QUEIRA, POR FAVOR, GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO FUTURA.
QUEIRA, POR FAVOR, CUMPRIR TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES
INDICADOS NO EQUIPAMENTO ÁUDIO.
1 Queira, por favor, ler as instruções - Todas as instruções relativas à segurança
e ao funcionamento deverão ser lidas atentamente antes de proceder à utilização
deste produto.
2 Queira, por favor, guardar as instruções - As instruções relativas à segurança e
ao funcionamento deverão ser guardadas para referência futura.
3 Queira, por favor, cumprir os Avisos - Deverá cumprir todos os avisos mencio-
nados no produto e nas instruções de funcionamento.
4 Queira, por favor, cumprir as Instruções - Deverá cumprir todas as instruções
de funcionamento e de utilização.
5 Limpeza - Desligue o produto da tomada de parede antes de proceder à sua lim-
peza. Não utilize líquidos de limpeza nem produtos de limpeza aerossóis. Utilize
um pano húmido para efectuar a limpeza.
6 Acessórios - Não utilize acessórios que não tenham sido recomendados pelo
fabricante do produto, uma vez que poderão provocar danos no mesmo.
7 Água e Humidade - Não utilize este produto em locais próximos de fontes de
água, como por exemplo, perto de uma banheira ou duche, de um lavatório ou
de um lava-loiça, ou de um tanque de lavar roupa; não o utilize também em caves
húmidas nem na proximidade de piscinas e outros locais semelhantes.
8 Acessórios de montagem - Não coloque este produto sobre um móvel de trans-
porte, uma base, um tripé, um suporte ou uma mesa instáveis. O produto poderá cair,
provocando lesões graves às crianças ou adultos atingidos e causando danos graves
ao próprio produto. Deverá utilizar apenas um móvel de transporte, uma base, um
tripé, um suporte ou uma mesa que tenham sido recomendados pelo fabricante ou
que tenham sido vendidos com o produto. Toda e qualquer montagem do produto
deverá ser efectuada de acordo com as instruções do fabricante, devendo ser utilizados os acessórios de montagem também recomendados por este.
9 Um produto que esteja instalado num conjunto móvel de transporte
deverá ser deslocada com o máximo cuidado. As paragens bruscas, a
utilização de força excessiva e as superfícies desiguais poderão provo-
car a queda tanto do produto como do conjunto móvel de transporte.
10 Ventilação - As ranhuras e as aberturas existentes na caixa destinam-se a propor-
cionar ventilação e a assegurar um funcionamento ável do produto, bem como
a protegê-lo de um aquecimento excessivo. Estas aberturas não deverão, em caso
algum, ser bloqueadas ou tapadas. As aberturas nunca deverão ser bloqueadas através da colocação do produto sobre uma cama, um sofá, um tapete ou outra superfície
semelhante. Este produto não deverá ser colocado numa instalação encastrada
como, por exemplo, uma estante ou um conjunto de prateleiras, a menos que exista
ventilação suciente ou que as instruções do fabricante tenham sido cumpridas.
11 Fontes de alimentação - Este produto apenas deverá ser colocado em funcio-
namento com o tipo de fonte de alimentação indicado na placa de características.
Caso não tenha a certeza de qual o tipo de fonte de alimentação existente na sua
residência queira, por favor, consultar o revendedor do produto ou a empresa de
electricidade local. No caso de produtos destinados a funcionar através de alimentação por pilhas ou outras fontes de alimentação queira, por favor, consultar as
instruções de funcionamento.
12 Ligação à terra ou Polarização - Este produto poderá estar equipado com uma
cha de linha polarizada de corrente alternada (uma cha que tem um dos pinos mais
largo que o outro). Esta cha apenas entra na tomada de alimentação numa determinada posição. Trata-se de uma característica de segurança. Caso não consiga inserir
totalmente a cha na tomada, tente mudar a posição da mesma. Se a cha continuar
a não encaixar na tomada queira, por favor, contactar um electricista para substituir a
tomada obsoleta. Não interra com a função de segurança da cha polarizada.
13 Protecção do cabo de alimentação - Os cabos de alimentação deverão ser
encaminhados de forma a que não seja provável que possam ser pisados ou car
presos por artigos colocados sobre ou contra eles, devendo ser dada especial
atenção aos cabos existentes nas chas, nas caixas de derivação e no ponto em
que são ligados ao produto.
14 Ligação da antena externa à terra - Caso esteja ligada ao produto uma antena
externa ou um sistema de emissão por cabo, certique-se de que a referida antena ou sistema de emissão por cabo estão ligados à terra, de forma a proporcionar
alguma protecção contra picos de voltagem e acumulação de cargas estáticas. O
Artigo 810 do National Electrical Code (Código Eléctrico Nacional), ANSI/NFPA 70,
proporciona informações relativas à correcta ligação à terra do mastro da antena e
da estrutura de suporte, bem como à ligação à terra do cabo de entrada principal
ligado a uma unidade de descarga da antena, às dimensões dos condutores de
ligação à terra, à localização da unidade de descarga da antena, à ligação ao eléctrodo de ligação à terra e aos requisitos relativos ao eléctrodo de ligação à terra.
NOTA PARA O TÉCNICO DE INSTALAÇÃO DOS SISTEMAS CATV
O presente lembrete destina-se a chamar a atenção do técnico de instalação dos sistemas
CATV para a Secção 820-40 do NEC (National Electrical Code), a qual proporciona instruções
relativas à correcta ligação à terra e, em particular, especica que o cabo de ligação à
terra deverá ser ligado ao sistema de ligação à terra do edifício de residência do utilizador,
devendo ser ligado tão próximo do ponto de entrada do cabo quanto possível.
15 Trovoada e Relâmpagos - De forma a aumentar a protecção do produto
durante a ocorrência de trovoadas ou de tempestades, ou quando o mesmo não é
supervisionado nem utilizado durante longos períodos de tempo, deverá desligá-lo
da tomada de parede e desligar a antena ou o sistema de emissão por cabo. Este acto
impedirá que o produto sofra danos devido à ocorrência de trovoada e relâmpagos,
bem como devido à ocorrência de picos de tensão nos cabos de alimentação.
16 Cabos de Tensão - O sistema de antena externa não deverá ser instalado na
proximidade de cabos de tensão suspensos ou de outros circuitos de alimentação ou
de fornecimento de electricidade, nem em locais onde possa cair sobre os referidos
cabos de tensão ou circuitos. Quando proceder à instalação de um sistema de antena
externa, deverá ter o máximo cuidado para não tocar nos referidos cabos de tensão ou
circuitos, dado que qualquer tipo de contacto com estes poderá ser fatal.
17 Sobrecarga - Não sobrecarregue as tomadas de parede, os cabos de extensão
ou as caixas de derivação integrais, dado que esse procedimento poderá resultar
num risco de incêndio ou choque eléctrico.
18 Entrada de objectos e de líquidos - Nunca empurre qualquer tipo de objectos
para dentro deste produto através das aberturas existentes, uma vez que poderão
entrar em contacto com pontos de voltagem perigosa ou provocar o curtocircuito das peças, o que poderá resultar num incêndio ou em choques eléctricos.
Nunca entorne qualquer tipo de líquidos sobre o produto.
19 Assistência técnica - Não tente reparar este produto pessoalmente, dado que a
abertura ou remoção das coberturas poderá provocar a sua exposição a voltagens
perigosas ou outros perigos. Quando precisar de assistência técnica queira, por
favor, dirigir-se a técnicos de assistência qualicados.
20 Danos que exijam assistência técnica - Desligue este produto da tomada de
parede e dirija-se a técnicos de assistência qualicados que possam prestar a
assistência necessária, quando ocorrerem as seguintes situações:
a) Quando o cabo ou a cha de alimentação estiverem danicados.
b) Caso tenha entornado líquidos sobre o produto ou tenha deixado cair
objectos dentro do mesmo.
c) Caso o produto tenha sido exposto a chuva ou a água.
d) Caso o produto não funcione normalmente quando estiver a cumprir as
instruções de funcionamento. Apenas deverá efectuar o ajuste de comandos
que estejam indicados nas instruções de funcionamento, uma vez que
o ajuste incorrecto de outros comandos poderá resultar em danos e,
frequentemente, na necessidade de reparações extensas efectuadas por um
técnico de assistência qualicado de forma a que o produto volte a funcionar
normalmente.
e) Caso o produto tenha caído ou esteja danicado de qualquer forma.
f) Quando o produto apresentar alterações de desempenho notáveis. Este facto
indica a necessidade de assistência técnica.
21 Peças sobressalentes - Quando forem necessárias peças sobressalentes,
certique-se de que o técnico de assistência utiliza as peças sobressalentes
especicadas pelo fabricante ou que tenham as mesmas características que a
peça original. As substituições que não sejam autorizadas poderão resultar na
ocorrência de incêndios, choques eléctricos ou outros perigos.
2
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
22 Vericações de Segurança - Depois de terminadas quaisquer operações de
assistência ou reparação efectuadas no produto, solicite ao técnico de assistência
que efectue todas as vericações de segurança necessárias para determinar se as
condições de funcionamento do produto são adequadas.
23 Montagem mural ou no tecto - Este produto deverá ser montado numa parede
ou no tecto apenas da forma recomendada pelo fabricante.
24 Exposição ao calor - O produto deverá ser colocado num local afastado de
fontes de calor como, por exemplo, radiadores, medidores de calor, fornos e
fogões ou outros produtos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
AVISO
DE FORMA A IMPEDIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO NÃO DEVERÁ
EXPOR ESTE PRODUTO A CHUVA OU A HUMIDADE.
CUIDADO
DE FORMA A REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO PROCEDA À REMOÇÃO
DA COBERTURA (OU DA PARTE TRASEIRA). NÃO EXISTEM NO INTERIOR DA UNIDADE
QUAISQUER PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. QUANDO
NECESSITAR DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUEIRA, POR FAVOR, DIRIGIR-SE A TÉCNICOS DE
ASSISTÊNCIA QUALIFICADOS.
O SÍMBOLO DO RELÂMPAGO COM EXTREMIDADE EM FORMA DE SETA,
DENTRO DE UM TRIÂNGULO EQUILÁTERO, TEM POR FUNÇÃO ALERTAR O
UTILIZADOR RELATIVAMENTE À EXISTÊNCIA DE “VOLTAGENS PERIGOSAS”
SEM ISOLAMENTO NO INTERIOR DA CAIXA DE PROTECÇÃO DO
PRODUTO, AS QUAIS PODERÃO TER UMA POTÊNCIA SUFICIENTE PARA
CONSTITUIR UM RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO PARA AS PESSOAS.
O PONTO DE EXCLAMAÇÃO DENTRO DE UM TRIÂNGULO EQUILÁTERO
TEM POR FUNÇÃO ALERTAR O UTILIZADOR RELATIVAMENTE À
EXISTÊNCIA DE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO
(ASSISTÊNCIA) IMPORTANTES NA LITERATURA QUE É FORNECIDA
JUNTAMENTE COM O APARELHO.
OBSERVAÇÕES SOBRE PROTECÇÃO AMBIENTAL
No nal da vida útil deste aparelho, este não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos domésticos; entregar o aparelho num
ponto de recolha para reciclagem de equipamentos eléctricos e
electrónicos. O símbolo axado do aparelho, assim como o manual de
operação e a embalagem indicam também a necessidade de observar
esta recomendação.
Os materiais podem ser reutilizados de acordo com as respectivas marcas de
identicação. A reutilização e reciclagem das matérias-primas, ou outras formas
de reciclagem de produtos inutilizados ou obsoletos constituem uma importante
contribuição para protecção do ambiente.
As autoridades municipais podem fornecer informações sobre a eliminação
responsável destes equipamentos.
INFORMAÇÕES SOBRE A RECOLHA E ELIMINAÇÃO FINAL DE BATERIAS
USADAS DIRECTIVA 2006/66/EC DO PARLAMENTO EUROPEU E DO
CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA APENAS APLICÁVEL A CLIENTES DA
UNIÃO EUROPEIA
As baterias que apresentem algum destes símbolos
devem ser tratadas como “resíduos especiais” (i.e., sujeitos
a recolha separada) e não como resíduos domésticos
normais. O fabricante recomenda que sejam tomadas as
medidas necessárias para maximizar a recolha separada
das baterias usadas e minimizar a eliminação das baterias
em conjunto com os resíduos domésticos. Os utilizadores
dos aparelhos NÃO devem eliminar as baterias usadas em
conjunto com os resíduos domésticos.
Para obtenção de um nível elevado de reciclagem das
baterias usadas, eliminar estas baterias separadamente e de modo correcto através
de um ponto de recolha apropriado (em Portugal, eliminar as baterias nos “Pilhões”.
Para mais informações sobre a recolha e reciclagem das baterias usadas, contactar as
autoridades municipais ou o estabelecimento onde foi adquirido o equipamento.
Durante a utilização do aparelho, a respectiva cha de alimentação deve ter um acesso
fácil e não deve estar obstruída de forma alguma.
CUIDADO
A realização de alterações ou de modicações no presente equipamento, que não
tenham a aprovação expressa da NAD Electronics relativamente à conformidade,
poderão anular a autoridade que o utilizador tem de utilizar este equipamento.
CUIDADO RELATIVO AO LOCAL DE INSTALAÇÃO
De forma a manter uma ventilação adequada, certique-se de que existe um
espaço em volta da unidade (a partir das maiores dimensões externas, incluindo as
projecções) que seja igual às dimensões indicadas em seguida, ou superior a estas.
Painéis esquerdo e direito (Left and Right Panels) : 10 cm
Painel traseiro (Rear Panel) : 10 cm
Painel superior (Top Panel) : 50 cm
Através de uma estrita observação dos regulamentos de eliminação de baterias
usadas, são eliminados os efeitos potencialmente perigosos para a saúde humana e
minimizado o efeito das baterias e dos seus resíduos no ambiente, o que contribui
para a protecção, preservação e qualidade do ambiente.
NOTA: O C 446 NÃO COMUTA AUTOMATICAMENTE A TENSÃO DE
ALIMENTAÇÃO. LIGUEO APENAS À TOMADA DE CA INDICADA, OU SEJA DE
120V 60HZ OU 230V 50HZ.
REGISTE O NÚMERO DO MODELO NESTA ALTURA, ENQUANTO ESTÁ VISÍVEL
O modelo e o número de série do C 446 encontram-se axados no painel traseiro do
aparelho. Para utilização futura, sugerimos que tome nota destes números aqui:
O Sintonizador Multimédia Digital C 446 constitui a resposta da NAD
para ligar o passado, o presente e o futuro através da conjugação da
melhor tecnologia de transmissão analógica e digital. Juntamente com
o sintonizador analógico de elevado desempenho para bandas FM e AM
da NAD, o C 446 tira partido da última fronteira na transmissão de música,
permitindo a ligação de milhares de serviços de transmissão de áudio
gratuitos transmitidos através da Internet.
Com o C 446, poderá desfrutar das várias estações de rádio disponíveis em
diferentes partes do mundo em tempo real e sem utilizar um computador.
O C 446 retira o computador da equação e pode ser ligado directamente à
Internet através de uma ligação sem os ou por cabo.
Para além do Internet Radio e da rádio FM e AM no seu formato analógico
original ou como uma saída digital S/PDIF descodicada, o C 446 dispõe
também dos seguintes
• rádio DAB+ integrado (apenas modelo de 230 V)
• suporte para o serviço de transmissão de recomendação de música
Last.fm
• procura e reprodução de conteúdo de áudio a partir do seu
computador por partilha multimédia uPnP (Universal Plug and Play)
• conectividade USB para reprodução de cheiros de música em formato
AAC, MP3, WMA, WAV e FLAC
• controlo e conectividade da base de ligação NAD IPD Dock para iPod
(NAD IPD)
• saída estéreo analógica ou saída de áudio digital S/PDIF
Tal como acontece com todos os nossos produtos, a losoa de concepção
da NAD “Music First” (Música em primeiro lugar) orientou a concepção do
C 446, de tal forma que podemos prometer-lhe inovador e audição de
música com qualidade audióla durante muitos anos.
Pedimos-lhe agora que dispense alguns minutos para a leitura deste
manual. Investir algum tempo no início poderá poupar-lhe um bom tempo
mais tarde e é, sem dúvida, a melhor forma de assegurar que aproveita ao
máximo o seu investimento no C 446.
Só mais uma coisa: não se esqueça de registar o seu C 446 no website
internacional da NAD:
http://NADelectronics.com
Para obter informações sobre a garantia contacte o seu distribuidor local.
A NAD NÃO DEVERÁ SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DISCREPÂNCIAS TÉCNICAS OU RELACIONADAS COM A INTERFACE DE
UTILIZADOR CONTIDAS NESTE MANUAL.
O MANUAL DE UTILIZADOR DO C 446 PODE ESTAR SUJEITO A ALTERAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO. VISITE O WEBSITE DA NAD PARA CONSULTAR A
ÚLTIMA VERSÃO DO MANUAL DO UTILIZADOR DO C 446.
4
INTRODUÇÃO
INÍCIO DA OPERAÇÃO
CONTEÚDO DA CAIXA
A embalagem do C 446 contém também:
• Antena quadro AM
• Uma antena de ta de FM com um adaptador do tipo “balão”
• Antena sem os
• Antena DAB (apenas modelo de 230 V)
• Cabo de alimentação amovível
• Comando remoto BR 2 com 2 (duas) baterias AA
• Guia de iniciação rápida
GUARDE A EMBALAGEM
Guarde a caixa e todas as embalagens em que o C 446 foi fornecido.
Se tiver de deslocar ou transportar o C 446, a maneira mais segura de o
fazer é voltar a utilizá-las. Acontece frequentemente que componentes
absolutamente perfeitos quem danicados durante o transporte por não
estarem embalados numa caixa adequada, por isso: Guarde a caixa!
SELECÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO
O C 446 deve ser instalado em local bem ventilado (com, pelo menos,
alguns centímetros de espaço em ambos os lados e na traseira) e com uma
linha de visão desobstruída e a menos de 8 m / 25 pés entre o aparelho e
a posição normal de audição/visionamento - estas instruções destinamse a permitir uma correcta comunicação do C 446 com o comando
remoto. O C 446 produz uma quantidade de calor moderada, mas sem
qualquer perigo para quaisquer componentes/objectos adjacentes. É
particularmente importante que o local da instalação proporcione uma boa
ventilação do C 446.
REACTIVAÇÃO DO C 446 (REPOSIÇÃO DAS
CONDIGURAÇÕES DE FÁBRICA)
Por vezes, os picos ou abaixamentos súbitos de tensão da corrente de
alimentação pode provocar um funcionamento deciente do aparelho.
O procedimento indicado a seguir permite colocar o C 446 com as
congurações de fábrica.
AVISO PARA CLIENTES EUROPEUS
O C 446 funciona nos seguintes países:
ArméniaGréciaPortugal
ÁustriaHungriaRoménia
Bielo-RússiaIslândiaRússia
BélgicaIrlandaSérvia e Montenegro
BulgáriaItáliaRepública Eslovaca
CroatiaLátviaEslovénia
ChipreLituâniaEspanha
República ChecaLuxemburgoSuécia
DinamarcaMacedóniaSuíça
EstóniaMaltaTurquia
FinlândiaMoldáviaUcrânia
FrançaPaíses BaixosReino Unido
GeórgiaNoruega
DinamarcaPolónia
RESTRIÇÃO AOS PAÍSES DA UE NA BANDA 2.4GHZ
Este dispositivo pode ser usado em espaços interiores ou exteriores em
todos os países da Comunidade Europeia através da banda 2.4GHz: Canal
1-13, excepto nas situações apresentadas em baixo.
• Em França, a potência de saída está limitada a 10 mW EIRP quando
o produto é utilizado no exterior na banda 2454 - 2483.5 MHz. Não
existem restrições para a sua utilização noutras partes da banda 2.4 GHz.
• Em qualquer modo Fonte, manter premido o botão [3 SOURCE] do
painel dianteiro primeiro, seguido do botão [BACK] (Voltar). O visor
apresenta
AH Reset...
complete.
Apenas para modelo de 230V (versão C)
• Em qualquer modo Fonte, manter premido o botão [3 SOURCE] do
painel dianteiro primeiro, seguido do botão [SETUP] (Congurar). O
visor apresenta
C Reset...
complete.
NOTAS IMPORTANTES
• O C 446 entra automaticamente no modo de espera depois de aparecer
“reset” no visor.
• Se restaurar o C 446 para as predenições de fábrica irá apagar todas as
estações memorizadas de AM, FM e DAB, bem como todas as denições
de conguração efectuadas através do “Menu Denições”.
Apresentar a informação visual sobre a Fonte actual. A informação
fornecida é gerada pela Fonte.
• Ligar um dispositivo de memória USB a esta entrada.
• Consultar também os parágrafos USB e UTILIZAR O C 446 - OUTRAS
FONTES da página OPERAÇÃO.
• Activar e visualizar o “Settings Menu (Menu Denições)”.
• O botão [SETUP] (Congurar) pode ser premido em qualquer modo
de Fonte; o “Settings Menu (Menu Denições)” é activado de cada
vez que premir o botão.
• Voltar ao ecrã anterior.
• Premir repetidamente [BACK] (Voltar) para retroceder uma “página”
ou menu, um a um.
• Durante a introdução de caracteres da palavra-passe ou nome de
utilizador, premir [BACK] (Voltar) para eliminar o carácter actual.
• Botão de controlo de dupla função.
• Rodar para seleccionar através de menu ou lista de itens.
• Rodar para seleccionar caracteres alfanuméricos para introdução de
texto/carácter, conforme solicitado por um item de menu.
• Premir para seleccionar o item, iniciar a reprodução de um cheiro
ou concluir a introdução de caracteres (para palavra-passe e nome
de utilizador).
5 INFO
• Mostrar informações conforme fornecido pela fonte aplicável.
• A função INFO só é aplicável para USB, DAB e Internet Radio. Utilizar
o botão [INFO] para apresentar a informação fornecida.
6 SENSOR REMOTO
• Apontar o comando remoto TNR 2 para o sensor remoto do C 446 e
premir os botões desejados.
• Não expor o sensor remoto do C 446 a uma fonte de luz intensa
(como a radiação solar directa ou iluminação articial). Nestas
condições, pode não ser possível comandar o C 446 com o
comando remoto.
Distance (Distância): Cerca de 7 m (23 pés) à frente do sensor remoto.
Ângulo: Cerca de 30o para a esquerda e para a directa da frente do
Antes de efectuar quaisquer ligações, o C 446 deve estar desligado e cha de alimentação retirada da tomada. É também recomendável desligar ou retirar a
respectiva cha da tomada de todos os componentes do sistema durante a ligação ou desligação de quaisquer ligações de sinal ou de alimentação eléctrica.
1 TERMINAL DA ANTENA FM
• A antena de ta bipolar de FM fornecida deverá ser ligada à entrada
da antena FM no painel posterior através da utilização do adaptador
do tipo “balão” também fornecido. Em regra geral a antena
funcionará melhor nos casos em que for montada sobre uma
superfície vertical como, por exemplo, uma parede, e com as hastes
totalmente esticadas para fora de modo a formar um “T” horizontal
5 PORTA DA REDE LOCAL (LAN)
• A ligação LAN deve ser congurada para que a ligação por cabo
seja estabelecida. Congurar um router de banda larga Ethernet por
cabo com ligação de banda larga à Internet.
• Utilizando um cabo Ethernet directo padrão, ligar uma extremidade
do cabo Ethernet à porta LAN do seu router de banda larga
Ethernet com os e a outra extremidade à porta LAN do C 446.
perpendicular ao ponto de origem do sinal.
NOTAS
TERMINAL DA ANTENA AM
A antena quadro AM fornecida com o C 446 (ou outra antena de
características adequadas) é necessária para receber o sinal das
estações AM.
• Ligue a antena circular de AM fornecida a estes terminais. Se for
utilizada uma antena AM externa, efectue as ligações aos terminais
AM e GND de acordo com as instruções fornecidas com a antena.
• Mudar a posição e orientação da antena até ser obtida uma boa
• A NAD não se responsabiliza por qualquer avaria do C 446 e/ou da
ligação à Internet devido a erros de comunicação ou avarias associadas
à sua ligação de banda larga à Internet ou a outro equipamento ligado.
Contacte o seu fornecedor de serviços (ISP) para obter assistência ou o
serviço de assistência do seu outro equipamento.
• Contacte o seu ISP para saber quais as políticas, custos, restrições de
conteúdo, limitações de assistência, largura de banda, reparação e
outras questões relacionadas relevantes para a conectividade à Internet.
recepção; a orientação vertical produz, normalmente, os melhores
resultados. A proximidade da antena com objectos metálicos de
grandes dimensões (por exemplo, electrodomésticos, radiadores,
etc.) pode prejudicar a recepção, assim como quaisquer tentativas
para aumentar o cabo da antena.
• Consultar também os parágrafos MONTAR A ANTENA CIRCULAR e
6 TERMINAL DA ANTENA SEM FIOS (WIFI)
• Instalar a antena sem os fornecida neste terminal da antena sem
os (WiFi).
• O router de banda larga sem os (WiFi) com ligação de banda larga
à Internet é necessário para estabelecer a ligação sem os.
AUDIÇÃO DO RÁDIO AM/FM da página OPERAÇÃO.
7 RS232
2 TERMINAL DA ANTENA DAB (apenas modelo de 230 V)
• Instalar a antena DAB fornecida neste terminal DAB.
• Com o módulo DAB, podem ser recebidos programas de rádio
com qualidade acústica tipo CD, sem quaisquer interferências e
distorções de sinal.
• Consultar também o parágrafo AUDIÇÃO DO RÁDIO DAB na página
OPERAÇÃO.
A NAD é uma empresa-parceira da AMX e da Crestron e suporta
integralmente estes dispositivos externos. Consultar no sítio da NAD
mais informações sobre a compatibilidade dos dispositivos AMX e
Crestron com a NAD. Contactar um especialista áudio NAD se necessitar
de mais informações.
• Ligar esta interface com um cabo série RS-232 (não fornecido com o
C 446) a qualquer computador Windows®, para permitir o comando
remoto do C 446 através de controladores externos compatíveis.
3 AUDIO OUT (SAÍDA DE ÁUDIO)
Ligar à entrada de áudio analógica correspondente de um
amplicador, receptor ou sistema estéreo.
Utilizando um cabo óptico (conector TOSLINK), ligar a SAÍDA DIGITAL
à entrada de áudio digital correspondente dos receptores ou
processadores digitais.
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.