MIELE WT 2796 User Manual

0 (0)
MIELE WT 2796 User Manual

Mode d'emploi

Lave-linge séchant

Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.

Conformément à la directive 2006/42/EC, ce lave-linge à usage domestique ne doit pas être détourné à des fins professionnelles.

fr - FR

M.-Nr. 09 971 320

Votre contribution à la protection de l'environnement

Enlèvement de l'emballage de transport

L'emballage protège votre lave-linge séchant des avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage.

Le recyclage de l'emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En principe, votre revendeur reprend l'emballage.

Enlèvement de l'ancien appareil

Les anciens appareils contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets.

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement adapté à l'élimination de ce type d'appareils.

Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident.

2

Table des matières

Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Consignes de sécurité et mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Fonctionnement de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilisation du lave-linge séchant.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Réglage du point zéro du capteur de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Lavage et séchage écologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

LAVAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Mode d'emploi abrégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Lavage séparé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Hydro plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Taches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Autres options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Extra silencieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Rinçage supplémentaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Prélavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Trempage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Arrêt cuve pleine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ajout/Déchargement de linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vitesse d'essorage finale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Essorage intermédiaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Pas d'essorage final (Arrêt cuve pleine). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Désactivez l'essorage intermédiaire et l'essorage final . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Déroulement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Lessive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Adoucisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Utilisation de plusieurs produits de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Assouplissant, produit de tenue ou amidon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Décolorer/Teinter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

SECHAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Séchage séparé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

3

Table des matières

Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Séchage doux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Thermo-essorage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Extra silencieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ajout/Déchargement de linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

LAVAGE ET SÉCHAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Laver et sécher sans interruption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Après chaque lavage ou séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Programme Rinçage conduits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Modification du déroulement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Annuler le programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Interruption de programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Modification du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Nettoyage du filtre dans la conduite d'arrivée d'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Anomalies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Aide en cas d'anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Impossible de démarrer un programme de lavage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Un message d'erreur est affiché. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 La pesée ne fonctionne pas bien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Problèmes d'ordre général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Résultat de lavage insatisfaisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Résultat de séchage insatisfaisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 La touche Porte est actionnée mais celle-ci ne s'ouvre pas. . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Déverrouillage de porte manuel en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Service Après Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Mise à jour de la programmation (diode PC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Conditions de garantie et durée de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Installation et raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Vue de l'arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

4

Table des matières

Lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Installation du lave-linge séchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Sécurités de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Ajuster le lave-linge séchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Dévissage et blocage des pieds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Encastrement sous un plan de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Le dispositif Watercontrol plus Miele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Arrivée d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Données de consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Remarque sur les essais comparatifs : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Menu Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Signal sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Unité de température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Luminosité / Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Bip de validation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Temps prélavage suppl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Rythme délicat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Refroidissement bain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Protection antiplacage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Paliers séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Prolongation refroid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Infroissable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Accessoires en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 CareCollection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

5

Consignes de sécurité et mises en garde

Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi.

Ce lave-linge séchant répond aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation non conforme comporte des risques pour les personnes et l'appareil.

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le lave-linge séchant pour la première fois. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.

Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre lave-linge séchant.

Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le transmettre à un éventuel futur propriétaire.

Utilisation conforme

Ce lave-linge séchant est destiné à être utilisé dans le cadre domestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique.

Ce lave-linge séchant est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir

au lavage de textiles déclarés lavables en machine par leur fabricant sur l'étiquette d'entretien.

au séchage de textiles déclarés séchables au sèche-linge par leur fabricant sur l'étiquette d'entretien.

Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes.

6

Consignes de sécurité et mises en garde

Ce lave-linge séchant ne convient pas à une utilisation extérieure.

Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ou les instructions d'une personne responsable.

Précautions à prendre avec les enfants

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du lave-linge séchant à moins d'être constamment surveillés.

Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser le

lave-linge séchant sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil sans être sous la surveillance d'un adulte.

Surveillez les enfants lorsqu'ils jouent à proximité du lave-linge séchant. Les enfants ne doivent jamais jouer avec le lave-linge séchant.

7

Consignes de sécurité et mises en garde

Sécurité technique

Contrôlez si le lave-linge séchant ne présente pas de détériorations visibles avant de l'installer.

N'installez pas et ne mettez pas en service un lave-linge séchant endommagé.

Comparez impérativement les données de branchement (fusible, tension et fréquence) portées sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Dans le doute, interrogez un électricien.

La sécurité électrique de ce lave-linge séchant n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué.

Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un professionnel.

Miele ne peut être tenu responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse.

Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque d'incendie dû à la surchauffe).

Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.

Veuillez tenir compte des instructions au chapitre "Installation et raccordement" ainsi qu'au chapitre "Caractéristiques techniques"

La prise doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le lave-linge séchant de l'alimentation électrique.

8

Consignes de sécurité et mises en garde

Pour réparer, nettoyer ou entretenir le lave-linge séchant, décon- nectez-le en :

débranchant la fiche ou en

déclenchant le fusible

Le système de protection contre les fuites Miele assure une protection contre les dégâts des eaux dans les conditions suivantes :

Raccordement d'eau et branchement électrique conformes

Obligation de faire réparer immédiatement l'appareil en cas de détériorations identifiables.

Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele , que nous garantissons répondre totalement aux exigences de sécurité en vigueur.

Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.

Ce lave-linge séchant ne doit pas être utilisé sur des unités mobiles (bateaux par exemple).

N'effectuez pas de modifications sur le lave-linge séchant si elles ne sont pas expressément autorisées par Miele.

9

Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation et installation

N'installez pas votre lave-linge séchant dans une pièce exposée au gel. Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des températures en dessous de 0 °C peuvent diminuer la fiabilité de la platine électronique.

Enlevez la sécurité de transport à l'arrière du lave-linge séchant avant la mise en service (voir chapitre "Installation", "Démontage des sécurités de transport"). Une sécurité de transport non enlevée peut provoquer à l'essorage des détériorations sur la machine et sur les meubles/appareils contigus.

Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (vacances par ex.) surtout s'il n'existe pas de vidange au sol (regard) à proximité de l'appareil.

Risque d'inondation ! Vérifiez que l'eau s'écoule suffisamment vite avant d'accrocher le tuyau de vidange dans un évier ou un lavabo. Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse. Autrement la force de refoulement de l'eau vidangée pourrait pousser le tuyau hors de l'évier.

Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans votre linge avant de le laver (par ex. clous, épingles, pièces ou trombones) afin de ne pas le détériorer. Les corps étrangers peuvent également endommager certaines pièces de l'appareil (cuve, tambour par ex.) qui peuvent à leur tour détériorer le linge.

Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez la lessive correctement. Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez un détartrant avec protection anticorrosion disponible chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Suivez strictement les instructions d'utilisation.

10

Consignes de sécurité et mises en garde

Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être séchés en machine :

qui ne sont pas lavés.

qui ne sont pas suffisamment nettoyés et présentent des traces d'huile, de graisse ou d'autres restes (par ex. du linge avec des souillures d'huile, de graisse, de restes de produits cosmétiques). En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut prendre feu et causer un incendie, même après la fin du séchage et en dehors du lave-linge séchant

qui sont maculés de produits inflammables ou de restes d'acétone, d'alcool, d'essence, de produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour cire ou de produits chimiques (par ex. sur les fauberts, les serpillères, les chiffons).

qui sont imprégnés de gel, laque pour cheveux, dissolvant ou autres restes de même type.

Nettoyez bien ce genre de linge très sale :

utiliser suffisamment de lessive et sélectionner une température élevée. Laver plusieurs fois en cas de doute.

Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne doivent en aucun cas être séchés en machine :

si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (nettoyage à sec par exemple)

qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou des matières similaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex, les charlottes pour douche, les textiles imperméables, les articles et vêtements caoutchoutés, les oreillers remplis d'élastomère alvéolaire.

qui sont ouatinés et endommagés (blousons ou coussins). Si la doublure ou l'enveloppe est endommagée, le garnissage peut prendre feu.

11

Consignes de sécurité et mises en garde

La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidissement dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vêtements restent à une température à laquelle ils ne s'abîmeront pas (par ex. pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le programme n'est terminé qu'après le refroidissement.

Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.

Avertissement : ne jamais arrêter le lave-linge séchant avant la fin du programme de séchage, sauf si vous sortez toutes les pièces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.

Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés si cela est spécifié sur l'emballage du produit.

Les teintures que vous utilisez doivent être appropriées à une utilisation en machine. La fréquence des teintures doit correspondre à une utilisation domestique moyenne. Respectez impérativement les instructions du fabricant de la teinture.

Les décolorants contiennent du soufre, qui peut provoquer une corrosion de la machine. N'utilisez pas de décolorants dans le lave-linge séchant.

Ne laissez pas de boules-doseuses dans le linge pour le séchage. Elles peuvent fondre et endommager le linge au séchage.

Rincez les textiles traités aux produits contenant des solvants à l'eau claire avant de les laver dans l'appareil.

12

Consignes de sécurité et mises en garde

N'utilisez en aucun cas de détergents contenant des solvants. Ils risquent de détériorer les pièces de l'appareil et de dégager des vapeurs nocives. Il y a en outre un danger d'incendie et d'explosion.

Attention, le palpeur métallique circulaire monté sur la face interne du hublot est brûlant en fin de séchage. Ouvrir la porte en grand après le séchage. Ne touchez pas au palpeur mécanique circulaire monté sur la face interne du hublot. Vous risquez de vous brûler.

La capacité de charge maximale est de 6,0 kg au lavage et 3 kg au séchage (linge sec). Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre "Tableau des programmes".

Accessoires

Les accessoires ne doivent être montés que s'ils sont agréés expressément par Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.

Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option, convient à ce lave-linge séchant.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.

13

Description de l'appareil

Bandeau de commande

Touche Départ/Arrêt

Démarre le programme sélectionné et interrompt un programme démarré.

Ecran avec touches , OK, Vous trouverez davantage d'explications aux pages suivantes.

Touche

Pour sélectionner le départ différé.

L'interface optique PC

Sert de point de contrôle et de transfert au SAV.

Touche Charge/Dosage

Pour afficher la charge ou le dosage recommandé et régler le point zéro du capteur de charge.

TouchesOptions

Sélecteur de programme

Pour sélectionner les programmes de lavage et de séchage.

Touche lavage/séchage pour sélectionner les fonctions

Lavage

Séchage

Lavage et séchage.

Touche

Pour mettre en marche/arrêter le lave-linge séchant.

Le lave-linge séchant s'arrête automatiquement pour économiser de l'énergie. Il s'arrête 15 minutes après la fin du programme/rotation Infroissable ou après la mise en marche, si aucune sélection n'est effectuée.

Touche Porte

Pour ouvrir la porte

14

Description de l'appareil

Fonctionnement de l'affichage

Les touches , OK, et servent à modifier l'affichage. La valeur ou l'option sélectionnée est représentée en surbrillance.

La touche

réduit la valeur ou sélectionne l'option suivante.

La touche

augmente la valeur ou sélectionne l'option précédente.

La touche OK sélectionne ou valide la valeur sélectionnée.

Avec la position du sélecteur de programme Autres programmes/Réglages vous pouvez modifier les réglages avec l'écran (chapitre "Menu réglages") et sélectionner d'autres programmes (chapitre "Tableau des programmes").

L'écran permet également de sélectionner la température de lavage, la vitesse d'essorage, le temps de trempage, le départ différé, l'annulation de programme et la sécurité enfants.

Utilisation du lave-linge séchant.

Avec ce lave-linge séchant, vous pouvez :

laver séparément

max. 6,0 kg de linge (suivant le programme).

sécher séparément

max. 3,0 kg de linge (suivant le programme).

ou

laver et sécher sans interruption max. 3,0 kg de linge (suivant le programme).

15

Première mise en service

Installer et raccorder l'appareil correctement avant la première mise en service. Veuillez lire le chapitre "Installation et raccordement".

Ce lave-linge séchant a subi un test de fonctionnement complet, c'est pourquoi le tambour peut contenir un peu d'eau.

Ce lave-linge séchant est équipé d'un capteur qui pèse la quantité de linge dans le tambour. Vous pouvez ensuite doser la lessive en fonction de la quantité indiquée. Afin que le capteur de charge fonctionne parfaitement, un cycle de lavage sans linge et sans lessive doit être préalablement exécuté.

Ouvrez le robinet.

Appuyez sur la touche .

Si vous enclenchez le lave-linge séchant pour la première fois, le message de bienvenue Miele Willkommen apparaît.

Le message de bienvenue n'est plus affiché dès qu'un lavage de plus d'une heure a été effectué complètement.

Après quelques secondes, l'affichage passe au réglage de la langue

Réglage de l'affichage de la langue

Langue

 

 

deutsch

 

english

 

Sélectionnez la langue souhaitée avec les touches et et confirmez avec la touche OK.

Réglage de l'heure

L'écran passe au réglage de l'heure.

Heure

12:00

Réglez l'heure avec les touches etet confirmez avec la touche OK. Vous pouvez à présent saisir les minutes.

Une fois les minutes saisies, l'affichage vous rappelle que les sécurités de transport doivent être enlevées.

Rappel - sécurités de transport

Les sécurités de transport doivent être enlevées avant le premier programme de lavage afin d'éviter des dégâts sur le lave-linge séchant.

Confirmez que les sécurités de transport ont bien été démontées avec la touche OK.

16

Première mise en service

Premier lavage

Le lave-linge séchant est prêt pour le premier programme de lavage (sans linge ni lessive).

Tournez le sélecteur de programme sur Coton.

Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.

Arrêtez le lave-linge séchant une fois le lavage terminé.

La première mise en service est terminée.

Après la première mise en service, le point zéro du capteur de charge doit être réglé.

Réglage du point zéro du capteur de charge

Mettez le lave-linge séchant en marche.

Ouvrez la porte.

Tournez le sélecteur de programme sur Coton.

Appuyez sur la touche Charge/Dosage et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le message suivant apparaisse :

Réglage du point zéro correct.

Arrêtez le lave-linge séchant.

17

Lavage et séchage écologiques

Consommation d'énergie et d'eau

Utilisez la charge maximale de chaque programme de lavage et de séchage.

La consommation d'énergie et d'eau est plus avantageuse pour une charge pleine.

Utilisez les programmes Automatic + ou Express 20 pour les petites quantités de linge.

Si la quantité de linge est faible en programme Coton, la capacité variable automatique du lave-linge séchant réduit la consommation en eau et en énergie et raccourcit la durée. Ainsi, il peut se produire que le temps restant soit révisé à la baisse.

Choisissez de préférence le programme Coton 60°C plutôt que le programme Coton 95°C. Vous économiserez entre 35% et 45% d'énergie. Pour la plupart des salissures, cela suffit largement. Pour les salissures incrustées, utilisez la fonction additionnelle Trempage.

Pour l'hygiène dans les lave-linge séchant il est conseillé d'effectuer occasionnellement un lavage avec une température de 60°C minimum. Avec le message Info hygiène, le lave-linge séchant vous le rappelle.

Lessive

Ne dépassez pas les dosages de lessive indiqués sur l'emballage.

En cas de faible quantité de linge, réduisez le dosage de lessive. Utilisez à cet effet la touche Charge/Dosage.

Comment choisir l'option (Trempage, Prélavage, Court)

Sélectionnez pour

le linge peu sale sans taches visibles un programme avec l'option Court.

le linge normalement ou très sale avec taches visibles un programme de lavage sans option.

le linge très sale un programme de lavage avec l'option Trempage.

Pour les textiles avec des salissures importantes (p. ex. poussière, sable), utiliser l'option Prélavage.

Conseil relatif au séchage

Pour économiser de l'énergie au séchage, sélectionnez la vitesse d'essorage finale la plus élevée possible après le lavage ainsi qu'au thermo-es- sorage.

18

LAVAGE

Mode d'emploi abrégé

Vous pouvez utiliser les instructions précédées d'un chiffre ( , , , . . .) dans les chapitres "Lavage, "Séchage" et "Lavage et séchage" pour apprendre rapidement comment vous servir de votre lave-linge séchant.

Lavage séparé

Préparation du linge

Videz les poches.

Les corps étrangers (pièces de monnaie, vis, clous, trombones, etc.,) peuvent endommager le linge et certaines pièces de l'appareil.

Avant de laver les textiles, enlevez les taches de préférence tant qu'elles ne sont pas sèches. Tamponnez-les avec un chiffon blanc. Ne pas frotter !

Il existe des astuces pour éliminer les taches, que Miele a rassemblées dans un lexique de lavage. Elles seront disponibles sous peu sur notre page Internet Miele.

N'utilisez en aucun cas des détergents chimiques contenant des solvants dans cet appareil !

Triez le linge par couleur, tout en prenant en compte le symbole figurant sur l'étiquette d'entretien (au col ou sur la couture latérale) :

rythme de lavage intensif ou normal

rythme de lavage doux

rythme de lavage délicat

lavage main

non lavable

Les degrés indiqués dans la cuve indiquent la température maximale à laquelle vous pouvez laver les articles.

Pour les voilages : enlevez les crochets et petits plombs ou placez-les dans un sac.

Soutien-gorge : recoudre les baleines ou les enlever.

Fermez les fermetures éclair, les boutons pression avant le lavage.

Lavez les vêtements foncés et clairs séparément.

Fermez les housses de couettes et d'oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennent pas dedans.

Ne lavez aucun textile marqué non lavable.

19

LAVAGE

Enclenchez le lave-linge séchant

L'éclairage du tambour s'allume.

L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement après cinq minutes. Pour rallumer l'éclairage du tambour, appuyez sur la touche Porte.

Sélectionnez le programme

Sélectionnez le programme de lavage souhaité.

Le programme sélectionné est affiché.

Coton

60°C

 

1600 tr/min

 

 

h

Durée:

Autres programmes :

Lorsque vous appuyez sur la touche

Autres programmes/Réglages, la liste des autres programmes disponibles est indiquée sur l'afficheur.

Autres programmes

 

 

Réglages

 

Textile foncé

 

Veuillez régler le programme souhaité avec les touches ou et confirmez avec la touche OK.

Appuyez sur la touche Lavage/Séchage jusqu'à ce que seule la diode de contrôle Lavage soit allumée.

La diode de contrôle Séchage ne doit pas être allumée, sans quoi le séchage serait lancé à la suite du lavage.

Coton

60°C

 

1600 tr/min

 

 

h

Durée:

Vous pouvez modifier la température avec les touches ou . En confirmant avec OK, vous passez à la vitesse d'essorage que vous pouvez également régler.

Coton

40°C

1600 tr/min

Durée :

h

Avec les touches ou vous pouvez modifier la vitesse d'essorage sélectionnée ou choisir Sans essorage (sans ).

20

 

LAVAGE

Sélectionnez les options

Charger le lave-linge séchant.

 

Ouvrez la porte avec la touche Porte

 

L'afficheur passe en affichage de

 

charge.

 

Charge

 

< 25%

Sélectionnez Court ou Hydro plus avec les touches. La diode correspondante s'allume.

Sélectionnez Autres options ou Taches:

Exemple :

Autres options

 

 

Extra silencieux

 

Rinçage supplémentaire

 

Veuillez régler l'option souhaitée avec les touches et et confirmez avec la touche OK.

L'option sélectionnée et validée est suivie d'une coche . Pour désélectionner l'option, appuyez de nouveau sur OK.

Pour quitter le menu Autres options, appuyez de nouveau sur la touche Autres options.

Si la sélection d'une option ou d'une tache est impossible, c'est que celle-ci n'est pas compatible avec le programme de lavage.

L'option Séchage doux sert au séchage.

L'affichage vous indique par pas de 25% quel pourcentage de la charge maximale correspondant au programme choisi est chargé dans la machine.

Chargez le linge déplié dans le tambour sans le tasser. Mélanger les pièces de différentes tailles permet de renforcer l'efficacité du lavage et de mieux répartir le linge à l'essorage.

La consommation d'énergie et d'eau rapportée à la quantité de linge est la plus faible lorsque la charge maximale est atteinte. Une surcharge altère le résultat de lavage et entraîne la formation de plis.

Veillez à ne rien bloquer entre la porte et le joint cuve-façade.

Fermez la porte en la claquant légèrement.

21

LAVAGE

Ajoutez la lessive

L'afficheur passe en affichage de dosage.

Dosage

100%

La quantité affichée à l'écran (en %) se base sur la quantité de lessive préconisée sur l'emballage de la lessive.

40%

un peu moins de la moitié . . .

 

 

50%

la moitié . . .

 

 

60%

un peu plus de la moitié . . .

 

 

75%

trois-quarts . . .

 

 

100%

la quantité de lessive préco-

 

nisée

 

 

Veuillez tenir compte du degré de salissure du linge et de la dureté de l'eau.

Conséquences d'un dosage insuffisant :

le linge n'est pas propre, il devient à la longue gris et rèche

des boules de graisse se forment dans le linge.

des dépôts de calcaire se forment sur les résistances.

Conséquences d'un dosage excessif :

excès de mousse entraînant une baisse d'efficacité du lavage et un résultat de nettoyage, rinçage et essorage médiocre.

consommation d'eau augmentée car un rinçage supplémentaire est ajouté automatiquement.

davantage de pollution de l'environnement.

Tirez la boîte à produits et versez la lessive dans les compartiments.

= Lessive pour le prélavage

(1/3 de la quantité totale de lessive recommandée)

= Lessive pour le lavage trempage inclus

= Assouplissant, produit de tenue, ou amidon.

Repoussez la boîte à produits.

Consultez le chapitre "Lessives" pour davantage d'informations sur les lessives et leur dosage.

22

LAVAGE

Réglage du départ différé

Sélectionnez le départ différé le cas échéant.

Pour davantage de précisions, repor- tez-vous au chapitre "Départ différé".

Démarrez le programme

Appuyez sur la touche Départ/Arrêt qui clignote.

La durée de programme prévisible est décomptée minute par minute. Pendant les premières minutes, le lave-linge séchant mesure le taux d'absorption du linge. Ceci peut entraîner un rallongement ou un raccourcissement de la durée du programme.

Le déroulement du programme est affiché. Le lave-linge séchant vous indique quelle phase de programme est en cours.

L'éclairage de tambour est arrêté après le démarrage du programme.

Fin du programme - déchargez le linge

Après la fin du programme, la phase Infroissable démarre.

15 minutes après la fin de la rotation Infroissable, le lave-linge séchant s'arrête automatiquement. Le lave-linge séchant doit être réenclenché en appuyant sur la touche .

Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt.

Ouvrez la porte et enlevez le linge.

N'oubliez pas de linge dans le tambour ! Il pourrait rétrécir ou déteindre à la lessive suivante.

Important ! Toujours enlever le linge avant d'éteindre le lave-linge séchant. Ceci pour le bon fonctionnement de la pesée électronique.

Mettez le lave-linge séchant hors tension avec la touche .

Dans le chapitre Lavage et séchage, tenez compte du paragraphe "Après chaque lavage ou séchage".

Lavage d'une quantité maximale de linge

Lorsque vous avez lavé une quantité de linge maximale et que vous voulez ensuite sécher le linge, vous devez diviser la charge en deux. Séchez chaque charge séparément.

23

LAVAGE

Options

Vous pouvez compléter le programme de lavage par des options.

Court

Pour les textiles avec des salissures légères sans taches apparentes.

Le temps de programme principal est raccourci.

Hydro plus

Le niveau d'eau est augmenté au lavage et au rinçage.

Taches

Appuyez sur la touche Taches.

Vous pouvez sélectionner différentes taches. Les options permettant d'obtenir un résultat de lavage optimal sont activées. Pour certains types de taches, le lave-linge vous indique comment traiter la tache. Trois taches maximum peuvent être sélectionnées par programme de lavage.

Si Court était sélectionné auparavant, il est désactivé.

Pour quitter le menu Taches appuyez de nouveau sur la touche Taches.

Autres options

Appuyez sur la touche Autres options.

Vous pouvez sélectionner d'autres options.

Pour quitter le menu Autres options, appuyez de nouveau sur la touche

Autres options.

Extra silencieux

Si vous lavez pendant la nuit, vous pouvez réduire plus encore l'émission sonore de votre lave-linge séchant. Le signal sonore ne retentit pas.

Si Extra silencieux est sélectionné, l'essorage n'est pas effectué et Arrêt cuve pleine est activé. La durée du programme est allongée.

Désactiver l'arrêt cuve pleine

Appuyez sur la touche Autres options et sélectionnez avec les touches ou Arrêt cuve pleine. Désactivez Arrêt cuve pleine avec la touche OK.

A l'affichage apparaît :

Le départ différé peut décaler l'essorage

Ce qui signifie que vous pouvez utiliser le départ différé pour que l'essorage soit décalé à une heure où le bruit ne dérangera pas.

24

LAVAGE

Rinçage supplémentaire

Un rinçage supplémentaire est effectué pour un meilleur résultat de rinçage.

Prélavage

Pour les textiles avec des salissures importantes (p. ex. poussière, sable).

Trempage

Pour les textiles particulièrement sales avec taches contenant de l'albumine.

La durée du processus de trempage peut être réglée par pas de 30 minutes entre 30 minutes et 6 heures.

Durée de trempage

0:30 h:min

(0:00 - 6:00 h)

Veuillez régler la durée de trempage souhaitée avec les touches et et confirmez avec la touche OK.

Désactiver le trempage

Appuyez sur la touche Autres options et sélectionnez Trempage avec les touches ou . Désactivez Trempage avec la touche OK.

Arrêt cuve pleine

Le linge reste à tremper dans l'eau du dernier rinçage. Ceci permet de réduire la formation de plis lorsque les textiles ne sont pas enlevés immédiatement du lave-linge séchant.

Ajout/Déchargement de linge

Appuyez sur la touche Porte jusqu'à ce que la porte s'ouvre.

Ajoutez ou déchargez du linge.

Fermez la porte

Le programme reprend automatiquement.

Attention :

Une fois le programme lancé, le lave-linge séchant ne peut pas constater les variations de charge.

Lorsque du linge est ajouté ou enlevé, l'électronique considère donc toujours qu'une quantité maximum a été chargée.

Le déroulement du programme peut être allongé.

La porte ne s'ouvre pas lorsque:

la température du bain est supérieure à 55°C.

le niveau d'eau dépasse une certaine valeur.

la phase Essorage est atteinte.

La sécurité enfants est enclenchée.

25

LAVAGE

Vitesse d'essorage finale

Programme

tr/min

 

 

Coton

1600

Synthétique

1200

 

 

Jeans

900

Laine

1200

 

 

Express 20

1600

Chemises

600

 

 

Automatic +

1200

Textile foncé

1200

 

 

Délicat

600

Textile sport

1200

 

 

Chaussures de sport

1000

Textile moderne

800

 

 

Imperméabilisation

1000

Animaux en peluche

900

 

 

Hygiène

1600

Vêtements neufs

1200

 

 

Soie

600

Oreillers

1200

 

 

Voilages

600

Rinçage seul

1600

 

 

Amidonnage

1600

Vidange / essorage

1600

 

 

Vous pouvez réduire la vitesse d'essorage finale. Il est en revanche impossible de sélectionner une vitesse d'essorage supérieure à celle citée plus haut.

Essorage intermédiaire

Le linge est essoré après le lavage et entre les différents rinçages. En cas de réduction de la vitesse d'essorage finale, la vitesse d'essorage intermédiaire est également réduite. Dans certains programmes un rinçage supplé-

mentaire est ajouté lorsque la vitesse d'essorage est inférieure à 700 tr/min.

Pas d'essorage final (Arrêt cuve pleine)

Sélectionnez l'option Arrêt cuve pleine.

Démarrer l'essorage final :

Pour l'essorage, le lave-linge séchant vous propose la vitesse d'essorage réglée précédemment. Vous pouvez sélectionner une autre vitesse d'essorage. Pour lancer l'essorage final, appuyez sur la touche Départ/Arrêt.

Terminer le programme :

Appuyez sur la touche Porte. L'eau est vidangée. Appuyez ensuite de nouveau sur la touche Porte pour ouvrir la porte.

Désactivez l'essorage intermédiaire et l'essorage final

Sélectionnez la vitesse d'essorage à l'affichage et choisissez sans .

Après le dernier rinçage, l'eau est vidangée et Infroissable est activé. Dans certains programmes, un rinçage supplémentaire est effectué.

26

 

 

 

LAVAGE

 

 

Tableau des programmes

 

 

 

 

 

Coton

 

froid - 95°C

6,0 kg maximum

 

 

Textiles

Coton, lin ou textile mélangé, par ex. t-shirts, sous-vêtements, nappes

 

 

Options

Court, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémen-

 

taire, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine

 

 

 

Remarque à l'intention des instituts de contrôle : Programme Court : charge

de 3 kg et option Court

 

 

 

 

 

Synthétique

froid - 60°C

3,0 kg maximum

 

 

Textiles

Textiles en fibres synthétiques, textiles mélangés ou coton/polyester

 

mélangé.

 

 

 

Options

Court, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémen-

 

taire, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine

 

 

 

 

 

Jeans

 

froid - 60°C

3,0 kg maximum

 

 

 

Conseil

– Retourner les vêtements en jean pour les laver.

 

 

Les vêtements en jean déteignent souvent un peu au premier la-

 

 

vage. Lavez les vêtements foncés et clairs séparément.

 

 

Options

Court, Taches, Extra silencieux, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve

 

pleine

 

 

 

 

 

Laine

 

froid - 40°C

2,0 kg maximum

Textiles

Laine et laine mélangée et textiles lavables main

 

 

 

 

Options

Arrêt cuve pleine

 

 

 

 

 

Express 20

 

froid - 40°C

3,0 kg maximum

 

 

 

Textiles

Petite charge de linge en coton peu sale

 

 

 

Options

Hydro plus, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Arrêt cuve

 

pleine ; Court est activé automatiquement.

 

 

 

 

 

Chemises

 

froid - 60°C

1,5 kg maximum

 

 

Conseil

– Vous pouvez préparer les cols et les manchettes s'ils sont très sales.

 

Laver les corsages et chemises en soie en programme Soie.

 

 

Options

Court, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémen-

 

taire, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine

 

 

 

 

 

27

Loading...
+ 61 hidden pages