Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en
service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer
votre appareil.
Conformément à la directive 2006/42/EC, ce lave-linge à usage domes
tique ne doit pas être détourné à des fins professionnelles.
M.-Nr. 09 971 320fr-FR
-
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage de
transport
L'emballage protège votre lave-linge
séchant des avaries de transport. Les
matériaux utilisés sont choisis en fonc
tion de critères écologiques de façon à
en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l'embal
lage.
-
Enlèvement de l'ancien appareil
Les anciens appareils contiennent sou
vent encore des matériaux recyclables.
Ils contiennent également des maté
riaux nocifs, nécessaires au bon fonc
tionnement et à la sécurité de l'appa
reil. Ces matériaux peuvent être dange
reux pour les hommes et l'environne
ment s'ils restent dans la collecte de
déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne
jetez par conséquent en aucun cas
votre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement adapté à l'élimination de ce type d'appareils.
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
-
-
-
-
-
-
2
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................2
Consignes de sécurité et mises en garde ..............................6
Description de l'appareil ...........................................14
Bandeau de commande ............................................14
Fonctionnement de l'affichage .......................................15
Utilisation du lave-linge séchant.......................................15
Première mise en service ..........................................16
Réglage du point zéro du capteur de charge .........................17
Lavage et séchage écologiques .....................................18
Ce lave-linge séchant répond aux consignes de sécurité en vi
gueur. Une utilisation non conforme comporte des risques pour
les personnes et l'appareil.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le lave-linge
séchant pour la première fois. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre
lave-linge séchant.
Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le
transmettre à un éventuel futur propriétaire.
-
Utilisation conforme
Ce lave-linge séchant est destiné à être utilisé dans le cadre do
~
mestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre
domestique.
Ce lave-linge séchant est réservé à un usage domestique. Il doit
~
uniquement servir
–
au lavage de textiles déclarés lavables en machine par leur fabri
cant sur l'étiquette d'entretien.
-
-
–
au séchage de textiles déclarés séchables au sèche-linge par
leur fabricant sur l'étiquette d'entretien.
Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable
des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme
aux consignes.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Ce lave-linge séchant ne convient pas à une utilisation extérieure.
~
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en
~
toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou
mentales ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ou les instruc
tions d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les enfants
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du
~
lave-linge séchant à moins d'être constamment surveillés.
Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser le
~
lave-linge séchant sans surveillance uniquement si vous leur avez
expliqué comment l'utiliser sans danger. Les enfants doivent être en
mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en
cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil
~
sans être sous la surveillance d'un adulte.
-
Surveillez les enfants lorsqu'ils jouent à proximité du lave-linge
~
séchant. Les enfants ne doivent jamais jouer avec le lave-linge séchant.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Contrôlez si le lave-linge séchant ne présente pas de détériora
~
tions visibles avant de l'installer.
N'installez pas et ne mettez pas en service un lave-linge séchant en
dommagé.
Comparez impérativement les données de branchement (fusible,
~
tension et fréquence) portées sur la plaque signalétique avec celles
du réseau électrique. Dans le doute, interrogez un électricien.
La sécurité électrique de ce lave-linge séchant n'est garantie que
~
s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué.
Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire et
en cas de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées
par un professionnel.
Miele ne peut être tenu responsable de dommages causés par une
mise à la terre manquante ou défectueuse.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque
~
d'incendie dû à la surchauffe).
Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers
~
pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant décline toute responsabi
lité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techni
ciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en
cas de pannes ultérieures.
-
-
-
-
Veuillez tenir compte des instructions au chapitre "Installation et
~
raccordement" ainsi qu'au chapitre "Caractéristiques techniques"
La prise doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le
~
lave-linge séchant de l'alimentation électrique.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Pour réparer, nettoyer ou entretenir le lave-linge séchant, décon
~
nectez-le en :
débranchant la fiche ou en
–
déclenchant le fusible
–
Le système de protection contre les fuites Miele assure une pro
~
tection contre les dégâts des eaux dans les conditions suivantes :
Raccordement d'eau et branchement électrique conformes
–
Obligation de faire réparer immédiatement l'appareil en cas de
–
détériorations identifiables.
Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces
~
détachées d'origine Miele , que nous garantissons répondre totalement aux exigences de sécurité en vigueur.
Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci
~
doit impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par
Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Ce lave-linge séchant ne doit pas être utilisé sur des unités mobi-
~
les (bateaux par exemple).
-
-
N'effectuez pas de modifications sur le lave-linge séchant si elles
~
ne sont pas expressément autorisées par Miele.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
N'installez pas votre lave-linge séchant dans une pièce exposée
~
au gel. Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des tempéra
tures en dessous de 0 °C peuvent diminuer la fiabilité de la platine
électronique.
Enlevez la sécurité de transport à l'arrière du lave-linge séchant
~
avant la mise en service (voir chapitre "Installation", "Démontage
des sécurités de transport"). Une sécurité de transport non enlevée
peut provoquer à l'essorage des détériorations sur la machine et sur
les meubles/appareils contigus.
Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (vacances
~
par ex.) surtout s'il n'existe pas de vidange au sol (regard) à proximité de l'appareil.
Risque d'inondation ! Vérifiez que l'eau s'écoule suffisamment
~
vite avant d'accrocher le tuyau de vidange dans un évier ou un lavabo. Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse. Autrement la force de refoulement de l'eau vidangée pourrait pousser le
tuyau hors de l'évier.
-
Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans votre linge
~
avant de le laver (par ex. clous, épingles, pièces ou trombones) afin
de ne pas le détériorer. Les corps étrangers peuvent également en
dommager certaines pièces de l'appareil (cuve, tambour par ex.)
qui peuvent à leur tour détériorer le linge.
Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez la les
~
sive correctement. Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez
un détartrant avec protection anticorrosion disponible chez votre re
vendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Suivez stric
tement les instructions d'utilisation.
10
-
-
-
-
Consignes de sécurité et mises en garde
Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être
~
séchés en machine :
qui ne sont pas lavés.
–
qui ne sont pas suffisamment nettoyés et présentent des traces
–
d'huile, de graisse ou d'autres restes (par ex. du linge avec des
souillures d'huile, de graisse, de restes de produits cosmétiques).
En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut prendre
feu et causer un incendie, même après la fin du séchage et en
dehors du lave-linge séchant
qui sont maculés de produits inflammables ou de restes d'acé
–
tone, d'alcool, d'essence, de produit anti-taches, de térébenthine,
de cire ou de détachant pour cire ou de produits chimiques (par
ex. sur les fauberts, les serpillères, les chiffons).
– qui sont imprégnés de gel, laque pour cheveux, dissolvant ou au-
tres restes de même type.
Nettoyez bien ce genre de linge très sale :
utiliser suffisamment de lessive et sélectionner une température
élevée. Laver plusieurs fois en cas de doute.
-
Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne doi
~
vent en aucun cas être séchés en machine :
–
si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le net
toyage (nettoyage à sec par exemple)
–
qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou des matières si
milaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex,
les charlottes pour douche, les textiles imperméables, les articles
et vêtements caoutchoutés, les oreillers remplis d'élastomère al
véolaire.
–
qui sont ouatinés et endommagés (blousons ou coussins). Si la
doublure ou l'enveloppe est endommagée, le garnissage peut
prendre feu.
-
-
-
-
11
Consignes de sécurité et mises en garde
La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidisse
~
ment dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vête
ments restent à une température à laquelle ils ne s'abîmeront pas
(par ex. pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le program
me n'est terminé qu'après le refroidissement.
Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.
Avertissement : ne jamais arrêter le lave-linge séchant avant la fin
~
du programme de séchage, sauf si vous sortez toutes les pièces im
médiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur
se dissipe.
Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés
~
si cela est spécifié sur l'emballage du produit.
Les teintures que vous utilisez doivent être appropriées à une uti-
~
lisation en machine. La fréquence des teintures doit correspondre à
une utilisation domestique moyenne. Respectez impérativement les
instructions du fabricant de la teinture.
Les décolorants contiennent du soufre, qui peut provoquer une
~
corrosion de la machine. N'utilisez pas de décolorants dans le
lave-linge séchant.
-
-
-
-
Ne laissez pas de boules-doseuses dans le linge pour le sé
~
chage. Elles peuvent fondre et endommager le linge au séchage.
Rincez les textiles traités aux produits contenant des solvants à
~
l'eau claire avant de les laver dans l'appareil.
12
-
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez en aucun cas de détergents contenant des solvants. Ils
~
risquent de détériorer les pièces de l'appareil et de dégager des va
peurs nocives. Ilyaenoutre un danger d'incendie et d'explosion.
-
Attention, le palpeur métallique circulaire monté sur la face in
~
terne du hublot est brûlant en fin de séchage. Ouvrir la porte en
grand après le séchage. Ne touchez pas au palpeur mécanique cir
culaire monté sur la face interne du hublot. Vous risquez de vous
brûler.
La capacité de charge maximale est de 6,0 kg au lavage et 3 kg
~
au séchage (linge sec). Vous pouvez consulter les capacités de
charge maximales des différents programmes au chapitre "Tableau
des programmes".
-
Accessoires
Les accessoires ne doivent être montés que s'ils sont agréés ex-
~
pressément par Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option,
~
convient à ce lave-linge séchant.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au
non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.
-
13
Description de l'appareil
Bandeau de commande
a Touche Départ/Arrêt
Démarre le programme sélectionné
et interrompt un programme démarré.
b Ecran avec touches X, OK, Y
Vous trouverez davantage d'explications aux pages suivantes.
c Touche +
Pour sélectionner le départ différé.
d L'interface optique PC
Sert de point de contrôle et de transfert au SAV.
e Touche Charge/Dosage
Pour afficher la charge ou le dosage
recommandé et régler le point zéro
du capteur de charge.
f TouchesOptions
g Sélecteur de programme
Pour sélectionner les programmes
de lavage et de séchage.
h Touche lavage/séchage
pour sélectionner les fonctions
– Lavage
– Séchage
– Lavage et séchage.
i Touche K
Pour mettre en marche/arrêter le
lave-linge séchant.
Le lave-linge séchant s'arrête auto
matiquement pour économiser de
l'énergie. Il s'arrête 15 minutes après
la fin du programme/rotation Infrois
sable ou après la mise en marche, si
aucune sélection n'est effectuée.
j Touche Porte
Pour ouvrir la porte
-
-
14
Description de l'appareil
Fonctionnement de l'affichage
Les touches X, OK,etY servent à mo
difier l'affichage. La valeur ou l'option
sélectionnée est représentée en surbril
lance.
La touche X
réduit la valeur ou sélectionne l'option
suivante.
La touche Y
augmente la valeur ou sélectionne l'option précédente.
La touche OK sélectionne ou valide la
valeur sélectionnée.
Utilisation du lave-linge
séchant.
Avec ce lave-linge séchant, vous pou
vez :
laver séparément
–
max. 6,0 kg de linge (suivant le pro
gramme).
sécher séparément
–
-
max. 3,0 kg de linge (suivant le pro
gramme).
ou
-
laver et sécher sans interruption
–
max. 3,0 kg de linge (suivant le pro-
gramme).
-
-
-
Avec la position du sélecteur de programme Autres programmes/Réglages
vous pouvez modifier les réglages avec
l'écran (chapitre "Menu réglages") et
sélectionner d'autres programmes
(chapitre "Tableau des programmes").
L'écran permet également de sélection
ner la température de lavage, la vitesse
d'essorage, le temps de trempage, le
départ différé, l'annulation de program
me et la sécurité enfants.
-
-
15
Première mise en service
Installer et raccorder l'appareil cor
rectement avant la première mise en
service. Veuillez lire le chapitre
"Installation et raccordement".
Ce lave-linge séchant a subi un test
de fonctionnement complet, c'est
pourquoi le tambour peut contenir un
peu d'eau.
Réglage de l'affichage de la langue
-
Langue
deutsch
english,
Sélectionnez la langue souhaitée
^
avec les touches X et Y et confirmez
avec la touche OK.
Réglage de l'heure
;
Ce lave-linge séchant est équipé d'un
capteur qui pèse la quantité de linge
dans le tambour. Vous pouvez ensuite
doser la lessive en fonction de la quantité indiquée. Afin que le capteur de
charge fonctionne parfaitement, un
cycle de lavage sans linge
et sans les-
sive doit être préalablement exécuté.
^ Ouvrez le robinet.
^ Appuyez sur la touche K.
Si vous enclenchez le lave-linge séchant pour la première fois, le message
de bienvenue Miele Willkommen appa
raît.
Le message de bienvenue n'est plus
affiché dès qu'un lavage de plus
d'une heure a été effectué complète
-
ment.
Après quelques secondes, l'affichage
passe au réglage de la langue
L'écran passe au réglage de l'heure.
Heure
12:00
^ Réglez l'heure avec les touches X et
Y et confirmez avec la touche OK.
Vous pouvez à présent saisir les minutes.
Une fois les minutes saisies, l'affichage
vous rappelle que les sécurités de
transport doivent être enlevées.
-
Rappel - sécurités de transport
,
Les sécurités de transport doi
vent être enlevées avant le premier
programme de lavage afin d'éviter
des dégâts sur le lave-linge sé
chant.
^
Confirmez que les sécurités de trans
port ont bien été démontées avec la
touche OK.
-
-
-
16
Premier lavage
Le lave-linge séchant est prêt pour le
premier programme de lavage (sans
linge ni lessive).
Tournez le sélecteur de programme
^
sur Coton.
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
^
Arrêtez le lave-linge séchant une fois
^
le lavage terminé.
Première mise en service
La première mise en service est ter
-
minée.
Après la première mise en service,le
point zéro du capteur de charge doit
être réglé.
Réglage du point zéro du capteur de
charge
^ Mettez le lave-linge séchant en
marche.
^ Ouvrez la porte.
^
Tournez le sélecteur de programme
sur Coton.
^
Appuyez sur la touche Charge/Do
-
sage et maintenez-la enfoncée jus
qu'à ce que le message suivant ap
paraisse :
Réglage du point zéro correct.
^
Arrêtez le lave-linge séchant.
-
-
17
Lavage et séchage écologiques
Consommation d'énergie et d'eau
Utilisez la charge maximale de
–
chaque programme de lavage et de
séchage.
La consommation d'énergie et d'eau
est plus avantageuse pour une
charge pleine.
Utilisez les programmes Automatic +
–
ou Express 20 pour les petites quan
tités de linge.
Si la quantité de linge est faible en
–
programme Coton, la capacité va
riable automatique du lave-linge sé
chant réduit la consommation en eau
et en énergie et raccourcit la durée.
Ainsi, il peut se produire que le
temps restant soit révisé à la baisse.
– Choisissez de préférence le pro-
gramme Coton 60°C plutôt que le
programme Coton 95°C. Vous économiserez entre 35% et 45%
d'énergie. Pour la plupart des salissures, cela suffit largement. Pour les
salissures incrustées, utilisez la fonc
tion additionnelle Trempage.
–
Pour l'hygiène dans les lave-linge sé
chant il est conseillé d'effectuer oc
casionnellement un lavage avec une
température de 60°C minimum. Avec
le message
lave-linge séchant vous le rappelle.
Info hygiène,le
Lessive
Ne dépassez pas les dosages de
–
lessive indiqués sur l'emballage.
En cas de faible quantité de linge,
–
réduisez le dosage de lessive. Utili
sez à cet effet la touche Charge/Dosage.
avec taches visibles un programme
de lavage sans option.
– le linge très sale
lavage avec l'option Trempage.
– Pour les textiles avec des salissures
importantes (p. ex. poussière, sable),
utiliser l'option Prélavage.
-
Conseil relatif au séchage
Pour économiser de l'énergie au sé
chage, sélectionnez la vitesse d'esso
rage finale la plus élevée possible
après le lavage ainsi qu'au thermo-es
sorage.
un programme de
-
-
-
-
-
18
Mode d'emploi abrégé
Vous pouvez utiliser les instructions
précédées d'un chiffre (A, B, C,...)
dans les chapitres "Lavage, "Séchage"
et "Lavage et séchage" pour apprendre
rapidement comment vous servir de
votre lave-linge séchant.
Lavage séparé
A Préparation du linge
^ Videz les poches.
,
Les corps étrangers (pièces de
monnaie, vis, clous, trombones,
etc.,) peuvent endommager le linge
et certaines pièces de l'appareil.
^
Avant de laver les textiles, enlevez
les taches de préférence tant qu'elles
ne sont pas sèches. Tamponnez-les
avec un chiffon blanc. Ne pas frot
ter !
Il existe des astuces pour éliminer les
taches, que Miele a rassemblées dans
un lexique de lavage. Elles seront dis
ponibles sous peu sur notre page Inter
net Miele.
-
-
LAVAGE
N'utilisez en aucun cas des dé
,
tergents chimiques contenant des
solvants dans cet appareil !
Triez le linge par couleur, tout en pre
^
nant en compte le symbole figurant
sur l'étiquette d'entretien (au col ou
sur la couture latérale) :
7 rythme de lavage intensif
ou normal
2 rythme de lavage doux
a rythme de lavage délicat
/ lavage main
h non lavable
Les degrés indiqués dans la cuve indiquent la température maximale à laquelle vous pouvez laver les articles.
– Pour les voilages : enlevez les cro-
chets et petits plombs ou placez-les
dans un sac.
–
Soutien-gorge : recoudre les balei
nes ou les enlever.
–
Fermez les fermetures éclair, les
boutons pression avant le lavage.
–
Lavez les vêtements foncés et clairs
séparément.
–
Fermez les housses de couettes et
d'oreillers afin que les petites pièces
de linge ne se prennent pas dedans.
Ne lavez aucun textile marqué non lavable.
-
-
-
-
-
19
LAVAGE
B Enclenchez le lave-linge séchant
L'éclairage du tambour s'allume.
L'éclairage du tambour s'éteint auto
matiquement après cinq minutes.
Pour rallumer l'éclairage du tambour,
appuyez sur la touche Porte.
C Sélectionnez le programme
^ Sélectionnez le programme de la-
vage souhaité.
Le programme sélectionné est affiché.
Coton
60°C
Durée:1:49 h
1600 tr/min
Appuyez sur la touche Lavage/Sé
^
chage jusqu'à ce que seule la diode
de contrôle Lavage soit allumée.
La diode de contrôle Séchage ne
doit pas être allumée, sans quoi le
séchage serait lancé à la suite du
lavage.
Coton
60°C
Durée:1:49 h
Vous pouvez modifier la température
^
1600 tr/min
avec les touches X ou Y. En confirmant avec OK, vous passez à la vitesse d'essorage que vous pouvez
également régler.
Coton
40°C
Durée :2:04 h
1600 tr/min
^ Avec les touches X ou Y vous pou-
vez modifier la vitesse d'essorage sélectionnée ou choisir Sans essorage
(sans
.).
-
Autres programmes :
Lorsque vous appuyez sur la touche
Autres programmes/Réglages, la liste
des autres programmes disponibles est
indiquée sur l'afficheur.
Autres programmes
Réglages !
Textile foncé,
^
Veuillez régler le programme souhai
;
té avec les touches X ou Y et confir
mez avec la touche OK.
20
-
-
LAVAGE
D Sélectionnez les options
Sélectionnez Court ou Hydro plus
^
avec les touches. La diode corres
pondante s'allume.
^ Sélectionnez Autres options ou Ta-
ches:
Exemple :
Autres options
8 Extra silencieux
8 Rinçage supplémentaire,
;
^ Veuillez régler l'option souhaitée
avec les touches X et Y et confirmez
avec la touche OK.
E Charger le lave-linge séchant.
Ouvrez la porte avec la touche Porte
^
L'afficheur passe en affichage de
charge.
Charge
8< 25%
L'affichage vous indique par pas de
25% quel pourcentage de la charge
maximale correspondant au program
me choisi est chargé dans la machine.
^ Chargez le linge déplié dans le tam-
bour sans le tasser. Mélanger les pièces de différentes tailles permet de
renforcer l'efficacité du lavage et de
mieux répartir le linge à l'essorage.
La consommation d'énergie et d'eau
rapportée à la quantité de linge est la
plus faible lorsque la charge maximale
est atteinte. Une surcharge altère le résultat de lavage et entraîne la formation
de plis.
-
L'option sélectionnée et validée est
suivie d'une coche
9. Pour désélec
-
tionner l'option, appuyez de nouveau
sur OK.
Pour quitter le menu Autres options,ap
puyez de nouveau sur la touche Autresoptions.
Si la sélection d'une option ou d'une
tache est impossible, c'est que celle-ci
n'est pas compatible avec le program
-
me de lavage.
L'option Séchage doux sert au sé
-
chage.
Veillez à ne rien bloquer entre la
porte et le joint cuve-façade.
^
Fermez la porte en la claquant légè
rement.
-
-
21
LAVAGE
F Ajoutez la lessive
L'afficheur passe en affichage de do
-
sage.
Dosage
7100%
La quantité affichée à l'écran (en %) se
base sur la quantité de lessive préco
nisée sur l'emballage de la lessive.
40%
un peu moins de la moitié...
50%
la moitié...
60%
un peu plus de la moitié...
75%
trois-quarts...
100%
la quantité de lessive préconisée
Veuillez tenir compte du degré de salissure du linge et de la dureté de l'eau.
Conséquences d'un dosage insuffisant :
–
le linge n'est pas propre, il devient à
la longue gris et rèche
–
des boules de graisse se forment
dans le linge.
–
des dépôts de calcaire se forment
sur les résistances.
Conséquences d'un dosage excessif :
-
Tirez la boîte à produits et versez la
^
lessive dans les compartiments.
i = Lessive pour le prélavage
1
(
/3de la quantité totale de
lessive recommandée)
j = Lessive pour le lavage
trempage inclus
§= Assouplissant, produit de tenue,
ou amidon.
^ Repoussez la boîte à produits.
Consultez le chapitre "Lessives" pour
davantage d'informations sur les lessi
-
ves et leur dosage.
–
excès de mousse entraînant une
baisse d'efficacité du lavage et un
résultat de nettoyage, rinçage et es
sorage médiocre.
–
consommation d'eau augmentée car
un rinçage supplémentaire est ajou
té automatiquement.
–
davantage de pollution de l'environ
nement.
22
-
-
-
G Réglage du départ différé
Sélectionnez le départ différé le cas
^
échéant.
Pour davantage de précisions, repor
tez-vous au chapitre "Départ différé".
H Démarrez le programme
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt
^
qui clignote.
LAVAGE
N'oubliez pas de linge dans le tam
bour ! Il pourrait rétrécir ou dé
teindre à la lessive suivante.
-
Important ! Toujours enlever le linge
avant d'éteindre le lave-linge sé
chant. Ceci pour le bon fonctionne
ment de la pesée électronique.
-
-
-
-
La durée de programme prévisible est
décomptée minute par minute. Pendant
les premières minutes, le lave-linge sé
chant mesure le taux d'absorption du
linge. Ceci peut entraîner un rallongement ou un raccourcissement de la
durée du programme.
Le déroulement du programme est affiché. Le lave-linge séchant vous indique
quelle phase de programme est en
cours.
L'éclairage de tambour est arrêté après
le démarrage du programme.
I Fin du programme - déchargez le
linge
Après la fin du programme, la phase
Infroissable démarre.
15 minutes après la fin de la rotation
Infroissable, le lave-linge séchant
s'arrête automatiquement. Le
lave-linge séchant doit être réenclen
ché en appuyant sur la touche K.
-
Mettez le lave-linge séchant hors ten
^
sion avec la touche K.
Dans le chapitre Lavage et séchage,
tenez compte du paragraphe "Après
chaque lavage ou séchage".
Lavage d'une quantité maximale de
linge
Lorsque vous avez lavé une quantité
de linge maximale et que vous voulez ensuite sécher le linge, vous devez diviser la charge en deux. Séchez chaque charge séparément.
-
^
Tournez le sélecteur de programme
sur Arrêt.
^
Ouvrez la porte et enlevez le linge.
23
LAVAGE
Options
Vous pouvez compléter le programme
de lavage par des options.
Court
Pour les textiles avec des salissures lé
gères sans taches apparentes.
Le temps de programme principal est
raccourci.
Hydro plus
Le niveau d'eau est augmenté au la
vage et au rinçage.
Taches
^ Appuyez sur la touche Taches.
Vous pouvez sélectionner différentes
taches. Les options permettant d'obtenir un résultat de lavage optimal sont
activées. Pour certains types de taches, le lave-linge vous indique comment traiter la tache. Trois taches maximum peuvent être sélectionnées par
programme de lavage.
Si Court était sélectionné auparavant, il
est désactivé.
-
Autres options
Appuyez sur la touche Autres op
^
tions.
Vous pouvez sélectionner d'autres op
tions.
Pour quitter le menu Autres options,
appuyez de nouveau sur la touche
Autres options.
Extra silencieux
Si vous lavez pendant la nuit, vous pou
vez réduire plus encore l'émission so
nore de votre lave-linge séchant. Le
signal sonore ne retentit pas.
Si Extra silencieux est sélectionné, l'essorage n'est pas effectué et Arrêt cuvepleine est activé. La durée du programme est allongée.
Désactiver l'arrêt cuve pleine
^ Appuyez sur la touche Autres options
et sélectionnez avec les touches X
ou Y Arrêt cuve pleine. Désactivez
Arrêt cuve pleine avec la touche OK.
A l'affichage apparaît :
-
-
-
-
Pour quitter le menu Taches appuyez
de nouveau sur la touche Taches.
24
Le départ différé
peut décaler
:
l'essorage
Ce qui signifie que vous pouvez utili
ser le départ différé pour que l'esso
rage soit décalé à une heure où le
bruit ne dérangera pas.
-
-
LAVAGE
Rinçage supplémentaire
Un rinçage supplémentaire est effectué
pour un meilleur résultat de rinçage.
Prélavage
Pour les textiles avec des salissures im
portantes (p. ex. poussière, sable).
Trempage
Pour les textiles particulièrement sales
avec taches contenant de l'albumine.
La durée du processus de trempage
peut être réglée par pas de 30 minutes
entre 30 minutes et 6 heures.
Durée de trempage
0:30 h:min
(0:00 - 6:00 h)
^ Veuillez régler la durée de trempage
souhaitée avec les touches X et Y et
confirmez avec la touche OK.
Désactiver le trempage
^
Appuyez sur la touche Autres options
et sélectionnez Trempage avec les
touches X ou Y . Désactivez Trem
-
page avec la touche OK.
Ajout/Déchargement de linge
Appuyez sur la touche Porte jusqu'à
^
ce que la porte s'ouvre.
Ajoutez ou déchargez du linge.
^
Fermez la porte
^
Le programme reprend automatique
ment.
Attention :
Une fois le programme lancé, le
lave-linge séchant ne peut pas consta
ter les variations de charge.
Lorsque du linge est ajouté ou enlevé,
l'électronique considère donc toujours
qu'une quantité maximum a été
chargée.
Le déroulement du programme peut
être allongé.
La porte ne s'ouvre pas lorsque:
– la température du bain est supé-
rieure à 55°C.
–
le niveau d'eau dépasse une cer
taine valeur.
–
la phase Essorage est atteinte.
–
La sécurité enfants est enclenchée.
-
-
-
Arrêt cuve pleine
Le linge reste à tremper dans l'eau du
dernier rinçage. Ceci permet de réduire
la formation de plis lorsque les textiles
ne sont pas enlevés immédiatement du
lave-linge séchant.
Vous pouvez réduire la vitesse d'esso
rage finale. Il est en revanche impos
sible de sélectionner une vitesse d'es
sorage supérieure à celle citée plus
haut.
mentaire est ajouté lorsque la vitesse
d'essorage est inférieure à 700 tr/min.
Pas d'essorage final (Arrêt cuve
pleine)
Sélectionnez l'option Arrêt cuve
^
pleine.
Démarrer l'essorage final
–
Pour l'essorage, le lave-linge sé
chant vous propose la vitesse d'es
sorage réglée précédemment. Vous
pouvez sélectionner une autre vi
tesse d'essorage. Pour lancer l'esso
rage final, appuyez sur la touche Dé-part/Arrêt.
– Terminer le programme
Appuyez sur la touche Porte. L'eau
est vidangée. Appuyez ensuite de
nouveau sur la touche Porte pour ouvrir la porte.
Désactivez l'essorage intermédiaire
et l'essorage final
^
Sélectionnez la vitesse d'essorage à
-
-
-
l'affichage et choisissez sans u.
Après le dernier rinçage, l'eau est vi
dangée et Infroissable est activé.
Dans certains programmes, un rinçage
supplémentaire est effectué.
:
-
-
-
-
:
-
Essorage intermédiaire
Le linge est essoré après le lavage et
entre les différents rinçages. En cas de
réduction de la vitesse d'essorage fi
nale, la vitesse d'essorage intermé
-
diaire est également réduite. Dans cer
tains programmes un rinçage supplé
26
-
-
LAVAGE
Tableau des programmes
Cotonfroid - 95°C6,0 kg maximum
TextilesCoton, lin ou textile mélangé, par ex. t-shirts, sous-vêtements, nappes
OptionsCourt, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémen
taire, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
Remarque à l'intention des instituts de contrôle : Programme Court : charge
de 3 kg et option Court
Synthétiquefroid - 60°C3,0 kg maximum
TextilesTextiles en fibres synthétiques, textiles mélangés ou coton/polyester
mélangé.
OptionsCourt, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémen
taire, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
Jeansfroid - 60°C3,0 kg maximum
Conseil– Retourner les vêtements en jean pour les laver.
– Les vêtements en jean déteignent souvent un peu au premier la-
vage. Lavez les vêtements foncés et clairs séparément.
OptionsCourt, Taches, Extra silencieux, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve
pleine
Laine/froid - 40°C2,0 kg maximum
TextilesLaine et laine mélangée et textiles lavables main
OptionsArrêt cuve pleine
Express 20froid - 40°C3,0 kg maximum
TextilesPetite charge de linge en coton peu sale
OptionsHydro plus, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Arrêt cuve
pleine ; Court est activé automatiquement.
Chemisesfroid - 60°C1,5 kg maximum
Conseil
OptionsCourt, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémen
–
Vous pouvez préparer les cols et les manchettes s'ils sont très sales.
–
Laver les corsages et chemises en soie en programme Soie.
taire, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
-
-
-
27
LAVAGE
Automatic +froid - 40°C4,5 kg maximum
TextilesMélange de linge adapté aux programmes Coton et Synthétique,
triés suivant les couleurs.
ConseilPour chaque charge de linge, l'objectif est toujours un soin du linge
et une efficacité de nettoyage optimisés avec des paramètres de la
vage automatiquement adaptés.
OptionsTaches, Extra silencieux, Arrêt cuve pleine
Textile foncéfroid - 40°C3,0 kg maximum
TextilesPièces de linge foncées en coton et en tissu mélangé.
ConseilRetourner le linge pour le laver.
OptionsCourt, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Prélavage, Trempage,
Arrêt cuve pleine
Délicatfroid - 60°C1,5 kg maximum
TextilesPour les textiles délicats en fibres synthétiques, textiles mélangés,
rayonne.
ConseilDésélectionner la vitesse d'essorage en cas de voilages froissables.
OptionsCourt, Taches, Extra silencieux, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
Textile sportfroid - 60°C2,0 kg maximum
Type de
linge
Conseil
OptionsCourt, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire,
Chaussures de sportfroid - 40°C2 paires maximum
Type de
linge
Conseil
OptionsArrêt cuve pleine ; le prélavage est activé automatiquement.
Vêtements pour le sport et le fitness, tels que tee-shirts et pantalons,
vêtements en microfibres et polaire
–
N'utilisez pas d'adoucissant.
–
Respectez les instructions d'entretien du fabricant.
Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
Chaussures de sport (pas de chaussures en cuir).
–
Veuillez impérativement respecter les instructions d'entretien du
fabricant.
–
Eliminez d'abord les salissures grossières avec une brosse.
–
N'utilisez pas d'adoucissant.
–
Pour enlever la poussière, un prérinçage sans lessive est effectué
automatiquement.
-
28
LAVAGE
Textile modernefroid - 40°C2,0 kg maximum
Type de
linge
Conseil
OptionsCourt, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémen
Imperméabilisation40°C2,0 kg maximum
Type de
linge
Conseil
OptionsExtra silencieux, Arrêt cuve pleine
Animaux en peluche froid - 40°C1,0 kg maximum
Type de
linge
ConseilNe pas laver d'animaux en peluche rembourrés de paille.
OptionsTaches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Arrêt cuve pleine
Hygiène30 à 95°C5,5 kg maximum
TextilesTextiles en coton ou en lin, qui sont en contact direct avec la peau
Conseil
OptionsHydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Pré
Vêtements neufsfroid - 40°C3,0 kg maximum
TextilesTextiles neufs en coton, éponge ou polyester
ConseilLes restes de produit chimique sont éliminés des fibres.
OptionsHydro plus, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Arrêt cuve
Vêtements techniques d'extérieur, pantalons et vestes à membrane
®
type Gore-Tex
Fermez les fermetures à glissière.
–
N'utilisez pas d'adoucissant.
–
, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®, etc.
-
taire, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
Pour traiter les microfibres, les vêtements de ski ou les nappes en fi
bres synthétiques, afin d'obtenir un effet hydrofuge et antisalissant.
Ces articles doivent être fraîchement lavés, essorés ou séchés et
–
triés par couleur.
– Afin que le résultat soit optimal, un traitement thermique doit être
effectué après le lavage. A cet effet sécher le textile dans le
lave-linge séchant ou le repasser.
Peluches déclarées lavables en machine par le fabricant.
ou pour lesquels des critères d'hygiène particuliers s'appliquent
–
Si possible choisir une température de plus de 40°C
–
Respecter l'étiquette d'entretien.
lavage, Trempage, Arrêt cuve pleine
pleine
-
-
29
LAVAGE
Soie /froid - 30°C1,0 kg maximum
TextilesSoie et tous tissus lavables main qui ne contiennent pas de laine.
ConseilLaver les bas fins et les soutien-gorges dans un filet de lavage.
OptionsHydro plus, arrêt cuve pleine, rinçage suppl.
Oreillersfroid - 95°C2 oreillers (40x80 cm) ou
1 oreiller (80x80 cm)
Type de
linge
Conseil
OptionsHydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Arrêt
Voilagesfroid - 40°C1,0 kg maximum
Type de
linge
Conseil– Pour les voilages froissables, réduire la vitesse d'essorage ou dé-
OptionsHydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Arrêt
Rinçage seul5,5 kg maximum
TextilesTextiles lavés à la main qui doivent être rincés.
OptionsExtra silencieux, Arrêt cuve pleine
Amidonnage5,5 kg maximum
TextilesNappes, serviettes, tenues de travail qui doivent être amidonnées
Conseil
OptionsExtra silencieux, Arrêt cuve pleine
Vidange / essorage5,5 kg maximum
Conseil
Oreillers lavables avec garniture plumes, duvet ou synthétique.
Tenir compte de l'étiquette.
–
cuve pleine
Voilages déclarés lavables en machine par le fabricant.
sactiver l'essorage.
– Enlever les crochets de fixation des voilages.
– Pour enlever la poussière, un prérinçage sans lessive est effectué
automatiquement.
cuve pleine ; Prélavage est activé automatiquement.
–
Réduire la vitesse d'essorage en cas de textiles froissables.
–
Le linge doit être récemment lavé mais non traité à l'assouplissant.
–
Réduire la vitesse d'essorage en cas de textiles froissables.
–
Vidange uniquement : régler la vitesse d'essorage sur sans u
–
d = niveau d'eau faible
( = niveau d'eau intermédiaire
e = niveau d'eau élevé
a = rythme intensif
b = rythme normal
c = rythme doux
d = rythme délicat
e = rythme bercement
f = rythme lavage main
Le lave-linge séchant dispose d'une
commande entièrement électronique
avec capacité variable automatique. Le
lave-linge séchant calcule lui-même la
consommation d'eau nécessaire, en
fonction de la quantité et de la capacité
d'absorption du linge chargé. C'est
pourquoi les programmes présentent
des déroulements et des durées différentes.
Les déroulements de programme mentionnés ici sont toujours basés sur le
programme standard pour une charge
maximale. Les options ne sont pas pri
-
ses en compte.
L'affichage de déroulement de votre
lave-linge séchant vous indique à tout
moment du programme de lavage
quelle est la phase en cours.
Particularités du déroulement :
Infroissable :
Le tambour tourne encore jusqu'à 30
minutes après la fin du programme afin
d'éviter la formation de plis (exception :
programme Laine). Exception
: La fonc
tion Infroissable n'est pas possible en
programme Laine.
Le lave-linge séchant peut être ouvert à
tout instant.
1)
Si la température sélectionnée est
comprise entre 95°C et 60°C, 2 rin
çages sont effectués. En cas de sé
-
lection de température inférieure à
60°C, 3 rinçages sont effectués.
2)
un troisième ou quatrième rinçage est
effectué en cas de :
– formation excessive de mousse dans
le tambour
– vitesse d'essorage final inférieure à
700 tr/min
– sélection de sans u
3)
un troisième rinçage est effectué en
cas de :
–
sélection de sans u
4)
Les textiles ne sont essorés qu'après
le lavage.
5)
Accélération d'essorage : avant le la
vage, le tambour tourne brièvement
à vive allure afin de chasser l'air des
oreillers.
6)
Prélavage : pour enlever la pous
sière, un prérinçage est effectué au
tomatiquement.
Utiliser de la lessive liquide. Lorsque le prélavage est sélectionné, il est
conseillé d'utiliser un récipient spécial pour la lessive liquide dans le comparti
ment j. Ce récipient spécial est disponible auprès du SAV Miele ou des re
vendeurs agréés.
2)
N'utiliser que du produit imperméabilisant portant la mention "adapté aux texti
les à membrane". Ne pas utiliser de produits à base de paraffine. Verser l'im
perméabilisant dans le compartiment §.
3)
Utiliser de la lessive en poudre
Lessives spéciales : lessives développées spécialement pour les program
mes de lavage correspondants ou des textiles spécifiques (par ex. Miele Ca
reCollection, chapitre "Accessoires en option")
-
-
-
-
-
-
-
33
LAVAGE
Vous pouvez utiliser toutes les lessives
modernes pour lave-linge : les conseils
d'utilisation et de dosage figurent sur
l'emballage de la lessive.
Le dosage dépend :
du degré de salissure du linge
–
Linge peu sale
Ne comporte pas de salissures ni de
taches visibles. Les vêtements por
-
tent seulement l'odeur du corps.
Linge normalement sale
Les salissures sont visibles et/ou
quelques petites taches sont reconnaissables.
Linge très sale
Traces de salissures et/ou de taches
nettement reconnaissables.
– de la quantité d'eau (veuillez suivre
les recommandations de dosage).
– de la dureté de l'eau
Interrogez la Compagnie Distributrice d'eau si vous ne connaissez
pas la zone de dureté de l'eau de
votre lieu d'habitation.
Duretés d'eau
Zone de dure
té
douce (I)0 - 1,50 - 15
moyenne (II)1,5 - 2,515 - 25
dure (III)plus de 2,5plus de 25
Dureté totale
en mmol/l
Dureté fran
çaise
°f
Adoucisseur
Si votre eau appartient aux zones de
dureté II-III, vous pouvez ajouter un an
ticalcaire pour économiser de la les
sive. Le dosage exact est indiqué sur
l'emballage. Versez tout d'abord la lessive, puis l'anticalcaire.
Dans ce cas versez la même dose de
lessive qu'en zone de dureté I.
Utilisation de plusieurs produits de
lavage
Si vous utilisez plusieurs produits (système de lavage dit modulaire) versez-les dans le compartiment j dans
l'ordre suivant :
1. Lessive
-
-
34
2. Adoucisseur
3. Détachant (blanchisseur)
Cela assure un meilleur entraînement
des produits par l'eau.
Assouplissant, produit de tenue ou
amidon
L'utilisation d'un assouplissant rend au
linge toute sa souplesse et diminue
l'électricité statique sur les fibres syn
thétiques.
Les produits de tenue sont des ami
dons synthétiques qui donnent une
meilleure tenue au linge.
L'amidon donne au linge une belle
tenue et un beau fini.
Adjonction automatique d'assouplis
sant, de produit de tenue ou d'amidon liquide
-
-
LAVAGE
Après plusieurs amidonnages auto
matiques, nettoyez la boîte à pro
duits, en particulier le tuyau d'aspi
ration.
Utilisation d'un assouplissant, de
produits de tenue ou d'amidon sé
parée
Dosez et préparez le produit comme
^
indiqué sur l'emballage.
Versez le produit liquide dans le
^
compartiment § ou pour les produits
-
en poudre ou pâteux, dans le com
partiment i.
^ Tournez le sélecteur de programme
sur Autres programmes/Réglages et
sélectionnez le programme Amidon-nage.
^ Sélectionnez une vitesse d'essorage
ou l'option Arrêt cuve pleine.
-
-
-
-
-
^
Versez l'assouplissant, le produit de
tenue ou l'amidon liquide dans le
compartiment à assouplissant §. Ne
dépassez pas le repère maximum.
Le produit est entraîné au dernier rin
çage. Il reste un peu d'eau dans le
compartiment assouplissant § en fin
de programme.
^ Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Décolorer/Teinter
^
N'utilisez pas de
lave-linge séchant.
^
La fréquence des teintures effec
tuées doit correspondre à une utilisa
tion domestique moyenne. En effet, le
sel utilisé pour la teinture peut atta
-
quer l'acier inoxydable en cas d'utili
sation intensive. Veuillez strictement
vous conformer aux instructions du
fabricant de la teinture.
décolorants dans le
-
-
-
-
35
SECHAGE
Séchage séparé
Un séchage séparé s'impose lorsque
vous ne voulez pas sécher l'en
semble du linge lavé dans le
lave-linge séchant ou que vous avez
lavé une quantité de linge supérieure
à la quantité de linge autorisée pour
le séchage (voir tableau des pro
grammes).
Conseils en matière de séchage
Ne séchez pas de tissus encore
trempés au sèche-linge ! Après le
lavage, essorez le linge en machine
pendant au moins 30 secondes.
– Textiles en pure laine et laine mé-
langée : ils risquent de feutrer et de
rétrécir. Ils doivent impérativement
être séchés en programme Laine.
– Textiles garnis de duvet
a tendance à rétrécir en fonction de
la qualité. Ils doivent impérativement
être séchés en programme Défroissage.
–
Tissus pur lin
ment si le fabricant l'autorise sur l'éti
quette d'entretien. Sinon le lin peut
pelucher.
: séchez-les unique
-
-
: la doublure
Le linge amidonné
–
sèche-linge. Mais doublez la dose
d'amidon pour obtenir le même effet.
Ne mélangez pas les textiles neufs
–
foncés avec des textiles clairs. Les
textiles risquent de déteindre et des
peluches d'autres couleurs risquent
de s'y déposer.
A Préparation du linge
Triez le linge en fonction de la nature
^
des fibres/tissus et de l'humidité rési
duelle dans la mesure du possible.
Vous obtiendrez de meilleurs résul
tats de séchage.
^ Avant de le mettre dans le
sèche-linge, contrôlez les étiquettes
d'entretien de votre linge.
q Séchage à température normale.
r Séchage à basse température
(Sélectionnez l'option Délicat).
sPas de séchage en machine.
Si aucun symbole n'est indiqué, ne sé
-
cher que dans les programmes prévus
pour ce type de linge.
-
-
peut passer au
-
-
-
–
Les textiles en maille
sous-vêtements) rétrécissent souvent
au premier lavage. Evitez donc les
séchages trop intensifs qui risque
raient de les rétrécir davantage.
Achetez éventuellement des vête
ments plus grands d'une ou deux
tailles.
36
(par ex. t-shirts,
-
-
B Enclenchez le lave-linge séchant
C Sélectionnez le programme
Sélectionnez le programme de sé
^
-
chage souhaité.
Le programme sélectionné est affiché.
Coton
60°C
Durée :2:39 h
1600 tr/min
Autres programmes :
Lorsque vous appuyez sur la touche
Autres programmes/Réglages, la liste
des autres programmes disponibles est
indiquée sur l'afficheur.
SECHAGE
La diode de contrôle Lavage ne doit
être allumée, sans quoi le program
me de lavage correspondant com
mence avant le séchage
Coton
Séchage normal1600 tr/min
Durée :1:28 h
Vous pouvez modifier le palier de sé
^
chage avec les touches X ou Y.En
confirmant avec OK, vous passez à
la vitesse de rotation en thermo-esso
rage, que vous pouvez également ré
gler.
Coton
Séchage normal
Durée :1:28 h
1600 tr/min
^ Vous pouvez modifier la vitesse d'es-
sorage en surbrillance avec les touches X ou Y.
Le thermo-essorage n'est pas effec
tué si un programme minuté est choi
si.
-
-
-
-
-
-
-
Autres programmes
Réglages !
Textile foncé,
^
Veuillez régler le programme souhai
;
té avec les touches X ou Y et confir
mez avec la touche OK.
^
Appuyez sur la touche Lavage/Sé
chage jusqu'à ce que seule la diodede contrôle Séchage soit allumée.
^
Sélectionnez l'option Séchage doux
si vous le désirez.
Le thermo-essorage n'est pas effec
tué en cas de sélection de Séchage
doux.
-
^
Sélectionnez Extra silencieux avec la
-
touche Autres options, si vous le sou
-
-
haitez.
^
Sélectionnez un temps de départ dif
-
féré le cas échéant.
37
SECHAGE
D Chargez le lave-linge séchant.
Ouvrez la porte.
^
Défroissez le linge avant de le char
^
ger dans le tambour.
Respectez la capacité maximale de
chargement en chapitre "Séchage",
paragraphe "Tableau des program
mes". Les surcharges abîment les
vêtements et ne donnent pas un bon
résultat de séchage.
E Fermez la porte
Veillez à ne rien bloquer entre la
porte et le joint cuve-façade.
Attention à ne pas laisser de
boule-doseuse ou objet similaire
dans le linge. Ils peuvent fondre et
endommager le linge au séchage.
Même au séchage, le robinet d'eau
doit être ouvert.
F Démarrez le programme
^
Appuyez sur la touche Start/Stop qui
clignote.
Le temps de programme prévisible est
affiché. Ceci dépend du taux d'humidi
té résiduel du linge, qui est mesurée en
permanence. C'est pourquoi le temps
restant peut parfois varier brusquement
de plusieurs minutes. Le temps restant
est décompté minute par minute.
-
-
G Fin du programme - déchargez le
linge
Après la fin du programme, la phase
Infroissable démarre.
15 minutes après la fin de la rotation
Infroissable, le lave-linge séchant
s'arrête automatiquement. Le
lave-linge séchant doit être réenclen
ché en appuyant sur la touche K.
Tournez le sélecteur de programme
^
sur Arrêt.
Ouvrez la porte et enlevez le linge.
^
N'oubliez pas de linge dans le tambour ! Si vous séchez de nouveau
une pièce de linge oubliée dans le
tambour, elle peut s'abîmer.
Important ! Toujours enlever le linge
avant d'éteindre le lave-linge séchant. Ceci pour le bon fonctionnement de la pesée électronique.
^
Arrêtez le lave-linge.
Dans le chapitre "Lavage et sé
chage", tenez compte du paragraphe
"Après chaque lavage ou séchage".
-
-
-
Le déroulement de programme et le
degré de séchage atteint sont affichés.
38
SECHAGE
Options
Séchage doux
La température est baissée pendant
le séchage.
Pour sécher les textiles délicats en dou
ceur (symbole d'entretien r) tels que
l'acrylique.
En cas de sélection de Séchage doux,
le thermo-essorage n'est pas effectué.
La température étant plus faible en pro
gramme Séchage doux, la durée du
programme est allongée.
L'option Séchage doux est unique-
ment active au séchage.
Thermo-essorage
Dans quelques programmes, un thermo-essorage est effectué pour réduire
la consommation d'énergie au séchage.
Extra silencieux
Si vous lavez pendant la nuit, vous pou
vez réduire plus encore l'émission so
nore de votre lave-linge séchant.
Le signal sonore ne retentit pas.
–
Le thermo-essorage est limité à
–
maximum 900 tr/min.
Appuyez sur la touche Autres op
^
tions.
Autres options
-
8 Extra silencieux
retour #
^ Validez la sélection Extra silencieux
avec la touche OK.
Pour quitter le menu Autres options,
appuyez de nouveau sur la touche
Autres options.
-
-
-
Le thermo-essorage n'est pas effec
tué si un programme minuté est choi
si.
Le thermo-essorage n'est pas effec
tué en cas de sélection de Séchagedoux.
La vitesse de rotation maximale du
thermo-essorage correspond à la vi
tesse d'essorage final du programme
de lavage correspondant.
-
-
-
-
39
SECHAGE
Ajout/Déchargement de linge
Appuyez sur la touche Porte jusqu'à
^
ce que la porte s'ouvre.
Ne touchez pas au palpeur mé
,
canique circulaire monté sur la face
interne du hublot ou à l'arrière du
tambour. Vous risquez de vous brûler à cause des températures éle
vées.
Ajoutez ou déchargez du linge.
^
Fermez la porte.
^
Le programme reprend automatiquement.
Le temps restant affiché ensuite peut
différer du temps de séchage effectif.
La porte ne s'ouvre pas lorsque:
– La température dans le tambour est
supérieure à 70°C.
-
-
-
– La phase Essorage est atteinte.
–
La sécurité enfants est enclenchée.
40
SECHAGE
Tableau des programmes
Coton3,0 kg maximum *
Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal**
TextilesTextiles à une ou plusieurs épaisseurs en coton, par ex. T-shirts,
ConseilNe séchez pas les tricots (T-shirts, linge de corps) en Séchage inten
sif - ils pourraient rétrécir.
OptionsSéchage doux, thermo-essorage, Extra silencieux
1)
Fer à repasser r, Fer à repasser rr**, Repasseuse, Défroissage+
minuté
2)
TextilesTissu en coton ou lin (par ex. nappes, draps, linge amidonné...)
ConseilAfin que le linge à traiter en repasseuse reste humide, enroulez-le.
OptionsSéchage doux, thermo-essorage, Extra silencieux
Synthétique1,5 kg maximum *
Séchage normal+, Séchage normal**, Fer à repasser r, Défroissage+
chage minuté
2)
TextilesTextiles synthétiques ou mélangés : par exemple pulls, robes, panta-
lons, chemises, tabliers, nappes.
OptionsSéchage doux, thermo-essorage, Extra silencieux
Jeans3,0 kg maximum *
Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r,
1)
Fer à repasser rr, Repasseuse, Défroissage+
, Séchage minuté
TextilesToile de jean, pantalons, vestes, jupes ou chemises.
OptionsThermo-essorage, Extra silencieux
Laine1,0 kg maximum *
3 minutes
TextilesTextiles en laine ou laine mélangée.
Conseil
–
Les lainages sont défoulés rapidement et sont plus moelleux, mais
ils ne sont pas totalement secs à la fin du programme.
–
Déchargez immédiatement le linge en fin de programme.
* Poids du linge sec
** Remarque à l'intention des instituts de contrôle : Programme sélectionné pour le contrôle suivant
la norme EN 61121
, Séchage
1)
,Sé-
2)
-
41
SECHAGE
Express 203,0 kg maximum *
Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r,
Fer à repasser rr, Repasseuse, Défroissage+
TextilesTextiles non délicats pour le programme Coton.
ConseilLorsque le lavage et le séchage s'enchaînent, en programme
Express 20, la durée de programme est particulièrement courte.
OptionsThermo-essorage, Extra silencieux
Chemises1,0 kg maximum *
Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Défroissage+
chage minuté
2)
TextilesChemises et corsages
ConseilPour réduire les plis, les pièces de linge sont humidifiées au début
du programme.
Automatic +3,0 kg maximum *
Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Défroissage+
chage minuté
2)
TextilesMélange de linge adapté aux programmes Coton et Synthétique
OptionsThermo-essorage, Extra silencieux
Défroissage vapeur1,0 kg maximum *
TextilesPièces de linge fraîchement lavées et essorées ou pièces sèches
brièvement portées mais pas sales.
Conseil
–
Pour réduire les plis, les pièces de linge sont humidifiées au début
du programme.
–
Pour les textiles particulièrement absorbants sélectionner l'option
Hydro plus.
-
Sélection
nez :
–
Séchage normal : les pièces de linge sont nécessaires tout de
suite.
–
Fer à repasser rr: les pièces de linge doivent être repassées ou
suspendues sur un cintre pour achever le séchage.
–
Séchage minuté
2)
: testez afin de savoir quelle durée est la plus
appropriée.
Remarque–Plus la charge est importante et le temps de séchage long, plus la
formation de plis augmente.
* Poids du linge sec
1)
, Séchage minuté
2)
1)
,Sé
1)
,Sé-
-
42
SECHAGE
Repassage rapide3,0 kg maximum *
TextilesTextiles en coton ou en lin. Textiles faciles d'entretien en coton, texti
les mélangés ou synthétiques.
Conseil
Air chaud3,0 kg maximum *
Séchage minuté
TextilesSéchage ou aération de pièces de linge.
ConseilNe sélectionnez pas le temps de séchage le plus long au début.
Autres programmes
Textile foncé3,0 kg maximum *
Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Défroissage+
chage minuté
TextilesPièces de linge foncées en coton et en tissu mélangé.
OptionsSéchage doux, thermo-essorage, Extra silencieux
Délicat1,0 kg maximum *
Séchage normal, Fer à repasser r, Séchage minuté
TextilesTextiles en fibres synthétiques, coton/polyester mélangés, rayonne,
OptionsExtra silencieux
* Poids du linge sec
Pour réduire les plis, les pièces de linge sont humidifiées au dé
–
but du programme.
Pour pouvoir remplacer les textiles plus facilement, ils ne sont pas
–
séchés entièrement.
Déchargez immédiatement le linge en fin de programme.
–
Pour les textiles particulièrement absorbants, sélectionner l'option
–
Hydro plus.
2)
Testez afin de savoir quelle durée est la plus appropriée.
1)
2)
2)
,Sé-
coton non repassable, par exemple chemises.
-
-
43
SECHAGE
Textile sport2,0 kg maximum *
Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Défroissage+
chage minuté
2)
Type de linge Vêtements de sport et de fitness
OptionsThermo-essorage
Chaussures de sport2 paires maximum
Séchage minuté
2)
Type de linge Chaussures déclarées séchables en machine par le fabricant.
Conseil
Le tambour ne tourne pas.
–
Sortir les semelles amovibles des chaussures et les disposer
–
avec les chaussures dans le tambour.
Textile moderne1,5 kg maximum *
Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Défroissage+
chage minuté
2)
Type de linge Vêtements avec membrane respirante pouvant passer en
sèche-linge.
OptionsThermo-essorage
Imperméabilisation1,5 kg maximum *
Séchage normal
Type de linge Pour le traitement thermique de textiles imperméabilisés, qui peu-
vent être passés au sèche-linge.
OptionsExtra silencieux
Animaux en peluche1,0 kg maximum *
Séchage minuté
2)
Type de linge Animaux en peluche pouvant passer au sèche-linge
ConseilSuivre les indications d'entretien du fabricant.
OptionsExtra silencieux
* Poids du linge sec
1)
,Sé
1)
,Sé-
-
44
SECHAGE
Hygiène3,0 kg maximum *
Séchage normal
TextilesTextiles en coton ou lin qui sont en contact direct avec la peau,
par-exemple sous-vêtements, layette, draps.
Remarque Le temps de maintien en température étant plus long, le linge a un
toucher plus sec.
OptionsThermo-essorage, Extra silencieux
Vêtements neufs3,0 kg maximum *
1)
Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Défroissage+
chage minuté
2)
TextilesTextiles neufs en coton, éponge ou polyester
OptionsThermo-essorage
Soie1,0 kg maximum *
5 minutes
TextilesTextiles en soie, (passant au sèche-linge) par ex. chemises, corsages.
Conseil– Programme de réduction des plis.
– Les textiles ne sont pas entièrement séchés.
– Déchargez immédiatement le linge en fin de programme.
Oreillers séchables en machine avec garniture plumes, duvet ou
synthétique.
ConseilLes oreillers en particulier peuvent avoir un contact encore moite
après le séchage. Recommencez le séchage dans ce programme
jusqu'à ce que vous sentiez l'oreiller sec au toucher.
Air froid3,0 kg maximum *
Séchage minuté
2)
TextilesPour aérer tous les textiles.
,Sé
-
45
SECHAGE
1)
Défroissage+ : pour réduire les plis,
les pièces de linge sont humidifiées au
début du programme. Pour pouvoir re
passer les textiles plus facilement, ils
ne sont pas séchés entièrement. La
température de séchage est adaptée
au programme.
2)
Séchage minuté : le séchage minuté
convient particulièrement aux petites
charges ou si vous souhaitez ne sécher
que quelques pièces. Les pièces de
linge sont séchées en Air chaud (durée
sélectionnable de 15 minutesà2heu
res). La température de séchage est
adaptée au programme. Ne sélectionnez pas le temps de séchage le plus
long au début. Testez afin de savoir
quelle durée est la plus appropriée.
-
-
46
Laver et sécher sans
interruption
Il est toujours recommandé de laver
et de sécher à la suite lorsque vous
n'avez pas plus de linge à laver qu'à
sécher et que la capacité maximale
de séchage n'est pas dépassée.
Veuillez impérativement lire le cha
pitre "Lavage" et le chapitre "Sé
chage".
A Préparez et triez le linge
B Enclenchez le lave-linge séchant
C Sélectionnez le programme
^ Tournez le sélecteur de programme
sur le programme souhaité.
^ Appuyez sur la touche Lavage/Sé-
chage jusqu'à ce que les diodes de
contrôle Lavage et Séchage soient
allumées.
Coton
60°C
Séchage normal2:52h
1600 tr/min
-
-
LAVAGE ET SÉCHAGE
En cas de séchage consécutif au la
vage, un essorage à une vitesse
maximale de 1200 tr/min est effectué
après le lavage.
Sélectionnez le palier de séchage
^
souhaité ou un temps de séchage
Choisissez d'autres fonctions addi
^
tionnelles si vous le souhaitez ou si
cela est nécessaire.
La vitesse d'essorage du programme
de lavage est automatiquement re
prise pour le thermo-essorage.
En cas de sélection de Extra silen-cieux le lave-linge séchant essore à
900 tr/min maximum.
Le thermo-essorage n'est pas effectué en cas de sélection de Séchagedoux.
^ Sélectionnez un temps de départ dif-
féré le cas échéant.
-
-
-
^
Sélectionnez la température, la vi
tesse d'essorage et le palier de sé
chage et validez avec OK.
-
-
47
LAVAGE ET SÉCHAGE
D Chargez le lave-linge séchant.
Ouvrez la porte de chargement et
^
chargez le linge dans le tambour.
Respectez l'affichage de charge.
Attention à ne pas laisser de
boule-doseuse ou petit filet dans le
linge. Ils peuvent fondre et endom
mager le linge au séchage.
E Fermez la porte
F Ajoutez la lessive
Respectez le conseil de dosage
G Démarrez le programme
^ Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
H Fin du programme - déchargez le
linge
^ Tournez le sélecteur de programme
sur Arrêt.
-
Après chaque lavage ou
séchage
Ouvrez la porte en grand.
^
Attention, le palpeur métal
,
lique circulaire monté sur la face
interne du hublot est brûlant en
fin de séchage.Ne touchez pas au
palpeur mécanique circulaire monté
sur la face interne du hublot. Risque
de brûlure !
Sortez le linge.
^
^ Contrôlez que le joint cuve-façade ne
présente pas de corps étrangers.
Enlevez les peluches du joint d'étanchéité et du hublot après chaque séchage.
N'oubliez pas de linge dans le tambour ! Il pourrait rétrécir, déteindre
ou être abîmé au prochain lavage
ou séchage.
-
^
Ouvrez la porte et enlevez le linge.
Voir le paragraphe "Après chaque la
vage ou séchage".
48
Important ! Toujours enlever le linge
avant d'éteindre le lave-linge sé
chant. Ceci pour le bon fonctionne
ment de la pesée électronique.
^
Mettez le lave-linge séchant hors ten
sion avec la touche K.
Fermez la porte afin d'éviter que des
objets ne tombent dans le linge par
inadvertance et n'abîment le linge.
-
-
-
Programme Rinçage conduits
Des peluches se forment au séchage et
peuvent se déposer dans le tambour et
dans la cuve. Afin que ces peluches
(provenant de textiles foncés par
exemple) ne se déposent pas sur d'au
tres textiles (clairs par exemple) au pro
chain lavage ou séchage, il faut impé
rativement effectuer le programme "Rin
çage conduits".
-
-
-
-
Vous ne devez pas utiliser le pro
gramme Rinçage conduits pour rin
cer le linge. Vérifiez bien qu'il ne
reste pas de linge dans le tambour.
^ Mettez le lave-linge séchant en
marche.
^ Tournez le sélecteur de programme
sur le programme désiré Rinçageconduits.
En cas de grande quantité de peluches sélectionnez Hydro Plus.
^ Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Les peluches sont évacuées en quel
ques minutes.
^
Enlevez les peluches qui se sont
éventuellement déposées sur le joint
de porte et le hublot.
^
Arrêtez le lave-linge.
Après la fin du programme Rinçageconduits, il faut régler de nouveau le
capteur de charge comme décrit au
chapitre "Première mise en service".
-
-
-
49
Modification du déroulement de programme
Annuler le programme
Vous pouvez interrompre votre pro
gramme à tout instant après le démar
rage.
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt
^
et sélectionnez Annuler le program
me ou tournez le sélecteur de pro
gramme sur Arrêt.
... pendant le lavage :
Le lave-linge séchant vidange le bain
lessiviel, le programme est interrompu.
... pendant le séchage :
Le lave-linge séchant refroidit les texti-
les avant que la porte puisse être ouverte.
Si vous souhaitez enlever le linge :
^ Appuyez sur la touche Porte.
Si vous souhaitez sélectionner un autre
programme :
^ Mettez le lave-linge séchant hors ten-
sion avec la touche K.
^
Vérifiez si la boîte à produits contient
encore de la lessive. Dans le cas
contraire, rajoutez-en.
^
Réenclenchez le lave-linge séchant
et sélectionnez un nouveau program
me.
-
-
-
-
Interruption de programme
Mettez le lave-linge séchant hors ten
^
sion avec la touche K.
Pour poursuivre :
Remettez le lave-linge séchant en
^
marche avec la touche K.
Ne jamais arrêter le lave-linge
,
séchant avant la fin du programme
de séchage. Sauf si vous sortez tou
tes les pièces immédiatement et
que vous les étalez de manière à ce
que la chaleur se dissipe.
Modification du programme
Une fois le programme démarré, il est
impossible d'en changer.
Pour choisir un autre programme, vous
devez interrompre le programme lancé.
Modification de la température :
Une modification de la température des
programmes de lavage est possible
jusqu'à 5 minutes après le programme
de lavage.
^
Modifiez la température avec les tou
ches X et Y.
-
-
-
-
50
Modification du déroulement de programme
Modifier la vitesse d'essorage :
Vous pouvez modifier la vitesse d'esso
rage final jusqu'au début de l'essorage
final.
Vous pouvez modifier la vitesse d'esso
rage de thermo-essorage jusqu'au dé
but du thermo-essorage.
Modifier le palier/ le temps de sé
chage :
Les paliers de séchage ou les temps
de séchage peuvent être modifiés pen
dant le lavage mais ne peuvent plus
être modifiés après le démarrage du
programme "Séchage".
Activer ou désactiver le séchage :
La fonction Séchage peut être activée
ou désactivée pendant qu'un programme de lavage est en cours
Modifier les options :
La sélection ou déselection de quelques options est possible jusqu'à 5 mi
nutes après le démarrage d'un pro
gramme.
-
-
Sécurité enfants
La sécurité enfants empêche que la
porte soit ouverte ou le programme
interrompu ou modifié pendant le dé
roulement du lavage ou du séchage
-
Activer la sécurité enfants
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt
^
après le démarrage du programme.
Sélectionnez Activer sécurité enfants
^
et validez.
Le lave-linge séchant n'autorise plus
aucune modification et poursuit le programme de lavage jusqu'à la fin.
Une fois le programme fini, la sécurité
enfants est automatiquement levée.
Désactiver la sécurité enfants
^ Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
^ Sélectionnez Désactiver sécurité en-
fants et validez.
-
-
Si la sécurité enfants est activée, au
cune modification ne peut être ef
fectuée.
-
-
51
Départ différé
Avec le départ différé vous pouvez pro
grammer l'heure de fin de programme.
Le départ du programme peut être dif
féré de 30 minutes à 24 heures.
Pour que le départ différé se déroule
comme prévu, l'heure actuelle doit
être réglée.
Réglage du départ différé
Après la sélection du programme,
^
appuyez sur la touche +.
Départ différé9:51
Heure de départ
Heure d'arrêt
9:51
11:19
L'afficheur indique l'heure actuelle et
l'heure de fin de programme.
^ Sélectionnez l'heure à laquelle vous
souhaitez que le programme finisse
avec la touche Y.
Départ différé9:51
Heure de départ
Heure d'arrêt
9:51
15:00
Démarrage du départ différé
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
^
-
Modification du départ différé
Appuyez sur la touche +.
^
Rectifiez la fin du programme avec
^
les touches X et Y.
Confirmez avec la touche OK.
^
Annuler le départ différé
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
^
Annuler le départ différé est affiché.
^
^ Confirmez avec OK.
^ Appuyez sur la touche Départ/Arrêt
pour démarrer immédiatement le programme ou sélectionnez un autre
programme.
La charge réelle ne peut être mesurée
qu'après le démarrage du programme.
La fin du programme peut donc être retardée ou avancée.
A la première activation de la touche,
l'heure de fin de programme est ar
rondie au quart d'heure, c'est à dire à
15, 30, 45 ou l'heure pleine. A chaque
pression suivante, la fin du programme
est différée de 15 minutes supplémen
taires.
^
Confirmez avec la touche OK.
52
-
Nettoyage et entretien
Débranchez le lave-linge sé
,
chant avant tout nettoyage ou entre
tien.
-
Nettoyage
N'utilisez pas de détergents
,
contenant des solvants, de produits
abrasif, pour vitres ou multi-usages.
Ils peuvent endommager la surface
en plastique et d'autres pièces.
Ne pas aspergez le lave-linge
,
séchant avec un jet d'eau.
Carrosserie et bandeau
^ Nettoyez le lave-linge séchant avec
un détergent doux ou de l'eau savonneuse et séchez avec un chiffon
doux.
^ Nettoyez le tambour avec un produit
spécial inox.
Nettoyage du hublot
Nettoyage de la boîte à produits
Les deux grands compartiments de la
-
boîte à produits sont auto-net
toyants.Pour des raisons d'hygiène
vous devez néanmoins nettoyer réguliè
rement la boîte à produits.
^ Tirez la boîte à produits vers l'avant
jusqu'à la butée, enfoncez le bouton
de déverrouillage puis sortez complètement la boîte à produits.
^ Nettoyez la boîte à produits avec de
l'eau chaude.
-
-
^
Nettoyez régulièrement...
–
l'intérieur du hublot
gent doux ou de l'eau mêlée de sa
von.
–
le palpeur métallique sur la face in
terne du hublot avec un produit spé
cial inox.
^
Séchez-les ensuite avec un chiffon
doux.
avec un déter
-
-
-
-
53
Nettoyage et entretien
Nettoyez le tube d'aspiration.
^
Nettoyage du logement de la boîte à
produits
1. Sortez le tube d'aspiration du com-
partiment § et nettoyez-le à l'eau
chaude. Nettoyez également le tuyau
sur lequel le tube d'aspiration est
fixé.
2. Replacez le tube d'aspiration.
Nettoyez le tube d'aspiration particulièrement soigneusement après
plusieurs amidonnages. L'amidon liquide peut s'agglutiner.
^ Avec un goupillon, enlevez les restes
de produit lessiviel et le dépôt de
tartre des buses d'arrivée d'eau de la
boîte à produits.
Nettoyage du tambour
Si vous lavez principalement à basse
température et/ou avec de la lessive liquide, du moisi et une odeur désagréable peuvent apparaître dans le
lave-linge séchant. Pour nettoyer le
tambour et éviter la formation d'odeurs,
il faut effectuer un lavage avec une
température de 60°C minimum une fois
par mois ou quand le message
hygiène
apparaît à l'écran.
Info
54
Nettoyage et entretien
Nettoyage du filtre dans la
conduite d'arrivée d'eau
Le lave-linge séchant est équipé d'un
filtre destiné à protéger la vanne d'ar
rivée d'eau.
Contrôlez le filtre logé à l'extrémité du
tuyau d'arrivée d'eau tous les 6 mois. Il
y a lieu de rapprocher les contrôles en
cas de coupures fréquentes sur le ré
seau d'alimentation.
Fermez le robinet d'eau et dévissez
^
le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.
-
-
Vissez le flexible solidement au robinet
et ouvrez ce dernier. Resserrez le vis
sage en cas de fuite.
Remontez impérativement le filtre
après le nettoyage.
-
^
Extrayez le joint caoutchouc 1.
^
Tenez l'extrémité libre du tuyau d'ar
rivée vers le bas. Le filtre en plas
tique 2 se détache.
^
Nettoyez le filtre.
^
Remontez-le en sens inverse.
-
-
55
Anomalies
Aide en cas d'anomalie
Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peu
vent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des
frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler les causes de la panne et à trouver
la solution. Attention :
Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des
,
professionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dan
gers pour l'utilisateur.
-
Impossible de démarrer un programme de lavage
ProblèmeCauseSolution
L'afficheur reste
sombre et le sélecteur
de programme ne s'allume pas.
Le système vous demande d'entrer un
code à trois chiffres.
Le programme Vidange/Essorage ne dé
marre pas lorsque
vous le sélectionnez.
L'affichage est
sombre.
Le lave-linge séchant
n'est pas alimenté.
Le code est activé (voir
menu Réglages).
-
La première mise en
-
service n'a pas été ef
fectuée.
L'affichage se désac
tive automatiquement
pour économiser de
l'énergie (veille).
Vérifiez si
– la fiche est branchée.
– le fusible est en bon état.
Entrez le code et validez-le.
Désactivez le code si vous ne
voulez pas que cette question
vous soit posée la prochaine
fois que vous enclenchez la
machine.
Reportez vous au chapitre
-
Première mise en service et
suivez les instructions.
-
Appuyez sur une touche. La
veille est arrêtée.
-
56
Un message d'erreur est affiché.
AffichageCauseSolution A
Défaut
2
2
L
;
vidange
Contrôler vidange
Défaut
arrivée d'eau
Ouvrir robinet d'eau
Réaction
Aquasécurité
Fermer le robinet
Défaut
technique
Appeler le SAV.
Contrôle dosage
Info hygiène
La vidange est
–
bloquée ou
obstruée.
Le tuyau de vidange
–
est trop haut.
L'arrivée d'eau est
bloquée ou obstruée.
Le système de protection anti-fuites s'est déclenché.
Ceci est une anomalie. Relancez le programme.
Pendant le lavage, une
mousse excessive
s'est formée.
Dans le chapitre "Nettoyage et entretien", tenez
compte du paragraphe "Nettoyage du tambour".
Anomalies
Nettoyez le filtre et la
–
pompe de vidange
comme décrit dans "Ou
verture de porte en cas
de vidange bouchée ou
de panne de courant".
Hauteur de refoulement
–
max. : 1m
Vérifiez si
– le robinet est suffisam-
ment ouvert.
– le tuyau d'arrivée est plié.
– Si le message d'erreur
apparaît de nouveau, ap-
pelez le S.A.V.
– Fermer le robinet
– Appelez le service
après-vente.
Si le message d'erreur ap
paraît de nouveau, appelez
le S.A.V.
Mettez moins de lessive et
respectez le dosage indi
qué sur le paquet de les
sive.
-
-
-
-
A Pour supprimer l'affichage du défaut, mettez le lave-linge séchant hors tension
avec la touche K.
57
Anomalies
La pesée ne fonctionne pas bien
ProblèmeCauseSolution
Le tambour est plein
mais l'afficheur in
dique une charge in
férieure à 25% ou pas
de valeur.
Le tambour est vide
mais l'afficheur indique une charge supérieure à 25%.
Il s'affiche :
Réglage point zéro
impossible,
ouvrir porte
Le programme de sé
chage est interrom
pu. Il s'affiche à
l'écran :
Vérifier la charge
Après la fin du pro
gramme de séchage,
il s'affiche :
Vérifier la charge
A l'enclenchement du
lave-linge séchant, il y
-
avait du linge dans le
-
tambour. Ceci a déca
lé le point zéro.
Après le programme
Rinçage conduits le
point zéro doit être ré
glé de nouveau.
Le point zéro du capteur de charge est décalé.
La porte est fermée.
-
Il n'y a pas ou peu de
-
linge dans le tambour.
Si les pièces de linge
chargées sont peu
nombreuses ou que le
linge est déjà sec, le
même message d'er
reur peut s'afficher.
-
Une surcharge est dé
tectée.
Procédez au réglage du point
zéro :
Déchargez le linge.
–
-
Arrêtez le lave-linge séchant
–
et laissez la porte ouverte.
Enclenchez le lave-linge sé
–
chant.
-
Tournez le sélecteur de pro
–
gramme sur Coton.
– Appuyez sur la touche
Charge/Dosage et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce
que le message suivant apparaisse :
Réglage point zéro OK
Faites décrire une rotation au
tambour. Si de nouveau une
charge <25% est indiquée, réglez le point zéro de nouveau.
–
Ouvrez la porte.
–
Procédez au réglage du
point zéro.
Utilisez la minuterie des diffé
rents programmes à l'avenir ou
séchez quelques pièces de
linge en programme Air chaud.
-
-
Respectez la limite de charge
ment de linge fixée.
-
-
-
-
58
Problèmes d'ordre général
ProblèmeCauseSolution
L'appareil vibre pendant
l'essorage.
On entend des bruits de
pompe inhabituels.
Des résidus de lessive
relativement gros res
tent dans la boîte à pro
duits.
L'assouplissant n'est
pas entraîné complètement ou il reste encore
trop d'eau dans le compartiment §.
Une langue étrangère
s'affiche.
Pendant le programme
Rinçage conduits de la
mousse sort de la boîte
à produits.
Des temps restants dif
férents sont indiqués à
l'affichage.
Les pieds de machine
sont mal réglés et ne
sont pas bloqués.
Ce n'est pas un défaut. Les bruits d'aspiration en dé
but et en fin de vidange sont normaux.
La pression d'eau
n'est pas suffisante.
-
-
Les lessives en
poudre utilisées avec
un anticalcaire ont
tendance à coller.
Le tube d'aspiration
n'est pas posé correctement ou est obstrué.
Une autre langue a
été sélectionnée dans
le menu Réglages
"Langue J".
Il y a des restes de
lessive provenant de
la dernière lessive
dans la cuve.
-
L'affichage du temps restant fonctionne avec un pro
cessus d'apprentissage et s'adapte sans cesse aux
conditions de lavage et de séchage.
Anomalies
Ajustez l'appareil pour qu'il
soit bien stable et bloquez
les pieds.
Nettoyez les filtres d'ar
–
rivée d'eau.
Sélectionnez éventuelle
–
ment l'option Hydro plus.
Nettoyez la boîte à produits
et mettez à l'avenir d'abord
la lessive puis l'anticalcaire.
Nettoyez le tube d'aspiration,
cf. chapitre "Nettoyage et
Entretien ", Paragraphe "Nettoyage de la boîte à produits".
Réglez la langue usuelle. Le
drapeau vous aide à vous
repérer.
Dosez toujours correctement
la lessive. Utilisez à cet effet
la touche Charge/Dosage.
-
-
-
-
59
Anomalies
Résultat de lavage insatisfaisant
ProblèmeCauseSolution
Le linge n'est pas
propre malgré l'ad
jonction de lessive
liquide.
Des résidus élastiques gris adhèrent
au linge lavé.
Des résidus blan
châtres ressem
blant à de la lessive
apparaissent sur le
linge foncé.
Les lessives liquides ne
contiennent pas d'agent
-
de blanchiment. Les ta
ches de fruit, café ou thé
ne sont pas éliminées.
Vous avez versé trop
peu de lessive. Le linge
était taché de graisse
(huiles, crèmes).
-
La lessive contient des
-
composants anticalcai
res insolubles (zéolithes)
qui se sont fixés sur le
linge.
Utilisez de la lessive en
–
poudre contenant des
agents de blanchiment.
Versez du détachant dans le
–
compartiment j et la les
sive liquide dans une
boule-doseuse.
(Enlevez la boule doseuseavant de sécher le linge !).
Ne mélangez jamais lessive
–
liquide et détachant dans la
boîte à produits.
– Versez davantage de lessive
ou utilisez des lessives liquides pour le linge portant ce
type de taches.
– Faites fonctionner un pro-
gramme 60°C à vide avec
de la lessive liquide avant le
prochain lavage.
–
Essayez d'enlever les rési
-
dus de produit avec une
brosse sur le linge sec.
–
Lavez le linge foncé à l'ave
nir avec de la lessive liquide.
Celle-ci ne contient pas de
zéolithes.
–
Lavez les textiles en pro
gramme Textile foncé.
-
-
-
-
60
Résultat de séchage insatisfaisant
ProblèmeCauseSolution
Le linge reste
trop humide
après le séchage.
Le linge reste
trop humide ou
trop sec après le
séchage.
Ilyadel'eau
dans le tambour
après le séchage.
La charge était trop faible,
l'électronique ne peut pas
mesurer l'humidité rési
duelle correctement
Pendant l'essorage, un an
neau de linge s'est formé
parce que le linge était mal
réparti.
Pendant le thermo-esso
rage, un anneau de linge
s'est formé parce que le
linge était trop humide ou
la vitesse d'essorage trop
élevée.
Le linge chaud semble
plus humide.
L'humidité résiduelle sou
haitée est comprise entre
deux paliers de séchage.
La vidange est difficile.Nettoyez le filtre et la pompe de
Séchez les petites quantités de
linge en programme Air chaud
ou avec le séchage minuté de
votre programme.
Tournez le sélecteur de pro
-
–
gramme sur Arrêt.
Ouvrez la porte et défoulez
–
le linge.
Redémarrez le programme
–
de séchage avec une vitesse d'essorage réduite.
Allongez la durée de refroidissement comme décrit au chapitre "Menu Réglages", paragraphe "Prolongation du refroidissement".
-
Modifiez les paliers de séchage
comme décrit au chapitre
"Menu Réglages", paragraphe
"Paliers de séchage".
vidange comme décrit dans
"Ouverture de porte en cas de
vidange bouchée ou de panne
de courant" et vérifiez la hau
teur de vidange.
Anomalies
-
-
61
Anomalies
La touche Porte est actionnée mais celle-ci ne s'ouvre pas.
ProblèmeSolution
Le lave-linge n'est pas
raccordé électriquement
et/ou il n'est pas enclen
ché.
La sécurité enfants est
enclenchée.
Le code est activé.Désactivez le code comme décrit au chapitre
Panne de courantOuvrez la porte comme décrit dans le paragraphe
La porte n'était pas bien
enclenchée.
Il y a encore de l'eau
dans le tambour et le
lave-linge séchant ne
peut pas vidanger.
Impossible d'ouvrir la
porte pendant le séchage
ou après le séchage.
La porte est bloquée dès que le bain dépasse 55°C afin d'éviter toute brûlure.
Branchez la fiche à contact de protection dans la
prise et/ou enclenchez le lave-linge séchant avec la
touche K.
-
Désactivez la sécurité enfants comme décrit au
chapitre "Modification du déroulement du program
me", paragraphe "Sécurité enfants".
"Menu Réglages".
suivant.
Appuyez avec force contre le verrou puis appuyez
sur la touche Porte.
Nettoyez le filtre et la pompe de vidange comme
décrit dans le paragraphe suivant.
Pour des raisons de sécurité, la porte ne peut pas
être ouverte à une température supérieure à 70°C.
–
Attendez que la température chute en-dessous
de 70°C.
–
Utilisez la fonction Prolongation refroid. comme
décrit au chapitre "Menu Réglages".
-
62
Anomalies
Déverrouillage de porte ma
nuel en cas de vidange
obstruée et/ou de panne de
courant
Arrêtez le lave-linge.
^
Le déverrouilleur de la trappe d'accès
au filtre est situé derrière la face avant
de la boîte à produits.
^ Prenez le déverrouilleur.
Vidange obstruée
Si la vidange est obstruée, le lave-linge
séchant peut contenir une quantité
d'eau assez importante (max. 25 l).
Attention : risque de brûlure si
,
un programme haute température
était en cours !
Vidange
Placez une bassine sous la trappe.
^
Ne dévissez pas complètement le
filtre.
^
Ouvrez la trappe d'accès au filtre.
^
Dévissez le filtre jusqu'à ce que de
l'eau s'écoule.
Pour interrompre la vidange :
^
refermez le filtre.
63
Anomalies
Dès que l'écoulement d'eau est fini :
Dévissez complètement le filtre.
^
^ Nettoyez bien le filtre.
Pour éviter de perdre la lessive, versez
environ2ld'eau par la boîte à produits
après avoir nettoyé le filtre. L'eau su
perflue sera automatiquement vidangée
avant le prochain lavage.
Ouverture de la porte
S'assurer que le tambour est à
,
l'arrêt avant de décharger le linge.
Ne jamais mettre les mains dans un
tambour qui tourne encore, risque
de blessure.
-
^
Vérifiez si la turbine tourne facile
ment. Sinon, enlevez les corps étran
gers (boutons, pièces etc.) et net
toyez l'intérieur.
^
Remontez le filtre et verrouillez-le
bien.
,
De l'eau s'écoule du lave-linge
séchant si le filtre n'est pas remonté
et vissé à fond.
64
^
Tirez la languette. La porte s'ouvre.
-
-
-
Service Après Vente
En cas de pannes auxquelles vous ne
pouvez remédier vous-même, contac
tez :
votre revendeur Miele ou
–
le service après-vente Miele.
–
Voir numéros de téléphone au dos de
ce mode d'emploi.
Veuillez indiquer le modèle et la réfé
rence de votre lave-linge séchant. Ces
deux indications figurent sur la plaque
signalétique placée au-dessus du hu
blot à l'intérieur de la porte.
-
Mise à jour de la programmation
-
(diode PC)
La diode PC est prévue pour l'actuali
sation par un technicien des program
mes de lavage en fonction des évolu
tions techniques prévisibles.
La programmation de votre lave-linge
séchant pourra ainsi être adaptée aux
progrès en matière de lessive, textiles
et procédés de lavage.
Miele vous signalera les possibilités
d'actualiser votre lave-vaisselle.
Conditions de garantie et durée de
garantie
Ce lave-linge séchant bénéficie d'une
garantie de 1 an.
Afin d'enregistrer la garantie de votre
produit, veuillez remplir notre formulaire d'enregistrement produit en
ligne sur le site www.miele.fr dans la
rubrique "Les services" ou nous renvoyer la carte constructeur jointe.
-
-
-
Vous trouverez de plus amples informa
tions sur les conditions de garantie
dans le livret de garantie.
Accessoires en option
Les accessoires de ce lave-linge sé
chant sont disponibles chez les reven
deurs Miele ou au SAV Miele.
-
-
-
65
Installation et raccordement
Vue de face
a Tuyau d'arrivée d'eau (tuyau en tres
sé métallique)
b Raccordement électrique
c - f Tuyau de vidange souple (avec
crosse pivotante et amovible) et les
différentes évacuations possibles
g Bandeau de commande
66
-
h Boîte à produits
i Porte
j Trappe d'accès au filtre, à la pompe
et au déverrouillage manuel
k Prises de main pour le transport
l Quatre pieds à vis réglables en hau
teur
-
Vue de l'arrière
Installation et raccordement
a Couvercle en saillie avec prises de
main pour le transport
b Raccordement électrique
c Sécurités avec tiges de transport
d Tuyau d'arrivée d'eau (tuyau en tres
sé métallique)
e Tuyau de vidange
-
67
Installation et raccordement
Lieu d'installation
Un plancher en béton est le mieux
adapté. Il ne transmet pas de vibra
tions, contrairement à un plancher en
bois ou un sol "mou".
Attention :
Installez toujours l'appareil d'aplomb
^
et de façon stable.
Evitez d'installer le lave-linge séchant
^
sur des revêtements de sol mous, car
il pourrait vibrer pendant l'essorage.
Sur un plancher en bois :
^ Placez l'appareil sur une planche en
bois (au moins 59x52x3 cm). Cette
planche devra recouvrir un maximum
de lattes de plancher mais ne pas
être vissée à celles-ci.
^ Installez la machine dans la mesure
du possible dans un angle de la
pièce. La stabilité du plancher y est
meilleure.
-
Installation du lave-linge
séchant
Pour le transport de l'appareil du socle
d'emballage au lieu d'installation, utili
sez les prises de main avant (en bas) et
arrière (au niveau du couvercle).
Les pieds de machine et le sol
,
doivent être secs, sinon l'appareil
risque de déraper lors de l'esso
rage.
-
-
Sécurités de transport
Démontage des sécurités de transport
,
En cas d'installation sur socle
(en béton ou maçonnerie) il faut
bloquer le lave-linge avec des atta
ches livrables chez les revendeurs
agréés et au SAV Miele. Sinon l'ap
pareil peut tomber du socle à l'esso
rage.
68
-
-
^
-
Enlevez les sécurités gauche et
droite.
1. Détachez la sécurité avec un tourne
vis.
2. Enlevez la sécurité.
-
Tournez la tige de transport gauche
^
de 90° à l'aide d'une pince multiple.
Installation et raccordement
Tournez la tige de transport droite de
^
90°,
^
puis sortez-la.
^
puis sortez-la.
69
Installation et raccordement
Après avoir enlevé les tiges de
,
transport, refermez les orifices. S'ils
ne sont pas obturés, ils peuvent
présenter un risque de blessure.
^ Fermez les orifices avec les bou-
chons attachés aux sécurités.
,
Il est interdit de transporter le
lave-linge séchant sans sécurités de
transport.
Conservez par conséquent les sécurités de transport. Elles doivent
être remontées avant le transport de
l'appareil, par exemple pour un dé
ménagement.
-
Ajuster le lave-linge séchant
La machine doit être d'aplomb afin de
garantir un fonctionnement parfait.
Une installation non conforme augmente la consommation d'eau et
d'électricité et la machine peut se déplacer. L'affichage de charge avec recommandation de dosage peut afficher
des valeurs incorrectes.
Mise en place des sécurités de trans
port
Le remontage se fait en sens inverse
du démontage.
70
-
Installation et raccordement
Dévissage et blocage des pieds
Compensez les inégalités du sol avec
les quatre pieds à vis. Les pieds sont li
vrés totalement vissés.
^ Tournez le contre-écrou 2 dans le
sens des aiguilles d'une montre avec
la clé multiple fournie. Dévissez le
contre-écrou 2 avec le pied 1.
^ Vérifiez avec un niveau à bulle que le
lave-linge est d'aplomb.
Encastrement sous un plan de travail
Le montage du jeu d'encastrement*
doit être effectué par un profession
nel.
Un jeu d'encastrement* est néces
–
saire. La tôle jointe au jeu d'encas
trement* remplace le couvercle de
l'appareil. Le montage de la tôle est
absolument nécessaire, pour des rai
sons de sécurité électrique.
Pour une hauteur de plan de travail
–
de 900/910 mm, un cadre de surélé
vation* en option est indispensable.
– L'arrivée d'eau, la vidange et le bran-
chement électrique doivent être installés à proximité de la machine et
être accessibles.
Une notice de montage est fournie
avec le jeu d'encastrement.
-
-
-
-
-
^ Maintenez le pied 1 avec une pince
multiprises. Serrez le contre-écrou 2
à fond contre la carrosserie avec la
clé multiple.
,
Vissez les quatre contre-écrous
contre la carrosserie. Vérifiez égale
ment les pieds qui n'ont pas été dé
vissés lors de l'ajustage de l'appa
reil. Sinon la machine risque de se
déplacer.
-
-
-
71
Installation et raccordement
Le dispositif Watercontrol plus
Miele
Le système Watercontrol Miele vous
protège contre les risques de dégâts
des eaux liés au lave-linge.
Ce système comporte trois éléments :
1) le tuyau d'arrivée d'eau
2) l'électronique et la carrosserie
3) le tuyau de vidange
1) Le tuyau d'arrivée d'eau
– La protection contre l'éclatement de
l'électrovanne de sécurité
Le tuyau d'arrivée d'eau présente
une pression d'éclatement supérieure à 14 000 kPa.
– La gaine de protection du tuyau d'ar-
rivée d'eau
La sécurité anti-débordement
–
Ceci évite que le lave-linge séchant
déborde suite à une arrivée d'eau in
contrôlée. Si le niveau d'eau dé
passe d'un certain niveau, la pompe
de vidange est réactivée et l'eau est
vidangée de façon contrôlée.
3) Le tuyau de vidange
Le tuyau de vidange est protégé par
un système d'aération. Ceci permet
d'éviter que le lave-linge séchant soit
vidé par l'aspiration.
-
-
Le tuyau d'arrivée d'eau est entouré
d'un tissu métallique qui l'entoure
comme une "seconde peau' et le
protège des dommages.
2) L'électronique et la carrosserie
–
La tôle de fond
Les fuites d'eau liées à une mau
vaise étanchéité du lave-linge sé
chant sont recueillies dans la tôle de
fond. Un interrupteur à flotteur coupe
les vannes d'arrivée d'eau. L'arrivée
d'eau est coupée et l'eau se trouvant
dans la cuve est vidangée.
72
-
-
Arrivée d’eau
Le branchement du lave-linge séchant
à la conduite d'arrivée d'eau peut s'ef
fectuer sans antiretour.
La pression doit impérativement être
comprise entre 100 kPa et 1 000 kPa.
En cas de pression supérieureà1000
kPa, l'installation d'un réducteur de
pression est indispensable.
Pour le raccordement, l'utilisateur doit
prévoir un robinet d'arrêt avec raccord
3
fileté
/4(20/27). Si vous ne disposez
pas d'un robinet de ce type, faites-le
monter par un installateur agréé sur le
réseau d'eau potable.
Le raccord fileté est sous pres-
,
sion. Contrôlez par conséquent si le
raccordement est étanche en ouvrant lentement le robinet d'eau.
Modifiez éventuellement la position
du joint et du raccord fileté.
Installation et raccordement
Le filtre situé dans l'écrou fileté à
l'extrémité libre du flexible d'arrivée
d'eau ne doit pas être enlevé. Ceci
pour protéger la vanne d'arrivée
d'eau.
Accessoires : rallonge
Un tuyau flexible de 1,5 m de long est
disponible en accessoire chez les re
vendeurs Miele ou au SAV Miele.
-
Le lave-linge séchant n'est pas pré
vu pour être approvisionné en eau
chaude.
Entretien
En cas de remplacement, n'utilisez que
le flexible d'origine Miele avec une
pression d'éclatement supérieure à
14 000 kPa.
-
73
Installation et raccordement
Vidange
Le bain est vidangé par une pompe de
vidange d'une hauteur de refoulement
de 1 m. Posez le tuyau sans coude, afin
de ne pas gêner la vidange. La crosse
aménagée à l'extrémité du tuyau est pi
votante et amovible.
Pour les hauteurs de vidange supérieu
resà1m(jusqu'à 1,8 de hauteur de re
foulement maxi) une pompe de vidange
de rechange est disponible chez les re
vendeurs Miele ou au SAV Miele.
Possibilités de vidange :
1. Suspension dans un lavabo ou un
évier :
Attention :
– Bloquez le flexible pour éviter qu'il ne
dérape.
– Si le bain est vidangé dans un lava-
bo, il faut qu'il s'écoule suffisamment
vite. Sinon l'eau risque de déborder
ou une partie de l'eau vidangée
risque d'être réaspirée dans le
lave-linge séchant.
Branchement électrique
Ce lave-linge séchant est livré avec un
cordon d'alimentation de2mdelong
en monophasé 230 V 50 Hz.
Ne raccordez cet appareil qu'à une
prise avec mise à la terre.
Le branchement doit être conforme aux
normes EDF.
-
Il est interdit de brancher l'appareil en
utilisant des rallonges, boîtiers multipri
ses, etc. pour éviter tout risque d'in
cendie potentiel.
Afin d'améliorer la sécurité nous vous
conseillons de monter en amont de
l'appareil un disjoncteur différentiel
avec courant de déclenchement à
30 mA.
Si un disjoncteur différentiel est utilisé,
utiliser uniquement un disjoncteur de
type A conforme à DIN VDE 0664 t.
La plaque signalétique vous indique la
puissance de raccordement et le fusible. Comparez ces indications avec
celles de votre réseau électrique.
-
-
2. Raccordement à un tuyau d'évacua
tion plastique avec manchon caout
chouc (siphon non indispensable).
3. Raccordement à un lavabo avec rac
cord plastique.
4. Evacuation dans une vidange au sol
(puits d'écoulement).
La taille de tuyau disponible va jusqu'à
5 mètres. Il est disponible auprès du
SAV Miele ou des revendeurs spéciali
sés.
74
-
-
-
-
Données de consommation
CapacitéDonnées de consommation
EnergieEauDurée
en kWhen lCourtNormal
Lavage
Coton95°C6,0 kg1,90452 h 19 min
Synthétique40°C
Délicat30°C1,5 kg0,336549 min59 min
Automatic +40°C4,5 kg0,5055–1 h 27 min
Express 2040°C3,0 kg0,302620 min
Laine /30°C2,0 kg0,2339–39 min
Soie30°C1,0 kg0,2539–36 min
Séchage
CotonSéchage
SynthétiqueSéchage
Lavage et séchage
Coton60°C
Coton60°C
1)
60°C
60°C3,0 kg0,67391 h 29 min
1)
40°C
1)
40°C
1)
2)
normal
2)
normal
séchage
3)
normal
séchage
normal
6,0 kg0,80452 h 39 min
6,0 kg0,65572 h 19 min
3,0 kg0,48391 h 09 min
3,0 kg0,48501 h 06 min1 h 31 min
3,0 kg1,7713–1 h 28 min
1,5 kg0,756–39 min
6,0 kg +
2x3,0 kg
3,0 kg +
3,0 kg
4,0879–5 h 41 min
2,4052–3 h 24 min
Remarque sur les essais comparatifs :
1)
Programme de contrôle suivant EN 60456 – pour le programme Court,
sélectionner l'option Court.
2)
Essais suivant EN 61121
3)
Essais suivant EN 50229
Les consommations et la durée du programme peuvent différer des valeurs an
noncées en fonction de la pression, de la dureté d'eau et de la température
d'entrée d'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité du linge, de
l'humidité résiduelle du linge pour le séchage, des variations de tension sur le ré
seau et des fonctions additionnelles sélectionnées.
-
75
Caractéristiques techniques
Hauteur850 mm
Largeur595 mm
Profondeur580 mm
Profondeur porte ouverte975 mm
Hauteur d'encastrement820 mm
Largeur d'encastrement600 mm
Profondeur d'encastrement600 mm
Poids101 kg
Capacité - lavage
Capacité - séchage
TensionVoir plaque signalétique
Puissance de raccordementVoir plaque signalétique
FusibleVoir plaque signalétique
Données de consommationcf. chapitre consommations
Pression d'eau min. au robinet100 kPa (1 bar)
Pression d'eau max.1 000 kPa (10 bar)
Longueur du tuyau d'arrivée d'eau1,60 m
Longueur du tuyau de vidange1,50 m
Longueur du cordon d'alimentation1,60 m
Hauteur de refoulement max.1,00 m
Longueur de refoulement max.5,00 m
LED diodes électroluminescentesClasse 1
Labels de conformitéVoir plaque signalétique
6,0 kg de linge sec
3,0 kg de linge sec
76
Avec les réglages, vous pouvez
adapter l'électronique du lave-linge
séchant à différents besoins.
Vous pouvez modifier ces réglages à
tout moment.
Ouvrir le menu Réglages J
Mettez le lave-linge séchant en
^
marche.
Tournez le sélecteur de programme
^
sur Autres programmes/Réglages.
Autres programmes
Réglages !
Textile foncé,
;
Menu Réglages
Langue J
Vous pouvez choisir entre plusieurs
langues pour l'affichage.
Le sous-menu Langue permet de modi
fier la langue affichée.
Le drapeau derrière le mot Langue sert
de repère, au cas où une langue que
vous ne comprenez pas aurait été pro
grammée.
Signal sonore
Lorsque le signal sonore est activé, il
retentit à la fin du programme ou à
l'arrêt cuve pleine.
-
-
^ Confirmez Réglages avec OK
Sélectionner un réglage et une option
^ Sélectionnez le réglage souhaité
avec les touches X et Y et confirmez
avec la touche OK.
^
Sélectionnez l'option désirée et vali
dez.
L'option réglée est indiquée par un cro
chet ou est représentée avec une
barre.
Quitter le menu Réglages
^
Sélectionnez retour
# et validez
avec la touche OK.
Vous avez le choix entre deux volumes
pour l'avertisseur sonore ou vous pouvez le désactiver.
désactivé
(réglage d'usine)
normal
Le signal sonore retentit au volume nor-
mal.
fort
Le signal sonore retentit au volume fort.
-
77
Menu Réglages
Heure
Vous pouvez afficher l'heure sur 12 h
ou sur 24 h et régler ensuite l'heure ac
tuelle.
Format de temps
Sélectionnez le format de temps sou
^
haité avec la touche X ou Y et vali
dez avec la touche OK.
Régler l'heure
Réglez l'heure avec les touches X et
^
Y et confirmez avec la touche OK.
Vous pouvez à présent saisir et valider les minutes.
Unité de température
Vous pouvez afficher la température
en degrés °C/Celsius ou °F/Fahren-heit.
°C est sélectionné à la livraison.
Veille
Pour économiser l'énergie, l'affichage
s'assombrit et la diode de la touche
Départ/Arrêt clignote lentement .
L'écran s'assombrit de manière géné
rale lorsque :
-
-
aucune sélection n'est effectuée 10
–
minutes après la mise en marche.
10 minutes se sont écoulées depuis
–
la fin du programme.
Pour réactiver l'écran, appuyer sur
n'importe quelle touche.
Vous pouvez également choisir si
l'écran doit être éteint ou allumé pendant le déroulement du programme.
activé
La veille est activée : l'écran est éteint
10 minutes après le démarrage du programme.
désactivé pdt fonct.
(réglage d'usine)
-
Luminosité / Contraste
Vous disposez de 10 positions de ré
glage de la luminosité et du con
traste.
Réglage d'usine : niveau 5.
La luminosité ou le contraste est modi
fié dès que vous sélectionnez un ni
veau différent.
78
-
-
La veille est désactivée : L'écran reste
allumé pendant le déroulement du pro
-
gramme.
Bip de validation
Chaque pression sur une touche est
confirmée par un bip de validation.
-
Réglage d'usine : désactivé
-
Menu Réglages
Code
Le code protège votre lave-linge sé
chant contre une utilisation non auto
risée.
Lorsque le code est activé, le code doit
être entré afin de pouvoir utiliser le
lave-linge séchant.
Activer le code
Code
activer
retour #
^ Sélectionnez activer et validez.
Le système vous demande d'entrer un
code. Le code est 125 : il ne peut pas
être modifié.
Saisir code
Code
0 00
^
Entrez le premier chiffre avec les tou
ches X et Y. Confirmez avec la
touche OK. Vous pouvez à présent
entrer le deuxième chiffre.
-
-
Après l'arrêt, le lave-linge séchant ne
^
peut être utilisé qu'en entrant le
code.
Le verrou sera activé dès que vous ar
rêterez le lave-linge séchant.
Ouvrir le verrou
Dès que vous mettez l'appareil en
marche celui-ci vous demande le code.
Entrez le code de verrouillage
^
comme décrit précédemment et vali
dez-le.
Le lave-linge séchant peut de nouveau
être utilisé.
Désactiver le code
Procédez comme pour l'activation du
code.
Mémoire
Au lancement du programme, l'appareil mémorise les paramètres sélectionnés : option choisie ou vitesse
d'essorage modifiée.
Lorsque le programme est de nouveau
sélectionné, le lave-linge séchant af
fiche les paramètres modifiés.
-
-
-
^
Répétez l'opération jusqu'à ce que
les trois chiffres soient saisis et vali
dez avec OK.
Réglage d'usine : désactivé
-
79
Menu Réglages
Temps prélavage suppl.
Le prélavage peut être allongé en
programme Coton.
Si vous désirez un prélavage un peu
plus long, vous pouvez prolonger le
temps de prélavage (25 min) de 6, 9 ou
12 minutes.
Rythme délicat
Lorsque la fonction rythme délicat est
activée, le rythme du tambour est
plus lent, pour laver les textiles peu
sales avec plus de douceur.
Vous pouvez activer le rythme Délicat
en programmes Coton et Synthétique.
Si le rythme Délicat est programmé,
chaque cycle de ces programmes sera
lavé avec le rythme Délicat.
Réglage d'usine : désactivé
Refroidissement bain
Une entrée d'eau supplémentaire in
tervient en fin de lavage pour refroidir
le bain.
Le refroidissement du bain est effectué
lorsque des programmes à 95°C et
75°C sont choisis.
Il est conseillé d'activer le refroidisse
ment du bain dans les cas suivants :
pour éviter tout risque d'ébouillan
–
tage si le tuyau d'évacuation est fixé
dans un lavabo ou un évier.
– dans les bâtiments non pourvus d'un
tuyau d'évacuation conforme à DIN
1986.
Réglage d'usine : désactivé
-
-
-
Protection antiplacage
Pour réduire la possibilité qu'un anneau de linge (le linge se plaque
contre les parois du tambour) se
forme, la vitesse d'essorage finale
peut être limitée. (uniquement actif
en mode "sans coupure lavage et
séchage")
80
Vous avez le choix entre les options
1200 tr/min (état de livraison), 1100 tr/
min, 1000 tr/min et
900 tr/min.
Menu Réglages
Paliers séchage
Vous avez la possibilité d'adapter les
paliers de séchage en programmes
Coton et Synthétique.
Sélectionnez le réglage souhaité et dé
terminez les pièces de linge doivent
être encore un peu plus humides ou
plus sèches après le séchage dans ce
programme.
Prolongation refroid.
Vous pouvez prolonger la phase de
refroidissement avant la fin du programme. Les textiles sont mieux refroidis.
Le temps de refroidissement supplémentaire est de 0 mn jusqu'à 18 mn.
^ Réglez le temps souhaité avec les
touches X et Y et confirmez avec la
touche OK.
Infroissable
La fonction Infroissable permet de ré
duire la formation de plis après la fin
du programme.
Le tambour tourne encore 30 minutes
après la fin du programme. Le
lave-linge séchant peut être ouvert à
tout instant.
activé :
tivée (état de livraison).
désactivé :
désactivée.
La fonction Infroissable est ac
La fonction Infroissable est
-
-
La durée du programme est rallongée
d'autant.
81
Accessoires en option
La marque Miele est une référence en
matière de soin du linge. Les lave-linge
séchants Miele vous proposent de
nombreux programmes spéciaux dont
le déroulement est spécialement mis au
point pour des textiles spécifiques.
Avec le développement de sa propre
série de produits de lavage et de soin
du linge (CareCollection), Miele vous
propose un système unique pour le la
vage et l'entretien de votre linge.
Voici une présentation des produits de
la CareCollection Miele pour le linge.
Vous pouvez commander ces articles
et bien d'autres encore sur Internet :
Vous pouvez également commander
ces produits au service après-vente.
-
CareCollection
Lessives spéciales Miele
Textile moderne
La lessive "Textile moderne" permet de
laver et d'entretenir efficacement les
vestes d'extérieur imperméables et res
pirantes.
Textile sport
La lessive spéciale Textile sport Miele
nettoie les vêtements de sport et les tis
sus en microfibre avec beaucoup de
douceur. Votre linge est rafraîchi rapidement, les mauvaises odeurs sont éliminées.
Duvets
Cette lessive spéciale contient des tensio-actifs doux et des agents actifs naturels pour conserver la souplesse des
plumes et ainsi le volume des duvets,
couettes, oreillers.
-
-
82
Liquide imperméabilisant
Le liquide imperméabilisant Miele enve
loppe les fibres textiles et leur donne un
effet hydrofuge, coupe-vent et antisalis
sant sans rendre la surface des vête
ments collante. Le textile conserve en
tièrement ses propriétés respirantes et
son élasticité.
-
-
-
-
Accessoires en option
Lessive UltraWhite
La lessive universelle Miele en poudre
convient particulièrement au lavage du
linge blanc et clair et du linge très sale.
UltraColor
La lessive couleurs UltraColor Miele
convient particulièrement au lavage de
linge de couleur ou noir. Sa composi
tion chimique permet d'éliminer les ta
ches dès les basses températures. Vos
tenues favorites gardent leur éclat et ne
déteignent pas.
-
-
Lessive pour textiles délicats
Pour laver particulièrement délicate
ment votre linge précieux, comme la
laine et la soie, utilisez la lessive "Texti
les délicats" Sa formule spéciale lave
parfaitement dès 20°C et préserve les
couleurs de votre linge fin.
Adoucissant
L'adoucissant Miele donne à votre linge
une bonne odeur de propreté, particu
lièrement fraîche et naturelle. Il em
pêche que le linge se charge en électri
cité statique au séchage et rend le
linge extrêmement doux et agréable au
toucher.
-
-
-
-
-
8384858687
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Center Paris
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
WT 2796 WPM
M.-Nr. 09 971 320 / 00fr-FR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.