SICHERHEITSHINWEISE ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
ALLE AUF DEN AUDIOGERÄTEN ANGEBRACHTEN WARN UND
SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN.
1 Anleitungen lesen - Alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen vor der
Gerätebenutzung aufmerksam lesen.
2 Anleitungen aufbewahren - Die Sicherheits- und Betriebsanleitungen zum
späteren Nachschlagen aufbewahren.
3 Warnungen beachten - Alle Warnhinweise am Gerät und in der
Bedienungsanleitung befolgen.
4 Anleitungen befolgen - Alle Anleitungen für Betrieb und Benutzung des
Gerätes befolgen.
5 Reinigung - Vor der gerätereinigung den netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Keine üssigen reinigungsmittel oder Spraydosen. Nur mit einem trockenen Tuch
reinigen.
6 Anschlüsse - Keine Anschlüsse verwenden, die vom Hersteller nicht empfohlen
sind. Sie könnten zu Gefahren führen.
7 Wasser und Feuchtigkeit - Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe
von Wasser, z. B. neben einer Badewanne, Waschschüssel, Spüle oder einem
Wäschekessel, in einem nassen Keller oder neben Schwimmbecken u. ä.
8 Zubehör - Stellen Sie dieses Gerät nicht auf unstabile Handwagen, Ständer,
Stative, Konsolen oder Tische. Wenn das Gerät herunterfällt, könnten Kinder oder
Erwachsene schwere Verletzungen davontragen, und das Gerät könnte schwer
beschädigt werden. Verwenden Sie nur Handwagen, Ständer, Stative, Konsolen
oder Tische, die vom Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät zusammen verkauft worden sind. Jeder Geräteeinbau sollte nur in vom Hersteller empfohlenem
Einbauzubehör und unter Beachtung der Herstelleranleitung erfolgen.
9 Steht das Gerät auf einem Handwagen, sollte dieser vorsichtig bewegt werden.
Schnelles Anhalten, überhöhte Kraftanwendung und unebene
Bodenächen können dazu führen, daß der Handwagen mit dem
Gerät umkippt.
10 Luftzirkulation - Schlitze und Gehäuseönungen dienen der Luftzirkulation, sol-
len einen zuverlässigen Betrieb sicherstellen und das Gerät dabei von Überhitzung
schützen. Diese Önungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden.
Das Gerät darf daher niemals auf ein Bett, Sofa, einen Teppich oder ähnliche
Oberächen gestellt werden. Es kann nur dann in einer festen Installation wie einem Einbauschrank oder Rack untergebracht werden, wenn für eine ausreichende
Lüftung gesorgt wird und die Herstellerhinweise dabei beachtet werden.
11 Netzanschluß - Dieses Gerät darf nur an Spannungsquellen betrieben werden,
die im Etikett auf dem Gerät angegeben sind. Wenn Sie nicht sicher sind, welche
Spannungsversorgung Sie in Ihrem Hause haben, wenden Sie sich an Ihren
Händler oder an das örtliche Elektrizitätswerk. Als erste Maßnahmen zum Trennen
des Verstärkers vom Netz wird der Netzstecker aus der Steckdose gezogen. Stellen
Sie daher sicher, daß der Netzstecker immer zugänglich ist. Wenn das Gerät für
mehrere Monate nicht verwendet wird, das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
12 Dieses Gerät ist mit einem gepolten Wechselstromstecker ausgerüstet (ein Stift
ist breiter als der andere). Der Stecker paßt nur auf eine Art in die Steckdose. Dies
ist eine Sicherheitsvorkehrung. Wenn Sie den Stecker nicht ganz in die Steckdose
einstecken können, versuchen Sie es mit umgedrehtem Stecker noch einmal. Paßt
der Stecker immer noch nicht, wenden Sie sich an Ihren Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. Versuchen Sie nicht, diese Sicherheitsvorkehrung in
irgendeiner Weise zu umgehen.
13 Netzkabelschutz - Das Verlegen von Netzkabeln muß so erfolgen, daß
Kabelquetschungen durch Darauftreten oder darauiegende Gegenstände
ausgeschlossen sind. Dabei sollte besonders auf die Leitung in Steckernähe,
Mehrfachsteckdosen und am Geräteauslaß geachtet werden.
14 Erdung der Außenantenne - Wird eine Außenantenne oder ein Kabelsystem
an das Gerät angeschlossen, sicherstellen, daß die Antenne oder das Kabelsystem
geerdet ist, um einen gewissen Schutz gegen Spannungsspitzen und statische
Auadungen zu bieten. Artikel 810 des National Electrical Code, ANSI/NFPA
70, enthält Informationen zur geeigneten Erdung des Antennenmastes und
Trägergerüstes, zur Erdung der Leitung einer Antennen-Entladeeinheit, zur Größe
des Erders, Position der Antennen-Entladeeinheit, zum Anschließen und zu den
Anforderungen von Erdern.
HINWEIS FÜR INSTALLATEURE VON KABELTVSYSTEMEN
Wir möchten die Installateure von Kabel-TV-Systemen auf den Abschnitt 820-40 des NEC
aufmerksam machen, in dem Richtlinien für sachgemäße Erdung zu nden sind und
in dem insbesondere festgelegt ist, daß die Kabelerdung mit dem Erdungssystem des
Gebäudes verbunden werden soll, und zwar so nahe wie möglich an der Kabeleinführung.
15 Blitz - Ziehen Sie zum besonderen Schutz bei Gewitter oder wenn das Gerät
unbeaufsichtigt über längere Zeit nicht verwendet wird, den Netzstecker aus
der Steckdose und das Antennenkabel aus der Antennen- oder Kabelsteckdose.
Dadurch wird das Gerät vor Blitz- oder Überspannungsschäden geschützt.
16 Hochspannungsleitungen - Eine Außenantennenanlage sollte nicht in direkter
Nachbarschaft von Hochspannungsleitungen oder anderen elektrischen Lichtoder Netzleitungen, oder wo sie in solche Spannungsleitungen fallen kann,
installiert werden. Bei der Installation eines Außenantennensystems muß äußerst
vorsichtig vorgegangen werden, um Hochspannungsleitungen nicht zu berühren.
Der Kontakt mit solchen Leitungen kann tödlich sein.
17 Überlastung - Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder integrierte
Mehrfachsteckdosen dürfen nicht überlastet werden. Gefahr von elektrischem
Schlag und Feuer.
18 Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten - Niemals irgendwelche
Fremdkörper durch die Gehäuseönungen in das Gerät stecken. Sie könnten
Teile mit gefährlichen Spannungen berühren oder einen Kurzschluß auslösen,
der ein Feuer verursachen oder zu einem Stromschlag führen könnte. Niemals
Flüssigkeiten, welcher Art auch immer, auf das Gerät schütten.
ACHTUNG: DAS GERÄT DARF KEINEN TROPFENDEN ODER SPRITZENDEN
FLÜSSIGKEITEN AUSGESETZT WERDEN, UND FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTE
GEGENSTÄNDE WIE Z. B. VASEN DÜRFEN NICHT AUF DAS GERÄT GESTELLT
WERDEN. WIE BEI ALLEN ELEKTRONISCHEN GERÄTEN DARAUF ACHTEN,
DASS AUF KEINE TEILE DES GERÄTES FLÜSSIGKEITEN VERSCHÜTTET WER
DEN. FLÜSSIGKEITEN KÖNNEN STÖRUNGEN UND/ODER BRANDGEFAHR
VERURSACHEN.
19 Ziehen Sie den Geräte - Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie von quali-
zierten Fachkräften eine Reparatur durchführen, wenn:
a) das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
b) Flüssigkeit in das Gerät geschüttet worden ist oder Fremdkörper hineingefal-
len sind.
c) das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt worden ist.
d) das Gerät trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht normal funktioniert.
Betätigen Sie nur Einsteller, die in der Bedienungsanleitung erwähnt werden.
Die fehlerhafte Einstellung anderer Einsteller kann zu Beschädigung führen
und erfordert häug den enormen Aufwand eines qualizierten Technikers,
um den normalen Geräte-Betriebszustand wiederherzustellen.
e) das Gerät heruntergefallen oder in irgendeiner Weise beschädigt worden ist.
f) wenn das Gerät auallende Veränderungen in der Leistung aufweist. Dies ist
meistens ein Anzeichen dafür, daß eine Reparatur oder Wartung notwendig ist.
20 Ersatzteile - Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, daß der
Servicetechniker Original-Ersatzteile vom Hersteller oder zumindest solche mit
denselben Charakteristika wie die Originalteile verwendet hat. Nicht autorisierter
Ersatz kann Feuer, elektrischen Schlag oder andere Gefahren verursachen.
2
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
21 Sicherheitsüberprüfung - Bitten Sie den Servicetechniker nach allen Wartungen
oder Reparaturen an diesem Gerät darum, eine Sicherheitsüberprüfung durchzuführen und den einwandfreien Betriebszustand des Gerätes festzustellen.
22 Wand oder Deckenmontage - Das Gerät darf an eine Wand oder Decke nur
entsprechend der Herstellerhinweise montiert werden.
23 Wärme - Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Warmlufteintrittsönungen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten
(einschließlich Verstärkern) installieren.
24 Kopfhörer - Übermäßiger Schalldruck von Ohr- oder Kopfhörern kann zu
Gehörverlust führen.
25 Batterieentsorgung - Beim Entsorgen von verbrauchten Batterien, die gesetzlichen
Bestimmungen und lokalen Entsorgungsvorschriften beachten.
Batterien (Standardbatterien oder eingesetzte Batterien) dürfen nicht übermäßi-
ger Hitze wie z. B. direkte Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä. ausgesetzt werden.
VORSICHT
Wenn die Batterie unsachgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr.
Tauschen Sie sie nur durch den gleichen oder einen gleichwertigen Typ aus.
WARNUNG
UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLÄGEN ZU VERRINGERN, SOLLTE DAS
GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
VORSICHT
UM EINEN STROMSCHLAG ZU VERHINDERN, MUSS DER STECKER MIT DEM BREITEN
STIFT VOLLSTÄNDIG IN DER BREITEN BUCHSE EINGESTECKT WERDEN.
DAS BLITZSYMBOL IN EINEM GLEICHSEITIGEN DREIECK WEIST AUF
EINE NICHT ISOLIERTE „GEFÄHRLICHE SPANNUNG“ INNERHALB DES
GERÄTEGEHÄUSES HIN, DIE MÖGLICHERWEISE AUSREICHT, UM
MENSCHEN EINEN STROMSCHLAG ZU VERSETZEN.
DAS AUSRUFEZEICHEN IN EINEM GLEICHSEITIGEN DREIECK WEIST
AUF WICHTIGE BETRIEBS- UND WARTUNGSHINWEISE IN DER MIT
DEM GERÄT GELIEFERTEN DOKUMENTATION HIN.
DIE GERÄTE MÜSSEN AN EINER GEERDETEN NETZSTECKDOSE ANGESCHLOSSEN WERDEN.
Der Netzkabelstecker des Geräts sollte leicht zugänglich und frei von Behinderungen
während des Einsatzzwecks sein.
HINWEIS ZUR HFEXPOSITION
Die für diesen Transmitter verwendeten Antennen müssen so installiert werden,
dass ein Abstand von mindestens 20 cm von allen Personen eingehalten wird, und
dürfen nur mit in diesem Gerät enthaltenen Antennen oder Transmittern gemeinsam
installiert oder betrieben werden.
VORSICHT
Wenn an diesem Gerät Änderungen vorgenommen werden, die von NAD Electronics
nicht ausdrücklich genehmigt wurden, kann die Berechtigung zur Verwendung des
Geräts aufgehoben werden.
HINWEIS ZUR AUFSTELLUNG
Um eine ausreichende Lüftung zu gewährleisten, sollte um das Gerät ausreichend
Platz vorhanden sein (gemessen an den Außenabmessungen und hervorstehenden
Teilen). Es gelten folgende Mindestabstände:
Linke und rechte Seite: 10 cmRückseite: 10 cmGehäusedeckel: 50 cm
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Am Ende seiner Lebensdauer darf dieses Produkt nicht gemeinsam mit
herkömmlichem Haushaltsmüll entsorgt werden. Geben Sie es stattdessen
bei einer Sammelstelle für die Wiederverwertung elektrischer und elektronischer Geräte ab. Hierauf wird auch durch das Symbol auf dem Produkt,
im Benutzerhandbuch und auf der Verpackung hingewiesen.
Die Materialien, aus denen das Produkt besteht, können gemäß ihrer Kennzeichnung
wiederverwendet werden. Durch die Wiederverwendung von Bauteilen oder
Rohstoen leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Die Adresse der
Sammelstelle erfahren Sie von Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen.
INFORMATIONEN ÜBER DIE SAMMLUNG UND ENTSORGUNG VON
ALTBATTERIEN UND AKKUMULATOREN RICHTLINIE 2006/66/EG
DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES NUR FÜR
EUROPÄISCHE KUNDEN
Batterien/Akkumulatoren, die eines dieser
Symbole tragen, sollten „getrennt gesammelt“ und
nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden. Es sollten
erforderliche Maßnahmen getroen werden, um
die separate Sammlung von Altbatterien und -akkumulatoren zu maximieren und die Entsorgung
von Altbatterien und -akkumulatoren zusammen
mit Haushaltsmüll zu minimieren.
Endverbraucher sind dazu angehalten, Altbatterien
und -akkumulatoren nicht als unsortierten Haushaltsmüll zu entsorgen.
Um eine hohe Recyclingquote für Altbatterien und -akkumulatoren zu
erreichen, müssen Altbatterien und -akkumulatoren separat und ordnungsgemäß durch einen örtlichen Sammelpunkt entsorgt werden. Weitere
Informationen über Sammlung und Recycling von Altbatterien und -akkumulatoren sind bei Ihrer Ortsverwaltung, Ihrem Entsorgungsunternehmen
oder bei der Verkaufsstelle der Batterien und Akkumulatoren erhältlich.
Durch die Einhaltung und Befolgung ordnungsgemäßer
Entsorgungsmaßnahmen für Altbatterien und -akkumulatoren können
potenziell gefährliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit verhindert und die negativen Auswirkungen von Batterien und Akkumulatoren
sowie Altbatterien und -akkumulatoren auf die Umwelt minimiert werden.
Somit können Endverbraucher zu Schutz, Erhaltung und Erhöhung der
Qualität der Umwelt beitragen.
HINWEIS: DER C 446 VERFÜGT NICHT ÜBER EIN NETZTEIL MIT AUTOMATI
SCHER SPANNUNGSERKENNUNG. SCHLIESSEN SIE DAS GERÄT DESHALB
NUR AN DIE VORGESCHRIEBENE NETZSPANNUNG AN, D. H. 120 V/60 HZ
ODER 230 V/50 HZ.
NOTIEREN SIE DIE MODELLNUMMER SOLANGE DIESE SICHTBAR IST
Die Modell- und Seriennummern Ihres neuen C 446 benden sich an der Rückseite
des Gehäuses. Es wird empfohlen, diese hier zu notieren:
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR NAD ENTSCHIEDEN HABEN.
Der digitale Medientuner C 446 ist NADs Antwort darauf, wie die
Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft
indem das Beste der
Technologie kombiniert wird. Zusammen mit NADs bewährtem
Hochleistungs-Analog-Tuner für FM und AM nutzt der C 446 die neuesten Angebote im Bereich Musik-Broadcasting, indem eine Verbindung
zu tausenden von kostenlosen Audio-Broadcast-Diensten über das
Internet hergestellt wird.
Mit dem C 446 können Sie Radiostationen aus unterschiedlichen Teilen der
Welt in Echtzeit und ohne Verwendung eines Computers genießen. Der
C 446 eliminiert den Computer und kann mit einer Wireless- oder kabelgebundenen Verbindung direkt an das Internet angeschlossen werden.
Zusätzlich zum Internet-Radio und FM- und AM-Radio im nativen analogen Format oder als dekodierte digitale S/PDIF-Ausgabe verfügt der
C 446 außerdem über Folgendes:
• integriertes DAB+-Radio (Nur 230-V-Modell)
• unterstützung
• durchsuchen und Wiedergabe von Audioinhalt von Ihrem Computer
über UPnP (
• USB-Konnektivität zur Wiedergabe von Musikdateien im AAC-, MP3-,
WMA-, WAV- und FLAC-Format
• NAD IPD Dock für iPod (NAD IPD)
• analoger Stereo-Line-Level-Ausgang oder S/
PDIF-Digital-Audio-Ausgang
analogen mit dem Besten der digitalen Broadcast
für den Musikempfehlungs
Universal
Plug and Play) Media-Sharing
verbunden werden können,
-Streaming-Dienst
Kontrolle und Konnektivität
Last.fm
-
Wie mit allen unseren Produkten wurde das Design des C 446-Tuners von
der Designphilosophie von NAD „Music rst“ (Musik an erster Stelle) geleitet.
Daher können wir Ihnen für die kommenden Jahre mit Zuversicht ein
sowohl hochmodernes als auch audiophiles Musikerlebnis versprechen.
Bitte nehmen Sie sich jetzt ein paar Minuten Zeit und lesen Sie diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Wenn Sie gleich nach dem
Auspacken ein wenig Zeit investieren, sparen Sie hinterher umso mehr, und
es ist sicher der beste Weg, Ihre Investition in den NAD C 446 und diese
leistungsstarke Komponente auch voll zu nutzen.
Noch eines: Bitte registrieren Sie Ihren C 446 auf der NAD-Internetseite im
World Wide Web:
http://NADelectronics.com
Informationen zur Gewährleistung erhalten Sie von Ihrem örtlichen
NAD-Händler.
NAD IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR ETWAIGE TECHNISCHE DISKREPANZEN ODER DISKREPANZEN IN DER BENUTZEROBERFLÄCHE IN
DIESEM HANDBUCH.
DAS C 446BENUTZERHANDBUCH KANN JEDERZEIT OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN. BESUCHEN SIE DIE NAD
WEBSITE FÜR DIE NEUESTE VERSION DES C 446BENUTZERHANDBUCHS.
4
EINFÜHRUNG
ERSTE SCHRITTE
KARTONINHALT
Im Lieferumfang des C 446 sind folgende Komponenten enthalten:
• Eine Mittelwellenringantenne.
• Eine FM-Flachbandleitungs-Antenne mit Symmetrieradapter.
• Wireless-Antenne
• DAB-Antenne (Nur 230-V-Modell)
• Ein abnehmbares Netzkabel
• Die FernbedienungTNR 2 mit zwei AA-Batterien
• Kurzanleitung
BEWAHREN SIE DIE VERPACKUNG AUF
Bitte bewahren Sie den Versandkarton und sämtliches Verpackungsmaterial
auf. Wenn Sie umziehen oder Ihren C 446 aus einem anderen Grund
transportieren müssen, ist es am sichersten, wenn Sie den C 446 in seiner
Originalverpackung transportieren. Leider mussten wir die Erfahrung
machen, dass viele NAD-Geräte beim Transport durch unzureichende Verpackung beschädigt werden. Deshalb: Bitte bewahren Sie den
Versandkarton auf!
AUSWAHL DES STANDORTS
Wählen Sie einen Standort mit ausreichender Luftzirkulation und genügend
Abstand an den Seiten und der Geräterückseite. Achten Sie auf eine
ungehinderte Sicht innerhalb von ca. 8Metern zwischen der Frontplatte
des C 446 und Ihrer bevorzugten Hör-/Sichtposition, damit eine zuverlässige Kommunikation mit der Infrarot-Fernbedienung sichergestellt ist.
Der C 446 hat eine leichte Wärmeentwicklung, die allerdings benachbarte
Komponenten nicht beeinträchtigen sollte. Eine ausreichende Belüftung ist
besonders wichtig.
ZURÜCKSETZEN DES C 446 AUF DIE WERKSEINSTELLUNGEN
Spannungsspitzen und Ausfälle der Netzversorgung können mitunter unbeabsichtigte Funktionen verursachen. Führen Sie folgende Schritte durch,
um den C 446 auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen:
HINWEIS FÜR EUROPÄISCHE KUNDEN
Der C 446 kann in den folgenden Ländern betrieben werden:
ArmenienGriechenlandPortugal
ÖsterreichUngarnRumänien
BelarusIslandRussland
BelgienIrlandS erbien und Montenegro
BulgarienItalienSlowakei
KroatienLettlandSlowenien
ZypernLitauenSpanien
TschechienLuxemburgSchweden
DänemarkMazedonienSchweiz
EstlandMaltaTürkei
FinnlandMoldawienUkraine
FrankreichNiederlandeVereinigtes Königreich
GeorgienNorwegen
DeutschlandPolen
EULANDEINSCHRÄNKUNG IN BEZUG AUF 2,4GHZBAND
Dieses Gerät kann drinnen oder im Freien in allen Ländern der
Europäischen Gemeinschaft verwendet werden, die das 2,4-GHz-Band
verwenden: Kanal 1-13, außer wie nachstehend angegeben.
• In Frankreich ist die Ausgangsleistung auf 10 mW EIRP beschränkt,
wenn das Produkt im Freien im Bandbereich 2454-2483,5 MHz verwendet wird. Es gibt keine Beschränkungen, wenn das Produkt in anderen
Bereichen des 2,4-GHz-Bands verwendet wird.
• Halten Sie in einem beliebigen Quellenmodus die Taste [3 SOURCE]
(Quelle) auf der Vorderseite zuerst gedrückt, gefolgt von der Taste
[BACK] (Zurück). Das VFD zeigt Folgendes:
AH Reset...
complete.
Nur für 230-V-Modell (C-Version)
• Halten Sie in einem beliebigen Quellenmodus die Taste [3 SOURCE]
(Quelle) auf der Vorderseite zuerst gedrückt, gefolgt von der Taste
[SETUP]. Das VFD zeigt Folgendes:
C Reset...
complete.
WICHTIGE HINWEISE
• Der C 446 wechselt nach der „Reset“-Anzeige (Rücksetz-Anzeige) auto-
matisch in den Standby-Modus.
• Beim Wiederherstellen der Werkseinstellungen des C 446 werden alle
AM-, FM- und DAB-Voreinstellungen sowie alle Setup-Einstellungen, die
über das „Settings Menu” (Einstellungsmenü) vorgenommen wurden,
gelöscht.
• Um die STANDBY-Taste zu aktivieren, muss sich der Schalter POWER
auf der Rückwand in der Position ON (EIN) benden.
• Drücken Sie diese Taste, um den C 446 einzuschalten. Die LED
für die Bereitschaftsanzeige schaltet von gelb auf blau um und
das VFD-Anzeigefeld leuchtet auf. Durch erneutes Drücken der
STANDBY-Taste wird das Gerät wieder in den Bereitschaftsmodus
versetzt.
• Der C 446 wacht zur vor dem Standby-Modus zuletzt verwendeten
Quelle auf.
2 LED FÜR DIE BEREITSCHAFTSANZEIGE (STANDBY-LED)
• Diese Anzeige leuchtet gelb, wenn sich das Gerät im
Bereitsschaftsmodus bendet.
• Im eingeschalteten Zustand leuchtet diese Anzeige blau.
3 t SOURCE u
• Wählen Sie einen Quellenmodus.
• Drücken Sie diese Tasten, um durch die Quellenauswahl umzuschal-
ten - Internet Radio, UPnP Client, UPnP Receiver, Last.FM, USB, iPod,
AM, FM und DAB (Nur 230-V-Modell).
4 PLAY/PAUSE
• Schalten Sie um, um die Wiedergabe oder Pause der entspre-
chenden Quelle zu aktivieren.
• PLAY/PAUSE (Wiedergabe/Pause)
Pause von USBMedien anwendbar.
• Wenn Sie [
Dateien,
des angedockten iPod
PLAY/PAUSE] (Wiedergabe/Pause) im
ist nur für die Wiedergabe oder
-Players
und UPnP-
Internet
-RadioModus drücken, wird das Broadcasting gestoppt. Drücken Sie
[PLAY/PAUSE] (Wiedergabe/Pause) erneut, um das Broadcasting
fortzusetzen.
5 INFO
• Zeigt die bereitgestellten Informationen der entsprechenden Quelle
an.
• Die INFO-Funktion ist nur für USB, DAB und Internet-Radio an-
wendbar. Schalten Sie die Taste [INFO] um, um die bereitgestellten
Informationen anzuzeigen.
Zeigt visuelle Informationen über die aktuelle Quelle an. Die bereitgestellten Informationen werden von der Quelle erzeugt.
• An diesen Eingang kann ein USB Memory Stick angeschlossen
werden.
• Weitere Informationen zu diesem Punkt nden Sie außerdem
unter USB im Abschnitt VERWENDEN DES C 446 - ANDERE
QUELLEN auf der Seite BETRIEB.
• Aktiviert und zeigt das “Settings Menu” (Einstellungsmenü) an.
• Die Taste SETUP kann in einem beliebigen Quellenmodus gedrückt
werden. Das Einstellungsmenü wird jedes Mal aktiviert.
• Kehrt zur vorherigen Anzeige zurück.
• Wenn Sie [BACK] (Zurück) wiederholt drücken, kehren Sie jeweils zu
einer „Seite“ oder einem Menü zurück.
• Während der Zeicheneingabe des Kennworts oder Benutzernamens
können Sie [BACK] (Zurück) drücken, um das aktuelle Zeichen zu
löschen.
• Steuerregler mit Doppelfunktion.
• Drehen Sie den Regler, um aus dem Menü bzw. der Elementliste
auszuwählen.
• Drehen Sie den Regler, um alphanumerische Zeichen für die für ein
Menüelement erforderliche Text-/Zeicheneingabe auszuwählen.
• Drücken Sie den Regler, um ein Element zu wählen, die Wiedergabe
einer Datei zu starten oder eine Zeicheneingabe (für Kennwort und
Benutzername) zu machen.
6 FERNBEDIENUNGSSENSOR
• Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor, und
drücken Sie eine Taste.
• Setzen Sie den Fernbedienungs-Sensor des TNR 2 keiner star-
ken Lichtquelle, wie z. B. direktem Sonnenlicht oder direkter
Beleuchtung, aus, da sonst der C 446 u. U. mit der Fernbedienung
nicht bedient werden kann.
Entfernung: Etwa sieben Meter vom Fernbedienungssensor.
Winkel: Etwa 30° in jeder Richtung vom Fernbedienungssensor.
Bitte nehmen Sie alle Anschlüsse an Ihrem C 446 erst dann vor, wenn die Einheit aus der Steckdose ausgesteckt ist. Außerdem wird empfohlen, beim
Verbinden oder Trennen von Signal- oder Netzverbindungen alle anderen Komponenten vom Netz zu trennen oder auszuschalten.
1 FM-ANTENNEN-ANSCHLUSS
• Die mitgelieferte Dipol-FM-Antenne kann über den ebenfalls
mitgelieferten Symmetrieradapter am FM-Anschluß angeschlossen
werden. Sie funktioniert in der Regel am besten, wenn man sie
auf einer vertikalen Oberäche wie z.B. einer Wand, so montiert, daß ihre Arme ganz ausgebreitet sind und senkrecht zum
Signalursprungspunkt ein T bilden.
5 LAN- (LOCAL AREA NETWORK-) ANSCHLUSS
• Eine LAN-Verbindung muss eingerichtet werden, damit eine
kabelgebundene Verbindung hergestellt werden kann. Richten Sie
einen kabelgebundenen Ethernet-Breitband-Router mit BreitbandInternetanschluss ein.
• Verwenden Sie ein standardmäßiges Straight-Through-Ethernet-
Kabel und verbinden Sie ein Ende des Ethernet-Kabels mit dem
LAN-Port Ihres kabelgebundenen Ethernet-Breitband-Routers und
AM-ANTENNEN-ANSCHLUSS
das andere Ende mit dem LAN-Port des C 446.
Für den Mittelwellenempfang ist die im Lieferumfang des C 446 enthaltene AM-Ringantenne (oder ein entsprechendes Produkt) erforderlich.
• Schließen Sie die mitgelieferte AM-Ringantenne an diesen Klemmen
an. Wenn Sie eine externe AM-Antenne verwenden, verbinden Sie
die AM- und GND-Klemme gemäß den mit der Antenne gelieferten
Hinweisen.
• Testen Sie für einen optimalen Empfang verschiedene
Antennenpositionen. Eine vertikale Ausrichtung bietet in der
Regel die besten Ergebnisse. Das Aufstellen der Antenne in
der Nähe von großen Metallgegenständen (Haushaltsgeräten,
Heizkörpern) oder die Verlängerung der Antennenzuleitung kann zu
Empfangsstörungen führen.
HINWEISE
• NAD übernimmt keine Verantwortung für Fehlfunktionen des C 446 und/
oder der Internetverbindung aufgrund von Kommunikationsfehlern
oder Fehlfunktionen, die mit der Breitband-Internetverbindung oder mit
anderen angeschlossenen Geräten in Zusammenhang stehen. Falls Sie
Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter oder an
die Kundendienststelle Ihres anderen Geräts.
• Bitte kontaktieren Sie Ihren Internetdienstanbieter für
Informationen über Richtlinien, Gebühren, Inhaltsbeschränkungen,
Serviceeinschränkungen, Bandbreite, Reparatur und andere ähnliche
Angelegenheiten in Bezug auf Internetkonnektivität.
• Weitere Informationen zu diesem Punkt nden Sie außerdem unter
ZUSAMMENBAUEN DER RINGANTENNE im Abschnitt AM/FM-RADIO
HÖREN auf der Seite BETRIEB.
6 WIRELESS-ANTENNEN-TERMINAL (WIFI)
• Installieren Sie die mitgelieferte Wireless-Antenne in diesem
Wireless-Antennen-Terminal (WiFi).
2 DAB-ANTENNEN-ANSCHLUSS (Nur 230-V-Modell)
• Installieren Sie die mitgelieferte DAB-Antenne in diesem
• Ein Wireless (WiFi)-Breitband-Router mit Breitband-Internetanschluss
ist erforderlich , um eine Wireless-Verbindung herzustellen.
DAB-Terminal.
• Mit DAB können Sie Radioprogramme in CD-Qualität und ohne
ärgerliche Signalstörungen und -verzerrungen empfangen.
• Siehe auch den Abschnitt „HÖREN VON DAB-RADIO“ im Kapitel
„BETRIEB“.
7 RS232
NAD ist auch Vertragspartner von AMX und Crestron und unterstützt
diese externen Geräte vollständig. Gehen Sie bitte zur NAD-Website
bezüglich Informationen über AMX- und Crestron-Kompatibilität
mit NAD. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem
3 AUDIO OUT (AUDIOAUSGANG)
Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem entsprechenden analogen
Audioeingang eines Verstärkers, Receivers oder Stereosystems.
NAD-Audiospezialisten.
• Schließen Sie diese Schnittstelle mittels eines seriellen RS-232-
Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an einen Windows®
kompatiblen PC an, damit der C 446 mittels kompatibler externer
4 DIGITAL OUT (DIGITALAUSGANG)
Steuerungen fernbedient werden kann.
Verwenden Sie ein optisches Kabel (TOSLINK-Anschluss) und verbinden
Sie DIGITAL OUT (Digitaler Ausgang) mit dem entsprechenden digitalen
Audioeingang der Receiver oder digitalen Prozessoren.