
Muestra el menú de Títulos del disco, si está disponible.
Proporciona acceso o hace desaparecer
el menú de configuración.
- Selecciona un elemento del menú.
(left/right/up/down)
Reconoce la selección del menú.
Proporciona acceso a la visualización en pantalla.
ON
AUDIO
SUBTÍTLE
ANGLE
está disponible
REPEAT
RPT A-B
RANDOM
MARKER
SEARCH
RESOLUTION
TITLE
SETUP
ENTER
DISP
ON OFF
AUDIO
SUBTITLE
REPEAT
RPT A-B
PROGRAM
CLEAR
SEARCH
MARKER
2
1
5
4
7
8
0
SLOW
SETUP
TITLE
ENTER
DISP
STOP
OPEN/CLOSE
PLAY
SKIP
ANGLE
RANDOM
ZOOM
RESOLUTION
3
6
9
SCAN
MENU
RTN
PAUSE/STEP
SKIP
OFF
Apaga el reproductor de DVD.
PROGRAM
Entra en el modo edición del programa o sale del mismo.
CLEAR
Elimina un número de pista de la lista del programa o una marca del menú MARKER SEARCH.
ZOOM
Aumenta la imagen de vídeo.
Botones de número 0-9
Selecciona los elementos numerados de un menú.
SCAN (
Pulsar para buscar rápido adelante o atrás.
MENU
Proporciona acceso al menú de un disco DVD.
RTN
Muestra el menú de un vídeo CD con PBC.
OPEN/CLOSE
Abre y cierra la bandeja para discos.
STOP ( )
Detiene la reproducción.
PAUSE/STEP ( )
Interrumpe temporalmente/pulsar repetidamente para reproducir fotograma a fotograma.
Reverse SKIP ( )
Ir al inicio del capítulo o pista actual o desplazarse al capítulo o pista anterior.
PLAY ( )
Inicia la reproducción.
Forward SKIP ( )
Ir al siguiente capítulo o pista.
)
FRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDS
EMPUJE Y LEVANTE LA OREJETA PARA RETIRAR LA TAPA DE LAS PILAS FUERA DE LA CAVIDAD
DVD 6
COLOQUE LAS PILAS DENTRO DE LA ABERTURA. ASEGÚRESE DE QUE SE RESPETE SU COLOCACIÓN CORRECTA
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
MONTE DE NUEVO LA TAPA DE LAS PILAS ALINEANDO E INSERTANDO LAS DOS OREJETAS EN LOS ORIFICIOS.
EMPUJE LA TAPA DE LAS PILAS HASTA QUE HAGA CLIC AL CERRARSE
SVENSKA
9
Loading...
+ 21 hidden pages