Miele WT 900-45 S CH Instructions Manual

Gebrauchsanweisung Waschtrockner WT 900-45 S CH
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 05 870 850
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung der Transportverpackung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung des Altgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ausstattungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sonderprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programmverriegelung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programmierfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programmaktualisierung (PC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wichtige Bedienungselemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Programmwähler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tasten für die Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Taste "Schleudern" mit Kontrollleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Umweltfreundliches waschen und trocknen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
WASCHEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Separates Waschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vorbereitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programmwahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zusatzfunktionen zum Waschprogramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Wäsche zum Waschen nachlegen oder entnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programmablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Waschmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Wasserenthärter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Komponenten-Waschmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2
Inhalt
Weichspülen / Stärken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Weichspüler, Formspüler, Stärke oder Flüssigstärke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Automatisches Weichspülen, Formspülen oder Stärken . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Separates Weich-/Formspülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Separates Stärken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
TROCKNEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Allgemeine Tipps zum Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Separates Trocknen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vorbereitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Programmwahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zusatzfunktionen zum Trockenprogramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
WASCHEN UND TROCKNEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ohne Unterbrechung waschen und trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nach jedem Waschen oder Trocknen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programmablauf ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Waschtrockner reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wassereinlaufsieb reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Was tun, wenn ... ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Es erfolgt kein Programmstart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Das Programm wurde abgebrochen und eine Fehlermeldung erfolgt.. . . . . . . . . 43
Das Programm läuft wie gewohnt ab, jedoch erfolgt eine Störmeldung. . . . . . . . 44
Allgemeine Störungen oder ein nicht zufriedenstellendes Wasch- oder
Trockenergebnis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3
Inhalt
Fülltür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Verstopfter Ablauf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fülltür öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kundendienst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Garantiebedingungen und Garantiezeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Aufstellen und Anschliessen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Gesamtübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Aufstellfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Waschtrockner aufstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Transportsicherung entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Fuss herausdrehen und kontern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Unterbau unter eine Arbeitsplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Das Miele Wasserschutzsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Programmierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Hoher Wasserstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Zusätzlicher Spülgang für das Waschprogramm KOCH- / BUNTWÄSCHE . . . . . 69
Summer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tür öffnen bei hohen Temperaturen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Endrestfeuchte beim Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt den Wasch trockner vor Transportschäden. Die Ver packungsmaterialien sind nach umwelt verträglichen und entsorgungstechni schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli
­che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
­cherheit notwendig waren. Im Abfall
oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den normalen Abfall.
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Gemeinde/Stadt eingerichtete Sammel­stelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgerä­te.
-
-
-
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchsanweisung im Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Waschtrockners die Gebrauchs anweisung. Sie gibt wichtige Hinwei se für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Da durch schützen Sie sich und verhin dern Schäden am Waschtrockner.
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei sung auf und geben Sie diese an ei nen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemässe Ver
-
-
-
-
wendung
Der Waschtrockner ist ausschliess­lich zum
– Waschen von Textilien bestimmt, die
vom Hersteller im Pflegeetikett als maschinenwaschbar ausgewiesen sind oder die aus handwaschbarer Wolle bestehen.
– Trocknen von in Wasser gewasche-
nen Textilien bestimmt, die vom Her­steller im Pflegeetikett als trockner geeignet ausgewiesen sind.
Andere Verwendungszwecke sind mög licherweise gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch be stimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
-
(Absicherung, Spannung und Fre quenz) auf dem Typenschild mit denen
­des Elektronetzes vergleichen. Erfragen
­Sie diese im Zweifelsfall bei Elektro-
Fachleuten.
Die elektrische Sicherheit dieses
Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn er an ein vorschriftsmässig instal liertes Schutzleitersystem angeschlos sen wird.
­Es ist sehr wichtig, dass diese grundle gende Sicherheitsvoraussetzung ge prüft und im Zweifelsfall die Hausinstal lation durch einen Fachmann überprüft wird. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbro­chenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheits­gründen keine Verlängerungskabel
(Brandgefahr durch Überhitzung).
Das Gerät entspricht den vorge-
schriebenen Sicherheitsbestim­mungen. Durch unsachgemässe Repa raturen können unvorhersehbare Ge
-
fahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haftung über
-
nimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachleuten durchge führt werden.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie das Gerät vor der
Aufstellung auf äussere sichtbare Schäden. Ein beschädigtes Gerät nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.
Vor dem Anschliessen des Gerätes
unbedingt die Anschlussdaten
6
Das Gerät ist nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn:
der Netzstecker des Gerätes gezo gen ist oder
die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
die Schraubsicherung der Hausin stallation ganz herausgeschraubt ist.
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das Miele Waterproof-System
schützt vor Wasserschäden, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
ordnungsgemässer Wasser- und
Elektroanschluss; Bei erkennbaren Schäden muss das
Gerät unverzüglich wieder instand gesetzt werden.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
Miele Original Ersatzteile ausge tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
Wenn die Netzanschlussleitung be-
schädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachleuten ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
-
Gebrauch
Der Einbau und die Inbetriebnah-
me dieses Gerätes an nicht statio­nären Aufstellungsorten (z.B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/ Fachleu ten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsge rechten Gebrauch dieses Gerätes si cherstellen.
Vorsicht, heisse Metallkappe
nach dem Trocknen!
Die Tür nach dem Trocknen weit öffnen. Berühren Sie nicht die sich innen auf dem Türglas befindliche Metallkappe. Durch hohe Temperaturen besteht dort Verbrennungsgefahr.
-
Stellen Sie Ihr Geärt nicht in frost
gefährdeten Räumen auf. Eingefro rene Schläuche können reissen oder platzen und die Zuverlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen un ter dem Gefrierpunkt abnehmen.
Entfernen Sie vor der Inbetriebnah
me die Transportsicherung auf der Rückseite des Gerätes (siehe Kapitel "Aufstellen und Anschliessen"). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung das Gerät und ne benstehende Möbel/Geräte beschädi gen.
Schliessen Sie den Wasserhahn
bei längerer Abwesenheit (z.B. Ur­laub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe des Gerätes kein Bodenablauf (Gully) befindet.
Überschwemmungsgefahr!
Überprüfen Sie vor dem Einhängen des Abflussschlauches in ein Wasch­becken, ob das Wasser schnell genug abfliesst. Sichern Sie den Abflussschlauch ge gen Abrutschen. Die Rückstosskraft
­des ausfliessenden Wassers kann den
ungesicherten Schlauch aus dem Be
­cken drücken.
Achten Sie darauf, dass keine
Fremdkörper (z.B. Nägel, Nadeln, Münzen, Büroklammern) mit gewa schen werden. Fremdkörper können Gerätebauteile (z.B. Laugenbehälter, Waschtrommel) beschädigen. Beschä digte Bauteile können wiederum Wäscheschäden verursachen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Wenn Sie mit hohen Temperaturen
waschen, bedenken Sie, dass das Schauglas heiss wird. Hindern Sie deshalb Kinder daran, während des Waschvorganges das Schauglas zu berühren.
Bei richtiger Waschmitteldosierung
ist ein Entkalken des Waschtrock ners nicht erforderlich. Falls Ihr Wasch trockner dennoch so stark verkalkt sein sollte, dass ein Entkalken notwendig wird, verwenden Sie Spezial-Entkal kungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese Spezial-Entkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele-Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise streng ein.
Verwenden Sie niemals lösemittel-
haltige Reinigungsmittel (z.B. Waschbenzin) im Waschtrockner. Gerä­tebauteile können beschädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es be­steht Brand- und Explosionsgefahr!
Textilien, die mit lösemittelhaltigen
Reinigungsmitteln behandelt wur den, müssen vor dem Waschen in kla rem Wasser gut ausgespült werden.
Färbemittel müssen für den Einsatz
im Waschautomaten geeignet sein und dürfen nur im haushaltsüblichen Masse verwendet werden. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers ein.
Entfärbemittel können durch ihre
schwefelhaltigen Verbindungen zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen im Waschautomaten nicht verwendet werden.
-
-
-
-
Brandgefahr beim Trocknen be steht bei Textilien, die:
Schaumgummi-, Gummi-, oder gum
miähnliche Anteile enthalten; mit feuergefährlichen Reinigungsmit
teln behandelt sind; mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagel
lackentferner- oder ähnlichen Rück ständen behaftet sind;
­mit Füllungen versehen und beschä
digt sind (z.B. Kissen oder Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursachen.
Beim Trocknen dürfen keine Do
sierhilfen, z.B. Säckchen, Kugeln in der Wäsche sein. Diese Teile können beim Trocknen schmelzen und den Waschtrockner und die Wäsche be­schädigen.
Benutzung von Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an-
oder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garan tie, Gewährleistung und/oder Produkt haftung verloren.
Vor der Entsorgung des Altge rätes
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Machen Sie die Netzan schlussleitung sowie Stecker unbrauch bar. Sie verhindern damit, dass ein Missbrauch mit dem Waschtrockner be trieben wird.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Gerätebeschreibung
Mit diesem Waschtrockner können Sie:
separat waschen
mit einer Beladung (je nach Pro gramm) von max. 5 kg;
separat trocknen
mit einer Beladung (je nach Pro gramm) von max. 2,5 kg;
oder
ohne Unterbrechung waschen und
trocknen
mit einer Beladung (je nach Pro gramm) von max. 2,5 kg.
-
-
-
Ausstattungsmerkmale
Sonderprogramme
– Programme für handwaschbare Tex-
tilien (WOLLE /)
Handwaschbare Textilien aus Wolle und Wollgemischen können im Pro­gramm WOLLE / gewaschen wer­den.
Programm für kleine Wäscheposten (MINI)
Es handelt sich um ein Buntwasch programm für die kurze Wäsche zwi schendurch bei leicht angeschmutz ten Textilien.
Programm zum Spülen von Textilien (Extraspülen)
Textilien werden in diesem Programm nur gespült und geschleudert.
-
Startvorwahl
Mit der Startvorwahl können Sie den Programmstart um 1 bis 9 Stunden ver zögern.
Programmverriegelung
Die elektronische Programmverriege lung verhindert, dass während des Pro grammablaufes die Tür geöffnet oder das Programm abgebrochen wird. Am Programmende wird die elektronische Programmverriegelung automatisch aufgehoben.
Programmierfunktionen
Mit den Programmierfunktionen können Sie den Waschautomaten an Ihre indivi­duellen Bedürfnisse anpassen. Im Pro­grammierstatus wird die angewählte Funktion angezeigt.
Programmaktualisierung (PC)
Die auf der Bedienungsblende mit "PC" gekennzeichnete Service-Anzeige dient dem Kundendienst als Übertragungs punkt für eine Programmaktualisierung (PC = Programme Correction).
-
Damit können zukünftige Entwicklungen
-
bei Waschmitteln, Textilien, Wasch- und Trockenverfahren in der Steuerung Ihres Waschtrockners berücksichtigt werden.
Miele wird die Möglichkeit zur Pro grammaktualisierung rechtzeitig be kannt geben.
-
-
-
-
-
-
9
Gerätebeschreibung
Bedienungsblende
a Taste Startvorwahl und Anzeige
ermöglicht eine Verzögerung des Programmstarts. Die Verzögerungszeit erscheint in der Anzeige.
b Taste START
startet das Wasch-/Trockenpro­gramm. Die Kontrollleuchte blinkt, sobald das Programm gestartet werden kann.
c Taste Tür
öffnet die Fülltür.
d Taste jk
zum Ein-/Ausschalten des Wasch trockners oder zur Unterbrechung eines laufenden Programms.
e Programmwähler WASCHEN
zur Anwahl des Grundwaschpro gramms und der zugehörigen Tem peratur. Der Programmwähler kann rechts oder links herum gedreht werden.
-
f Taste "Schleudern"
zur Umwahl der Schleuderdrehzahl oder zur Anwahl von – Spülstop oder – ohne Endschleudern
g Tasten für die Zusatzfunktionen
zur Anwahl der Zusatzfunktionen. Bei eingeschalteter Zusatzfunktion leuchtet die entsprechende Kontroll­leuchte.
h Programmwähler TROCKNEN
zur Anwahl des Trockenprogramms und der zugehörigen Trockenstufe.
-
-
Der Programmwähler kann rechts oder links herum gedreht werden.
i Ablaufanzeige
informiert während des Wasch- oder Trockenprogramms über den jeweils erreichten Programmabschnitt und
Fehler-/Service-Kontrollleuchten
10
Gerätebeschreibung
Wichtige Bedienungselemente
Programmwähler
Durch Drehen der Programmwähler er folgt die Einstellung der
Grundwaschprogramme mit der zu
gehörigen Temperatur
und
Trockenprogramme mit der zugehöri
gen Trockenstufe.
Tasten für die Zusatzfunktionen
Die Programme können durch Zusatz­funktionen ergänzt werden. Durch Drü­cken der entsprechenden Taste wird die Zusatzfunktion an- oder abgewählt. Die Zusatzfunktion ist angewählt, wenn die Kontrollleuchte leuchtet. Lässt sich eine Zusatzfunktion nicht an­wählen, ist sie für das entsprechende Programm nicht zugelassen. Die Kon­trollleuchte erlischt beim Loslassen der Taste.
-
Schleudern mit 400 - 1500 U/min Einstellung der Schleuderdrehzahl für
das
­Endschleudern beim Waschen oder
Thermoschleudern beim Trocknen
(zum "Thermoschleudern" siehe Kapitel "TROCKNEN", Programm wahl)
Sie können das Endschleudern beim
­Waschen auch abwählen:
Drücken Sie die Taste "Schleudern"
^
bis Spülstop Die Textilien werden nicht geschleudert
und bleiben am Ende des Waschpro­gramms im Wasser des letzten Spül­gangs liegen. Dadurch wird Knitterbil­dung vermieden, wenn die Textilien nicht sofort nach dem Programmende aus dem Waschtrockner genommen werden.
Programm fortsetzen
:
-
Taste "Schleudern" mit Kontrollleuchten
Durch Drücken der Taste "Schleudern" kann die Schleuderdrehzahl verändert werden. Es ist jedoch nicht möglich, eine höhere Schleuderdrehzahl anzuwählen als die vom Grundwaschprogramm zugelasse ne maximale Drehzahl. Die Kontrollleuchten zeigen die jeweils gewählte Einstellung an.
mit Endschleudern mit der Taste "Schleudern" die ge wünschte Schleuderdrehzahl anwäh len.
ohne Endschleudern Taste "Schleudern" so oft drücken, bis die Kontrollleuchte
schleudern
­ohne Endschleudern Die Textilien werden nach dem letzten
Spülgang nicht geschleudert. Der Waschtrockner schaltet nach dem Pumpen in den Knitterschutz.
leuchtet.
ohne End
-
-
-
11
Umweltfreundliches waschen und trocknen
Nutzen Sie nach Möglichkeit die
maximale Beladungsmenge des je weiligen Programms. Der Energieverbrauch / Wasserver brauch ist dann, bezogen auf die Gesamtmenge, am günstigsten.
Nutzen Sie das Programm MINI für
kleine Wäscheposten. Waschen Sie leicht verschmutzte
Wäsche mit der Zusatzfunktion Für die Reinigung normal ver
schmutzter Wäsche reicht die Haupt wäsche.
– Nutzen Sie für stark verschmutzte
Wäsche die Zusatzfunktion
chen
. Dadurch können Sie die Waschtemperatur in der Hauptwä­sche senken.
– Nutzen Sie die Zusatzfunktion
weichen Vorwäsche
anschliessender Hauptwäsche wird dieselbe Lauge benutzt.
anstelle der Zusatzfunktion
. Beim Einweichen und
Kurz
-
Einwei-
Ein-
Verwenden Sie höchstens so viel
-
-
Waschmittel, wie auf der Waschmit telverpackung angegeben ist.
Verringern Sie bei kleineren Bela
dungsmengen die Waschmittelmen ge (ca. halber Beladung).
Durch die Mengenautomatik können
die Waschzeiten schwanken. Je nach Beladungsmenge wird die
.
Hauptwäsche gekürzt und ein Spül gang entfällt.
­Wählen Sie zum maschinellen Trock
nen eine hohe Schleuderdrehzahl nach dem Waschen sowie beim Thermoschleudern. So sparen Sie Zeit und Energie.
1
/3weniger Waschmittel bei
-
-
-
-
-
12
Vor der ersten Inbetriebnahme
Den Waschtrockner vor der ersten Inbetriebnahme richtig aufstellen und anschliessen. Bitte beachten Sie das Kapitel "Aufstellen und An schliessen".
-
Trommel ausspülen
Drehen Sie den Wasserhahn auf.
^
Drehen Sie beide Programmwähler
^
auf die Position Schalten Sie den Waschtrockner mit
^
der Taste jk ein.
Keine Wäsche einfüllen
^ Füllen Sie daher nur max.
der Waschmittelpackung angegebe­nen Waschmittelmenge in Kammer j des Waschmittel-Ein­spülkastens.
^ Drehen Sie den Programmwähler
WASCHEN auf BUNTWÄSCHE 60°C.
Wichtig wählt werden, damit sich die Elektronik auf die Umgebungsbedingungen ein stellt.
! Dieses Programm muss ge-
Ende
.
.
1
/4der auf
-
Einspülkasten dient als Merkhilfe für die Wasserhärte.
An der Innenseite der Blende des Waschmittel-Einspülkastens befindet sich ein gelber Öffner.
^ Entnehmen Sie den Öffner.
^
Drücken Sie die Taste
^
Drücken Sie die Taste "Schleudern" so oft, bis die Kontrollleuchte
Endschleudern
^
Drücken Sie die Taste START.
Eventuelle Verunreinigungen sind am Programmende ausgespült.
Merkzahl für Wasserhärte einstellen
Die Dosiermenge ist, neben anderen Faktoren, von der Wasserhärte abhän gig. Eine Stellscheibe im Waschmittel-
Wasser plus
ohne
leuchtet.
.
^
Drehen Sie die Stellscheibe mit Hilfe des Öffners auf den entsprechenden Härtebereich.
Die Wasserhärte erfahren Sie bei Ihrem Wasserversorgungsunternehmen.
-
13
WASCHEN
Programmübersicht
KOCH-/BUNTWÄSCHE 9ö876
Textilart Wäsche aus Baumwolle und Leinen, z. B. Bettwäsche,
Tischwäsche, Frottiertücher, Jeans, T-Shirts, Unterwä
sche, Säuglingswäsche. Zusatzfunktionen Einweichen, Vorwäsche, Wasser plus, Kurz besondere Hinweise
Waschmittel Universal-, Color-, Flüssigwaschmittel max. Beladung 5 kg Hinweis für Prüfinstitute:
Programmeinstellung für die Prüfung nach Norm EN 50229: Buntwäsche 60°C
PFLEGELEICHT 4321
Textilart Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe oder
Zusatzfunktionen Einweichen, Vorwäsche, Wasser plus, Kurz besondere Hinweise
Waschmittel Universal-, Color-, Flüssig-, Feinwaschmittel max. Beladung 2 kg
KOCHWÄSCHE nur für keimbehaftete und stark ver
schmutzte Wäsche benutzen. Für stark verschmutzte Wäsche Zusatzfunktionen
oder
oder
Vorwäsche
Vorwäsche
weichen
Für gering verschmutzte Wäsche Zusatzfunktion
benutzen.
– Dunkelfarbige Textilien mit Colorwaschmittel oder Flüs-
sigwaschmittel waschen.
pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B. Oberhemden,
Blusen, Kittel, Tischwäsche.
Für stark verschmutzte Wäsche Zusatzfunktionen
weichen
Für gering verschmutzte Wäsche Zusatzfunktion benutzen.
benutzen.
benutzen.
Ein
Kurz
Ein
Kurz
-
-
-
-
14
WASCHEN
Programmübersicht
FEINWÄSCHE ac
Textilart Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe, Kunst
seide oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B.
Oberhemden, Blusen;
Gardinen, die vom Hersteller als maschinenwaschbar de
klariert sind. Zusatzfunktionen Einweichen, Vorwäsche, Kurz besondere Hinweise
Waschmittel Feinwaschmittel max. Beladung 1 kg
WOLLE /
Textilart Textilien aus handwaschbarer oder maschinenwaschba-
besondere Hinweise – Bei handwaschbaren Textilien aus anderen Faserstof-
Waschmittel Wollwaschmittel max. Beladung 1 kg
MINI 7
Textilart Leicht angeschmutzte Textilien, die im Buntwaschpro
Zusatzfunktion Wasser plus besondere Hinweise Waschmittel Universal-, Color-, Flüssigwaschmittel max. Beladung 2,5 kg
In diesem Programm geringe Knitterbildung.
Der in Gardinen vorhandene Feinstaub erfordert häufig
ein Programm mit Bei knitterempfindlichen Gardinen Schleuderdrehzahl
reduzieren oder abwählen.
rer Wolle und Wollgemische.
fen Schleuderdrehzahl reduzieren oder abwählen.
gramm gewaschen werden können.
Weniger Waschmittel dosieren (halbe Beladung).
Vorwäsche
.
-
-
-
15
WASCHEN
Programmübersicht
Stärken
Textilart Tischdecken, Servietten, Schürzen, Berufskleidung. besondere Hinweise
max. Beladung 5 kg
Pumpen / Schleudern
besondere Hinweise max. Beladung 5 kg
Extraspülen
Textilart Textilien, die nur gespült und geschleudert werden sol
max. Beladung 5 kg
Flusen ausspülen
besondere Hinweise – Flusen, die sich nach dem Trocknen in der Trommel
Die Wäsche sollte frisch gewaschen, aber nicht weich
gespült sein.
nur Pumpen: Drehzahl auf
len.
ablagern, können mit diesem Programm ausgespült werden.
Auf keinen Fall dürfen sich Textilien in der Trommel befinden!
ohne Endschleudern
stellen.
-
-
Bei der Temperaturangabe "kalt" wird das Wasser auf 24°C erwärmt; hiermit wer­den Temperaturschwankungen des Trinkwassers ausgeglichen und die Waschmit telwirkung verstärkt.
16
-
Separates Waschen
Der Programmwähler TROCKNEN muss auf der Position Sonst schliesst sich nach dem Waschen das eingestellte Trocken programm an.
Ende
stehen.
-
Vorbereitung
A Wäsche vorbereiten und sortieren
^
Leeren Sie die Taschen.
,
Fremdkörper (z.B. Nägel, Mün zen, Büroklammern) können Textilien und Bauteile beschädigen.
^
Entfernen Sie vor dem Waschen eventuelle Flecken auf den Textilien; möglichst solange sie frisch sind. Tupfen Sie die Flecken mit einem nicht (ab)färbenden Tuch weg. Nicht reiben!
-
WASCHEN
Auf keinen Fall chemische (löse
,
mittelhaltige) Reinigungsmittel im Gerät verwenden!
Sortieren Sie die Textilien nach Far
^
ben und den im Pflegeetikett enthal tenen Symbolen (im Kragen oder an der Seitennaht). Welche Textilien in welchem Programm gewaschen wer den können, erfahren Sie auf den vorhergehenden Seiten.
Dunkle Textilien "bluten" bei den ersten Wäschen oft etwas aus. Damit nichts verfärbt, helle und dunkle Sachen ge­trennt waschen.
– Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband
entfernen oder in einen Beutel ein­binden.
– Bei BH’s: gelöste Formbügel vernä-
hen oder entfernen.
– Bei Strickwaren, Jeans, Hosen und
Maschenware (z.B. T-Shirts, Sweat­shirts): Innenseite nach aussen wen­den, wenn es der Textilhersteller empfiehlt.
Reissverschlüsse, Haken und Ösen vor dem Waschen schliessen.
Bett und Kissenbezüge schliessen, damit keine Kleinteile hineingelan gen.
Keine Textilien waschen, die als nicht waschbar deklariert sind (Pflegesym bol h).
-
-
-
-
-
-
Besondere Flecken (Blut, Ei, Kaffee, Tee etc.) lassen sich häufig mit kleinen Tricks beseitigen.
17
WASCHEN
B Waschtrockner einschalten
Drücken Sie die Taste jk ein.
^
C Fülltür öffnen
Drücken Sie die Taste
^
Sie die Fülltür.
D Wäsche einfüllen
Legen Sie die Wäsche auseinander
^
gefaltet und locker in die Trommel. Verschieden grosse Wäschestücke verstärken die Waschwirkung und verteilen sich beim Schleudern bes ser.
Nutzen Sie die maximale Beladungs­menge des jeweiligen Waschpro­gramms. Der Energie- und Wasserver­brauch ist dann, bezogen auf die Ge­samtmenge, am niedrigsten. Beachten Sie jedoch, dass eine Überschreitung der maximalen Beladungsmenge zur Minderung des Waschergebnisses und zur Förderung der Knitterbildung führt.
Tür
und öffnen
-
Programmwahl
G Waschprogramm wählen
^ Drehen Sie den Programmwähler auf
das gewünschte Waschprogramm.
H Schleuderdrehzahl wählen
E Fülltür schliessen
Achten Sie darauf, dass keine Textilien zwischen Tür und Dichtring einge klemmt werden.
F Wasserhahn öffnen
18
-
^
Drücken Sie die Taste "Schleudern" so oft, bis die Kontrollleuchte der ge wünschten Schleuderdrehzahl leuch tet.
Eine Änderung der Schleuderdrehzahl ist nur in den Grenzen des jeweiligen Grundwaschprogramms möglich.
-
-
WASCHEN
Zusatzfunktionen zum Waschpro
-
gramm I Zusatzfunktion(en) wählen
^ Drücken Sie die gewünschte(n)
Zusatzfunktionstaste(n).
Zusatzfunktionen, die vom Grundpro­gramm her nicht zweckmässig sind, können nicht angewählt werden. Die zugehörige Kontrollleuchte erlischt beim Loslassen der Taste.
Bei Programmen ohne Vorwäsche
Gesamtwaschmittelmenge in Kam
mer j oder direkt auf die in der Trommel liegende Wäsche geben.
Bei Programmen mit Vorwäsche
1
/4der Waschmittelmenge für den
:
Einweichvorgang und die Vorwäsche in Kammer i geben,
3
/4der Wasch mittelmenge für die Hauptwäsche in Kammer j geben.
Vorwäsche
Für stark verschmutzte Textilien.
Wasser plus
Erhöht den Wasserstand in allen Pro­grammabschnitten der Programme KOCHWÄSCHE/BUNTWÄSCHE, PFLEGELEICHT und MINI 40°C.
Bei:
:
-
-
Einweichen
Für besonders stark verschmutzte und fleckige Textilien mit eingetrock
­neten oder bleichbaren Flecken (z.B. Blut, Fett, Kakao).
Dauer des Einweichprozesses: 2 Stunden.
Waschmitteldosierung bei der Zu
-
satzfunktion Einweichen:
Die Aufteilung der vom Waschmittelher steller empfohlenen Waschmittelmenge hängt davon ab, welches Waschpro
­gramm sich an den Einweichvorgang anschliesst.
– besonders empfindlichen Textilien. –
schwer einspülbaren Waschmitteln.
besonderer Anforderung an die Spül wirkung.
Kurz
Für leicht verschmutzte Textilien.
Die Programmlaufzeit wird verkürzt. In den Programmen KOCH-/BUNTWÄ SCHE und PFLEGELEICHT werden nur zwei Spülgänge mit erhöhtem Wasser
­stand durchgeführt.
-
-
-
19
WASCHEN
J Waschmittel zugeben
Eine richtige Dosierung ist wichtig, denn . . .
. . . zu wenig Waschmittel bewirkt
die Wäsche wird nicht sauber und im
:
Laufe der Zeit grau und hart Fettläuse in der Wäsche
Kalkablagerungen auf dem Heizkör
per.
. . . zu viel Waschmittel bewirkt
:
– starke Schaumbildung, dadurch eine
geringe Waschmechanik und ein schlechtes Reinigungs-, Spül- und Schleuderergebnis
– höheren Wasserverbrauch durch
einen automatisch zugeschalteten
zusätzlichen Spülgang – ökologische Belastung Das Einspülen des Waschmittels für die
Vorwäsche erfolgt über Kammer i. Das Einspülen des Waschmittels für die Hauptwäsche erfolgt über Kammer j. Sollte die Kapazität der Kammer j nicht ausreichen (z.B. im Härtebereich III), kann ein Teil in Kammer i gege
-
ben werden.
-
^ Ziehen Sie den Waschmittelkasten
heraus und füllen Sie das Waschmit­tel in die Kammern.
i= Waschmittel für die Vorwäsche
(wenn gewählt,
1
/4der empfohle-
nen Gesamtwaschmittelmenge)
j= Waschmittel für die Hauptwäsche
einschliesslich Einweichen
p= Weichspüler, Formspüler oder
Flüssigstärke.
Weitere Informationen zu Waschmitteln und deren Dosierung erhalten Sie im Kapitel "Waschmittel".
20
WASCHEN
Startvorwahl K Startvorwahl einschalten
Drücken Sie die Taste
^
oft, bis die gewünschte Verzöge rungszeit (von 1 bis 9 Stunden) in der Anzeige erscheint.
Nach Drücken der Taste START beginnt die Zeit im Stundentakt abzulaufen. Danach beginnt das Programm auto­matisch.
Startvorwahl löschen
^ Drücken Sie beim Stand von 9 Stun-
den erneut die Taste oder
^
schalten Sie den Waschtrockner mit der Taste jk aus.
Startvorwahl
Startvorwahl
so
-
Memory-Funktion
Wird zu einem Programm eine Zu satzfunktion angewählt und/oder die Schleuderdrehzahl geändert, speichert der Waschtrockner diese Einstellungen ab.
Bei erneuter Anwahl dieses Programms bietet der Waschtrockner die abgespei cherten Zusatzfunktionen und/oder Schleuderdrehzahl an.
Ausnahme
L Programm starten
Die Kontrollleuchte der Taste START blinkt, sobald das Programm gestartet werden kann.
^ Drücken Sie die Taste START.
Nach dem Programmstart leuchtet die Kontrollleuchte der Taste START.
: Startvorwahl.
-
Programmende
Nach dem Waschen mit maximaler Füllmenge
Wenn Sie mit maximaler Füllmenge gewaschen haben und anschlies send die Wäsche im Waschtrockner trocknen wollen, müssen Sie die Be ladung halbieren. Teilen Sie dann die Textilien auf 2 separate Trocken vorgänge auf.
-
-
-
-
Weitere Informationen erhalten Sie im Kapitel "Nach jedem Waschen oder Trocknen".
21
WASCHEN
Wäsche zum Waschen nachlegen oder entnehmen
Sie können nach dem Programmstart bei folgenden Programmen noch Wäsche nachlegen:
KOCH-/BUNTWÄSCHE
PFLEGELEICHT
MINI 40°C
Drücken Sie die Taste
^
Fülltür aufspringt. Legen Sie Wäsche nach oder ent
^
nehmen Sie Wäsche. ^ Schliessen Sie die Tür. Das Programm wird automatisch fortge-
setzt.
Tür
, bis die
-
Die Tür lässt sich nicht öffnen, wenn:
die Laugentemperatur über 70°C
liegt. (Ausnahme: die Programmierfunktion "Tür öffnen bei hohen Temperaturen" ist aktiv. Achtung: Verbrennungsge fahr durch hohe Temperaturen!)
die Zusatzfunktion
wählt wurde (der Wasserstand ist er höht).
die Verriegelung eingeschaltet ist.
der Programmabschnitt
dern
erreicht ist.
Wenn Sie in den oben genannten Zu­ständen die Taste die Kontrollleuchte
Wasser plus
Endschleu
Tür
drücken, leuchtet
verriegelt
auf.
ge
-
-
-
-
22
Programmablauf
Der Waschtrockner verfügt über eine vollelektronische Steuerung mit Men genautomatik. Der Waschtrockner stellt den für das Waschen erforderlichen Wasserverbrauch selbständig fest und zwar abhängig von Menge und Saug kraft der eingefüllten Wäsche. Hier durch kommt es zu verschiedenen Pro grammabläufen und Waschzeiten.
Die hier aufgeführten Programmabläufe beziehen sich immer auf das Grundpro gramm bei maximaler Beladung. Wähl bare Zusatzfunktionen werden nicht be rücksichtigt.
Die Ablaufanzeige Ihres Waschtrock­ners informiert Sie jederzeit während des Programms über den jeweils er­reichten Programmabschnitt.
KOCH-/BUNTWÄSCHE
Hauptwäsche Wasserstand: niedrig Waschrhythmus: normal Spülen Wasserstand: niedrig Spülgänge: 3 oder 4
1)
Schleudern Spülschleudern2): ja Endschleudern: ja
-
-
-
PFLEGELEICHT
Hauptwäsche Wasserstand: niedrig Waschrhythmus: normal Spülen Wasserstand: mittel
-
Spülgänge: 3 Pendelspülen
3)
: ab 40°C
Schleudern
­Spülschleudern2): ja
­Endschleudern: ja
-
FEINWÄSCHE
Hauptwäsche Wasserstand: hoch Waschrhythmus: Schongang Spülen Wasserstand: hoch Spülgänge: 3 Schleudern Spülschleudern2): nein Endschleudern: ja
WOLLE
Hauptwäsche Wasserstand: niedrig Waschrhythmus: Wolle Spülen Wasserstand: niedrig Spülgänge: 2 Schleudern Spülschleudern2): ja Endschleudern: ja
WASCHEN
23
Loading...
+ 53 hidden pages