Nad C445 User Manual [it]

®
C 445
FM/AM/DAB Tuner
422
Manual del Usuario
Manual do Proprietário Bruksanvisning
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
ENGLISH FRANÇAIS
DEUTSCH
Introduzione
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA
AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE, ASSICURARSI SEMPRE CHE L'APPARECCHIATURA SIA TENUTA BEN LONTANO DA UMIDITÀ E PIOGGIA.
ATTENZIONE
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, ABBINARE LA LAMELLA LARGA DELLA PRESA CON LA SCANALATURA LARGA ED INSERIRE FINO IN FONDO.
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
2
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA
PER EVITARE INCENDI O PERICOLI DI SCOSSE, NON ESPORRE L'APPARECCHIATURA A PIOGGIA OD UMIDITÀ.
IL LAMPO CON IL SIMBOLO DELLA FRECCIA RACCHIUSO ENTRO UN TRIANGOLO EQUILATERO HA LO SCOPO DI ATTIRARE L'ATTENZIONE DELL'UTENTE SULLA PRESENZA DI "TENSIONI PERICOLOSE" NON ISOLATE ALL'INTERNO DELLA CUSTODIA DEL PRODOTTO CHE POTREBBERO AVERE UNA GRANDEZZA SUFFICIENTE A COSTITUIRE UN RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA PER LE PERSONE.
IL PUNTO ESCLAMATIVO RACCHIUSO IN UN TRIANGOLO EQUILATERO HA LO SCOPO DI AVVISARE L'UTENTE CHE LA LETTERATURA DI ACCOMPAGNAMENTO CONTIENE IMPORTANTI ISTRUZIONI RELATIVE AL FUNZIONAMENTO ED ALLA MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIATURA
L'apparecchiatura deriva la sua alimentazione nominale di non funzionamento dalla presa CA con il suo interruttore POWER (ALIMENTAZIONE) in posizione STANDBY.
ATTENZIONE
Modifiche o cambiamenti dell'apparecchiatura non approvati dalla NAD Electronics possono rendere nulla l'autorizzazione all'uso.
Introduzione
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDSESPAÑOL
PRECAUZIONI RIGUARDANTI LA COLLOCAZIONE
Per garantire la ventilazione corretta, assicurarsi di lasciare dello spazio attorno all'unità (dalle dimensioni esterne più grandi incluso le protezioni) che sia uguale o superiore a quanto illustrato di seguito.
Pannelli sinistro e destro: 10 cm. Pannello posteriore: 10 cm. Pannello superiore: 50 cm.
NOTE DI TUTELA AMBIENTALE
Al termine del ciclo di vita utile, il prodotto non va gettato nel comune cestino dei rifiuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto di raccolta che provvede al riciclo dei dispositivi elettrici ed elettronici. Tale necessità è evidenziata anche dal simbolo presente sul prodotto, sull'imballaggio e nel manuale di istruzioni.
I materiali potranno essere riutilizzati conformemente a quanto previsto dai simboli che li contrassegnano. Il riutilizzo e il riciclo dei materiali usati, insieme a qualunque altra forma di riciclo di prodotti obsoleti, rappresentano un importante contributo alla tutela dell'ambiente. Le sedi delle amministrazioni locali sapranno indicare i punti che si occupano della raccolta differenziata.
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
3
ENGLISH FRANÇAIS
Introduzione
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Non collocare questa unità su carrelli, staffe o treppiedi, o supporti e tavolini poco robusti. L'unità potrebbe cadere, provocando gravi lesioni a bambini ed adulti, nonché danni gravi all'unità stessa. Usare solo con un carrello, un treppiede, una staffa oppure un tavolino del tipo consigliato dal Costruttore o venduto insieme all'unità. L'eventuale montaggio del dispositivo ad una parete o al soffitto deve rispettare le istruzioni del Costruttore, con accessori consigliati da quest'ultimo.
L'apparecchiatura montata su un carrello va spostata con la massima attenzione. Arresti repentini, forza eccessiva e pavimento irregolare possono causare il ribaltamento dell'apparecchiatura e del carrello.
AVVISO IMPORTANTE: I CAMBIAMENTI E LE MODIFICHE NON ESPLICITAMENTE APPROVATI DALLA PARTE RESPONSABILE DELLA CONFORMITÀ POTREBBERO ANNULLARE L'AUTORITÀ DELL'UTENTE A METTERE IN FUNZIONE L'APPARECCHIATURA.
NOTA
Collegare esclusivamente alla presa CA indicata, cioè 230V 50Hz.
DEUTSCH
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
REGISTRARE IL NUMERO DEL PROPRIO MODELLO (ORA, MENTRE LO SI PUÒ VEDERE)
Come riferimento futuro, suggeriamo di prendere nota dei seguenti dati:
N. MODELLO: _______________________________
N. DI SERIE:_______________________________
PORTUGUÊS
SVENSKA
NAD è un marchio di fabbrica di NAD Electronics International, una divisione di Lenbrook Industries Limited Copyright 2005, NAD Electronics International, una divisione si Lenbrook Industries Limited.
4
INTRODUZIONE
Comandi del pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Connessioni del pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Funzioni del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Installazione e connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
FUNZIONAMENTO
Funzionamento basilare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Funzionamento DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lista delle stazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Impostazione predefinita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Comando Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Frequenza di errore del segnale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sintonizzazione preimpostata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Valore di Controllo della gamma dinamica
(Dynamic Range Control - DRC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sintonizzazione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Introduzione
SOMMARIO
Funzionamento FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-13
Scelta della stazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sintonizzazione preimpostata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Preimpostazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Richiamo della stazione preimpostata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funzionamento RDS (funzionamento sintonizzatore FM). . . . 12-13
Ricerca dei programmi (PTY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Guida alla ricerca guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDSESPAÑOL
Congratulazioni! Acquistando il sintonizzatore C445 ci si appresta a godere di molti anni di piacevole ascolto. Sebbene all'interno del sintonizzatore C445 vi siano dei sistemi sofisticati all'opera per rendere possibile tutto ciò, lo schema di connessione e funzionamento è semplice. Per ottenere il massimo dal nuovo sintonizzatore C445, si consiglia di dedicare qualche minuto alla lettura completa del presente manuale. Ciò garantirà la realizzazione corretta delle connessioni. Inoltre, qualche minuto dedicato all'apprendimento delle funzioni dei vari comandi consentirà di trarre vantaggio da tutta la potenza che il sintonizzatore C445 è in grado di offrire. In caso di domande su questo prodotto, sulla sua installazione o funzionamento, contattare il proprio rivenditore. Egli rappresenta la miglior fonte di informazioni a livello locale.
DESCRIZIONE E FUNZIONALITÀ
Il sintonizzatore C445 è dotato di DAB (Digital Audio Broadcast - diffusione audio digitale) ed RDS (sistema dati radio), che forniscono un'ampia gamma di informazioni ai radioascoltatori. Finora, i segnali radio analogici come FM o AM, sono stati oggetto di vari generi di interferenze durante il loro percorso dalla trasmittente alla radio di destinazione. Tali problemi erano dovuti a montagne, edifici molto alti ed alle condizioni atmosferiche. Con il DAB, è ora possibile ricevere programmi radio di qualità simile ai CD senza fastidiose interferenze e distorsione del segnale. Ora, in molti paesi l'RDS è un sistema per la trasmissione dell'identificativo della stazione, di una descrizione del tipo di programma della stazione, dell'indicazione dei programmi nazionali, regionali o locali e dell'ora esatta. Inoltre, l'RDS consente di cercare i propri tipi di programmi preferiti. Un display a matrice di punti porta tutte queste informazioni all'utente con alta visibilità. Man mano che ulteriori stazioni FM si doteranno delle funzionalità RDS, il C445 servirà da facile centro sia per informazioni che per il divertimento.
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
5
Loading...
+ 11 hidden pages