Manual del propietario
Manuale d'uso
Manual do Proprietario
Bruksanvinsning
Manual del Usuario
Manuale delle Istruzioni
Manual do Proprietário
Bruksanvisning
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ITALIANO
POTUGUÊS
SVENSKA
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
Introduzione
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE
RISCHIO DI
FOLGORAZIONE, NON
APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
FOLGORAZIONE, NON RIMUOVERE LA
COPERTURA O LA PARTE POSTERIORE
DELL'APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO
PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER
L’ASSISTENZA RIVOLGERSI A PERSONALE
TECNICO QUALIFICATO.
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
INCENDIO O FOLGORAZIONE, NON ESPORRE
L'APPARECCHIO A GOCCIOLAMENTI, SPRUZZI
D'ACQUA, PIOGGIA O UMIDITÀ. NON
COLLOCARE, SUL PRODOTTO, OGGETTI
CONTENENTI ACQUA, TIPO VASI.
NOTE SUL COPYRIGHT
Salvo esplicita autorizzazione, è vietato riprodurre, distribuire,
visualizzare, trasmettere via cavo, riprodurre in pubblico o noleggiare il
materiale coperto da copyright. Questo apparecchio adotta la
tecnologia di protezione da copia sviluppata da Macrovision. I segnali di
protezione da copia vengono registrati su alcuni dischi. Nel corso della
registrazione e della riproduzione di tali dischi le immagini risulteranno
disturbate. Questo apparecchio integra la tecnologia per la protezione
del diritto d'autore protetta da brevetti statunitensi e da altri diritti di
proprietà intellettuale di Macrovision Corporation e altri proprietari.
L'utilizzo di questa tecnologia deve essere autorizzato da Macrovision
Corporation, ed è inteso esclusivamente per un uso domestico e per altri
scopi visivi limitati, salvo diversa autorizzazione di Macrovision
Corporation. È vietato retroingegnerizzare o smontare il prodotto.
TENERE PRESENTE CHE NON TUTTI I TELEVISORI AD ALTA DEFINIZIONE
SONO COMPLETAMENTE COMPATIBILI CON QUESTO APPARECCHIO E
POTREBBE ACCADERE CHE NELL'IMMAGINE VENGANO VISUALIZZATI
ARTEFATTI. IN CASO DI PROBLEMI ALL'IMMAGINE DI SCANSIONE
PROGRESSIVA 525 O 625, SI CONSIGLIA DI COMMUTARE LA
CONNESSIONE SULL'USCITA A “DEFINIZIONE STANDARD”. PER
CHIARIMENTI SULLA COMPATIBILITÀ DELL'APPARECCHIO TV CON
QUESTO LETTORE DVD MODELLO 525p e 625p, CONTATTARE IL
NOSTRO SERVIZIO CLIENTI.
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
AVVERTENZA: QUESTO VERSATILE LETTORE
DIGITALE UTILIZZA UN SISTEMA LASER. L'USO DI
COMANDI, REGOLAZIONI O PROCEDURE DI
FUNZIONAMENTO DIVERSE DA QUELLE QUI DI
SEGUITO SPECIFICATE PUÒ CREARE IL RISCHIO DI
ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
AVVERTENZA: PER EVITARE L'ESPOSIZIONE
DIRETTA AL FASCIO LASER, NON APRIRE
L’ALLOGGIAMENTO. LA RADIAZIONE LASER È
VISIBILE QUANDO L’ALLOGGIAMENTO È APERTO.
AVVERTENZA: NON GUARDARE MAI
DIRETTAMENTE IL FASCIO LASER.
ATTENZIONE
NON INSTALLARE L'APPARECCHIO IN SPAZI LIMITATI
COME LIBRERIE O SIMILI.
Questo apparecchio è stato prodotto in conformità con
le specifiche contenute nelle direttive 89/336/CEE,
93/68/CEE e 73/23/CEE sulle interferenze radio.
NUMERO DI SERIE:
Il numero di serie è riportato nella parte posteriore dell'unità. Si tratta di
un numero esclusivo per questa unità e non disponibile per altre unità.
Compilare le informazioni richieste qui di seguito e conservare questo
manuale come prova permanente del proprio acquisto.
N. DEL MODELLO ____________________________
NUMERO DI SERIE ____________________________
DATA DI ACQUISTO ___________________________
NAD è un marchio registrato della NAD Electronics International, una divisione della Lenbrook Industries Limited
Copyright 2005, NAD Electronics International, una divisione della Lenbrook Industries Limited
Per garantire un uso corretto di questo apparecchio, leggere
attentamente il presente manuale e conservarlo per poterlo consultare
in futuro.
Questo manuale contiene informazioni sul funzionamento e la
manutenzione del lettore DVD. Nel caso in cui l’apparecchio richieda
interventi di manutenzione, contattare un centro assistenza autorizzato.
SIMBOLI UTILIZZATI IN QUESTO MANUALE
Il simbolo del fulmine lampeggiante segnala all'utente la
presenza di tensione pericolosa all'interno dell'apparecchio,
tale da costituire un rischio di folgorazione.
Il punto esclamativo segnala all'utente la presenza di
importanti istruzioni operative e di manutenzione o
assistenza.
Questo simbolo segnala pericoli in grado di danneggiare
l'unità stessa o altro materiale.
NOTA:
Indica note particolari e caratteristiche relative al funzionamento.
SUGGERIMENTO:
Indica procedure e suggerimenti in grado di semplificare le operazioni.
VISUALIZZAZIONE DEL SIMBOLO
Il simbolo “ ” può apparire sullo schermo TV durante il
funzionamento, per segnalare che la funzione indicata in questo
manuale non è disponibile su quel particolare disco DVD video.
NOTE SUI DISCHI
TRATTAMENTO DEI DISCHI
Non toccare il lato inciso del disco. Tenere il disco con le dita sul bordo,
in modo che sulla superficie non restino impronte. Non incollare carta o
nastro adesivo sulla superficie.
CONSERVAZIONE DEI DISCHI
Al termine della riproduzione, conservare il disco nell'apposita custodia.
Non esporre il disco alla luce solare diretta o a fonti di calore e non
lasciarlo all'interno di una vettura parcheggiata al sole.
PULIZIA DEI DISCHI
Impronte e polvere sul disco possono ridurre la qualità dell'immagine e
provocare la distorsione del suono. Prima di iniziare la riproduzione,
pulire il disco con un panno pulito. Pulire partendo dal centro verso
l'esterno.
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Una sezione il cui titolo reca uno dei seguenti simboli è applicabile solo
al disco rappresentato dal simbolo.
DVD-V
DVD e DVD±R/RW finalizzati
VCD
CD video
CD
CD audio
MP3
Dischi MP3
WMA
JPEG
Dischi WMA
Dischi JPEG
Evitare di utilizzare solventi aggressivi come alcool, benzina, solventi per
vernici, detergenti disponibili in commercio, o spray antistatici utilizzati
per i vecchi dischi di vinile.
4
Introduzione
PRIMA DELL’USO
TIPI DI DISCHI RIPRODUCIBILI
DVD
(disco da 8 cm / 12 cm)
CD video (VCD)
(disco da 8 cm / 12 cm)
CD audio
(disco da 8 cm / 12 cm)
Inoltre, questo apparecchio è in grado di riprodurre file DVD -R, DVD +R,
DVD -RW, DVD +RW, SVCD e CD-R / CD-RW contenenti titoli audio, file
in formato MP3, WMA, e/o JPEG.
Questo simbolo indica che il prodotto è in grado di
riprodurre dischi DVD-RW registrati in formato VR (Video
Recording).
NOTA
• In base alle condizioni dell'apparecchio di registrazione o del disco
CD-R/RW (o DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW), alcuni dischi
CD-R/RW (o DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) non possono
essere riprodotti su questo apparecchio.
• Non applicare sigilli o etichette sui lati (il lato etichettato o quello
registrato) del disco.
• Non utilizzare CD di forma irregolare (ad es. a forma di cuore o
ottagonali) onde evitare malfunzionamenti.
CODICE REGIONALE
Questo lettore DVD è stato progettato e fabbricato per la
riproduzione del software DVD di codifica regionale "2".
2
Questo apparecchio può riprodurre solo dischi DVD
contrassegnati dall’indicazione “2” o “ALL”.
NOTE SUI CODICI REGIONALI
• Su molti dischi DVD è rappresentata una piccola icona a forma di
globo con indicati uno o più numeri visibili chiaramente sulla
copertina. Questo(i) numero(i) deve corrispondere al codice
regionale del lettore DVD; in caso contrario, il disco non potrà essere
riprodotto.
• Nel caso in cui si tenti di riprodurre un disco DVD con codice
regionale differente rispetto a quello del proprio lettore, sullo
schermo TV comparirà il messaggio “Verificare il codice regionale”.
FRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDSESPAÑOLPORTUGUÊS
NOTE SUI DISCHI DVD E VIDEO
Alcune operazioni di riproduzione di dischi DVD e video potrebbero
essere programmate volontariamente dai produttori del software.
Poiché questa unità riproduce dischi DVD e video in base al contenuto
del disco stabilito dal produttore del software, alcune caratteristiche di
riproduzione potrebbero non essere disponibili oppure potrebbero
essere state aggiunte altre funzioni.
PRODOTTO SU LICENZA DI DOLBY LABORATORIES. “DOLBY”,
“PRO LOGIC”, “MLP LOSSLESS” E IL SIMBOLO DELLA DOPPIA D
SONO MARCHI DI FABBRICA DI PROPRIETÀ DI DOLBY
LABORATORIES.
DTS E DTS DIGITAL OUT SONO MARCHI DI FABBRICA DI
PROPRIETÀ DI DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC.
ITALIANO
SVENSKA
5
Introduzione
PRIMA DELL’USO
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
TERMINI RELATIVI AI DISCHI
DVD ±R / DVD ±RW
DVD -R e DVD +R rappresentano due diversi standard per indicare unità
e dischi DVD registrabili. Questo formato consente di registrare le
informazioni nel disco DVD una sola volta. DVD +RW e DVD -RW
rappresentano due standard per sistemi riscrivibili, che consentono di
cancellare e registrare nuovamente il contenuto del DVD. I dischi a una
sola facciata sono in grado di supportare la scrittura di 4,38 Gigabyte
mentre per quelli a doppia facciata la capacità raddoppia. Non sono
disponibili dischi registrabili a una sola facciata e doppio strato.
VCD (CD VIDEO)
Un disco VCD supporta fino a 74 minuti (disco da 650 MB) oppure
80 minuti (disco da 700 MB) di video a velocità reale in MPEG-1 con
suono stereo di alta qualità.
MPEG
Lo standard MPEG è uno standard internazionale per la compressione
video e audio. MPEG-1 viene utilizzato nella codifica video per VCD e
fornisce una codifica del suono surround multicanale come PCM, Dolby
Digital, DTS e MPEG audio.
MP3
L'MP3 è un formato di compressione di ampia diffusione, utilizzato per
file audio digitali di qualità molto elevata simile a quella di un CD.
WMA
File audio in formato Windows Media Audio. Tipo di codifica/decodifica
sviluppata da Microsoft Corp.
FUNZIONE PBC: CONTROLLO IN FASE DI RIPRODUZIONE
(SOLO CD VIDEO)
La funzione PCB (controllo in fase di riproduzione) è disponibile per
dischi in formato VCD (CD Video) versione 2.0. La funzione PBC
consente di interagire con il sistema attraverso menu, funzioni di ricerca
o altre operazioni tipiche da computer. Inoltre, i fermo immagine ad alta
risoluzione possono essere riprodotti se sono inclusi nel disco. I CD video
non dotati della funzione PBC (Versione 1.1) funzionano allo stesso
modo dei CD audio.
TITOLO (SOLO PER DISCHI DVD VIDEO)
Un titolo è, di solito, una sezione distinta di un disco DVD. Ad esempio,
al titolo 1 potrebbe essere assegnata l’opera principale, al titolo 2 un
documentario che racconta in che modo l’opera è stata realizzata e al
titolo 3 le interviste agli attori. A ciascun titolo viene assegnato un
numero di riferimento che consente di individuare facilmente il titolo
desiderato.
CAPITOLO (SOLO PER DISCHI DVD VIDEO)
Indica una parte di un titolo come una scena di un film o un'intervista
di una serie. A ciascun capitolo viene assegnato un numero
identificativo, che consente di individuare il capitolo desiderato. In base
al disco, i capitoli potrebbero non essere registrati.
SCENA (VCD)
Su un CD video con funzione PBC (controllo in fase di riproduzione), le
immagini in movimento e i fermo immagine sono divisi in sezioni
chiamate "scene". Ogni scena viene visualizzata nella schermata del
menu con un numero di riferimento, che consente di individuare la
scena desiderata. Una scena si compone di una o più tracce.
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
JPEG
Abbreviazione di Joint Pictures Expert Group. Il formato JPEG indica un
file compresso che consente il salvataggio delle immagini senza alcuna
limitazione del numero di colori.
TRACCIA
Indica l’elemento distinto di informazioni audiovisive, come immagini o
colonna sonora per una lingua specifica (DVD), o un brano musicale
nel caso di un CD video o audio. A ciascuna traccia viene assegnato
un numero di riferimento, che consente di individuare la traccia
desiderata. I dischi DVD sono compatibili con una sola traccia video
(con angolazioni multiple) e diverse tracce audio.
6
Pannello anteriore
POWER (ALIMENTAZIONE)
Accende e spegne il lettore (ON/OFF).
Spia dell'alimentazione
Introduzione
PANNELLO ANTERIORE E FINESTRA DI VISUALIZZAZIONE
PLAY (Riproduzione)
Avvia la riproduzione.
PAUSE (Pausa)
Sospende temporaneamente la riproduzione.
Premere ripetutamente per avviare la
riproduzione fotogramma per fotogramma.
STOP (Arresta)
Interrompe la riproduzione.
OPEN / CLOSE (Apri/Chiudi)
Apre o chiude il cassetto portadisco.
FRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDSESPAÑOLPORTUGUÊS
Cassetto portadisco
Inserire il disco qui.
T514
SKIP (Salta )
Passa al capitolo/traccia
PRECEDENTE o SUCCESSIVO.
Finestra di visualizzazione
Indica la funzione attuale del lettore
(Riproduzione, Pausa).
DVD
DVD inserito
CD CD audio inserito
VCD CD video inserito
SVCD Super video CD inserito
MP3 MP3 or WMA disc inserted
CHP/TRK
Indica l'attuale numero di
capitolo o traccia.
SCAN (Scansione /)
Premere questo tasto per effettuare
una ricerca veloce a ritroso o in avanti.
Finestra di visualizzazione
Mostra lo stato attuale
del lettore.
Sensore remoto
Puntare il telecomando del lettore DVD
verso questo sensore.
Indica la modalità
di ripetizione
Indica il sistema di codifica
DTS e Dolby Digital del
disco attuale.
Indica la durata
complessiva della
riproduzione/il tempo
trascorso.
ITALIANO
DVDS VCDCHP
MP3
CD TRK
A
ALL
D
B
SVENSKA
7
FRANÇAIS
DEUTSCH
Introduzione
PANNELLO POSTERIORE
COASSIALE (connettore uscita audio digitale)
Collegare a un'apparecchiatura audio digitale (coassiale).
USCITA AUDIO (Left/Right)
Collegare a un amplificatore,
ricevitore, o sistema stereo.
Cavo di alimentazione CA
Inserire nella presa di alimentazione.
USCITA VIDEO
Collegare a un apparecchio TV provvisto
di ingressi video.
USCITA SCART/RGB
Collegare a un apparecchio TV provvisto
di connettore SCART.
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
INGRESSO TRIGGER a 12 V
Collegando questo lettore DVD a un altro componente audio NAD
o controller di sistema con uscita trigger a 12 V, è possibile attivare
o disattivare a distanza l'alimentazione del lettore T514C.
USCITA VIDEO COMPONENTE/A SCANSIONE PROGRESSIVA
Collegare a un apparecchio TV con ingressi Y Cb/Pb Cr/Pr.
USCITA S-VIDEO
Collegare a un apparecchio TV con ingressi S-VIDEO.
OTTICO (connettore uscita audio digitale)
Collegare a un'apparecchiatura audio digitale (ottica).
SVENSKA
8
Introduzione
TELECOMANDO
Interruttori: ON
Il lettore DVD è acceso.
Seleziona una lingua audio (DVD).
Seleziona una lingua per i sottotitoli.
Seleziona l'angolazione di ripresa del DVD,
Ripete un capitolo, traccia, titolo o tutto il contenuto.
Riproduce le tracce in ordine casuale.
Indica un qualsiasi punto durante la riproduzione.
SUBTITLE (Sottotitolo)
ANGLE (Angolazione)
REPEAT (Ripetizione)
RPT A-B (Ripetizione A-B)
Ripete la sequenza.
RANDOM (Riproduzione casuale)
MARKER (Puntatore)
Visualizza il menu MARKER SEARCH (Ricerca puntatore).
Visualizza il menu MARKER SEARCH (Ricerca puntatore)
RESOLUTION (Risoluzione)
Riproduzione lenta a ritroso o in avanti.
SLOW (Lento /)
Visualizza il menu Titolo dei dischi, se disponibile.
SETUP (Configurazione)
Apre o chiude il menu “Setup”.
(Sinistra/Destra/Su/Giù)
- Seleziona una voce nel menu.
Immette la selezione del menu.
Accede al display su schermo.
AUDIO
se disponibile.
SEARCH (Ricerca)
TITLE (Titolo)
ENTER (Invio)
DISP (Visualizza)
OFF
Il lettore DVD è spento.
ONOFF
SUBTITLE
RPT A-B
CLEAR
SEARCH
2
5
8
0
SETUP
ENTER
STOP
PLAY
ANGLE
RANDOM
ZOOM
RESOLUTION
3
6
9
SCAN
MENU
RTN
PAUSE/STEP
SKIP
AUDIO
REPEAT
PROGRAM
MARKER
1
4
7
.
SLOW
TITLE
DISP
OPEN/CLOSE
SKIP
PROGRAM (Programma)
Attiva o disattiva la modalità di modifica del programma.
CLEAR (Elimina)
Rimuove il numero di una traccia dall'elenco dei programmi
o un puntatore (marker) dal menu MARKER SEARCH (Ricerca
puntatore).
ZOOM (Ingrandimento)
Ingrandisce l'immagine video.
Tasti numerici da 0 a 9
Servono per selezionare le voci numerate in un menu.
SCAN (Scansione
Premere per effettuare una ricerca veloce a ritroso
o in avanti.
MENU
Consente di accedere al menu di un disco DVD.
RTN
Visualizza il menu di un CD video con funzione PBC.
OPEN/CLOSE (Apri/Chiudi)
Apre e chiude il cassetto portadisco.
STOP ( ) (Arresta)
Interrompe la riproduzione.
PAUSE/STEP ( ) (Pausa/Passo)
Sospende temporaneamente la riproduzione; premere
ripetutamente questo tasto per la riproduzione
fotogramma per fotogramma.
Reverse SKIP () (Salta indietro)
Ritorna all'inizio del capitolo o traccia attuale o al
capitolo o traccia precedente.
PLAY ( ) (Riproduzione)
Avvia la riproduzione.
Forward SKIP () (Salta in avanti)
Salta al capitolo o alla traccia successiva.
)
FRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDSESPAÑOLPORTUGUÊS
PREMERE E SOLLEVARE LA LINGUETTA
PER RIMUOVERE IL COPERCHIO DEL
VANO BATTERIE DALLA SUA SEDE
DVD 6
INSERIRE LE BATTERIE NEL LORO
ALLOGGIAMENTO, AVENDO CURA DI
DISPORLE NEL MODO PRESCRITTO
ITALIANO
RIMETTERE IL COPERCHIO DEL VANO BATTERIE,
INSERENDO LE DUE LINGUETTE NEI FORI
PREMERE IL COPERCHIO DEL VANO BATTERIE
FINQUANDO UN SCATTO CONFERMA LA
CHIUSURA CORRETTA
SVENSKA
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.