Nad C445 User Manual [es]

®
C 445
FM/AM/DAB Tuner
422
Manual del Usuario
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
ENGLISH FRANÇAIS
DEUTSCH
Introducción
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
AVISO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELECTRICO, NO DEJE ESTE PRODUCTO EXPUESTO A LA LLUVIA Y LA HUMEDAD.
PRECAUCION
PARA PREVENIR EL CHOQUE ELECTRICO, HAGA COINCIDIR LA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA, INSERTE TOTALMENTE.
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
AVISO
PARA IMPEDIR EL PELIGRO DE INCENDIO O CHOQUE ELECTRICO, NO DEJE ESTE APARATO EXPUESTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
EL SIMBOLO DE RAYO QUE SE MUESTRA CON CABEZA DE FLECHA, DENTRO DE UN TRIANGULO EQUILATERO ES PARA ALERTAR AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE "MONTAJE PELIGROSO" NO AISLADO DENTRO DE LA CAJA DEL PRODUCTO, QUE PUEDE TENER MAGNITUD SUFICIENTE PARA CONSTITUIR UN RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO PARA LAS PERSONAS.
EL SIGNO DE EXCLAMACION DENTRO DE UN TRIANGULO EQUILATERO ES PARA ALERTAR AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO (SERVICIO) EN LAS PUBLICACIONES QUE ACOMPAÑAN AL APARATO.
El equipo toma corriente no operativa nominal de la toma de AA con su interruptor POWER (alimentación eléctrica) en la posición STANDBY (reserva).
PRECAUCION
Los cambios o modificaciones de este equipo no expresamente aprobados por NAD Electronics que en cuanto a cumplimiento pueden anular la autorización del usuario para hacer funcionar este equipo.
Introducción
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDS
PRECAUCION REFERENTE A LA UBICACION
Para mantener ventilación apropiada, asegúrese de dejar un espacio alrededor del equipo (desde las dimensiones externas mayores incluyendo las proyecciones) que sea igual, o superior al que se indica a continuación.
Paneles Izquierdo y Derecho: 10 cm Panel Trasero: 10 cm Panel Superior: 50 cm
NOTAS SOBRE LA PROTECCIÓN AMBIENTAL
Al final de su vida útil, no se debe eliminar este producto junto con los residuos normales del hogar, sino que debe ser devuelto en un punto de recolección para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. Así lo señalan los símbolos sobre el producto, en el Manual del usuario y en el embalaje.
Los materiales puede ser reutilizados de acuerdo a estos símbolos. Al reutilizar, reciclar materias primas, u otras formas de reciclaje de productos viejos, usted hace un importante aporte a la protección de nuestro medio ambiente. Su representante local o el ayuntamiento le pueden indicar dónde se encuentra el punto de reciclaje correspondiente.
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
3
ENGLISH FRANÇAIS
DEUTSCH
Introducción
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
No coloque esta unidad sobre un carrito, plataforma, trípode, estante, o mesa inestables. La unidad se puede caer, causando lesión seria a un niño o adulto, y daño grave a la unidad. Usela únicamente con un carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa recomendados por el fabricante, o vendidos con la unidad. Toda montura del dispositivo sobre una pared o un techo deberá realizarse siguiendo las instrucciones del fabricante y utilizando el accesorio de montaje recomendado por el fabricante.
Toda combinación de aparato y carrito deberá moverse con cuidado. Una parada rápida, fuerza excesiva, y superficies desiguales pueden hacer que se vuelque la combinación de carrito y aparato.
AVISO: LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES NO APROBADOS EXPRESAMENTE POR LA PARTE RESPONSABLE EN CUANTO A CUMPLIMIENTO PODRIAN ANULAR LA AUTORIZACION DEL USUARIO PARA HACER FUNCIONAR EL EQUIPO.
NOTA:
Conecte solamente a la toma CA prescrita, es decir, 230V 50Hz.
ANOTE SU NUMERO DE MODELO (AHORA, MIENTRAS PUEDE VERLO)
Para su futura comodidad, sugerimos que anote aquí estos números:
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
Nº DE MODELO
Nº DE SERIE.
_______________________________
_______________________________
SVENSKA
NAD is a trademark of NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited
Copyright 2006, NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited
4
INTRODUCCIÓN
Mandos del panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Conexiones del panel trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Funciones del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Instalación y conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Funcionamiento DAB (Emisión de Audio Digital). . . . . . . . . . . . . 10
Lista de estaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajustes prefijados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Control de menúes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tasa de errores de señales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sintonización prefijada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Valor del Control de Gama Dinámica (DRC) . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sintonización manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Introducción
INDICE DE MATERIAS
Funcionamiento FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-13
Selección de estaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sintonización prefijada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Preajuste automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Reactivación de estaciones prefijadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funcionamiento RDS
(Funcionamiento del Sintonizador FM). . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Búsqueda de programas (PTY). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Guía para la localización de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDS
¡Enhorabuena! Al adquirir el Sintonizador C445 está a punto de comenzar muchos años de placer como oyente. Mientras los sistemas sofisticados realizan su trabajo intenso dentro del Sintonizador C445 para hacer que todo esto ocurra, la conexión y el funcionamiento resultan sencillos. Para disfrutar al máximo del nuevo Sintonizador C445, le recomendamos que dedique algunos minutos a la lectura de este manual. De este modo, se asegurará que las conexiones se realicen adecuadamente. Además, dedicando unos pocos minutes a aprender las funciones de los diversos mandos, le permitirá aprovechar todas las posibilidades que puede proporcionar el Sintonizador C445. Si le surge alguna pregunta acerca de este producto, sobre su instalación o funcionamiento, sírvase contactar con su concesionario. El es su mejor fuente local de información.
DESCRIPCIÓN Y CARACTERÍSTICAS
El Sintonizador C445 está dotado de DAB (Emisión de Audio Digital) y RDS (Sistema de Datos de Radio), aportando una amplia gama de información a los radioyentes. Hasta ahora, las señales de radio analógicas tales como FM o AM han estado sometidas a numerosos tipos de interferencias desde la emisora hasta su radio. Estos problemas los originaban montañas, edificios de gran altura y las condiciones meteorológicas. Con DAB (Emisión de Audio Digital), se pueden recibir ahora programas de radio de calidad igual a la CD sin molestas interferencias ni distorsión de la señal. Actualmente en uso en muchos países, el RDS (Sistema de Datos de Radio) es un sistema para transmisión de la identificación de la estación, de una descripción del tipo de programa de la estación, de una indicación de programas nacionales. Regionales o locales y de la hora correcta. El RDS (Sistema de Datos de Radio) también permite la búsqueda de tipos de programas favoritos. Una pantalla DOT-matrix le aporta toda esta información con alta claridad. A medida que mas estaciones FM se dotan de prestaciones de RDS (Sistema de Datos de Radio), el C445 servirá de centro fácil de usar tanto para información como para entretenimiento.
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
5
Loading...
+ 11 hidden pages