Miele WT 2796 WPM User manual [hu]

Page 1
Használati utasítás Mosó-szárítógép
Olvassa el feltétlenül a használati utasítást felállítás, beszerelés és üzembe helyezés elõtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását.
M.-Nr. 10 109 740hu-HU
Page 2
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A szállítási csomagolás selejtezése
A csomagolás megóvja a mosó­szárítógépet a szállítási sérülésektõl. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választották ki, így azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot takarít meg és csökkenti a keletkezõ hulladék mennyiségét. Az Ön kereskedõje visszaveszi a készülék csomagolását.
A régi készülék selejtezése
A használt elektromos és elektronikus készülékek még jelentõs mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Azonban káros anyagokat is tartalmaznak, amelyek a mûködéshez és biztonsághoz voltak szükségesek. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelõ kezelés esetén ártalmasakká válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi esetre se dobja a szemétbe régi készülékét.
Ehelyett vegye igénybe a lakóhelyén a használt elektromos és elektronikus készülékek leadására és hasznosítására felállított hulladékgyûjtõ udvarokat. Adott esetben tájékozódjon kereskedõjénél.
Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendõ készüléke az elszállításig a gyermekek elõl biztosan elzárt helyen legyen tárolva.
2
Page 3
Tartalom
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez...........................2
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések ...........................6
Készülékleírás ...................................................14
Kezelõpanel ......................................................14
A kijelzõ mûködési módja ...........................................15
A készülék alkalmazása.............................................15
Elsõ üzembe helyezés .............................................16
A töltésérzékelõ nullapontjának beállítása ............................17
Környezetbarát mosás és szárítás ...................................18
MOSÁS .........................................................19
Rövid útmutató....................................................19
Csak mosás ......................................................19
Extrák ...........................................................24
Rövid.........................................................24
Pótvíz ........................................................24
Foltok ........................................................24
További extrák ....................................................24
Extra halk .....................................................24
kiegészítõ öblítés ...............................................25
Elõmosás .....................................................25
Áztatás .......................................................25
Öblítés-Stop ...................................................25
Ruhák utántöltése/kivétele ...........................................25
Végcentrifugálási fordulatszám .......................................26
Öblítéskori centrifugálás..........................................26
Végcentrifugálás kihagyása (ÖblítésStop) ............................26
Öblítõ centrifugálás és végsõ centrifugálás kihagyása ..................26
Programáttekintés .................................................27
Programlefutás....................................................31
Mosószerek ......................................................33
Vízlágyító......................................................34
Többkomponensû mosószer ......................................34
Öblítõszer, vasalást segítõ, vagy keményítõ ..........................35
Fehérítés/festés.................................................35
SZÁRÍTÁS .......................................................36
Csak szárítás .....................................................36
3
Page 4
Tartalom
Extrák ...........................................................39
Kímélés .......................................................39
Hõcentrifugálás.................................................39
Extra halk .....................................................39
Ruhák utántöltése/kivétele ...........................................40
Programáttekintés .................................................41
MOSÁS ÉS SZÁRÍTÁS .............................................47
Megszakítás nélküli mosás és szárítás .................................47
Minden mosás és szárítás után .......................................48
Bolyhok kiöblítése program ........................................49
A program lefutásának megváltoztatása ..............................50
A program megszakítása .........................................50
A program megszakítása .........................................50
Program módosítása.............................................50
Gyerekzár .....................................................51
Késleltetett indítás ................................................52
Tisztítás és ápolás ................................................53
A mosó-szárítógép tisztítása .........................................53
Vízbefolyó szûrõ tisztítása ...........................................55
Hibaelhárítás ....................................................56
Mit a teendõ, ha...................................................56
Nem lehet elindítani egyetlen programot sem............................56
A kijelzõn egy hibaüzenet van. .......................................57
Hiba a töltet felismerésénél ..........................................58
Általános problémák a mosó-szárítógéppel .............................59
Egy nem kielégítõ mosási eredmény...................................60
Egy nem kielégítõ szárítási eredmény ..................................61
A betöltõajtót nem lehet az Ajtó gombbal kinyitni .........................62
Az ajtó nyitása eldugult kifolyónál és/vagy áramkimaradásnál ...............63
Ügyfélszolgálat...................................................65
Programfrissítés (Update).........................................65
Garanciális feltételek és garancia idõk...............................65
Vásárolható tartozékok ...........................................65
Elhelyezés és csatlakoztatás .......................................66
Elölnézet ........................................................66
Hátulnézet .......................................................67
4
Page 5
Tartalom
Elhelyezési felület .................................................68
A mosó-szárítógép felállítása.........................................68
Szállítási biztosíték.................................................68
A mosó-szárítógép beállítása ........................................70
Láb kicsavarása és biztosítása.....................................71
Munkaasztal alá történõ beszerelés .................................71
A Miele vízvédelmi rendszere ........................................72
Vízbevezetés .....................................................73
Vízelvezetés ......................................................74
Elektromos csatlakoztatás ...........................................74
Fogyasztási adatok ...............................................75
Útmutató az összehasonlító vizsgálatokhoz: ..........................75
Mûszaki adatok...................................................76
Beállítások menü .................................................77
Nyelv J..........................................................77
Hangjelzés .......................................................77
Pontos idõ .......................................................78
Hõmérsékleti egység ...............................................78
Fényerõ / Kontraszt ................................................78
Készenléti állapot..................................................78
Gombhang.......................................................78
Pin-kód..........................................................79
Memória .........................................................79
Plusz elõöblítési idõ ................................................80
Extra kímélõ ......................................................80
Mosóvíz hûtés ....................................................80
Ruhatapadás védelem..............................................80
Szárítási fokozat...................................................81
Hosszabb hûtés...................................................81
Gyûrõdésvédelem .................................................81
Vásárolható tartozékok ............................................82
CareCollection ....................................................82
5
Page 6
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Feltétlenül olvassa el a használati utasítást.
~
Ez a mosó-szárítógép megfelel a biztonsági elõírásoknak. Azonban a szakszerûtlen használata személyi és tárgyi sérülésekhez vezethet.
A mosó-szárítógép elsõ használata elõtt olvassa el a használati utasítást. Ez fontos útmutatásokat ad a mosó-szárítógép biztonságosságával, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Így megóvja önmagát és megakadályozza készüléke károsodását.
Õrizze meg a használati utasítást és azt egy esetleges következõ tulajdonos részére adja tovább.
Rendeltetésszerû használat
Ezt a mosó-szárítógépet arra tervezték, hogy a háztartásban és a
~
háztartáshoz hasonló felállítási környezetben használják.
A mosó-szárítógépet kizárólag háztartási körülmények között
~
csak
olyan textíliák mosására használja, amelyeket a gyártó a kezelési címkében mosásra alkalmasnak jelölt.
vízben mosott olyan textíliák szárítására, amelyek ápolási címkéjén a gyártó azokat szárításra alkalmasnak minõsíti.
Az összes többi felhasználási mód tilos. A Miele nem vállal felelõsséget olyan károkért, amelyeket nem rendeltetésszerû használat vagy hibás mûködtetés okoz.
6
Page 7
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
A mosó-szárítógép nem alkalmas a szabadban történõ
~
használatra.
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi
~
képességeik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban az állapotban, hogy a készüléket kezelhetnék, nem szabad ezt a készüléket felelõs személy felügyelete vagy útmutatása nélkül használnia.
Gyermekek a háztartásban
A 8 év alatti gyermekeket tartsa távol a mosó-szárítógéptõl,
~
kivéve, ha állandó felügyelet alatt állnak.
8 év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a mosó-
~
szárítógépet felügyelet nélkül használniuk, ha a mûködését úgy elmagyarázták nekik, hogy a mosó-szárítógépet biztonsággal kezelni tudják. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a mosó-szárítógépet felügyelet
~
nélkül tisztítaniuk vagy karbantartaniuk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a mosó-szárítógép
~
közelében tartózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a mosó­szárítógéppel játszani.
7
Page 8
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Mûszaki biztonság
Az elhelyezés elõtt ellenõrizze, hogy nincsenek-e a mosó-
~
szárítógépen külsõ látható sérülések. Ne állítson fel, és ne helyezzen üzembe sérült mosó-szárítógépet.
A mosó-szárítógép hálózati csatlakoztatása elõtt feltétlenül
~
hasonlítsa össze a típustáblán lévõ csatlakoztatási adatokat (biztosíték, feszültség és frekvencia) az elektromos hálózat adataival. Kétség esetén kérje ki villanyszerelõ szakember véleményét.
A mosó-szárítógép elektromos biztonsága csak akkor garantált,
~
ha azt egy szabályszerûen kiépített védõvezetõs (földelt) hálózati rendszerhez csatlakoztatja. Nagyon fontos, hogy ezt az alapvetõ biztonsági elõfeltételt ellenõrizzék és kétség esetén szakember ellenõrizze a háztartás elektromos hálózatát. A Miele nem tehetõ felelõssé azon károkért, amelyeket egy hiányzó vagy megszakadt védõvezeték (földelés) okoz.
Biztonsági okokból (túlmelegedésbõl eredõ tûzveszély) ne
~
használjon hosszabbító kábelt.
Szakszerûtlen javítások elõre nem látható veszélyeket okozhatnak
~
a felhasználónak, melyekért a gyártó nem vállal felelõsséget. Javításokat csak a Miele által felhatalmazott szakemberek végezhetnek, különben a bekövetkezõ károk esetén garanciaigény nem támasztható.
Vegye figyelembe az "Elhelyezés és csatlakoztatás", valamint a
~
"Mûszaki adatok" fejezetek utasításait is.
A csatlakozódugó hozzáférhetõségét mindig biztosítani kell, hogy
~
a mosó-szárítógépet le lehessen választani az elektromos hálózatról.
8
Page 9
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Hibás esetben vagy tisztítás és ápolás közben a mosó-szárítógép
~
csak akkor van elektromosan leválasztva a hálózatról, ha:
a mosó-szárítógép hálózati csatlakozóját kihúzta vagy
a háztartás biztosítéka ki van kapcsolva vagy
a háztartás becsavarható biztosítéka teljesen ki van csavarva.
A Miele vízvédelmi rendszer akkor véd a vízkárok ellen, ha a
~
következõ elõfeltételek teljesülnek:
Kifogástalan víz- és elektromos csatlakozás;
Felismert károk esetén a mosó-szárítógépet haladéktalanul meg
kell javítani.
Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészekre szabad
~
kicserélni. Csak ezen alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a biztonsági követelményeket teljes mértékben teljesítik.
Amennyiben a hálózati csatlakozóvezeték sérült, akkor azt a
~
Miele által felhatalmazott szakembernek kell kicserélnie a felhasználó veszélyeztetésének elkerülése érdekében.
Ezt a mosó-szárítógépet nem szabad nem rögzített helyeken (pl.
~
hajókon) mûködtetni.
Ne hajtson végre olyan módosításokat a mosó-szárítógépen,
~
amelyeket a Miele nem kimondottan engedélyezett.
Ez a mosógép a különleges követelmények, (pl. hõmérséklet,
~
nedvesség, vegyszer-, kopásállóság és vibráció) miatt speciális világítóeszközzel van felszerelve. Ezt a speciális világítóeszközt csak a tervezett célra szabad használni. Nem alkalmas helyiség megvilágítására. A cserét csak engedéllyel rendelkezõ szakember vagy a Miele ügyfélszolgálata végezheti el.
9
Page 10
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Szakszerû használat
Ne helyezze el a mosó-szárítógépet fagyveszélyes helyiségben.
~
A befagyott tömlõk kiszakadhatnak vagy kidurranhatnak és az elektronika megbízhatósága fagypont alatti hõmérsékleteken csökkenhet.
Üzembe helyezés elõtt távolítsa el a mosó-szárítógép hátoldalán
~
lévõ szállítási biztosítékot (lásd az "Elhelyezés és csatlakoztatás" fejezet "Szállítási biztosíték eltávolítása" szakaszát). Centrifugálásnál az el nem távolított szállítási biztosíték megsértheti a mosó­szárítógépet vagy a mellette álló bútorokat/készülékeket.
Hosszabb távollét esetén (pl. szabadság) zárja el a vízcsapot,
~
mindenekelõtt akkor, ha a mosó-szárítógép közelében nincs padlólefolyó.
Elöntés veszélye!! A lefolyótömlõnek a fürdõkádba történõ
~
beakasztása elõtt gyõzõdjön meg arról, hogy a víz elég gyorsan lefolyik-e. Biztosítsa a lefolyótömlõt lecsúszás ellen. A kifolyó víz ellenereje a nem biztosított tömlõt kinyomhatja a kádból.
Ügyeljen arra, hogy a mosandó ruhákban ne legyenek idegen
~
tárgyak (pl. szögek, tûk, érmék, gémkapcsok). Az idegen tárgyak károsíthatják a készülék-részegységeket (pl. mosóvíztartály, mosódob). Sérült alkatrészek pedig a mosott anyagokat károsíthatják.
Helyes mosószer-adagolás mellett nincs szükség a mosó-
~
szárítógép vízkõmentesítésére. Ha az Ön mosó-szárítógépe ennek ellenére is olyan erõsen vízkövesedne, hogy a vízkõ eltávolítására szükség lesz, használjon speciális, korrózió-védelemmel ellátott vízkõoldót. Ezeket a speciális vízkõoldószereket a Miele márkakereskedõjénél vagy a Miele vevõszolgálatán vásárolhatja meg. Szigorúan tartsa be a vízkõoldószer használati utasítását.
10
Page 11
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tûzveszély miatt nem szabad textíliákat szárítani akkor, ha azok:
~
nincsenek kimosva.
nincsenek megfelelõen kitisztítva és olaj-, zsírtartalmú vagy egyéb
szennyezõdéseket tartalmaznak (pl. konyharuhák vagy kozmetikai kendõk étolaj-, olaj-, zsír-, krém maradványokkal). A nem megfelelõen kitisztított textíliáknál tûzveszély áll fenn a holmi öngyulladása által, amely a szárítási folyamat befejezõdése után és a mosó-szárítógépen kívül következik be.
tûzveszélyes tisztítószerekkel vagy aceton, alkohol, benzin,
petróleum, folteltávolító, terpentin, viasz- és viaszeltávolító vagy vegyi anyagok maradványaival (pl. portörlõknél, felmosóknál és mosólapoknál) átitatódtak.
– hajrögzítõ, hajlakk, körömlakklemosó vagy ezekhez hasonló
maradványokat tartalmaznak.
Az ilyen különösen erõsen szennyezett textíliákat mossa ki alaposan: Használjon elegendõ mosószert és válasszon magas hõfokot. Kétséges esetben ezeket mossa ki többször.
Tûzveszély miatt tilos a textíliákat vagy termékeket szárítani,
~
ha ipari kemikáliákat használtak a tisztításhoz (pl. egy vegytisztításnál).
ha túlnyomórészt habgumi, gumi vagy gumihoz hasonló részeket tartalmaznak. Ezek pl. latex-habgumiból készült termékek, zuhanysapkák, vízálló textíliák, gumírozott termékek és ruhadarabok, habgumi-betétes fejpárnák.
ha töltve vannak és sérültek (pl. párnák és dzsekik). A kihulló töltés tüzet okozhat.
11
Page 12
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
A fûtési fázist sok programnál lehûtési fázis követi annak
~
biztosítására, hogy a ruhadarabok egy olyan hõmérsékleten maradjanak, amelyen nem károsodnak (pl. öngyulladás elkerülése). Csak ezután van vége a programnak. A holmikat mindig közvetlenül és teljes egészében a program befejezõdése után vegye ki.
Figyelmeztetés: A mosó-szárítógépet soha ne kapcsolja ki a
~
szárítási program befejezõdése elõtt. Kivéve, ha minden darabot azonnal kivesz és úgy teregeti ki, hogy a hõt le tudják adni.
Öblítõszert vagy hasonló termékeket úgy kell alkalmazni, ahogyan
~
azt az öblítõszer útmutatásában meghatározták.
A színezõszereknek alkalmasnak kell lenniük mosó-szárítógépi
~
alkalmazásra és azokat csak a háztartásban szokásos mértékben szabad alkalmazni. Szigorúan tartsa be a gyártó használati utasításait.
A fehérítõszerek a kéntartalmú vegyületeik miatt korrózióhoz
~
vezethetnek. Fehérítõszereket a mosó-szárítógépben nem szabad alkalmazni.
Szárítás közben nem lehetnek a mosott holmi között olyan
~
adagolási segítségek, mint pl zsákocskák, golyók. Ezek szárítás közben megolvadhatnak és károsíthatják a ruhákat.
Olyan textíliákat, amelyeket oldószertartalmú tisztítószerekkel
~
kezeltek, mosás elõtt tiszta vízben jól ki kell öblíteni.
12
Page 13
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Soha ne használjon a mosó-szárítógépben oldószertartalmú
~
tisztítószereket (pl. mosóbenzint). Azok károsíthatják a készülék alkatrészeit, és mérgezõ gõzök keletkezhetnek. Tûz- és robbanásveszély áll fenn!
Vigyázat, forró fém alkatrészek a szárítás után! Szárítás után tárja
~
ki a betöltõ ajtót. Ne érintse meg belül, az ajtó üvegén található fém sapkát. A magas hõmérsékletek miatt égési sérülés veszélye áll fenn.
A maximális töltetmennyiség mosásnál 6,0 kg, szárításnál pedig
~
3,0 kg (száraz ruhák). A részlegesen alacsonyabb töltési mennyiségeket az egyes programokhoz a "Programáttekintés" fejezetben találja meg.
Tartozékok
Tartozékrészeket csak akkor szabad hozzá- vagy beépíteni, ha a
~
Miele azt kifejezetten engedélyezte. Ha más részek kerülnek hozzá­vagy beépítésre, a garancia és szavatosság elvész, ill. a termékfelelõsség megszûnik.
Ügyeljen arra, hogy a megvásárolható tartozékként kapható Miele
~
lábazat illeszkedjen ehhez a mosó-szárítógéphez.
A Miele nem vállal felelõsséget azon károkért, amelyek a biztonsági elõírások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából származnak.
13
Page 14
Készülékleírás
Kezelõpanel
a Start/Stopgomb
Elindítja a kiválasztott programot és megszakít egy elindított programot.
b Kijelzõ X, OK, Y gombokkal.
Részletes tájékoztató a következõ oldalakon.
c Gomb +
A késleltetett indítás választásához.
d Optikai PC interfész
A vevõszolgálat számára vizsgálati és adatátviteli pontként szolgál.
e A Töltet/adagolás gomb
A töltési mennyiség és a mosószer megfelelõ adagolásának, és a töltésérzékelõ nullpontjának beállításához szolgáló kijelzõ.
f Extrák gombja g Programválasztó
A mosó- és szárítóprogramok kiválasztásához.
h Mosás/Szárítás gomb
MosásSzárításMosás és szárítás funkció
választásához.
i Gomb K
A mosó-szárítógép be- és kikapcsolásához. A mosó-szárítógép automatikusan lekapcsol az energiatakarékosság érdekében. Ez 15 perccel a program vége/gyûrõdésvédelem vagy a bekapcsolás után történik, ha nincs további mûködtetés.
j Ajtó gomb
Kinyitja a betöltõ ajtót.
14
Page 15
Készülékleírás
A kijelzõ mûködési módja
Az X, OK,ésY gombokkal kezeli a kijelzõt. Egy aktuálisan kiválasztott érték vagy menüpont kijelölve.
A következõ gomb. X
csökkenti az értéket, vagy kijelöli az utána következõ menüpontot.
A következõ gomb. Y
növeli az értéket, vagy kijelöli az elõtte álló menüpontot.
Az OK gomb
választja, vagy nyugtázza a kijelölt
értéket.
A készülék alkalmazása
Ezzel a mosó-szárítógéppel tud:
csak mosni
legfeljebb 6,0 kg-os töltéssel (prog ram szerint);
csak szárítani
legfeljebb 3,0 kg-os töltéssel (prog ram szerint);
vagy
megszakítás nélkül mosni és
szárítani
legfeljebb 3,0 kg-os töltéssel (prog ram szerint);
-
-
-
A További programok/Beállítások programválasztó állásban tudnak a kijelzõn keresztül beállításokat módosítani ("Beállítások menü" fejezet) és további programokat kiválasztani ("Programáttekintés" fejezet).
Szintén a képernyõn keresztül lehet mosási hõmérsékletet, centrifuga fordulatszámot, beáztatási idõt, indítási késleltetést, programmegszakítást, és gyermekbiztosítást kiválasztani.
15
Page 16
Elsõ üzembe helyezés
A készüléket az elsõ üzembe helyezés elõtt megfelelõen helyezze el és csatlakoztassa. Kérjük, vegye figyelembe az „Elhelyezés és csatlakoztatás” fejezetet.
Ennél a mosó-szárítógépnél egy teljes mûködéspróbát hajtottak végre, ezért található a dobban vízmaradvány.
A mosó-szárítógép rendelkezik egy olyan érzékelõvel, amelyik megállapítja, mennyi ruha van a dobban. Így a ruhamennyiségnek megfelelõen adagolhatja a mosószert. Ahhoz, hogy a súlyautomatika mûködése tökéletes legyen, el kell végezni egy mosást ruhák nélkül
^ Nyissa meg a vízcsapot. ^ Nyomja meg a K gombot.
A mosó-szárítógép elsõ bekapcsolásakor egy Miele üdvözlõ üzenet jelenik meg.
és mosószer nélkül.
A kijelzõ nyelvének beállítása
Nyelv
német
angol ,
Válassza ki az X és Y gombok
^
;
segítségével a kívánt nyelvet, és nyugtázza az OK gombbal.
A pontos idõ beállítása
A kijelzõ idõ beállításra kapcsol.
Pontos idõ
12:00
^ Állítsa be a X vagy a Y gombokkal
az órákat és nyugtázza az OK gombbal. Ezután állíthatja be a perceket.
A percek bevitele után a képernyõ a szállítási biztosításokra való emlékeztetõre vált.
Emlékeztetõ a szállítási biztosítékra
Az üdvözlõ üzenet nem jelenik meg többé, ha egy 1óránál hosszabb mosási mûveletet végrehajtott.
Néhány másodperc múlva a nyelvi beállításra vált a képernyõ.
16
,
Hogy elkerülje a mosó­szárítógép károsodását, a szállítási biztosítást az elsõ mosóprogram elõtt el kell távolítani.
^
Nyugtázza a szállítási biztosíték eltávolítását az OK gomb megnyomásával.
Page 17
Elsõ mosás
A mosó-szárítógép most kész az elsõ mosóprogram végrehajtására.
Forgassa a programválasztót a
^
Pamut állásra. Nyomja meg a Start/Stop gombot.
^
Kapcsolja ki a mosó-szárítógépet a
^
mosás befejezése után.
Ezzel az elsõ üzembe helyezés lezárult.
Az Elsõ üzembe helyezés után be kell állítani a töltésérzékelõ nullapontját.
A töltésérzékelõ nullapontjának beállítása
^ Kapcsolja be a mosó-szárítógépet. ^ Nyissa ki az ajtót. ^ Forgassa a programválasztót a
Pamut állásra.
Elsõ üzembe helyezés
^ Tartsa addig lenyomva a Töltet/
Adagolás gombot, ameddig a
kijelzõn megjelenik a következõ üzenet:
Nullapont beállítása OK
^
Kapcsolja ki a mosó-szárítógépet.
17
Page 18
Környezetbarát mosás és szárítás
Energia- és vízfogyasztás
Használja ki a mindenkori mosó- és
szárítóprogram maximális töltetmennyiségét. Az energia- és vízfogyasztás az összmennyiségre vonatkoztatva így a legalacsonyabb.
Az Automatikus plusz vagy Express
20 programokat kisebb mosási tételekhez használja.
A Pamut programban alacsony
töltetnél a mosó-szárítógép mennyiségi automatikája gondoskodik a víz-, az idõ- és az energiaigény csökkentésérõl. Ezáltal a mosási folyamat menetében elõfordulhat a kijelzett maradék idõ módosulása.
– A Pamut 95°C program helyett
használja a Pamut 60°C programot. Ezzel 35% és 45% között takaríthat meg energiát. A legtöbb szennyezõdéshez ez teljességgel elegendõ. A makacs vagy régebbi szennyezõdésekhez használja az Áztatás extrát.
A mosó-szárítógép higiéniája miatt ajánlatos alkalmanként egy legalább 60 C-os programot elindítani. A
Higiénia Info a kijelzõben
emlékezteti Önt erre.
Mosószerek
Legfeljebb annyi mosószert
használjon, amennyi a mosószer csomagolásán fel van tüntetve.
Kisebb töltetmennyiség esetén
csökkentse a mosószer mennyiségét. Ehhez használja a Töltet/adagolás funkciót.
Helyes extra választása mosásnál (elõmosás, beáztatás, rövid)
Válasszon a következõképpen
enyhén szennyezett textíliák
foltok nélkül, az extra Rövid mosóprogramot.
– normáltól az erõsen szennyezett
textíliákig látható foltokkal, az extra nélküli mosóprogramot.
– nagyon erõsen szennyezett textíliák
számára egy mosóprogramot az Áztatás extrával.
– Erõsen szennyezett textíliákhoz
por, homok) az Elõmosás extrát.
Tipp az utána következõ gépi szá rításhoz
Válassza energiatakarékosságból szárításnál a lehetõ legmagasabb centrifugálási fordulatszámot a mosás után és a termo-centrifugálásnál is.
látható
, (pl.
-
18
Page 19
Rövid útmutató
Az (A, B, C,...)számokkal jelölt kezelési lépéseket rövid útmutatóként használhatja a "Mosás", "Szárítás" és "Mosás és szárítás" fejezetekben.
Csak mosás
A Ruhák elõkészítése
^ Ürítse ki a zsebeket.
,
Idegen tárgyak (pl. szögek, érmék, gémkapcsok) megsérthetik a textíliát és az alkatrészeket.
^
Távolítsa el a mosás elõtt a textíliákról az esetleges foltokat, lehetõleg rögtön a bepiszkolódás után. Törölje le a foltokat egy nem (el)színezõ ronggyal. Ne dörzsölje!
A foltokat gyakran kis trükkökkel kell kezelni, amelyeket a Miele egy mosási lexikonban összeállított. Ezt a közvetlenül a Mielenél vagy a Miele internetes oldalán keresztül igényelhetik ill. nézhetik meg.
MOSÁS
Semmi esetre se használjon
,
vegyi (oldószertartalmú) tisztítószert a mosó-szárítógépben!
Válogassa szét a textíliákat szín
^
szerint és az ápolási címkén található piktogramok szerint (a gallérnál vagy az oldalsó varrásnál):
7 intenzív vagy normál
mosási ritmus
2 kímélõ mosási ritmus a különösen kímélõ (szenzitív)
mosási ritmus
/ Kézi mosás h nem mosható
A kádban lévõ fokszám azt a maximális hõmérsékletet adja meg, amellyel a terméket szabad mosni.
– Függönyöknél: a görgõket és az
ólomszálat távolítsa el vagy kösse be egy zacskóba.
Melltartóknál a kibomlott formatartót varrja vissza vagy távolítsa el.
Zipzárakat, kapcsokat és bújtatókat a mosás elõtt zárja be.
mossa külön a világos és sötét textíliákat.
Zárja be az ágynemûket és a párnahuzatokat is, hogy kis tárgyak ne kerülhessenek beléjük.
Ne mosson olyan textíliákat, amelyeket nem moshatóként jelöltek meg.
19
Page 20
MOSÁS
B A mosó-szárítógép bekapcsolása
A dobmegvilágítás bekapcsol.
A dobmegvilágítás öt perc után kialszik. A dobmegvilágítás ismételt bekapcsolásához nyomja meg az ajtógombot.
C Program kiválasztása
^ Válassza ki a kívánt mosóprogramot. A kijelzõn megjelenik a kiválasztott
program.
Pamut
60°C
Idõtartam: 1:49 óra
1600 ford./perc
Nyomja meg a Mosás/Szárítás
^
gombot annyiszor, hogy csak a mosás ellenõrzõlámpája világítson.
A Szárítás ellenõrzõlámpájának nem szabad világítania, mert különben a mosás után elindul a hozzátartozó szárítóprogram.
Pamut
60°C
Idõtartam: 1:49 óra
A X vagy Y gombokkal módosíthatja
^
1600 ford./perc
a hõmérsékletet. Nyugtázza az OK gombbal, és váltson a centrifugálási fordulatszámra.
Pamut
40°C
Idõtartam: 2:04 óra
1600 ford./perc
^ A X vagy Y gombokkal tudja a
megjelölt centrifugálási fordulatszámot módosítani, vagy a centrifugálás nélkül-t (
. nélkül)
választani.
További programok: A További programok/beállítások
kiválasztásánál további programok jelenek meg kiválasztásra a kijelzõn.
további programok
Beállítások !
Sötét színû ruhák ,
^
A X vagy Y gombbal jelölje meg a
;
kívánt programot és az OK gombbal nyugtázza.
20
Page 21
MOSÁS
D Extrák kiválasztása
Válassza ki billentyûkkel a Rövid
^
vagy Víz plusz extrát. A megfelelõ ellenõrzõlámpa világít.
^ Válassza a További extrák-at vagy a
Foltok-at:
Példa:
további extrák
8 Extra halk
8 Plusz öblítési fázis ,
;
^ A X és Y gombbal jelölje meg a
kívánt extrát és az OK gombbal nyugtázza.
Egy kiválasztott extrát egy
9 pipa jelöl.
Az OK ismételt megnyomásával a kiválasztott extra deaktiválódik.
Az Extrák almenübõl a További extrák gomb ismételt megnyomásával léphet ki.
Ha nem választja ki az Extrák-at vagy a Foltok-at, akkor ezek a mosóprogram számára nem engedélyezettek.
E A mosó-szárítógép töltése
Nyissa ki az ajtót az Ajtó gombbal.
^
A kijelzõn a felirat átváltozik töltetmutatóvá.
Ruhatöltet
8 < 25%
A kijelzõ 25%-os lépésekben mutatja, hány százaléka található a kiválasztott program maximális töltetmennyiségének a dobban.
Ellenõrizze, hogy dobban nincsenek e állatok vagy idegen tárgyak, mielõtt a textíliát bepakolja.
^ Helyezze a szennyest széthajtogatva
és lazán a dobba. A különbözõ méretû textildarabok növelik a mosóhatást és a centrifugálás során jobban eloszlanak.
Az energia- és vízfogyasztás az összes mosott textília mennyiségére vonatkoztatva a maximális töltési mennyiségnél a legalacsonyabb. A túltöltés gyengíti a mosási eredményt és fokozott gyûrõdésképzõdéshez vezet.
Ügyeljen arra, hogy ne szoruljon be textília az ajtó és a tömítõgyûrû közé.
^
A betöltõajtót enyhe lendülettel csukja be.
A Kímélõ extra csak szárításnál hatásos.
21
Page 22
MOSÁS
F Mosószer hozzáadása
A kijelzõn a felirat átváltozik adagolás­mutatóvá.
Adagolás
7 100%
A képernyõn kijelzett mennyiség (%­ban) a mosószer csomagolásán megadott mosószermennyiségre vonatkozik.
40%
kissé kevesebb, mint a fele...
50%
afele...
60%
kissé több, mint a fele...
75%
három negyede...
100%
az ajánlott mosószermennyiség
Ügyeljen a ruhák szennyezõdési fokára és a víz keménységére.
A túl kevés mosószer hatása,
hogy a ruha nem lesz tiszta és idõvel elszürkül és megkeményedik
hogy zsírtetvek jelennek meg a textíliákban.
hogy vízkõlerakódások jelennek meg a fûtõszálakon.
A túl sok mosószer hatása,
Húzza ki a mosó-öblítõszer rekeszt
^
és töltse be a mosószert a rekeszekbe.
i = Mosószer az elõmosáshoz
1
(
/3az ajánlott teljes
mosószermennyiségnek)
j = Mosószer a fõ
mosáshoz beleértve Áztatás
§ = Öblítõszer, vasalást segítõ vagy
folyékony keményítõ
^
Zárja be a mosószeres fiókot.
A mosószerekhez és azok adagolásához további információkat a "Mosás fejezet" „Mosószer” bekezdésében talál.
hogy az erõs habzás miatt csekély a mechanikus mosás és rossz a tisztítási, öblítési és centrifugálási eredmény
hogy nagyobb a vízfelhasználás egy kiegészítõ öblítés miatt
nagyobb a környezeti terhelés.
22
Page 23
G Késleltetett indítás bekapcsolása
Válassza ki a késleltetett indítást, ha
^
kívánja.
További információkat a "Késleltetett indítás" fejezetben talál.
MOSÁS
Ne felejtsen ruhadarabokat a dobban! Ezek a következõ mosásnál összemehetnek vagy elszínezhetnek más ruhákat.
H Program indítása
Nyomja meg a villogó Start/Stop
^
gombot.
A program valószínû idõtartama számlál visszafelé percenként a kijelzõn. Az elsõ percekben a mosó­szárítógép megállapítja a szennyes vízfelvevõ-képességét. Ez még a mosási idõ meghosszabbításához vagy lerövidüléséhez vezethet.
Kiegészítõleg a kijelzõn megjelenik a program lefolyása. A mosó-szárítógép informálja Önt az aktuális programszakaszról.
A dobmegvilágítás a program elindulása után kikapcsol.
I Program vége – ruhák kivétele
a program vége után indul a gyûrõdésvédelem.
15 perccel a gyûrõdésvédelem vége után a mosó-szárítógép magától kikapcsol. A mosó-szárítógépet a K gombbal újra be kell kapcsolni.
Fontos! A mosó-szárítógép kikapcsolása elõtt mindig vegye ki a ruhákat. Csak így szavatolt a súlyautomatika hibátlan mûködése.
Kapcsolja ki a mosó-szárítógépet a
^
K gombbal.
Vegye figyelembe a "Mosás és szárítás" fejezetben a "Minden mosás és szárítás után" bekezdést.
Teljes töltettel való mosás után
Ha maximális töltettel mosott, és azután szárítani akarja a ruhát a mosó-szárítógépben, a töltetet meg kell feleznie. Ossza fel akkor a textíliákat 2 külön szárítási folyamatra.
^
Forgassa a programválasztót a Stop állásra.
^
Nyissa ki a töltõajtót, és vegye ki a ruhákat.
23
Page 24
MOSÁS
Extrák
A mosóprogramokat Extrák-kal tudja bõvíteni.
Rövid
Enyhén szennyezett, látható foltok nélküli textíliákhoz.
A fõmosás ideje lecsökken.
Pótvíz
A mosásnál és az öblítésnél megnöveli a vízszintet.
Foltok
^ Nyomja meg a Foltok gombot. Különbözõ foltokat választhat ki. Azok
az extrák aktiválódnak, amelyek optimális mosási eredményrõl gondoskodnak. Néhány folt esetében kiegészítõ tippeket kap a folt elõkezelésére. Egy mosóprogramhoz legfeljebb három folt választható.
Ha korábban kiválasztotta a Rövid-et, az most kikapcsolódik.
A Foltok almenübõl a Foltok gomb ismételt megnyomásával léphet ki.
További extrák
Nyomja meg a További Extrák
^
gombot.
További extrák közül választhat.
Az Extrák almenübõl a További extrák gomb ismételt megnyomásával léphet ki.
Extra halk
Ha pihenõ idõben szeretne mosni, csökkentheti a mosó-szárítógép zajkibocsátását. Nem szólal meg a hangjelzés.
Az Extra halk kiválasztásánál nincs centrifugálás és bekapcsolódik az Öblítés-Stop. A program ideje meghosszabbodik.
Öblítés-Stop kikapcsolása
^ Nyomja meg a További extrák
gombot, és jelölje meg a X vagy Y gombbal az Öblítés-Stop-ot. Deaktiválja az Öblítés-Stop-ot az OK gombbal.
a képernyõn megjelenik:
A késleltetett indí­tással késleltetheti
:
a centrifugálást
24
Használja a késleltetett indítást, hogy a centrifugálás a pihenési idõn kívül történjen.
Page 25
MOSÁS
kiegészítõ öblítés
Egy jobb öblítési eredmény érdekében kiegészítõ öblítési mûveletet hajt végre.
Elõmosás
Erõsen, pl. porral, homokkal szennyezett textíliákhoz.
Áztatás
Különösen erõsen szennyezett, fehérje foltos textíliákhoz.
Az áztató folyamat idõtartama 30 perces lépésekben választható 30 perc és 6 óra között.
Áztatási idõ
0:30 óra:perc
(0:00 - 6:00 óra)
^ A X és Y gombbal jelölje meg a
kívánt áztatási idõt és az OK gombbal nyugtázza.
Áztatási idõ kikapcsolása
^
Nyomja meg a További extrák gombot, és jelölje meg a X vagy Y gombbal az Áztatás-t. Deaktiválja az
Áztatás-t az OK gombbal.
Öblítés-Stop
Ruhák utántöltése/kivétele
Nyomja meg az Ajtó gombot, amíg az
^
ajtó kinyílik. Helyezzen még be vagy vegyen ki
^
szennyest. Csukja be az ajtót.
^
A program automatikusan folytatódik. Ügyeljen a következõkre: A mosó-szárítógép a program
újraindítása után nem érzékeli a szennyes mennyiségének a változását.
Ezért a mosó-szárítógép a szennyes utántöltése vagy egy részének kivétele után mindig a maximális töltetmennyiségbõl fog kiindulni.
A megadott program-futásidõ meghosszabbodhat.
A töltõajtót nem lehet kinyitni, ha
– a mosóvíz hõmérséklete 55°C felett
van.
a vízszint egy meghatározott értéket meghalad.
ha elérte a centrifugálás programlépést.
a gyermekzár bekapcsolva.
A textíliák az utolsó öblítési mûvelet után a vízben maradnak: Elkerülheti a gyûrõdésképzõdést, ha a textíliákat a program vége után nem veszi ki rögtön a mosódobból.
25
Page 26
MOSÁS
Végcentrifugálási fordulatszám
Program ford./perc
Pamut 1600 Kímélõ 1200 Farmer 900 Gyapjú 1200 Expressz 20 1600 Felsõ ruha 600 Automatikus plusz 1200 Sötét színû ruhák 1200 Szintetikus 600 Sportruha 1200 Sportcipõ 1000 Szabadidõ ruha 800 Impregnálás 1000 Plüssállat 900 Higiénia 1600 Új textíliák 1200 Selyem 600 Párna 1200 Függöny 600 Extra öblítés 1600 Keményítés 1600 Szivattyúz. / centrif. 1600
Ön csökkentheti a végcentrifugálás fordulatszámát. A fent megadottnál magasabb centrifugálási fordulatszám választása nem lehetséges.
Öblítéskori centrifugálás
fordulatszám esetén egy kiegészítõ öblítési mûveletet iktat be.
Végcentrifugálás kihagyása (Öblítés Stop)
Válassza az Öblítés-Stop extrát.
^
Végsõ centrifugálás elindítása
:
A mosó-szárítógép a korábban beállított fordulatszámot kínálja Önnek a centrifugáláshoz. Ön azonban választhat más fordulatszámot is. A Start/Stop gombbal indítsa el a végsõ centrifugálást.
– A program befejezése
:
Nyomja meg az Ajtó gombot. A készülék a vizet kiszivattyúzza. Nyomja meg az Ajtó gombot, a betöltõajtó kinyitásához.
Öblítõ centrifugálás és végsõ centrifugálás kihagyása
^
Jelölje meg a centrifugálási fordulatszámot a kijelzõn és válassza ki a u nélkül beállítást.
Az utolsó öblítési mûvelet után a vizet a gép kiszivattyúzza és a gyûrõdésvédelem bekapcsolódik. Néhány programnál egy kiegészítõ öblítés kerül beillesztésre.
-
A mosott ruhát a fõmosás után és az öblítési mûveletek között a gép kicentrifugázza. A végcentrifugálási fordulatszám csökkentésénél az öblítõ centrifugálások fordulatszáma is csökken. Néhány programban a 700 ford./perc-nél alacsonyabb
26
Page 27
MOSÁS
Programáttekintés
Pamut hideg 95°C-ig maximum 6,0 kg
Textíliák Pamut, vászon, vagy kevert szövet, pl. pólók, fehérnemû,
asztalnemû
Extrák Rövid, Pótvíz, Foltok, Extra halk, Kiegészítõ öblítés, Elõmosás,
Áztatás, Öblítés-stop
Útmutató a vizsgálóintézetek számára: Rövid program: 3 kg töltet és a Rövid extra
Kímélõ hideg 60°C-ig maximum 3,0 kg
Textíliák Mûszálas anyagok, kevert szövetek vagy könnyen kezelhetõ pamut Extrák Rövid, Pótvíz, Foltok, Extra halk, Kiegészítõ öblítés, Elõmosás,
Áztatás, Öblítés-stop
Farmer hideg 60°C-ig maximum 3,0 kg
Tanács A farmeranyagból készült ruhákat kifordítva mossa.
A farmeranyagból készült ruhák az elsõ mosásoknál gyakran
eresztik a színüket. Ezért mossa külön a világos és sötét textíliákat.
Extrák Rövid, Foltok, Extra halk, Elõmosás, Áztatás, Öblítés-stop
Gyapjú / hideg 40°C-ig maximum 2,0 kg
Textíliák Gyapjúból és gyapjúkeverékbõl készült, vagy kézzel mosható textíliák Extrák Öblítés-Stop
Expressz 20 hideg 40°C-ig maximum 3,0 kg
Textíliák Kisebb adag pamut kevéssé szennyezett Extrák Pótvíz, Extra halk, Kiegészítõ öblítés, Öblítés-stop; a Rövid
automatikusan aktiválódik.
Felsõ ruha hideg 60°C-ig maximum 2,0 kg
Tanács
Extrák Rövid, Pótvíz, Foltok, Extra halk, Kiegészítõ öblítés, Elõmosás,
A gallért és mandzsettákat a szennyezõdéstõl függõen elõzetesen kezelje.
A selyembõl készült ingeket és blúzokat a Selyem programmal mossa.
Áztatás, Öblítés-stop
27
Page 28
MOSÁS
Automatikus plusz hideg 40°C-ig maximum 4,5 kg
Textíliák Vegyes textíliákból álló töltet Pamut és Kímélõ programokhoz, szín
szerint csoportosítva.
Tanács Minden mosási adaghoz a lehetõ legjobb mosási kímélést és
tisztítóhatást az automatikusan illesztett mosóprogram célozza meg.
Extrák Foltok, Extra halk, Öblítés-stop
Sötét színû ruhák hideg 40°C-ig maximum 3,0 kg
Textíliák Sötét, pamutból vagy vegyes szövetbõl készült textíliák Tanács Kifordítva mossa. Extrák Rövid, Pótvíz, Foltok, Extra halk, Elõmosás, Áztatás, Öblítés-stop
Szintetikus hideg 60°C-ig maximum 1,5 kg
Textíliák Mûszálból, vegyes szövetbõl, vagy mûselyembõl készült érzékeny
textíliákhoz Tanács Gyûrõdésérzékeny textíliáknál hagyja el a centrifuga-fordulatszámot. Extrák Rövid, Foltok, Extra halk, Elõmosás, Áztatás, Öblítés-stop
Sportruha hideg 60°C-ig maximum 2,0 kg
Termék Sport- és fitneszruhák, mint trikók és nadrágok, mikroszálas anyagú
sportruhák és polár ruhák Tanács – ne használjon öblítõt.
Vegye figyelembe a kezelési jelet.
Extrák Rövid, Pótvíz, Foltok, Extra halk, Kiegészítõ öblítés, Elõmosás,
Áztatás, Öblítés-stop
Sportcipõ hideg 40°C-ig legfeljebb 2 pár
Termék Sportcipõ (bõrcipõ nem)
Feltétlenül vegye figyelembe a gyártó kezelési utasítását.
A durvább szennyezõdéseket távolítsa el elõbb egy kefével.
Ne használjon öblítõt.
A por eltávolítása céljából automatikusan egy mosószer nélküli elõmosást hajt végre.
Extrák Öblítés-stop; az Elõmosás automatikusan aktiválódik.
28
Page 29
MOSÁS
Szabadidõ ruha hideg 40°C-ig maximum 2,0 kg
Termék A funkciós textíliák, mint a membránokkal ellátott kültéri dzsekik és
nadrágok, mint pl. Gore-Tex
Tanács
Dzsekiknél húzza fel a cipzárakat.
Ne használjon öblítõt.
Extrák Rövid, Pótvíz, Foltok, Extra halk, Kiegészítõ öblítés, Elõmosás,
Áztatás, Öblítés-stop
Impregnálás 40°C maximum 2,0 kg
Termék Mikroszálas anyagok, síruhák vagy szintetikus szálból álló
asztalterítõk utókezeléséhez, hogy víz- és szennytaszító hatást érjen el.
Tanács
A cikkeket frissen kell kimosni és centrifugázni, vagy szárítani és
színek szerint válogatva.
– Egy termikus utókezelés a mosó-szárítógépben való szárítással,
vagy vasalással, gondoskodik egy optimális eredményrõl.
Extrák Extra halk, Öblítés-stop
Plüssállat hideg 40°C-ig maximum 1,0 kg
Termék Plüssállatokhoz, melyeket a gyártó mosásra alkalmasnak jelölt Tanács Ne mosson szalmával kitömött plüssállatokat. Extrák Foltok, Extra halk, Kiegészítõ öblítés, Öblítés-stop
Higiénia 30 - 95°C maximum 5,5 kg
Textíliák Azok a pamut vagy vászon textíliák, amelyek közvetlenül
érintkeznek a bõrrel, vagy különleges higiénikus követelmények alatt állnak
Tanács
Ha lehetséges 40°C fölötti hõmérsékletet válasszon
Vegye figyelembe az ápolási címkét.
Extrák Pótvíz, Foltok, Extra halk, Kiegészítõ öblítés, Elõmosás, Áztatás,
Öblítés-stop
Új textíliák hideg 40°C-ig maximum 3,0 kg
Textíliák Új pamut, frottír- vagy poliészterszövet textíliák Tanács A gyártási maradékokat eltávolítják a szálak közül. Extrák Pótvíz, Extra halk, Kiegészítõ öblítés, Öblítés-stop
®
, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®stb.
29
Page 30
MOSÁS
Selyem / hideg 30°C-ig maximum 1,0 kg
Textíliák Selyem és minden kézzel mosható textília, amely nem tartalmaz
gyapjút Tanács Finom harisnyákat és melltartókat mosson fehérnemûzsákban. Extrák Pótvíz, Kiegészítõ öblítés, Öblítés-stop
Párna hideg 95°C-ig 2 párna (40x80 cm), vagy
1 párna (80x80 cm)
Termék Mosható párnák toll-, pehelytoll- vagy szintetikus töltettel Tanács Extrák Pótvíz, Foltok, Extra halk, Kiegészítõ öblítés, Öblítés-stop
Függöny hideg 40°C-ig maximum 1,0 kg
Termék Függönyökhöz, amelyet a gyártó gépi mosásra alkalmasnak jelölt Tanács – A könnyen gyûrõdõ függönyöknél csökkentse a centrifuga-
Extrák Pótvíz, Foltok, Extra halk, Kiegészítõ öblítés, Öblítés-stop; az
Extra öblítés maximum 5,5 kg
Textíliák Kézzel mosott textíliák, amelyeket öblíteni kell
Extrák Extra halk, Öblítés-stop
Keményítés maximum 5,5 kg
Textíliák Keményítendõ asztalterítõk, szalvéták; munkaruha Tanács
Extrák Extra halk, Öblítés-stop
Szivattyúz. / centrif. maximum 5,5 kg
Tanács
Vegye figyelembe a kezelési címkét.
fordulatszámot vagy hagyja el a centrifugálást.
Távolítsa el a függönygörgõket.
A por eltávolítása céljából automatikusan egy mosószer nélküli
elõmosást hajt végre.
Elõmosás automatikusan aktiválódik.
Gyûrõdésérzékeny textíliáknál csökkentse a centrifuga­fordulatszámot.
A textíliáknak frissen mosottaknak kell lenniük, de ne öblítsék ki azokat.
Gyûrõdésérzékeny textíliáknál csökkentse a centrifuga­fordulatszámot.
Csak szivattyúzás: A fordulatszámot állítsa az u nélkül-re.
Ügyeljen a centrifugálási fordulatszámra.
30
Page 31
MOSÁS
Programlefutás
Fõmosás Öblítés Centrifugálás
Vízszint Mosási-
ritmus
Pamut d a ( 2-4 Kímélõ ( c e 2-3 Farmer ( c e 3 L Gyapjú e f e 2 LL Expressz 20 d b d 2-3 Felsõ ruha e c e 2 L Automatikus plusz ( abc e 2-3 Sötét színû ruhák ( b d 3 LL Szintetikus e d e 3 L Sportruha d c d 2 LL Sportcipõ
6)
e e ( 2–L
Szabadidõ ruha e d e 3 L Impregnálás ( d –– – L Plüssállat e c ( 3 LL Higiénia ( b ( 3-4 Új textíliák d b ( 2 LL Selyem e f e 2 L
5)
Párna Függöny
6)
( d e 3 L ( d d 3 L
Extra öblítés ––e 2 L Keményítés ( c –– – L
Vízszint Öblítési
mûveletek
1)2)
3)
3)
3)
2)
Öblítési
centrifu
gálás
-
Végsõ
centrifu
gálás
LL LL
LL
LL
4)
L
LL
-
A jelmagyarázat a következõ oldalakon található.
31
Page 32
MOSÁS
d = alacsony vízszint ( = közepes vízszint e = magas vízszint
a = intenzív ritmus b = normál ritmus c = kímélõ ritmus d = érzékeny ritmus e = ringató ritmus f = kézi mosási ritmus
A mosó-szárítógép egy teljesen elektronikus, mennyiségi automatikával felszerelt vezérléssel rendelkezik. A mosó-szárítógép a szükséges vízmennyiséget a töltetmennyiségtõl és a betöltött szennyes vízfelszívó­képességétõl függõen önállóan határozza meg. Ezért adódhatnak eltérõ programlefutások és mosási idõk.
Az itt felsorolt programlefutások mindig az alapprogramra vonatkoznak, maximális töltési mennyiségnél. A választható extrákat nem vették figyelembe.
Mosó-szárítógépének folyamatjelzõje a mosóprogram alatt mindig tájékoztatja Önt az éppen futó programszakaszról.
A programlefutás különlegességei:
Gyûrõdésvédelem: A dob a program befejezése után még
mintegy 30 percig mozog a gyûrõdésképzõdés elkerülése érdekében. Kivétel
:AGyapjú programban nincs gyûrõdésvédelem. A mosó-szárítógépet bármikor ki lehet nyitni.
1)
95°C – 60°C hõmérséklet­választásnál 2 öblítési mûveletet hajt végre. 60°C alatti hõmérséklet­választásnál 3 öblítési szakaszt hajt végre.
2)
Egy harmadik vagy negyedik öblítési mûvelet következik az alábbiaknál:
túl sok hab a dobbana végcentrifugálás fordulatszáma
kisebb, mint 700 ford./perc
– Az u nélkül kiválasztása.
3)
Egy 3. öblítési mûvelet következik az alábbiaknál:
Az u nélkül kiválasztása.
4)
A textíliákat csak a fõmosás után centrifugázza.
5)
Centrifuga felpörgése: A mosási mûvelet elõtt a felpörgeti a centrifugát, hogy a pehelytöltetbõl eltávolítsa a levegõt.
6)
Elõmosás: A por eltávolítása céljából automatikusan egy elõmosást hajt végre.
32
Page 33
Mosószerek
MOSÁS
Univerzá
lis
Színes Finom Különleg
­ességek
Impregnáló
anyag
Lágyító
öblítõ
mosószer Pamut X X X Kímélõ X X X Farmer
1)
XXX– – X Gyapjú X X Expressz 20
1)
XX–– – X Felsõ ruha X X X Automatikus plusz X X X Sötét színû ruhák
1)
XXX– – X Szintetikus X X X X Sportruha Sportcipõ
1)
1)
Szabadidõ ruha Impregnálás Plüssállat Higiénia
2)
1)
3)
1)
XX–X
–X–– –
––XX – –
–––– X –
–XX– – X
X––– – X Új textíliák X X X Selyem X X
1)
Párna Függöny
3)
XXXX
XX–X – Keményítés X
1)
Folyékony mosószert használjon. Kiválasztott elõmosásnál ajánlatos egy tartályt a folyékony mosószer számára a j kamrába behelyezni. A tartály a Miele szakkereskedõknél vagy a Miele Vevõszolgálatnál kapható.
2)
Csak a membrántextíliákhoz alkalmas útmutatású impregnáló anyagot használjon. Ne használjon parafintartalmú anyagot. Töltse az anyagot a § kamrába.
3)
Mosóport használjon Különleges mosószer: Olyan mosószer, amelyet speciálisan ehhez a
mosóprogramhoz, vagy termékhez fejlesztettek ki (pl. Miele CareCollection, "Megvásárolható tartozékok" fejezet)
33
Page 34
MOSÁS
Minden olyan modern mosószert használhat, amely alkalmas automata mosógéphez. Alkalmazási és adagolási útmutatások a mosószer csomagolásán találhatók.
Az adagolás a következõktõl függ:
a ruhák szennyezettségi fokától
enyhén szennyezett Nincs észlelhetõ szennyezettség vagy foltok. A ruhadarabok pl. átvették a testszagot.
normál szennyezettségû Látható a szennyezõdés és/vagy kevés enyhe folt ismerhetõ fel.
erõsen szennyezett Világosan felismerhetõ szennyezõdés és/vagy foltok.
– a ruha mennyiségétõl (ügyeljen az
adagolási ajánlásra).
– a víz keménységétõl
Amennyiben nem ismeri a keménységi tartományt, tájékozódjon a vízmûveknél.
Vízkeménységek
Keménységi
tartomány
lágy (I) 0 - 1,5 0 - 8,4 közepes (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14 kemény (III) 2,5 felett 14 felett
Összkeménys
­ég mmol/l
Német
keménységi
fok °dH
Vízlágyító
A II. és III. keménységi tartományban a mosószer megtakarítása érdekében vízlágyítót adagolhat a mosáshoz. A megfelelõ adagolás a csomagoláson szerepel. Elõször a mosószert, majd azután a vízlágyítót töltse be.
A mosószert ekkor az I. keménységi tartomány szerint adagolhatja.
Többkomponensû mosószer
Ha Ön többkomponensû mosószert (pl. modulos-mosószer) használ, úgy minden esetben az alábbi sorrend szerint töltse a szereket a j rekeszbe:
1. Mosószerek
34
2. Vízlágyító
3. Folttisztító Így a szerek jobban bemosódnak.
Page 35
MOSÁS
Öblítõszer, vasalást segítõ, vagy keményítõ
Az öblítõszer lágy fogást ad a textíliáknak és megelõzi a gépi szárítás okozta statikus feltöltõdést.
A keményítõ szer szintetikus keményítõszer és a textíliáknak keményebb fogást ad.
A keményítõ a textíliáknak merevséget és teltséget kölcsönöz.
Automatikus öblítés, vasaláskönnyítés vagy folyékony keményítés
^
Töltse be a lágyító öblítõt, a vasaláskönnyítõt vagy a folyékony keményítõt a § rekeszbe. Ügyeljen a
max.-jelölésre.
Elkülönített öblítés, formázóöblítés vagy keményítés
Adagolja és készítse elõ a szereket a
^
csomagoláson leírtaknak megfelelõen.
Töltse be a folyékony szert a §
^
kamrába, és a port vagy sûrûn folyó szert a i rekeszbe.
Forgassa a programválasztót a
^
További programok/Beállítások
állásra és válassza a Keményítés programot.
Válasszon egy centrifugálási
^
fordulatszámot vagy az Öblítés-Stop extrát.
^ Nyomja meg a Start/Stop gombot.
Fehérítés/festés
^ A mosó-szárítógépben ne
fehérítõt.
^ A mosó-szárítógépben való festés
csak a háztartásokban szokásos mértékben engedélyezett. A festéshez használt só tartós használat esetén megtámadhatja a nemesacélt. Szigorúan tartsa be a festékgyártó elõírásait.
használjon
A gép az utolsó öblítéssel mossa be a szert. A mosóprogram végén kis mennyiségû víz marad a § kamrában.
Többszöri automatikus keményítés után tisztítsa ki az öblítõszer rekeszt és különösképpen a beszívócsövet.
35
Page 36
SZÁRÍTÁS
Csak szárítás
A csak szárítás akkor szükséges, ha nem a mosott textília nem teljes mennyiségét kell megszárítani közvetlenül a mosás után, vagy a mosott adag túllépi a szárításhoz megengedett legnagyobb töltetmennyiséget.
Szárítási javaslatok
Ne szárítson csuromvizes textíliákat! Mosás után centrifugázza ki jól a textíliákat, legalább 30 másodpercen keresztül.
– A gyapjú és gyapjúval kevert
anyagok hajlamosak a filcesedésre és az összeugrásra. Ezeket a textíliákat csak a Gyapjú programon kezelje.
– A pehelytollal töltött textíliák belsõ
finom anyaga a minõségtõl függõen hajlamos a zsugorodásra. Ezeket a textíliákat csak a Simítás programon kezelje.
Keményített ruhákat
Adagoljon a megszokott hatás eléréséhez dupla adag keményítõt.
Ne szárítson új sötét színû textíliákat
világos textíliákkal együtt. Fennáll annak a veszélye, hogy ezek a textíliák kifakulnak, és más színû fonalmaradványok rárakódnak.
A Ruhák elõkészítése
Csoportosítsa szét a textíliákat
^
szál-/szövetfajta és maradéknedvesség szerint, amennyire csak lehetséges. Így kap egyenlõ mértékû szárítási eredményt.
^ Ellenõrizze szárítás elõtt az ápolási
címke piktogramjait.
q szárítás normál hõmérsékleten. r szárítás alacsony hõmérsékleten
(Kímélõ extra választása).
snem gépi szárítás. Ha nincs piktogram, akkor csak
speciálisan a termékre meghatározott programokkal szárítson.
is száríthat.
A tiszta lenvásznat szárítsa, ha azt a kezelési címke engedélyezi. Különben a vászon "érdessé" válhat.
A hurkolt textíliák alsónemû) az elsõ mosásnál gyakran összemennek. Ezért: ezeket a textíliákat ne szárítsa túl, hogy a további összemenést elkerülje. Hurkolt textíliákból vásároljon esetleg egy vagy két számmal nagyobbat.
36
csak akkor
(pl. pólók,
Page 37
B A mosó-szárítógép bekapcsolása C A program kiválasztása
Válassza ki a kívánt
^
szárítóprogramot.
A kijelzõn megjelenik a kiválasztott program.
Pamut
60°C
Idõtartam: 2:39 Óra
1600 ford./perc
SZÁRÍTÁS
A Mosás ellenõrzõlámpájának nem szabad világítania, különben a szárítás elõtt elindul a hozzá tartozó mosóprogram.
Pamut
Szekrényszáraz 1600 ford./perc
Idõtartam: 1:28 Óra
A X vagy Y gombokkal módosíthatja
^
a szárítási fokozatot. Az OK gombbal nyugtázza és váltson a hõcentrifuga fordulatszámára.
Pamut
Szekrényszáraz
Idõtartam: 1:28 Óra
^ A X vagy Y gombokkal módosíthatja
a megjelölt centrifugálási fordulatszámot.
1600 ford./perc
További programok: A további programok/beállítások
kiválasztásánál azok a kijelzõn fognak megjelenni.
További programok
Beállítások !
Sötét ruhák ,
^
Jelölje meg a X vagy Y gombokkal a
;
kívánt programot és nyugtázza OK­val.
^
Nyomja meg a Mosás/Szárítás gombot annyiszor, amíg csak a Szárítás ellenõrzõlámpája világít.
A hõcentrifugálás kimarad egy szárítási idõ kiválasztásánál.
^
Válassza ki a Kímélésextrát, ha kívánja.
A hõcentrifugálás kimarad, ha a Kímélés-t választja.
^
Válassza ki az Extra halk üzemet a További extrák gombbal, ha kívánja.
^
Válasszon ki egy késleltetett indítást, ha kívánja.
37
Page 38
SZÁRÍTÁS
D A mosó-szárítógép betöltése
Nyissa ki a betöltõ ajtót.
^
Ellenõrizze, hogy dobban nincsenek e állatok vagy idegen tárgyak, mielõtt a textíliát bepakolja.
Helyezze a fellazított ruhákat a
^
dobba.
Vegye figyelembe a maximális töltési mennyiséget a "Szárítás" fejezet, "Programáttekintés" szakaszában. A túltöltés igénybe veszi a textíliákat és hátráltatja a száradást.
E A betöltõajtó becsukása
Ügyeljen arra, hogy ne szoruljon be textília az ajtó és a tömítõgyûrû közé.
Ne szárítson a ruhákkal együtt adagolási segítségeket, mint pl. zsákocskák vagy golyók. Ezek szárítás közben megolvadhatnak és károsíthatják a mosó-szárítógépet és a ruhákat.
Szárítás közben is nyitva kell lennie a vízcsapnak.
Ez egyes esetekben idõugrásokhoz vezethet. A maradék idõ percenkénti ütemezésben számol vissza. Kiegészítõleg a kijelzõn megjelenik a program lefolyása és az elért szárazsági fok.
G A program vége – ruhák kivétele
A program befejezése után elindul a gyûrõdésvédelem.
15 perccel a gyûrõdésvédelem vége után a mosó-szárítógép automatikusan kikapcsol. A mosó­szárítógépet a K gombbal újra be kell kapcsolni.
^ Forgassa a programválasztót a Stop
állásra.
^ Nyissa ki a betöltõajtót és vegye ki a
ruhákat.
Ne felejtsen ruhadarabokat a dobban! Az ott maradó ruhák új szárításkor károsodhatnak.
Fontos!A mosó-szárítógép kikapcsolása elõtt mindig vegye ki a ruhákat. Csak így szavatolt a súlyautomatika hibátlan mûködése.
^
Kapcsolja ki a mosó-szárítógépet.
F Program indítása
^
Nyomja meg a villogó Start/Stop gombot.
A kijelzõn megjelenik a program valószínû idõtartama. Ez a ruhák maradék nedvességétõl függ, amely állandóan, újból megállapításra kerül.
38
Vegye figyelembe a "Mosás és szárítás" fejezet "Minden mosás vagy szárítás után" szakaszát.
Page 39
SZÁRÍTÁS
Extrák
Kímélés
A szárítás közbeni hõmérséklet lecsökken.
Az olyan érzékeny textíliákat, mint pl. Acryl, kímélõbben kell szárítani (r kezelési jel).
A Kímélés kiválasztásakor a hõcentrifugálás nem kerül végrehajtásra.
A Kímélés kiválasztásánál az alacsonyabb hõmérséklet által meghosszabbodik a program idõtartama.
A Kímélés extra csak a szárításnál hatásos.
Hõcentrifugálás
Egyes programokban az energiafelhasználás csökkentésére a szárítási mûveletben hõcentrifugálás kerül elvégzésre.
Extra halk
Ha pihenõ idõben szeretne szárítani, csökkentheti a mosó-szárítógép zajkibocsátását.
A berregõ nem szólal meg.
A hõcentrifugálás maximum
900 ford./perc-re korlátozott.
Nyomja meg a További Extrák
^
gombot.
További extrák
8 Extra halk
vissza #
^ Az Extra halk kiválasztását nyugtázza
az OK gombbal.
Az Extrák almenübõl a További extrák gomb ismételt megnyomásával léphet ki.
A hõcentrifugálás kimarad egy szárítási idõ kiválasztásánál.
A hõcentrifugálás kimarad, ha a Kímélés-t választja.
A hõcentrifugálás maximális fordulatszáma megfelel a hozzá tartozó mosóprogram engedélyezett végcentrifugálási fordulatszámának.
39
Page 40
SZÁRÍTÁS
Ruhák utántöltése/kivétele
Nyomja meg az Ajtó gombot, amíg az
^
ajtó kinyílik.
Ne érintse meg a fém sapkát,
,
amely belül, az ajtóüvegen található, vagy a dob hátoldalát. A magas hõmérsékletek miatt itt fennáll az égési sérülés veszélye.
Töltsön még hozzá ruhákat vagy
^
vegye ki a ruhák egy részét. Csukja be az ajtót.
^
A program automatikusan folytatódik. Az ezután a kijelzõn megjelenõ
maradék idõ valószínûleg eltér a tényleges szárítási idõtõl.
A betöltõ ajtót nem lehet kinyitni, ha:
– a hõmérséklet a dobban 70°C felett
van.
– ha elérte a Centrifugálás
programlépést.
a gyermekzár bekapcsolva.
40
Page 41
SZÁRÍTÁS
Programáttekintés
Pamut maximum 3,0 kg* Extraszáraz, szekrényszáraz+, szekrényszáraz**
Textíliák Egy- és többrétegû pamutanyagok, pl. pólók, alsónemû,
frottírtörülközõk, flanel ágynemû, bébiruha
Tanács Hurkolt textíliákat (pl. pólókat, alsónemût) ne Extraszáraz programon
szárítson - összemehetnek.
Extrák Kímélõ, termo-centrifugálás, Extra halk
1)
Vasalásnedves r, vasalásnedves rr **, mángorlásnedves, Simítás+ Idõszárítás
2)
Textíliák Pamut- vagy lenvászon, pl. asztal- és ágynemû, keményített ruha Tanács A mángorolni való ruhákat a mángorláshoz össze kell tekerni, hogy
nedvesek maradjanak.
Extrák Kímélõ, termo-centrifugálás, Extra halk
Kímélõ maximum 1,5 kg*
1)
Szekrényszáraz+, Szekrényszáraz**, Vasalásnedves r, Simítás+
, Idõszárítás
Textíliák Könnyen kezelhetõ textíliák, szintetikus, vagy kevert szövetbõl, pl.
pulóverek, ruhák, nadrágok, blúzok, köpenyek, asztalterítõk
Extrák Kímélõ, termo-centrifugálás, Extra halk
Farmer maximum 3,0 kg* Extraszáraz, Szekrényszáraz+, Szekrényszáraz, Vasalásnedves r,
Vasalásnedves rr, Mángorlásnedves, Simítás+
1)
, Idõszárítás
2)
Textíliák Farmer anyagok, úgymint nadrágok, dzsekik, szoknyák vagy ingek. Extrák Kímélõ, termo-centrifugálás, Extra halk
Gyapjú maximum 1,0 kg* 3 perc
Textíliák Gyapjúból vagy gyapjúkeverékbõl készült textíliák Tanács
A gyapjú anyagok fellazításra kerülnek és bolyhosabbak lesznek, de nem szárítódnak készre.
A program végén rögtön vegye ki a textíliákat.
* A száraz ruha tömege ** Útmutató a vizsgálóintézetek számára: Programbeállítás az EN 61121 szabvány szerint vizsgálathoz
,
2)
41
Page 42
SZÁRÍTÁS
Expressz 20 maximum 3,0 kg* Extraszáraz, Szekrényszáraz+, Szekrényszáraz, Vasalásnedves r,
Vasalásnedves rr, Mángorlásnedves, Simítás+
Textíliák Nem érzékeny textíliák a Pamut program számára Tanács Folyamatos mosás és szárítás esetén az Expressz 20 programban
a program idõtartama különösen rövid.
Extrák Termo-centrifugálás,
Felsõ ruha maximum 1,0 kg* Szekrényszáraz+, Szekrényszáraz, Vasalásnedves r, Simítás+
Textíliák Ingek és ingblúzok Tanács A gyûrõdés csökkentésére a ruhadarabok a programkezdéshez
átnedvesednek.
Automatikus plusz maximum 3,0 kg* Szekrényszáraz+, Szekrényszáraz, Vasalásnedves r, Simítás+
Textíliák Vegyes textíliákból álló töltet Pamut és Kímélõ programokhoz. Extrák Termo-centrifugálás
Felfrissítés maximum 1,0 kg*
Textíliák Frissen mosott és centrifugázott, vagy száraz ruhadarabok, vagy
keveset hordott, de nem szennyezõdött ruhadarabok
Tanács
A gyûrõdés csökkentésére a ruhadarabok a programkezdéshez átnedvesednek.
A különösen szívóképes textíliákhoz válassza a Pótvíz extrát.
Válasszon:
Szekrényszáraz: A ruhadarabok azonnal szükségesek lesznek.
Vasalásnedves rr: A ruhadarabokat vasalni kell, vagy a készreszárításhoz vállfára kell akasztani.
Idõszárítás
2)
: Próbálgatással állapítsa meg, melyik idõ a
legmegfelelõbb.
Figyelmezt etés
* A száraz ruha tömege
A gyûrõdésképzõdés növekszik a növekvõ terheléssel és hosszabb szárítási idõvel.
1)
, Idõszárítás
2)
1)
, Idõszárítás
1)
, Idõszárítás
2)
2)
42
Page 43
SZÁRÍTÁS
Simít/Vasaláskönny. maximum 3,0 kg*
Textíliák Pamut vagy lenvászon. Könnyen kezelhetõ pamut, kevertszálas
vagy mûszálas textíliák
Tanács
Meleg levegõ maximum 3,0 kg* Idõszárítás
Textíliák Egyes ruhadarabok szárítása, vagy átszellõztetése Tanács Kezdetnek ne a leghosszabb idõt válassza. Próbálgatással állapítsa
További programok
Sötét színû ruhák maximum 3,0 kg* Szekrényszáraz+, Szekrényszáraz, Vasalásnedves r, Simítás+
Textíliák Sötét, pamutból vagy vegyes szövetbõl készült textíliák Extrák Kímélõ, termo-centrifugálás, Extra halk
Szintetikus maximum 1,0 kg* Szekrényszáraz, vasalásnedves r, idõszárítás
Textíliák Érzékeny mûszálas, kevert szövet, mûselyem, vagy könnyen
Extrák Extra halk
* A száraz ruha tömege
A gyûrõdés csökkentésére a ruhadarabok a programkezdéshez
átnedvesednek. Hogy a textíliákat könnyen lehessen vasalni, nem szárítódnak
készre. A program végén rögtön vegye ki a ruhadarabokat.
A különösen szívóképes textíliákhoz válassza a Pótvíz extrát.
2)
meg, melyik idõ a legmegfelelõbb.
1)
, Idõszárítás
2)
kezelhetõ pamut anyagból készült, pl. blúzok
2)
43
Page 44
SZÁRÍTÁS
Sportruha maximum 2,0 kg*
1)
Szekrényszáraz+, Szekrényszáraz, Vasalásnedves r, Simítás+
, Idõszárítás
Termék Sport. és fitneszruhák Extrák Termo-centrifugálás, Extra halk
Sportcipõ legfeljebb 2 pár Idõszárítás
2)
Termék Sportcipõk, amelyeket a gyártó szárításra alkalmasnak jelölt Tanács
A dob nem forog.
A betéteket vegye ki a cipõkbõl, és tegye a cipõk mellé a dobba.
Szabadidõ ruha maximum 1,5 kg*
1)
Szekrényszáraz+, Szekrényszáraz, Vasalásnedves r, Simítás+
, Idõszárítás
Termék Outdoor-ruházat gépben szárítható anyagból Extrák Termo-centrifugálás, Extra halk
Impregnálás maximum 1,5 kg* Szekrényszáraz
Termék Gépben szárítható textíliák termikus utánkezeléséhez, amelyeket
impregnáltak
Extrák Extra halk
Plüssállat maximum 1,0 kg* Idõszárítás
2)
Termék Szárítógépben szárítható plüssállatok Tanács Vegye figyelembe a gyártó kezelési címkéjét. Extrák Extra halk
* A száraz ruha tömege
2)
2)
44
Page 45
SZÁRÍTÁS
Higiénia maximum 3,0 kg* Szekrényszáraz
Textíliák Nem érzékeny len- vagy pamut textíliák, melyek a bõrrel közvetlenül
érintkeznek, pl. alsónemû, bébiruha, ágynemû
Figyelmezt etés
Extrák Termo-centrifugálás, Extra halk
Új textíliák maximum 3,0 kg* Szekrényszáraz+, Szekrényszáraz, Vasalásnedves r, Simítás+
Textíliák Új pamut, frottír- vagy poliészterszövet textíliák Extrák Termo-centrifugálás
Selyem maximum 1,0 kg* 5 perc
Textíliák Selyem anyagok (szárítóra alkalmasak), pl. blúzok, ingek Tanács – A gyûrõdési ráncok csökkentésére.
Párna 2 párna (40x80 cm), vagy 1 párna (80x80 cm) Idõszárítás
Termék Gépben szárítható párnák pehelytoll-, toll- vagy szintetikus töltéssel. Tanács A párnák még a szárítás után is lehetnek nedves tapintásúak.
Hideg levegõ maximum 3,0 kg* Idõszárítás
Textíliák Minden textíliához, amelyet át kell szellõztetni.
* A száraz ruha tömege
Hosszabb hõntartási idõvel a ruha szárazabb tapintású.
1)
, Idõszárítás
A textíliákat nem szárítják készre.A program végén rögtön vegye ki a textíliákat.
2)
Szárítsa ezeket addig ezzel a programmal, amíg a párna az Ön érzékelése szerint is száraz.
2)
2)
45
Page 46
SZÁRÍTÁS
1)
Simítás+: A gyûrõdés-csökkentéshez A textíliák nem szárítódnak készre, hogy
könnyen lehessen azokat vasalni. A szárítás hõmérséklete a mindenkori programhoz igazított.
2)
Idõszárítás: Az idõszárítás különösen kis töltethez alkalmas, vagy ha Ön csak
egyes ruhadarabokat akar szárítani. A ruhadarabok meleg levegõvel száradnak (idõ választható 15 perctõl 2 óráig). A szárítás hõmérséklete a mindenkori programhoz igazított. Kezdetnek ne a leghosszabb idõt válassza. Próbálgatással állapítsa meg, melyik idõ a legmegfelelõbb.
46
Page 47
Megszakítás nélküli mosás és szárítás
A megszakítás nélküli mosás és szárítás mindig akkor ajánlott, ha nem több ruhát kell mosni, mint szárítani, és a szárítási folyamathoz engedélyezett legnagyobb töltetmennyiséget nem lépi túl.
Olvassa el feltétlenül a "Mosás" és "Szárítás " fejezeteket.
A A ruha elõkészítése és
csoportosítása
B A mosó-szárítógép bekapcsolása C Program kiválasztása
MOSÁS ÉS SZÁRÍTÁS
Folyamatos mosás és szárítás esetén a ruha összecsavarodásának elkerülése érdekében legfeljebb 1200 ford/perc fordulatszámon centrifugázzon.
Válassza ki a kívánt szárítási
^
fokozatot, vagy szárítási idõt. Ha kívánatos vagy szükséges,
^
válasszon hozzá további extrákat.
A termo-centrifugáláshoz a mosás kijelzett centrifugálási fordulatszáma kerül átvételre. Az Extra halk kiválasztása esetén legfeljebb 900 ford/perc-en történik a centrifugálás.
^ Forgassa a programválasztót a kívánt
programra.
^ Nyomja meg a Mosás/Szárítás
gombot annyiszor, hogy a Mosás és a szárítás ellenõrzõlámpája világítson.
Pamut
60°C
Szekrényszáraz 2:52 óra
^
Válassza ki a kívánt hõmérsékletet,
1600 ford./perc
centrifugálási fordulatszámot, és szárítási fokozatott, és nyugtázza az OK-val.
A termo-centrifugálás elmarad a Kímélõ kiválasztásánál.
^ Válasszon egy késleltetett indítási
idõt, ha kívánja.
47
Page 48
MOSÁS ÉS SZÁRÍTÁS
D A mosó-szárítógép töltése
Nyissa ki a töltõajtót, és tegye a
^
ruhákat a dobba.
Figyelje a töltetjelzõt.
Ne mossa és szárítsa együtt a adagolás-segítõket, mint pl. zacskók, vagy golyók. Ezek a dolgok szárításnál megolvadhatnak, és károsíthatják a mosó-szárítógépet és a ruhákat.
E Töltõajtó zárása F Mosószer hozzáadása
Vegye figyelembe az adagolási ajánlást
G Program indítása
^ Nyomja meg a Start/Stop gombot.
H Program vége – ruhák kivétele
Minden mosás és szárítás után
Szélesre nyissa ki az ajtót.
^
Vigyázat, forró fémsapkák a
,
szárítás után! Ne érintse meg a belül, az üvegajtón található fémsapkákat. Égési sérülésveszély áll fenn!
Vegye ki a ruhákat.
^
Ellenõrizze a betöltõajtón lévõ
^
tömítõgyûrût, hogy ne maradjon rajta idegen tárgy. Távolítsa el szárítás után a szálakat a tömítõgyûrûrõl és a nézõ ablakról.
Tanács: Hagyja nyitva az ajtót résnyire, hogy a dob megszáradhasson.
Ne felejtsen ruhadarabokat a dobban! Az a következõ mosásnál, vagy szárításnál,összemehet, elszínezõdhet, vagy károsodhat.
^
Forgassa a programválasztót a Stop állásra.
^
Nyissa ki a töltõajtót, és vegye ki a ruhákat.
Vegye figyelembe a "Minden mosás és szárítás után" bekezdést.
48
Fontos! A mosó-szárítógép kikapcsolása elõtt mindig vegye ki a ruhákat. Csak így szavatolt a súlyautomatika hibátlan mûködése.
^
Kapcsolja ki a mosó-szárítógépet a K gombbal.
Tanács: Hagyja nyitva résnyire a mosószeradagoló fiókot, hogy megszáradhasson.
Page 49
Szárítás közben bolyhok képzõdhetnek, amelyek lerakódnak a dobban és a mosószertartályban. Hogy ezek a bolyhok (pl. sötét textíliák) a következõ mosásnál ne rakódjanak rá más textíliákra (pl. világos textíliák), vagy ne tömjék el a mosó-szárítógépet, ezeket a bolyhokat ki tudja öblíteni.
A Bolyhok kiöblítése programot nem szabad textíliák öblítéséhez használni. Figyeljen arra, hogy ne legyenek textíliák a dobban.
Kapcsolja be a mosó-szárítógépet.
^ ^ Forgassa a programválasztót az
Bolyhok kiöblítése programra.
Erõs bolyhosodás esetén válassza a Pótvíz extrát
^ Nyomja meg a Start/Stop gombot.
Bolyhok kiöblítése program
Néhány perc után a bolyhok kiöblítõdtek.
^
Távolítsa el az esetlegesen az ajtótömítésen, vagy a nézõablakon maradt bolyhokat.
^
Kapcsolja ki a mosó-szárítógépet.
A Bolyhok kiöblítése program vége után a töltetérzékelõ nullapontját újra be kell állítani mint az az "Elsõ üzembe helyezés" fejezetben le van írva.
49
Page 50
A program lefutásának megváltoztatása
A program megszakítása
Egy programot bármikor megszakíthat a programindítás után.
Nyomja meg a Start/Stop gombot, és
^
válassza a Program megszakításá-t, vagy fordítsa a Programválasztót a
Stop-ra. ... mosás közben: A mosó-szárítógép leszívja a meglévõ
mosóoldatot, és a mosóprogram megszakad.
... szárítás közben: A mosó-szárítógép lehûti a textíliákat,
mielõtt az ajtó nyitható lesz. Ha ki akarja venni a ruhákat: ^ Nyomja meg az Ajtó gombot. Ha egy másik programot szeretne
választani: ^ Kapcsolja ki a mosó-szárítógépet a
K gombbal.
^
Nézzen utána, hogy a
mosószertartóban esetleg van-e
mosószer. Ha nincs, töltsön be újra
mosószert.
^
Kapcsolja be újra a mosó-
szárítógépet, és válasszon új
programot.
A program megszakítása
Kapcsolja ki a mosó-szárítógépet a
^
K gombbal.
A folytatáshoz:
Kapcsolja be újra a mosó-
^
szárítógépet a K gombbal.
A mosó-szárítógépet soha ne
,
kapcsolja ki a szárítási program befejezõdése elõtt. Kivéve, ha minden darabot azonnal kivesz és úgy teregeti ki, hogy a hõt jól le tudják adni.
Program módosítása
A program módosítása a program elindítása után nem lehetséges. Ahhoz, hogy másik programot tudjon választani, meg kell szakítania az elindított programot.
Hõmérséklet módosítása:
A mosóprogram hõmérsékletének változtatása legfeljebb 5 percig a prog ram indítása után lehetséges.
^
A hõmérsékletet a X és Y gombok segítségével módosítsa.
-
50
Page 51
A program lefutásának megváltoztatása
Centrifugálási fordulatszám módosítása:
A végcentrifugálási fordulatszámot a végcentrifugálás kezdetéig tudja változtatni. A termo-centrifugálási fordulatszámot a termo-centrifugálás kezdetéig tudja változtatni.
Szárítási fok/ idõ módosítása:
A szárítási fok és a szárítási idõ mosás közben módosítható, a "Szárítás" programindítás után azonban már nem módosítható.
Szárítás hozzá- és leválasztása:
Egy mosóprogram futása közben a Szárítás funkció hozzá- vagy leválasztható, ha ezt a program engedélyezi.
Extrák megváltoztatása:
Néhány extra ki- vagy leválasztása egy program indítása 5 percig lehetséges.
Gyerekzár
A gyermekzár megakadályozza, hogy a mosás, vagy szárítás alatt a mosó-szárítógépet kinyissák és a programot megszakítsák, vagy módosítsák..
Gyerekzár bekapcsolása
Nyomja meg programindítás után a
^
Start/Stop gombot. Válassza ki és nyugtázza a
^
Gyermekzár aktiválásá-t.
A mosó-szárítógép most nem már fogad el módosításokat, és az indított programot elvégzi a végéig.
A program lefutása után az elektronikus gyermekzár automatikusa felold.
Gyerekzár kikapcsolása
^ Nyomja meg a Start/Stop gombot. ^ Válassza ki és nyugtázza a
Gyermekzár deaktiválásá-t.
Bekapcsolt gyerekzár esetén nem lehetséges módosítani.
51
Page 52
Késleltetett indítás
Indításkésleltetéssel meg tudja választani a kívánt programvégzõdést. A program indulása 30 perctõl maximum 24 óráig késleltethetõ.
Ahhoz, hogy az indításkésleltetés korrekt lefolyása szavatolva legyen, be kell lennie állítva a pontos idõnek.
Késleltetett indítás bekapcsolása
Nyomja meg a programválasztás
^
után a + gombot.
Késlelt. indítás 9:51
Indítás Vége
9:51
11:19
A kijelzõ az aktuális idõt és a program végét mutatja.
^ A Y gombbal válassza ki a kívánt
programvégzõdést.
Késlelt. indítás 9:51
Indítás Vége
9:51
15:00
Az indításkésleltetés indítása
Nyomja meg a Start/Stop gombot.
^
A késleltetett indítás módosítása
Nyomja meg a + gombot.
^
Módosítsa a X és Y gombokkal a
^
program befejezését. Nyugtázza az OK gombbal.
^
Indításkésleltetés megszakítása
Nyomja meg a Start/Stop gombot.
^
A képernyõn az Indításkésleltetés
^
megszakítása jelenik meg.
^ Nyugtázza OK-val. ^ Nyomja meg a Start/Stop gombot,
hogy a programot azonnal elindítsa, vagy válasszon más programot.
Csak a program indulása után állapítható meg a valós töltetmennyiség. Ez a mosási idõ meghosszabbodásához vagy lerövidüléséhez vezethet.
Az elsõ gombnyomáskor a program befejezése a következõ 15, 30, 45 percre vagy egész órára tolódik el. Minden további gombnyomás eltolja a programvégzõdést 15 perccel.
^
Nyugtázza az OK gombbal.
52
Page 53
A tisztítás és ápolás elõtt húzza
,
ki a hálózati csatlakozót.
A mosó-szárítógép tisztítása
Ne használjon oldószertartalmú
,
tisztítószereket, súrolószereket, üveg- vagy általános célú tisztítószert! Ezek megsérthetik a mûanyag­felületeket és egyéb alkatrészeket.
Semmi esetre se locsolja le a
,
mosó-szárítógépet víztömlõvel.
Ház és kezelõpanel
^ Tisztítsa meg a mosó-szárítógépet
enyhe tisztítószerrel vagy
szappanoldattal, és szárítsa meg azt
egy puha ronggyal. ^ A dobot egy erre alkalmas
nemesacél-tisztítószerrel tisztítsa
meg.
Tisztítás és ápolás
Mosószeres fiók tisztítása
A mosószer- öblítõszer-rekesz elõ- és fõmosási rekesze öntisztító. Higiéniai okokból a teljes mosószer-/ öblítõszer-rekeszt rendszeresen tisztítani kell.
^ Húzza ki ütközésig a mosószeres
fiókot, majd nyomja meg a reteszt és vegye ki teljesen a mosószeres fiókot.
^ Meleg vízzel tisztítsa meg a
mosószeres fiókot.
Az ajtóüveg tisztítása
^
Tisztítsa meg idõrõl idõre ...
az ajtóüveget tisztítószerrel, vagy szappanoldattal.
az ajtóüvegen belül található fémsapkát tisztítószerrel.
^
Dörzsölje mindkettõt egy puha
kendõvel szárazra.
belülrõl enyhe
egy alkalmas nemesacél-
53
Page 54
Tisztítás és ápolás
Tisztítsa meg a szívócsövet.
^
1. Húzza ki a szívócsövet a § kamrából
és tisztítsa meg folyó melegvízzel. Azt a csövet, amire a beszívócsövet dugják, szintén tisztítsa meg.
2. Helyezze vissza a szívócsövet.
Különös gondossággal tisztítsa meg a folyékony keményítõ többszöri használata után a beszívócsövet. A folyékony keményítõ összeragadhat.
Mosószeres fiók helyének tisztítása
^ Egy üvegmosó kefével távolítsa el a
mosószer-fiókba befecskendezõ szelepekrõl a mosószer­maradványokat és a vízkõlerakódásokat.
^ Tegye vissza a mosószeradagoló
fiókot.
Tanács: Hagyja nyitva résnyire a mosószeradagoló fiókot, hogy megszáradhasson.
54
Dob tisztítása
Alacsony hõmérsékleten történõ mosásnál vagy/és folyékony mosószer használatánál fennáll a csíra- és szagképzõdés veszélye a mosó­szárítógépben. A dob tisztításához és a szagképzõdés megakadályozásához, havonta egyszer vagy ha a kijelzõben megjelenil a indítani egy 60 C-os vagy annál magasabb hõfokú programot por mosószer használatával.
Higiénia Info, el kell
Page 55
Tisztítás és ápolás
Vízbefolyó szûrõ tisztítása
A mosó-szárítógép egy szûrõvel rendelkezik a vízbefolyó-szelep védelmére. A befolyó tömlõ szabad végén lévõ szûrõt mintegy 6 havonta kell ellenõrizni. Gyakori vízkimaradások esetén ez az idõszak lerövidülhet.
Zárja el a vízcsapot és csavarozza le
^
a vízbevezetõ tömlõt a vízcsapról.
^ Húzza ki az 1 gumitömítést a
helyérõl.
Csavarja fel a csavarzatot a vízcsapra és nyissa ki a vízcsapot. Ha víz folyna ki, akkor húzza után a csavarzatot.
A szûrõt a tisztítás után újra vissza kell tenni.
^
A befolyótömlõ szabad végét tartsa
lefelé. A 2 mûanyag szûrõ kiesik.
^
Tisztítsa meg a mûanyag szûrõt.
^
A visszaszerelés fordított sorrendben
történik.
55
Page 56
Hibaelhárítás
Mit a teendõ, ha...
A legtöbb üzemzavart és hibát, amely a mindennapi használat során elõfordulhat, saját maga is elháríthatja. Sok esetben idõt és költséget takaríthat meg, mert nem kell hívnia a Vevõszolgálatot.
A következõ táblázatok segítenek Önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar vagy a hiba okát és elhárítsa azt. Ügyeljen azonban a következõkre:
Elektromos készülékek javítását csak felhatalmazott szakembereknek
,
szabad elvégezniük. Szakszerûtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.
Nem lehet elindítani egyetlen programot sem
Probléma Oka Megoldása
A kijelzõ sötét marad, és a programválasztó nem világít.
Felszólítja Önt a Pin­kód megadására.
Szivattyúzás/ Centrifugálás program
kiválasztásakor a program nem indul el.
A kijelzõ sötét. A kijelzõ automatikusan
A mosó-szárítógép nem kap áramot.
A Pin-kód aktív (lásd a Beállítások menüt).
Az Elsõ üzembe helyezés nem történt meg.
lekapcsol az energiatakarékosság érdekében (Standby) (Készenléti állapot).
Ellenõrizze, hogy – a hálózati csatlakozót
bedugták-e.
– a biztosíték rendben van-e. Adja meg a kódot és erõsítse
meg azt. Kapcsolja ki a Pin­kódot, ha a lekérdezésnek a következõ bekapcsolásnál nem kell megjelennie.
Végezze el az Elsõ üzembe helyezést az azonos nevû fejezetben leírtak szerint.
Nyomjon meg egy gombot. A készenléti állapot befejezõdik.
56
Page 57
Hibaelhárítás
A kijelzõn egy hibaüzenet van.
Üzenet a kijelzõn Oka Elhárítása A
Vízkivezetés hiba
2
2
L
;
Kérem ellenõrizze a víz leeresztését
Vízbevezetés hiba Kérem nyissa ki a vízcsapot
Waterproof jelzés Kérem zárja el a vízcsapot
Technikai hiba. Kérem, hívja a vevõszolgálatot..
Adagolást ellenõrizni
Higiénia Info
A vízelvezetés
akadályozott vagy korlátozott.
A kifolyótömlõ túl
magasan fekszik.
Tisztítsa meg a
mosóvízszûrõt és mosóvízszivattyút a "Betöltõajtó nyitása eldugult lefolyónál és/ vagy áramkimaradás esetén" szakaszban leírtak szerint.
A maximális szivattyúzási
magasság 1 méter.
A vízbevezetés el van zárva vagy korlátozott.
Ellenõrizze, hogy – a vízcsap eléggé nyitva
van-e.
– a vízbefolyó tömlõ meg
van-e törve.
– Ha a hibajelzés ismét
megjelenik, hívja a Vevõszolgálatot.
Bekapcsolt a
Hívja a vevõszolgálatot.
vízvédelmi rendszer.
Meghibásodás áll fenn.
Indítsa újra a programot. Ha ismételten megjelenik a hibajelzés, akkor hívja a vevõszolgálatot.
Mosás közben túl sok hab képzõdött.
Adagoljon kevesebb mosószert és ügyeljen a mosószer csomagolásán lévõ útmutatóra.
Kérjük vegye figyelembe a "Tisztítás és ápolás" fejezetben a "Dobtisztítás" részt.
A A hibaüzenet kikapcsolásához kapcsolja ki a mosó-szárítógépet a K gombbal.
57
Page 58
Hibaelhárítás
Hiba a töltet felismerésénél
Probléma Oka Megoldása
A kijelzõ tele dobnál <25% töltési értéket mutat, vagy nem mutat töltési értéket.
A kijelzõ üres dobnál egy magasabb töltési értéket mutat, mint <25%.
A képernyõn megjelenik:
Nullpont beállítás nem lehetséges
A szárítóprogram megszakad, a kijelzõn megjelenik:
Töltet mennyiségét ell.
A szárító program végén megjelenik a kijelzõn:
Töltet mennyiségét ell.
A mosó-szárítógép kikapcsolásakor ruha maradt a dobban. Ezáltal a nullpont átállítódott.
A Bolyhok kiöblítése program után a nullapontot újra be kell állítani.
A töltetérzékelõ nullpontja elállítódott.
A mosó-szárítógép ajtaja be van csukva.
Kevés ruha van a dobban, vagy nincs benne semmi. Az egyes vagy már megszáradt ruhadarabok szárítása szintén programmegszakadá shoz vezethet.
Túltöltés felismerése történt.
Állítsa be újra a nullpontot:
Vegye ki a ruhákat a dobból.
Kapcsolja ki a mosó-
szárítógépet és hagyja nyitva az ajtaját.
A mosó-szárítógép
bekapcsolása. Forgassa a programválasztót
a Pamut állásra.
Tartsa addig lenyomva a Töltet/
Adagolás gombot, ameddig a
kijelzõn megjelenik a következõ üzenet:
Nullpont beállítás OK
Forgassa egyszer körbe a dobot. Ha a továbbiakban is magasabb értéket mutat, mint <25%, állítsa be ismét a nullpontot.
Nyissa ki az ajtót
Állítsa be újra a nullpontot.
Használja a jövõben az egyes programok Idõszárítását, vagy szárítsa az egyes ruhadarabokat a Meleg levegõ programmal.
Ügyeljen a jövõben a legnagyobb töltet-mennyiségre.
58
Page 59
Általános problémák a mosó-szárítógéppel
Probléma Oka Megoldása
A mosó-szárítógép a centrifugálás során nem áll nyugodtan.
Szokatlan szivattyúzajok lépnek fel.
A mosószer-fiókban nagyobb mennyiségû mosószer maradék marad.
A textilöblítõt a gép nem öblíti be teljesen vagy túl sok víz marad a § rekeszben.
A kijelzõn idegen nyelvû szöveg van.
A Szöszök kiöblítése program lefutása közben hab lép ki a mosószeres fiókból.
A kijelzõn különbözõ hátralévõ idõk jelennek meg.
A készüléklábak nincsenek egyenlõen beállítva és nincsenek lekontrázva.
Ez nem hiba. A szivattyúzási folyamat kezdetén és végén hallható szürcsölõ zaj normális.
A víz nyomása nem elegendõ.
A mosópor a vízlágyító szerekkel keverve ragadóssá válhat.
Az öblítõ szívócsöve nincs rendesen a helyén vagy eltömõdött.
A Beállítások "Nyelv J" menüben egy másik nyelv került kiválasztásra.
A mosóvíztartályban az utolsó mosási mûvelet mosószermaradványa i találhatóak.
A hátralévõ idõ kijelzéséhez hozzá tartozik egy betanulási folyamat és mindig az Ön mosó- és szárítási viszonyaihoz igazodik.
Állítsa fel a mosó­szárítógépet úgy, hogy biztosan megálljon és kontrázza le a készüléklábakat.
Válassza ki esetleg a
Tisztítsa meg a mosószer­fiókot és a jövõben elõször mosószert és azután vízlágyítószert öntsön a rekeszbe.
Tisztítsa meg a szívócsövet, lásd a "Tisztítás és karbantartás" fejezetet és a "Mosószerfiók tisztítása" szakaszt.
Állítsa be a megszokott nyelvet. A zászló piktogram vezérfonalként segíti ebben.
Mindig a megfelelõ mennyiségû mosószert adagolja. Használja ehhez a Töltet/adagolás funkciót.
Hibaelhárítás
Tisztítsa meg a vízbefolyó szûrõket.
Pótvíz extrát.
59
Page 60
Hibaelhárítás
Egy nem kielégítõ mosási eredmény
Probléma Oka Megoldása
A szennyes folyékony mosószerrel nem lesz tiszta.
A mosott textíliákon szürke elasztikus maradványok (zsíratkák) vannak.
A mosott sötét textíliákon fehér, mosóporszerû maradványok vannak.
A folyékony mosószerek nem tartalmaznak fehérítõszert. A gyümölcs, kávé vagy teafoltok nem távolíthatók el.
A mosószer adagolása túl alacsony volt. A ruhák zsírral erõsen szennyezettek voltak (olajok, kenõcsök).
A mosószer a vízlágyításhoz vízben nem oldódó adalékot tartalmaz (zeolit). Ezek maradtak rajta a textílián.
Használjon fehérítõszer-
tartalmú mosóport. Töltsön folteltávolító sót a j
kamrába és folyékony mosószert egy adagológolyóba (az
adagológolyót szárítás elõtt vegye ki).
Soha ne tegyen folteltávolító
sót és folyékony mosószert együtt a mosószer-fiókba.
– Ilyen jellegû szennyeshez
vagy adjon több mosószert, vagy használjon folyékony mosószert.
– A következõ mosás elõtt
futtasson le egy 60°C fokos mosóprogramot folyékony mosószerrel szennyes nélkül.
A száradás után próbálja meg a maradékokat egy kefével eltávolítani.
A jövõben a sötét textíliákat zeolit nélküli mosószerrel mossa. A folyékony mosószerek általában nem tartalmaznak zeolitot.
A textíliákat a Sötét ruhák programmal mossa.
60
Page 61
Egy nem kielégítõ szárítási eredmény
Probléma Oka Megoldása
A ruha szárítás után túl nedves.
A ruha szárítás után túl nedves, vagy túl száraz.
Szárítás után víz található a dobban.
A töltet túl kevés volt, az elektronika nem tudta a visszamaradó nedvességet helyesen megállapítani.
Centrifugálás közben a ruha összecsavarodott, mert a ruha eloszlása kedvezõtlen volt.
Termo-centrifugálás közben a ruha összecsavarodott, mert a ruha túl nedves volt, vagy a centrifugálás fordulatszámát túl magasra állította.
A meleg ruha nedvesebbnek tûnik.
A kívánt maradéknedvesség két szárítási fokozat között van.
A vízelvezetés akadályozott.
Kis ruhamennyiséget a jövõben az idõválasztó programmal szárítson.
Forgassa a programválasztót
a Stop állásra. Nyissa ki az ajtót és lazítsa
fel a ruhákat.
– Indítsa újra a
szárítóprogramot alacsonyabb centrifugálási fordulatszámmal.
Hosszabbítsa meg a hûtési idõt, mint az a "Beállítások menü" fejezet, "Hûtési idõ meghosszabbítása" bekezdésben található.
Szükség esetén változtassa meg a szárítási fokozatot, mint aza"Beállítások menü" fejezet, "Szárítási fokozatok" bekezdésben található.
Tisztítsa meg a mosóvízszûrõt és mosóvízszivattyút a "Betöltõajtó nyitása eldugult lefolyónál és/vagy áramkimaradás esetén" szakaszban leírtak szerint, és ellenõrizze a szivattyúzási magasságot.
Hibaelhárítás
61
Page 62
Hibaelhárítás
A betöltõajtót nem lehet az Ajtó gombbal kinyitni
Probléma Megoldása
A mosó-szárítógép elektromosan nincs csatlakoztatva és/vagy bekapcsolva.
A gyermekzár bekapcsolva
A Pin-kód aktív. Kapcsolja ki a Pin-kódot a "Beállítások menü"
Áramkimaradás. Nyissa ki betöltõajtót a következõ szakaszban
Az ajtó nem volt helyesen bereteszelve.
Víz marad a dobban és a mosó-szárítógép nem tudja kiszivattyúzni.
Az ajtó szárítás közben, vagy utána nem nyitható.
A leforrázás megelõzése ellen a betöltõajtó 55°C feletti mosóvíznél nem nyitható ki.
Helyezze a védõérintkezõs dugaszt a dugaszolóaljzatba és/vagy kapcsolja be a mosó­szárítógépet a K gombbal.
Kapcsolja ki a Gyermekzárat a „Programlefutás módosítása” fejezetben a „Gyermekzár” szakaszban leírtak szerint.
fejezetben leírtak szerint.
leírtak szerint. Nyomja meg erõsen az ajtó zár felöli oldalát és
utána nyomja meg az Ajtó gombot. Tisztítsa meg a mosóvízszûrõt és mosóvíz-szivattyút
a következõ szakaszban leírtak szerint.
Biztonsági okokból az ajtó 70°C fölötti hõmérséklet esetén nem nyitható.
Várjon, amíg a hõmérséklet 70°C alá süllyed.
Használja a lehûtési idõ meghosszabbítása beállítást, a "Beállítások menü" fejezetben leírtak szerint.
62
Page 63
Hibaelhárítás
Az ajtó nyitása eldugult kifolyónál és/vagy áram
-
kimaradásnál
Kapcsolja ki a mosó-szárítógépet.
^
A mosószer-fiók elõlapjának belsõ oldalán található egy fedélnyitó a mosóvízszûrõhöz.
^ Vegye ki a nyitót.
Eldugult kifolyó
Ha a kifolyó eldugult, úgy nagyobb mennyiségû (max. 25 l) víz is lehet a mosó-szárítógépben.
Vigyázat: ha röviddel elõtte
,
magas hõmérséklettel mosott, fennáll a forrázás veszélye!
Ürítési mûvelet
Helyezzen egy tartályt a fedél alá.
^
Ne csavarja ki teljesen a mosóvízszûrõt.
^
Nyissa ki a fedelet a
mosóvízszûrõhöz.
^
Lazítsa meg a mosóvízszûrõt, amíg a víz elkezd kifolyni.
A vízkifolyás megszakítása:
^
Zárja el a mosóvízszûrõt.
63
Page 64
Hibaelhárítás
Ha nem folyik ki több víz:
Csavarja ki teljesen a mosóvízszûrõt.
^ ^ Tisztítsa meg alaposan a
mosóvízszûrõt.
Amennyiben a mosóvízszûrõt
,
nem helyezi vissza és nem csavarja be szorosan, akkor víz folyik ki a mosó-szárítógépbõl.
Hogy a mosószer veszteséget elkerüljük, a lúgszûrõ tisztítása után töltsön 2 liter vizet a mosószer tartályba. A felesleges vizet a rendszer a következõ mosásnál automatikusan leszivattyúzza.
Betöltõajtó kinyitása
Gyõzõdjön meg a mosott ruha
,
kivétele elõtt arról, hogy a dob nyugalomban áll. A még forgó dobba történõ benyúlás komoly sérülést okozhat.
^
Ellenõrizze, hogy a mosóvízszivattyú
lapátja könnyen forgatható-e, adott
esetben távolítsa el az idegen
tárgyakat (gombok, érmék, stb.) és
tisztítsa meg a belsõ teret.
^
Helyezze be újra a mosóvízszûrõt és
húzza szorosra.
64
^
Húzza meg a vész-kireteszelést. A betöltõajtó kinyílik.
Page 65
Ügyfélszolgálat
Azoknál az üzemzavaroknál, amelyeket saját maga nem tud megszüntetni, kérjük értesítse a következõket:
Miele márkakereskedõjét vagy
a Miele gyár vevõszolgálatát.
A Miele gyári vevõszolgálatának telefonszámát megtalálja jelen Használati utasítás hátoldalán.
A Vevõszolgálatnak szüksége van az Ön mosó-szárítógépének a típusára és a gyártási számára. Mindkét adatot megtalálja a típustáblán, amelyet a nyitott ajtó üvege felett talál.
Programfrissítés (Update)
A PC optikai interfész a Vevõszolgálatnak átviteli pontként szolgál a programfrissítéshez.
Így a mosószerek, textíliák és mosási eljárások jövõbeni fejlesztéseit figyelembe tudják venni a mosó­szárítógépének vezérlésében.
Miele a programaktualizálás lehetõségét idõben nyilvánosságra hozza.
Garanciális feltételek és garancia idõk
A mosó-szárítógépek garanciaideje 2 év.
További adatokat a garancia feltételeirõl a garanciafüzetben talál.
Vásárolható tartozékok
E mosó-szárítógéphez a a tartozékokat a Miele márkakereskedõjénél vagy a Miele vevõszolgálatán vásárolhatja meg.
65
Page 66
Elhelyezés és csatlakoztatás
Elölnézet
a Vízbevezetõ tömlõ (Waterproof-Metal
biztonsági tömlõ, fémszövettömlõ)
b Elektromos csatlakoztatás c - f Lefolyótömlõ (forgatható- és
lehúzható könyökkel) a vízlefolyás megvezetésének a lehetõségével
g Kezelõpanel
66
h Mosószeres fiók i Betöltõajtó j A mosóvízszûrõ, mosóvíz-szivattyú
és a vész-kireteszelés fedele
k Bemélyedés a szállításhoz l Négy darab magasságban állítható
láb
Page 67
Hátulnézet
Elhelyezés és csatlakoztatás
a A fedél túlnyúló része a szállítási
fogantyúkkal
b Elektromos csatlakoztatás c Elfordulás elleni biztosítás a szállítási
rudakkal
d Vízbevezetõ tömlõ (Waterproof-Metal
biztonsági tömlõ, fémszövettömlõ)
e Lefolyótömlõ
67
Page 68
Elhelyezés és csatlakoztatás
Elhelyezési felület
Elhelyezési felületnek leginkább a betonfödém alkalmas. Ez centrifugálásnál a fagerenda­padlózattal vagy más „puha” tulajdonságú padlózattal ellentétben a csak ritkán jön rezgésbe.
Ügyeljen a következõkre:
A mosó-szárítógépet függõlegesen
^
és stabilan állítsa fel.
Ne állítsa a mosó-szárítógépet puha
^
padlóburkolatra, mert különben a
mosó-szárítógép centrifugálás alatt
vibrál. A fapadlóra történõ elhelyezésnél: ^ Állítsa a mosó-szárítógépet egy
rétegelt falemezre (legalább 59x52x3
cm). A lapot a lehetõ legtöbb
padlógerendával, és nem csak a
padlódeszkákkal kell
összecsavarozni.
A mosó-szárítógép felállítása
A mosó-szárítógépnek a felállítási helyre történõ mozgatásához használja az elsõ bemélyedéseket és a hátsó fedéltúlnyúlást.
A készüléklábaknak és
,
elhelyezési helynek száraznak kell lennie, máskülönben centrifugálásnál csúszásveszély áll fenn.
Szállítási biztosíték
Szállítási biztosíték eltávolítása
A gépet lehetõleg a helyiség egy sarkában helyezze el. Ott minden födém stabilitása a legjobb.
,
Fennáll a veszélye, hogy a mosógép a centrifugálásnál a lábazatról leesik. Egy már meglévõ lábazaton (beton vagy falazott lábazat) történõ elhelyezésnél a mosógépet egy rögzítõ szettel (MTS rögzítõ szett) kell biztosítani (kaphatók a Miele szakkereskedésekben vagy a Miele Vevõszolgálatnál).
68
^
Távolítsa el a bal és jobb oldali elfordítható biztosítékot.
1. Akassza ki egy csavarhúzóval az
elfordítható biztosítékot.
2. Vegye ki az elfordítható biztosítékot.
Page 69
Elhelyezés és csatlakoztatás
A mellékelt kulccsal fordítsa el 90°-
^
kal a bal oldali szállítási rudat, és
^
húzza ki a szállítási rudat.
Fordítsa el 90°-kal a jobb oldali
^
szállítási rudat, és
^
húzza ki a szállítási rudat.
69
Page 70
Elhelyezés és csatlakoztatás
Zárja le a kivett szállítási
,
biztosíték lyukait! A nem lezárt lyukaknál sérülési veszély áll fenn.
^ Zárja le a lyukakat az elfordítható
biztosítékokkal és az azokra rögzített dugókkal.
,
A mosó-szárítógépet szállítási biztosíték nélkül nem szabad szállítani. Õrizze meg a szállítási rudat. Ezeket a mosó-szárítógép szállítása elõtt (pl. költözésnél) újra fel kell szerelni.
A mosó-szárítógép beállítása
A mosó-szárítógépnek függõleges helyzetben és mind a négy lábán egyenletesen kell állnia ahhoz, hogy a kifogástalan mûködés biztosított legyen.
A szakszerûtlen elhelyezés növeli a víz­és energiafogyasztást, és a mosó­szárítógép elmozdulhat a helyérõl. A töltetmennyiség-jelzõ a mosószer adagolási ajánlattal hibás értéket jelezhet.
Szállítási biztosíték beszerelése
A szállítási biztosíték beszerelése fordított sorrendben történik.
70
Page 71
Elhelyezés és csatlakoztatás
Láb kicsavarása és biztosítása
A mosó-szárítógép kiegyenlített elhelyezése a négy csavaros láb segítségével történik. A kiszállítási állapotban mind a négy láb be van csavarva.
^ Lazítsa meg a 2 ellenanyát a
mellékelt kulccsal az óramutató járásával megegyezõ irányban. Csavarozza ki a 2 ellenanyát az 1 lábbal együtt.
Munkaasztal alá történõ beszerelés
Az aláépítõ készletet* és az összeépítõ elemet* egy szakembernek kell beépítenie.
Egy aláépítõ készlet* szükséges. Az
aláépítõ készletnek* a mellékelt fedõlemez helyettesíti a készülék fedelét. A fedõlemez felszerelése elektromos biztonsági okokból feltétlenül szükséges!
900/910 mm munkalapmagasság
esetén egy kiegyenlítõkeret* szükséges.
– A víz be- és elvezetést valamint az
elektromos csatlakozást a mosó­szárítógép közelében kell kiépíteni és hozzáférhetõnek kell lennie.
Az aláépítõ készlethez egy szerelési útmutatót mellékeltünk.
* vásárolható tartozékok
^
Ellenõrizze egy vízmértékkel, hogy a mosó-szárítógép függõlegesen áll-e.
^
Tartsa meg az 1 lábat egy vízpumpafogóval. Csavarozza a 2 ellenanyát újra a villáskulccsal a házhoz.
,
Mind a négy ellenanyát szilárdan be kell csavarni a házra. Kérjük, azokat a lábakat is ellenõrizze, amelyeket az elhelyezésnél nem csavart ki. Máskülönben fennáll a veszélye, hogy a mosó-szárítógép elmozdul a helyérõl.
71
Page 72
Elhelyezés és csatlakoztatás
A Miele vízvédelmi rendszere
A túlfolyásvédelem
A Miele vízvédelmi rendszere átfogó védelmet biztosít a mosó-szárítógépek által okozott vízkárok ellen.
A rendszer alapvetõen három részegységbõl áll:
1) a befolyótömlõ
2) az elektronika és a ház
3) a lefolyótömlõ
1) A befolyótömlõ
A tömlõ kihasadás elleni védelme
A befolyótömlõ több, mint 14 000 kPa nyomásig nyomásálló.
– A befolyótömlõ védõköpenye
A befolyótömlõt egy fémszövet, mint második bõr veszi körül, amely a sérülések ellen védi.
2) Az elektronika és a ház
A fenékteknõ
Így akadályozható meg a mosó­szárítógép túlfolyása az ellenõrizetlen vízbevezetés következtében. Ha a vízszint egy bizonyos szintet meghalad, akkor a mosóvíz-szivattyú automatikusan bekapcsol és ellenõrzötten leszivattyúzza a vizet.
3) A lefolyótömlõ
A lefolyótömlõt egy szellõzõrendszer biztosítja. Ezáltal megakadályozható a mosó-szárítógép üresre szívása (Vákuum).
A mosó-szárítógép tömítetlensége következtében kifolyó vizet a fenékteknõ fogja fel. Egy úszókapcsoló lekapcsolja a vízbefolyó-szelepeket. A további vízbevezetés lezárva; a mosóvíztartályban található vizet a mosógép leszivattyúzza.
72
Page 73
Vízbevezetés
A mosó-szárítógép visszaáramlás-gátló nélkül csatlakoztatható az ivóvízhálózathoz, mert az érvényes DIN-szabványoknak megfelelõen építették.
A víz nyomásának el kell érnie legalább a 100 kPa-t, de az 1.000 kPa túlnyomást nem szabad túllépnie. Ha a nyomás nagyobb, mint 1.000 kPa, akkor nyomáscsökkentõ szelepet kell beépíteni.
Végül egy szükséges. Amennyiben ez nem áll rendelkezésre, úgy a mosó-szárítógép ivóvízvezetékhez történõ csatlakoztatást csak egy erre felhatalmazott szerelõ végezheti el.
,
nyomása alatt áll. Ezért a vízcsap lassú kinyitásával ellenõrizze a csatlakozás tömítettségét. Adott esetben módosítsa a tömítés és a csavarzat elhelyezkedését.
3
/4"-menetes vízcsap
A csavarzat a vízvezeték
Elhelyezés és csatlakoztatás
A hollanderben lévõ szennyfogó szûrõt a befolyótömlõ szabad végérõl a vízbefolyószelep védelme érdekében nem szabad eltávolítani.
Tartozék - tömlõhosszabbítás
Utólag megvásárolható tartozékként 1,5 méteres fémszövetû tömlõk kaphatók a Miele szakkereskedõknél vagy a Miele Vevõszolgálatnál.
A mosó-szárítógép nem alkalmas melegvízvezetékre történõ csatlakoztatásra.
Karbantartás
Csere esetén kizárólag az eredeti Miele 14 000 kPa nyomásig nyomásálló víztömlõjét használja.
73
Page 74
Elhelyezés és csatlakoztatás
Vízelvezetés
A mosóvizet egy 1 méteres szállítási magasságú szivattyú szivattyúzza ki. A megfelelõ vízelvezetés biztosítása érdekében az kifolyótömlõt törés nélkül helyezze el. A tömlõ végén található könyök elforgatható és adott esetben lehúzható.
Az 1 méternél magasabb lefolyómagasság (maximálisan 1,8 méter szállítómagasság) estében a Miele szakkereskedõknél és a Miele Vevõszolgálatnál csere-mosóvíz­szivattyú kapható.
A vízelvezetés lehetõségei:
1. A mosdó-, vagy lefolyókagylóba
történõ beakasztás:
Ügyeljen a következõkre:
Biztosítsa a tömlõt lecsúszás ellen!Ha a vizet egy mosdóba szivattyúzza
ki, akkor elég gyorsan kell onnan lefolynia. Különben fenn áll a veszélye annak, hogy túlfolyik a víz vagy a mosóvíz egy része visszaszívódik a mosó-szárítógépbe.
Elektromos csatlakoztatás
A mosó-szárítógépet ellátták egy csatlakozókábellel és egy hálózati csatlakozóval, csatlakoztatásra készen.
A hálózati csatlakozódugó hozzáférhetõségét mindig biztosítani kell, hogy a mosó-szárítógépet le lehessen választani az elektromos hálózatról.
A csatlakoztatást csak a VDE 0100 –as szabvány szerinti elektromos hálózatra szabad elvégezni.
Semmilyen esetben sem köthetõ a mosó-szárítógép hosszabbító kábelekre, mint pl. bármilyen elosztókra vagy hasonlókra a potenciális veszélyforrások (tûzveszély) kizárása érdekében.
A névleges teljesítmény-felvételrõl és a megfelelõ biztosítékról a típustábla ad felvilágosítást. Hasonlítsa össze a típustáblán lévõ adatokat a villamoshálózat adataival.
2. Egy gumikarmantyúval ellátott
mûanyag-lefolyócsõhöz való csatlakoztatás (szifon nem feltétlenül szükséges).
3. Mûanyag karmantyúval felszerelt
mosdóba való levezetés.
4. Lefolyás egy összefolyóba. Szükség esetén a tömlõt 5 méterig meg
lehet hosszabbítani. A tartozék a Miele szakkereskedõknél vagy a Miele Vevõszolgálatnál kapható.
74
Page 75
Fogyasztási adatok
Töltet Fogyasztási adatok
Energia Víz Programidõ
kWh-ban l-ben Rövid Normál
Mosás
Pamut 95°C 6,0 kg 1,90 45 2 ó 19 perc
Kímélõ 40°C Szintetikus 30°C 1,5 kg 0,33 65 49 perc 59 perc Automatikus
plusz Expressz 20 40°C 3,0 kg 0,30 34 20 perc 30 perc Gyapjú / 30°C 2,0 kg 0,23 39 39 perc Selyem / 30°C 1,0 kg 0,25 39 36 perc
Szárítás
Pamut Szekrény-
Kímélõ Szekrény-
Mosás és szárítás
Pamut 60°C
Pamut 60°C
1)
60°C 60°C 3,0 kg 0,67 39 1 ó 29 perc
1)
40°C
1)
40°C
1)
40°C 4,5 kg 0,50 55 1 ó 27 perc
2)
száraz
2)
száraz
Szekr.sz.
Szekr.sz.
6,0 kg 0,80 45 2 ó 39 perc
6,0 kg 0,65 57 2 ó 04 perc 3,0 kg 0,48 39 1 ó 19 perc 3,0 kg 0,48 55 1 ó 06 perc 1 ó 31 perc
3,0 kg 1,74 13 1 ó 28 perc
1,5 kg 0,78 6 42 perc
3)
6,0 kg +
2x 3,0 kg
3,0 kg +
3,0 kg
4,08 79 5 ó 41 perc
2,40 52 3 ó 24 perc
Útmutató az összehasonlító vizsgálatokhoz:
1)
Vizsgálati program EN 60456 szerint – A rövid programhoz a Rövid extrát kell választani
2)
Vizsgálati program az EN 61121 szabvány szerint
3)
Vizsgálati program az EN 50229 szabvány szerint
A fogyasztási adatok és a program idõtartama a víznyomás, vízkeménység, a befolyó víz hõmérséklete, a helyiség hõmérséklete, a szennyes összetétele és mennyisége, a ruha maradéknedvessége szárításkor, a hálózati feszültség ingadozása és a választott kiegészítõ-funkciók függvényében a megadott értékektõl eltérhetnek.
75
Page 76
Mûszaki adatok
Magasság 850 mm Szélesség 595 mm Mélység 580 mm Mélység nyitott ajtónál 975 mm Beépítési magasság 820 mm Beépítési szélesség 600 mm Beépítési mélység 600 mm Tömeg 101 kg Befogadóképesség - mosás
Befogadóképesség - szárítás Hálózati feszültség lásd a típustáblán Csatlakozási érték lásd a típustáblán Biztosíték lásd a típustáblán Fogyasztási adatok lásd Fogyasztási adatok fejezet minimális víznyomás 100 kPa (1 bar) maximális víznyomás 1.000 kPa (10 bar) Befolyótömlõ hossza 1,60 m Kifolyótömlõ hossza 1,50 m Csatlakozókábel hossza 1,60 m maximális szivattyúzási magasság 1,00 m maximális szivattyúzási távolság 5,00 m LED Világító dióda 1. osztály Hatósági vizsgálati jelek lásd a típustáblán
6,0 kg száraz ruha 3,0 kg száraz ruha
76
Page 77
A beállítással tudja a mosó­szárítógép elektronikáját a változó igényekhez igazítani. A beállításokat bármikor meg tudja változtatni.
Beállítások menü J megnyitása
Kapcsolja be a mosó-szárítógépet.
^
Forgassa a programválasztót a
^
További programok/Beállítások
állásra.
további programok
Beállítások !
Sötét színû ruhák ,
;
Beállítások menü
Nyelv J
A kijelzõ különbözõ nyelveket tud megjeleníteni.
A Nyelv almenüben tudja a megjelenített nyelvet módosítani.
A Nyelv szó mögötti zászlók segítenek az eligazodásban, ha egy olyan nyelvet állított volna be, amely az Ön számára nem érthetõ.
Hangjelzés
Aktivált hangjelzés esetén a program végén és Öblítés-Stop esetén egy ébresztõ hang szólal meg.
^ Nyugtázza a Beállítások-at OK-val
Beállítás és opció kiválasztása
^ Válassza ki a X és Y gombok
segítségével a kívánt beállítást, és nyugtázza az OK gombbal.
^
Válassza ki a kívánt opciót és nyugtázza.
A beállított opciót egy pipa jelzi, vagy sávdiagramként ábrázolt.
Beállítások menü befejezése
^
Válassza ki, hogy vissza
# és
nyugtázza OK-val
A hangjelzés két hangereje közül választhat vagy kikapcsolhatja a hangjelzést.
ki
(kiszállítási állapot) Normál A hangjelzés normál hangerõvel szól. hangos A hangjelzés nagy hangerõvel szól.
77
Page 78
Beállítások menü
Pontos idõ
Eldöntheti, hogy a pontos idõ 24- vagy 12-órás formátumban jelenjen meg és beállíthatja az aktuális pontos idõt.
Idõformátum
Válassza ki a kívánt idõformátumot a
^
X vagy a Y gombokkal és nyugtázza az OK gombbal.
Pontos idõ beállítása
Állítsa be a X vagy a Y gombokkal
^
az aktuális órát és nyugtázza az OK gombbal. Ezután állíthatja be és nyugtázhatja a perceket.
Hõmérsékleti egység
Eldöntheti, hogy a hõmérsékleti adatok °C/Celsius vagy°F/Fahrenheit fokban kerüljenek kijelzésre.
Kiszállítási állapotban a °C a kiválasztott.
Készenléti állapot
Energiatakarékosság érdekében a kijelzõ sötétre kapcsol és a Start/Stop gomb ellenõrzõlámpája lassan villog.
A kijelzõ mindig sötét lesz,
ha a bekapcsolás után tíz percen
belül nem történik programkiválasztás
10 perccel a program befejezése
után.
A kijelzõ bármely gomb megnyomásával ismét bekapcsol.
Kiegészítõleg megválaszthatja, hogy a kijelzõ a program lefutása alatt elsötétedik vagy látható legyen.
be A Standby (készenléti állapot)
bekapcsolva: A kijelzõ 10 perccel a program elindítása után elsötétül.
nem a futó programban állapot)
(Kiszállítási
Fényerõ / Kontraszt
A kijelzõ megjelenítésének fényereje és kontrasztja tíz különbözõ fokozatban választható.
Kiszállítási állapot: 5. fokozat A fényerõ és a kontraszt a különbözõ
fokozatok kiválasztásakor azonnal beáll.
78
A Standby (készenléti állapot) kikapcsolva: A kijelzõ a program lefutása alatt látható marad.
Gombhang
Egy gombnyomást egy hangjelzés nyugtáz.
Kiszállítási állapot: ki
Page 79
Beállítások menü
Pin-kód
A Pin-kód megóvja mosó­szárítógépét az idegen használattól.
Aktivált Pin-kódnál a bekapcsolás után a kódot meg kell adni azért, hogy a mosó-szárítógép mûködtetése lehetõvé váljon.
Pin-kód aktiválása
Pin-kód
aktív
vissza #
^ Válassza ki és nyugtázza az
aktiválás-t.
Most felszólítja Önt egy kód megadására. A kód 125 és nem lehet megváltoztatni.
Kód megadása
Pin-kód
000
^
Vigye be a X és Y gombokkal az elsõ számjegyet. Nyugtázza az OK gombbal. Most tudja a második számot megadni.
A kikapcsolás után a mosó-
^
szárítógépet már csak a Pin-kód
megadása után lehet használni. A zár aktiválódik, ha kikapcsolja a
mosó-szárítógépet.
A reteszelés feloldása
A bekapcsolás után felkéri a kód megadására.
Adja meg a Pin-kódot a fent leírt
^
módon és nyugtázza azt. A mosó-szárítógép szabadra
kapcsolódott
Pin-kód deaktiválása
Az eljárás, mint a Pin-kód aktiválásánál.
Memória
A mosó-szárítógép a program elindítása után elmenti a beállításokat, ha egy programhoz Extrát választott vagy a centrifuga­fordulatszámot módosította.
A mosóprogram legközelebbi kiválasztásakor a mosó-szárítógép kijelzi az elmentett komponenseket.
Kiszállítási állapot: ki
^
Ismételje a mûveletet mindhárom számjegy beviteléig és nyugtázza az OK gombbal.
79
Page 80
Beállítások menü
Plusz elõöblítési idõ
A pamut programhoz az elõmosás meghosszabbítható.
Ha különleges követelményei vannak az elõmosást illetõen, a normál elõmosási idõt 25 percrõl 6, 9, vagy 12 perccel meghosszabbíthatja.
Extra kímélõ
Aktivált kímélõ programnál csökkenti a dob mozgását. Így az enyhén szennyezett textíliákat kímélõen tudja kimosni.
A kímélõ mûveletet a Pamut és Könnyen kezelhetõ programokhoz lehet aktiválni.
Ha a Kímélõmosást aktiválta, ezekben a programokban minden mosási mûvelet kímélõ ritmussal történik.
Kiszállítási állapot: ki
Mosóvíz hûtés
A fõmosási mûvelet végén kiegészítõ víz folyik a dobba, hogy a mosóvizet lehûtse.
A mosóvízhûtés a 95 és 75°C hõmérsékletek kiválasztásakor történik meg.
A mosóvízhûtést aktiválni kell
a kifolyótömlõnek a mosdó- vagy
kiöntõkádba történõ beakasztásánál, hogy megelõzze a leforrázás veszélyét.
– azoknál az épületeknél, amelyeknek
a lefolyócsöve nem felel meg a DIN 1986 szabványnak.
Kiszállítási állapot: ki
Ruhatapadás védelem
Hogy csökkentse a ruhák összecsavarodásának valószínûségét, a végcentrifugálás fordulatszámát korlátozhatja. (Csak a "megszakítás nélküli mosás és szárítás" mód esetén hatásos).
80
Választhat a következõ opciók közül: 1200 ford/perc (kiszállítási állapot, 1100 ford/perc, 1000 ford/perc és 900 ford/perc.
Page 81
Beállítások menü
Szárítási fokozat
Lehetõsége van a Pamut és Kímélõ programoknál szükség esetén a szárítási fokozat hozzáigazítására.
Válassza ki a kívánt beállítást, és határozza meg, hogy a ruhadaraboknak szárítás után nedvesebbnek, vagy szárazabbnak kell lenniük.
Hosszabb hûtés
A program vége elõtti lehûtési fázist meg tudja hosszabbítani. A textíliák erõsebben lehûlnek.
A kiegészítõ lehûtési idõ 0 perctõl 18 percig választható.
^ Válassza ki a X vagy a Y gombokkal
a kívánt idõt és nyugtázza az OK gombbal.
A program ideje megfelelõen meghosszabbodik.
Gyûrõdésvédelem
A gyûrõdésvédelem csökkenti a gyûrõdésképzõdést a program végén.
A dob a program befejezése után még mintegy 30 percig mozog. A mosó­szárítógépet bármikor ki lehet nyitni.
be: A gyûrõdésvédelem bekapcsolva
(kiszállítási állapot). ki: A gyûrõdésvédelem kikapcsolva.
81
Page 82
Vásárolható tartozékok
A Miele garantálja a tökéletes mosásápolást. A Miele mosóautomaták speciális programok sokaságával rendelkeznek, amelyek folyamata a mindenkori textíliához optimálisan beállított. A saját speciális mosószerének (CareCollection) és ápolási termékeinek fejlesztésével a Miele egyedülálló rendszert kínál Önnek textíliái tisztításához és ápolásához.
A következõkben bemutatjuk Önnek a Miele CareCollection-t és a Miele ápolási termékeket. Ezeket és sok más érdekes terméket megrendelhet az Interneten.
Minden terméket megkap a Miele vevõszolgálatnál is.
CareCollection
Miele speciális mosószer
"Outdoor"
Az "Outdoor" Miele speciális mosószer különösen kímélõ, hatásos tisztítási és ápolási lehetõséget kínál az Ön vízlepergetõ Outdoor (kinti viselésû) ruháihoz.
"Sport"
A "Sport" Miele speciális mosószer különösen kímélõen tisztítja sport textíliáit és mikroszálas szöveteit. Az Ön mosnivalója gyorsan újra friss lesz, és a kellemetlen szagoknak nincs esélye.
"Daunen" (pehelytoll)
A lágy Tenside és a természetes segédanyagok alapján gondoskodik a speciális mosószer a laza pehelytollakról, és így a pehelytoll természetes rugalmasságot kap.
82
Miele impregnálószer
A Miele impregnálószer körülzárja az anyag rostjait, és anélkül teszi azt víz-, szél-, és szennyezõdéstaszítóvá, hogy a textília felülete összeragadna. Ezáltal az anyag megbízhatóan megtartja szellõzõképességét és rugalmasságát.
Page 83
Vásárolható tartozékok
"UltraWhite" univerzális mosószer
A por formájú Miele univerzális mosószer különösen alkalmas a fehér és világos színû mosnivalóhoz, valamint az erõsen szennyezett színes mosnivalóhoz.
"UltraColor" mosószer színes ruhákhoz
Az "UltraColor" színes ruhákhoz való mosószer különösen alkalmas színes és fekete mosnivalók tisztításához. Különleges összetétele által már alacsony hõmérsékleten gondoskodik a hatásos folt-eltávolításról, és védi kedvenc színeit a kifakulástól és az elszínezõdéstõl.
"Für Feines" finom mosószer
Az Ön érzékeny textíliáinak, mint a gyapjú vagy selyem, különösen kímélõ tisztításához és ápolásához alkalmas a "Für Feines" finom mosószer. Különleges formulája révén már 20°C­os hõmérséklettõl kiválóan tisztítja finom mosnivalóját, és védi annak színeit.
Lágyító öblítõszer
A Miele lágyító öblítõszer különleges friss és természetes illatot ad az Ön mosnivalójának. Megakadályozza az elektrosztatikus feltöltõdést elektromos szárításnál, és lággyá és puhává teszi a mosnivalót.
8384858687
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87

 


 !  "# ! $%&&'()*%&+ ,''---%&+
 
./&012 333345)+ 6%)78
Page 88
WT 2796 WPM
M.-Nr. 10 109 740 / 02hu-HU
Loading...