Nad SR8 User Manual [es]

HOJA ADICIONAL: MANDO A DISTANCIA SR 8
A medida que NAD elabora nuevas características, vamos actualizando los modelos existentes con estos avances. El nuevo mando a distancia SR 8 reemplaza el SR 6 para que nuestros clientes puedan disfrutar de mandos y funciones adicionales aplicables a una variedad de modelos NAD.
1
El equipo manual de Mando a Distancia sirve para todas las funciones principales del NAD C 355BEE y de los receptores estereofónicos, amplicadores integrados y preamplicadores NAD. Tiene mandos adicionales para manejar otros equipos NAD: reproductores de CD, sintonizadores AM/FM y sintonizadores especiales AM/FM/DAB. Funcionará hasta una distancia de 23 pies (7m). Se recomiendan pilas alcalinas para una duración máxima. Deben montarse dos pilas AA en el compartimiento de pilas situado en la parte trasera del equipo manual del Mando a Distancia. Al cambiar las pilas, compruebe que se pongan en la dirección correcta, que se indica en la base del compartimiento de pilas.
Cuando se recibe una orden desde el mando a distancia, el indicador Standby parpadeará. Tenga en cuenta que el indicador parpadeará también cuando se reciban órdenes no necesariamente para el C
355BEE sino también para otros componentes del sistema. Por favor consulte las secciones
anteriores del manual para una descripción completa de las funciones individuales.
NOTA
El mando a distancia suministrado con el C 355BEE es de tipo universal NAD, diseñado para operar varios modelos NAD. Alcuni tasti sono applicabili solo a specici modelli NAD. Per assistenza, contattare il rivenditore o lo specialista audio NAD
1 ON/OFF (ENCENDIDO Y APAGADO DE LA ALIMENTACIÓN): El mando a distancia SR 8
cuenta con botones independientes para el Encendido (ON) y Apagado (OFF). Pulse el botón de ENCENDIDO (ON) para cambiar la unidad desde Reserva (Standby) al modo de funcionamiento. Pulse el botón de APAGADO (OFF) para cambiar la unidad a Reserva (Standby).
2
SELECTOR DE DISPOSITIVO): Una tecla de Selector de Dispositivo determina solamente a qué
component de selección de dispositivo correspondiente al dispositivo pertinente para abrir la “página” de comandos de dicho dispositivo. Después de seleccionar el dispositivo deseado puede pulsar el botón de control del SR 8 correspondiente al dispositivo seleccionado.
e dará órdenes el SR 8; no realiza función alguna en el componente. Pulse el botón
3, 4
6
10
2
5
7
8
9
ENGLISHDEUTSCH FRANÇAISESPAÑOLITALIANONEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
3 SELECTORES DE ENTRADA: Reérase a los nombres impresos sobre el mando a distancia y a los
botones correspondientes para utilizar estas funciones. Seleccione la tecla “AMP” de DEVICE SELECTOR (SELECTOR DE DISPOSITIVO) para tener acceso a estas teclas. Los botones selectores de entrada realizan las mismas funciones que los botones etiquetados de la misma manera en el panel delantero.
4
TECLAS NUMÉRICAS: Las teclas numéricas permiten la entrada directa de pistas de
reproductores de CD y el acceso directo de canales/ preajustes para sintonizadores y receptores.
5 SLEEP (DESCANSO): Sirve para apagar el receptor o sintonizador NAD después de que transcurre
el número de minutos especicados.
MUTE (SILENCIAMIENTO): Pulse el botón [MUTE] (SILENCIAMIENTO) para desconectar
6
temporalmente el sonido de los altavoces y de los cascos de auriculares. Cuando selecciona el modo MUTE (SILENCIO), el indicador LED de Standby (Reserva) centellea en el caso de los amplicadores integrados NAD, y en los receptores NAD aparece “Mute” en la PFV. El silenciamiento no afecta a grabaciones realizadas utilizando las salidas de Cinta (TAPE), pero sí afectará a la señal que va a las salidas del preamplicador. Pulse MUTE (SILENCIAMIENTO) otra vez para restablecer el sonido.
7
DIM (para utilizarlo con el sintonizador, receptor y reproductor de CD de NAD): Tecla para
reducir o reestablecer el brillo de la PFV. Según el modelo NAD, el brillo del panel frontal variará al pulsar sucesivamente este botón.
8
VOL [
el nivel de intensidad sonora. Suelte el botón cuando alcance el nivel deseado. En el caso de los receptores NAD, la PFV también muestra “Volume Up” (Aumento del Volumen) o “Volume Down” (Disminución del Volumen) cuando pulsa los botones [VOL afecta a grabaciones realizadas utilizando las salidas de Cinta (TAPE), pero sí afectará a la señal que va a las salidas del preamplicador.
] (VOLUMEN): Pulse los botones [ ] para aumentar o disminuir respectivamente
]. Los botones del Volumen no
HOJA ADICIONAL: MANDO A DISTANCIA SR 8
9 SPK A, SPK B (ALTAVOCES A, B) (si corresponde): Los pulsadores de SPEAKERS A y B activan o
ENGLISH NEDERLANDSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH SVENSKA РУССКИЙ
desactivan los altavoces conectados respectivamente a los terminales SPEAKERS A y SPEAKERS B del panel trasero. Pulse repetidamente [SPK A] para activar o desactivar los altavoces conectados a los terminales SPEAKER A. Pulse repetidamente [SPK B] para activar o desactivar los altavoces conectados a los terminales SPEAKER B. Pulse ambos botones para activar ambos juegos de altavoces.
10
TONE DFT (DESACTIVAR TONOS): Los Controles de Tono se activan y desactivan pulsando este
botón.
CONTROL DE REPRODUCTOR DE CD (para uso con el Reproductor de CD de NAD): Seleccione la tecla “CD” de DEVICE SELECTOR (SELECTOR DE DISPOSITIVO) para tener acceso a estas teclas. Algunas de las teclas de control descritas abajo sólo se reeren a ciertos reproductores de CD; vea el manual del propietario de su equipo para determinar si las instrucciones se reeren a su equipo.
SC
AN [
[
] : Abre y cierra la bandeja para discos.
[
] : Detiene la reproducción.
[
] : Pulse para parar temporalmente la reproducción.
[
] : Pasar a la siguiente pista o archivo.
[
] : Ir al comienzo de la pista/archivo actual o a una pista/archivo anterior.
[
] : Inicia la reproducción.
FOLDER/FILE [
WMA/MP3.
ENTER DISP: Muestra el tiempo de reproducción y demás información pertinente. R
AN (ALEATORIA): Reproduce pistas/archivos en orden aleatorio.
RPT
(REPETICIÓN): Repetir pista, archivo o todo el disco.
PR
OG (PROGRAMAR): Entrar o salir del modo de programa. CLEAR CD: Seleccione “CD” como fuente activa. USB: Seleccione “USB” como fuente activa. OPT: Seleccione “Optical input” (Entrada óptica) como fuente activa. SRC: Alterne para seleccionar el modo SRC.
]: Búsqueda rápida hacia atrás/hacia adelante.
] (CARPETA/ARCHIVO): Navegar por las carpetas/Navegar por los archivos
(INTRO): Seleccionar deseada la carpeta deseada o archivo WMA/MP3.
(ELIMINAR): Limpia la lista de programa.
C
ONTROL DEL SINTONIZADOR (para utilizarlo con el sintonizadores AM/FM/DAB): Seleccione
la tecla “TUN” de DEVICE SELECTOR (SELECTOR DE DISPOSITIVO) para tener acceso a estas teclas. Reérase a los nombres impresos sobre el mando a distancia y a los botones correspondientes para utilizar estas funciones. Algunas de las teclas de control descritas abajo sólo se reeren a ciertos receptores y sintonizadores NAD; vea el manual del propietario de su equipo para determinar si las instrucciones se reeren a su equipo.
A
UTO TUNE (SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA): En el modo DAB, pulse este botón para buscar
automáticamente todas las estaciones locales disponibles.
TUNE
[
abajo).
PRESE
T [
emisoras de radio que guardó como preajustes.
AM/FM/DB: Seleccione el sintonizador AM, FM, DAB o XM (si corresponde). TUNER
equipo en modo FM Mute On (Activar Modo Silencio) y FM Mute O (Desactivar Modo Silencio). Si pulsa este botón en modo DAB se activa el Control de Rango Dinámico (DRC), Station Order (Orden de emisoras) u otra opción del menú DAB correspondiente.
BLEND MEMOR DELE
TE (BORRAR): Mantener pulsado unos 2 segundos para borrar de la memoria el preajuste
seleccionado.
[
]: En modo DAB y en combinación con el MODO DE SINTONIZADOR (TUNER MODE) u
otros botones compatibles, pulse para alternar entre las opciones del menú DAB, como Control de Rango Dinámico (DRC), Orden de las emisoras y demás opciones pertinentes del modo DAB.
ENTER
(Sintonizar). En modo DAB, presione y sostenga para vericar la potencia de la señal. INFO: Al pulsar reiteradamente este botón se muestra la información suministrada por la emisora de radio actual. Los contenidos de la pantalla incluyen datos emitidos por los sistemas DAB y RDS.
] o [ ] (SINTONIZAR): Sintonizar emisoras AM o FM (hacia arriba o hacia
] o [ ]: Desplazarse (hacia arriba o hacia abajo) para encontrar las
MODE (MODO DE SINTONIZADOR): En modo FM, pulse el botón para colocar el
(MEZCLA): Activar o desactivar la función BLEND.
Y (MEMORIA): Guarda la estación actual en la memoria.
(INTRO): En modo AM/FM, pulse para alternar entre el modo “Preset” (Preajuste) o “Tune”
USO DE LOS CÓDIGOS DE LIBRERÍA DEL MANDO A DISTANCIA SR 8
El SR 8 puede memorizar una librería diferente de códigos NAD por defecto para cada una de sus “páginas” de Selector de dispositivo. Si la librería original por defecto no controla su reproductor de CD, reproductor de DVD u otro componente NAD, proceda como se indica a continuación para cambiar la librería de códigos. También vea la siguiente tabla que contiene una lista de los códigos de librería NAD y los modelos NAD correspondientes.
CARGAR OTRO CÓDIGO DE LIBRERÍA Ejemplo: Cargue los códigos de librería del reproductor de DVD NAD T 517 al dispositivo “CD” del SR 8. 1 Mantenga pulsado el botón [CD] en la sección DEVICE SELECTOR (Selector de dispositivo) del SR 8. 2 Mientras mantiene pulsado el botón [CD], pulse “2” y “2” utilizando el teclado numérico del SR 8. “22”
es el código de librería correspondiente del T 517.
3 Pulse [ENTER] mientras continua presionando el botón [CD]. El selector CD centellea una vez
para indicar que la entrada de librería se realizó con éxito. Ahora puede soltar los botones [CD] y [ENTER].
REINICIAR EL SR 8 CON LOS VALORES PREDETERMINADOS
Puede reiniciar los valores de fábrica del SR 8, incluyendo las librerías predeterminadas, siguiendo los procedimientos siguientes. 1 Mantenga pulsados los botónes [ON] y [DELETE/CLEAR] unos 10 segundos hasta que el botón
[AMP] se encienda.
2 En los siguientes dos segundos desde que se encendió el botón [AMP], suelte ambos botónes. Si el
modo de reinicio tuvo éxito, el botón [CD] centellea dos veces.
TABLA DE CÓDIGOS DE LIBRERÍA CORRESPONDIENTES AL MANDO A DISTANCIA SR 8
CÓDIGO DE LIBRERÍA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO NAD
10 Librería predeterminada de la página “AMP”
11 Zone 2
20 Librería predeterminada de la página “CD”; C 515BEE, C 545BEE, C 565BEE
21 T 535, T 585, M55, Sección DVD de L 54, VISO T WO, VISO FIVE
22 T 513, T 514, T 515, T 517
23 T 587
31 IPD 2
40
41 C 422, C 425
42 C 445
Librería predeterminada de la página “TUN”; Sección sintonizador de C 725BEE, T 175, T737, T 747, T 755, T 765, T 775, T 785
ENGLISHESPAÑOL FRANÇAISITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
NOTA
Es posible que el SR 8 no cuente con todos los botónes de control que se mencionan en los
productos NAD anteriormente citados. Use el mando a distancia del producto especíco NAD para tener acceso a todos los botónes de control de los mandos a distancia.
Loading...