Miele WMV 960 WPS Instructions Manual [lv]

Lietošanas instrukcija Veļas mazgājamā mašīna
Pirms uzstādīšanas, pievienošanas, palaides obligāti izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Tā jūs pasargāsiet sevi un novērsīsiet bojājumus.
lv-LV M.-Nr. 10 374 760
Saturs
Jūsu ieguldījums vides aizsardzībā ..................................................................... 6
Drošības norādījumi un brīdinājumi .................................................................... 7
Programmas sākšana iekārtas kalibrēšanai ..................................................... 29
2
Saturs
3
Saturs
Tvertnes iebīdāmā nodalījuma tīrīšana .............................................................80
Displejā redzami šādi kļūdas paziņojumi, un programmas izpilde tika
Durtiņu atvēršana noteces aizsērējuma un/vai sprieguma padeves pārtraukuma
Kājiņu izskrūvēšana un nofiksēšana................................................................. 99
Pabūvēšana zem darba virsmas ....................................................................100
Veļas mazgājamās mašīnas un žāvētāja kolonna...........................................100
Ūdens aizsardzības sistēma................................................................................ 101
Ūdens padeve ..................................................................................................... 103
Ūdens izvade....................................................................................................... 105
Savienojums ar elektrotīklu ................................................................................ 106
Patēriņa dati....................................................................................................... 107
Norādījums salīdzinošām pārbaudēm................................................................. 108
Tehniskie parametri........................................................................................... 109
4
Saturs
"Einstellungen".................................................................................................. 110
Iestatījumu izvēle un maiņa ................................................................................. 110
Iestatījumu izvēlnes aizvēršana ........................................................................... 110
"Sprache" ......................................................................................................... 111
"TwinDos"............................................................................................................ 111
Kopšana ......................................................................................................... 113
"Verschmutzungsgrad" ....................................................................................... 113
"Tageszeit" .......................................................................................................... 114
"Summerlautstärke" ............................................................................................ 114
Taustiņu tonis ...................................................................................................... 114
Patēriņš................................................................................................................ 114
"Pin-Code" .......................................................................................................... 115
"Temperatureinheit"............................................................................................. 115
"Helligkeit Display".............................................................................................. 115
"Ausschaltverhalten Anzeige" ............................................................................. 115
"Ausschaltverhalten Gerät" ................................................................................. 116
"Anzeige maximale Beladung"............................................................................ 116
"Memory" ............................................................................................................ 116
"Zusätzliche Vorwaschzeit Baumwolle" .............................................................. 116
"Einweichzeit"...................................................................................................... 117
"Schongang" ....................................................................................................... 117
"Temperatur-Absenkung".................................................................................... 117
"Niveau Wasser plus".......................................................................................... 117
"Maximales Spülniveau" ..................................................................................... 117
"Laugenabkühlung"............................................................................................. 118
"Niedriger Wasserdruck"..................................................................................... 118
"Knitterschutz" .................................................................................................... 118
"Startvorwahl" ..................................................................................................... 118
Papildus pasūtāmais aprīkojums..................................................................... 119
Mazgāšanas līdzekļi ............................................................................................ 119
Speciālie mazgāšanas līdzekļi............................................................................. 119
Tekstilizstrādājumu kopšanas līdzekļi.................................................................. 120
Piedeva................................................................................................................ 120
Garantijas noteikumi......................................................................................... 121
5

Jūsu ieguldījums vides aizsardzībā

Transportēšanas iepakojuma likvidēšana

Iepakojums pasargā iekārtu no iespēja­miem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resur­su aprites sistēmā palīdz ietaupīt izej­vielas un samazināt atkritumu apjomu. Jūsu specializētais tirgotājs pieņems ie­pakojuma materiālus atpakaļ.
Atbrīvošanās no nolietotās ierī­ces
Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī noteiktas vielas, maisījumus un detaļas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzī­ves atkritumos vai ar tiem rīkojas neat­bilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadī­jumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzī­ves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču nodošanai un pārstrādei izmantojiet pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma "Miele" ierīkotos oficiālos, īpaši iekārto­tos savākšanas un pieņemšanas pun­ktus. Saskaņā ar likumdošanu Jūs vien­personiski atbildat par iespējamas per­soniskas informācijas dzēšanu likvidēja­majā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet, lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vietā.
6

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Šī veļas mašīna atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr ne­pareizas lietošanas dēļ var gūt traumas un radīt materiālus zaudē­jumus.
Pirms veļas mašīnas lietošanas izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Tajā ir svarīgi norādījumi par veļas mašīnas drošību, lietošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un novērsīsiet veļas mašīnas bojājumus. Saglabājiet lietošanas rokasgrāmatu un īpašnieka maiņas gadījumā nododiet to kopā ar ierīci.

Nosacījumiem atbilstīga lietošana

Šī veļas mašīna ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un tai pielī-
dzināmos apstākļos.
Šī veļas mašīna nav paredzēta lietošanai ārpus telpām.Lietojiet veļas mašīnu tikai mājsaimniecības darbu ietvaros un tikai
tādu tekstilmateriālu mazgāšanai, kuru ražotājs ir norādījis uz kopša­nas etiķetes, ka tos drīkst mazgāt. Visi citi lietošanas veidi ir uzskatā­mi par neatļautiem. "Miele" neatbild par paredzētajam mērķim neat­bilstīgas lietošanas vai nepareizas apkalpošanas sekām.
Personas, kuras ierobežoto fizisko, garīgo un uztveres spēju vai arī
pieredzes trūkuma vai nezināšanas dēļ nespēj droši lietot veļas maz­gājamo mašīnu, nedrīkst darboties ar to, ja blakus nav atbildīgās personas, kura kontrolē situāciju un sniedz nepieciešamos norādīju­mus.
7
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Bērni un sadzīves tehnika

Bērnus līdz astoņu gadu vecumam nedrīkst atstāt pie veļas mašī-
nas bez pieaugušo uzraudzības.
Bērni no astoņu gadu vecuma drīkst lietot veļas mazgājamo mašī-
nu bez uzraudzības tikai tad, ja viņiem ir izskaidrotas visas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem ir jāapzinās, kāds risks ir saistīts ar nepareizu iekārtas lietošanu.
Bērni bez uzraudzības nedrīkst tīrīt vai remontēt veļas mašīnu.Ja veļas mašīnas tuvumā uzturas bērni, tie ir rūpīgi jāpieskata. Ne-
ļaujiet bērniem rotaļāties ar veļas mašīnu.

Tehniskā drošība

Ievērojiet nodaļā "Uzstādīšana un pievienošana", kā arī nodaļā
"Tehniskie dati" sniegtos norādījumus.
Pirms uzstādīšanas pārbaudiet, vai veļas mašīnai nav redzamu
ārēju bojājumu. Ja veļas mašīna ir bojāta, to nedrīkst uzstādīt un lie­tot.
Pirms veļas mašīnas pieslēgšanas obligāti jāsalīdzina uz identifikā-
cijas datu plāksnītes norādītie pieslēguma parametri (drošinātāji, spriegums un frekvence) ar elektrotīkla parametriem. Šaubu gadīju­mā vērsieties pēc palīdzības pie elektrotehnikas speciālista.
Veļas mazgājamās mašīnas stabilu un drošu ekspluatāciju ir ie-
spējams garantēt tikai tad, ja veļas mazgājamā mašīna ir pievienota publiskajam elektrotīklam.
8
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Veļas mašīnas elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja tā ir pie-
vienota zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esoša­jiem normatīviem. Ir ļoti svarīgi, lai šie pamatdrošības nosacījumi tiktu pārbaudīti un šaubu gadījumā ēkas instalāciju pārbaudītu speciālists. "Miele" nevar atbildēt par zaudējumiem, kas rodas neesoša vai pār­traukta zemējuma kontakta gadījumā.
Drošības apsvērumu dēļ pagarinātājkabeļu, sadalītāju vai tamlīdzī-
gu ierīču lietošana ir aizliegta (aizdegšanās risks pārkaršanas rezultā­tā).
Bojātās detaļas drīkst nomainīt tikai ar "Miele" oriģinālajām rezer-
ves daļām. Tikai šādu rezerves daļu lietošana garantē drošības prasī­bu izpildi pilnā apjomā.
Lai vajadzības gadījumā veļas mašīnu varētu nekavējoties atvienot
no elektrotīkla, jānodrošina, lai kontaktdakša un rozete vienmēr būtu pieejama.
Nekompetenti veikti remontdarbi var izraisīt neparedzētas, bīsta-
mas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju, par ko ražotājs neuz­ņemas nekādu atbildību. Remontdarbus drīkst veikt tikai uzņēmuma "Miele" kvalificēti speciālisti, pretējā gadījumā tiks anulēta garantija.
Ja ir bojāts barošanas kabelis, tas jānomaina uzņēmuma "Miele"
kvalificētam speciālistam, lai nepakļautu riskam veļas mašīnas lieto­tāju.
9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Bojājumu gadījumā vai tīrīšanas un apkopes laikā veļas mašīna ir
atvienota no elektrotīkla tikai tad, ja:
– veļas mašīnas elektrības vada spraudnis ir atvienots no elektrotīk-
la rozetes vai – ir izslēgti drošinātāji mājas vai dzīvokļa elektroinstalācijā, vai – ir izskrūvēti drošinātāji mājas vai dzīvokļa elektroinstalācijā.
"Miele" ūdens aizsardzības sistēma pasargā no noplūdēm, ja ir iz-
pildīti šādi priekšnoteikumi:
– nosacījumiem atbilstošs savienojums ar ūdensvadu un elektrotīk-
lu; – konstatētu bojājumu gadījumā veļas mazgājamā mašīna ir neka-
vējoties jāsaremontē.
Ūdens padeves spiedienam jābūt vismaz 100kPa, un tas nedrīkst
pārsniegt 1000kPa.
Šo veļas mašīnu nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās
(piemēram, uz kuģiem).
Nepārveidojiet veļas mašīnu, izņemot gadījumus, kad šādus pār-
veidojumus nepārprotami ir atļāvis uzņēmums "Miele".
Šī veļas mazgājamā mašīna ar žāvētāju īpašu prasību (piem., attie-
cībā uz temperatūru, mitrumu, ķīmisko izturību, noturību pret berzi un vibrāciju) dēļ ir aprīkota ar īpašu apgaismojumu. Šo īpašo apgaismo­jumu drīkst izmantot tikai paredzētajam lietojumam. Tas nav piemē­rots telpas apgaismošanai. Nomaiņu drīkst veikt tikai "Miele" pilnva­rots speciālists vai "Miele" klientu apkalpošanas dienests.
10
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pareiza lietošana

Nenovietojiet veļas mašīnu telpās, kas ir pakļautas sala iedarbībai.
Pazeminātas temperatūras un sasalšanas ietekmē var saplaisāt vai pārplīst šļūtenes, kā arī mazināties elektronikas funkciju drošums.
Pirms palaides noņemiet veļas mašīnas aizmugurē nostiprināto
transportēšanas fiksatoru (skat. nodaļas "Uzstādīšana un pievieno­šana" sadaļu "Transportēšanas fiksatora noņemšana"). Ja tran­sportēšanas fiksators nebūs noņemts, centrifūgas darbības laikā var rasties veļas mašīnas un tai blakus novietoto mēbeļu/ierīču bojājumi.
Pirms ilgstošas prombūtnes (piemēram, došanās atvaļinājumā)
aizveriet ūdens krānu, īpaši tad, ja veļas mašīnas tuvumā nav grīdā ierīkotas notekas (ūdens savākšanas atvere).
Applūšanas risks!
Ja Jūs pakarināt ūdens izsūknēšanas šļūteni uz izlietnes malas, pār­baudiet, vai ir nodrošināts pietiekams ūdens izplūdes ātrums. Nodro­šiniet izsūknēšanas šļūteni pret noslīdēšanu. Ja šļūtene nav kārtīgi nostiprināta, izplūstošā ūdens radītā prettrieciena rezultātā tā var no­slīdēt no izlietnes malas.
Pievērsiet uzmanību, lai mazgāšanai paredzētajā veļā neatrastos
svešķermeņi (piemēram, naglas, adatas, monētas un papīra sasprau­des). Svešķermeņu iekļūšana iekārtā var sabojāt tās detaļas (piemē­ram, ūdens tvertni un mazgāšanas tilpni). Savukārt iekārtas detaļu bojājumu gadījumā iespējama ūdens noplūde.
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Pēc tvaika režīma izmantošanas ierīces durvis jāatver uzmanīgi.
Pie tvertnes virsmas un durvju stikla izplūstošie tvaiki un augstā temperatūra var radīt apdegumus. Atkāpieties un pagaidiet, līdz tvaiks izgaist.
Maksimālais veļas iepildes daudzums ir 9 kg (sausas veļas svars).
Atsevišķām programmām paredzēto samazināto veļas svaru varat uzzināt nodaļā "Programmu pārskats".
Ja mazgāšanas līdzeklis tiek dozēts pareizā daudzumā, veļas ma-
šīnas atkaļķošana nav nepieciešama. Ja tomēr veļas mašīnā ir izvei­dojušās tik lielas kaļķa nogulsnes, ka ir nepieciešama atkaļķošana, lietojiet īpašo atkaļķošanas līdzekli, kas satur rūsu mazinošas vielas. Īpašo atkaļķošanas līdzekli var iegādāties "Miele" specializētajā vei­kalā vai "Miele" Klientu apkalpošanas dienestā. Stingri ievērojiet no­rādījumus atkaļķošanas līdzekļa lietošanas instrukcijā.
Ar šķīdinātājus saturošiem tīrīšanas līdzekļiem apstrādāti tekstiliz-
strādājumi pirms mazgāšanas rūpīgi jāizskalo ar tīru ūdeni.
Veļas mazgājamajā mašīnā nekādā gadījumā nedrīkst lietot šķīdi-
nātājus saturošus tīrīšanas līdzekļus (piemēram, lakbenzīnu). Tie var sabojāt iekārtas daļas un radīt toksiskus tvaikus. Pastāv ugunsgrēka un eksplozijas risks.
Uz vai pie veļas mazgājamās mašīnas, vai tiešā tās tuvumā ne-
drīkst lietot šķīdinātājus saturošus tīrīšanas līdzekļus (piemēram, lak­benzīnu). Nokļūstot uz plastmasas virsmas, tie var izraisīt bojājumus.
Krāsošanas līdzekļiem jābūt piemērotiem lietošanai veļas mašīnā
un tie jālieto tikai mājsaimniecībā paredzētā daudzumā. Stingri ievē­rojiet ražotāja noteiktos lietošanas norādījumus.
12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Balinātāju sastāvā esošie sēru saturošie savienojumi var izraisīt rū-
sēšanu. Balināšanas līdzekļus nedrīkst lietot veļas mašīnā.
Ja mazgāšanas līdzeklis iekļūst acīs, tas nekavējoties jāizskalo ar
lielu daudzumu remdena ūdens. Nejaušas norīšanas gadījumā neka­vējoties vērsieties pie ārsta. Personām ar ādas bojājumiem vai jutīgu ādu jāizvairās no saskares ar mazgāšanas līdzekļiem.

Piederumi

Papildu aprīkojumu drīkst piemontēt vai iemontēt tikai tajā gadīju-
mā, ja šādām darbībām ir saņemta nepārprotama "Miele" piekrišana. Ja iekārtā ir iemontētas vai tai piemontētas nepiederīgas daļas, tiek anulēta garantija un/vai ražotāja atbildība par izstrādājumu.
"Miele" veļas žāvētāju un veļas mašīnu var uzstādīt vertikālā maz-
gāšanas un žāvēšanas kolonnā. Tam ir nepieciešams papildus no­pērkamais "Miele" veļas mašīnas un žāvētāja savienošanas kom­plekts. Ir jāpievērš uzmanība tam, lai veļas mašīnas un žāvētāja kom­plekts būtu atbilstošs "Miele" veļas žāvētājam un "Miele" veļas mašī­nai.
Raugieties, lai kā papildaprīkojums nopērkamā "Miele" pamatne
būtu atbilstoša šai veļas mašīnai.
"Miele" neuzņemas nekādu atbildību par sekām, ko izraisa drošī­bas norādījumu un brīdinājumu neievērošana.
13

Veļas mazgājamās mašīnas vadība

Vadības panelis

a
Skāriendisplejs
Sīkākus paskaidrojumus skatiet nā­kamajā lappusē.
b
Skārienjutīgais taustiņš "Start/ Stop"
Izvēlētās mazgāšanas programmas sākšanai un sāktas programmas pār­traukšanai. Tiklīdz sāk mirgot šis taustiņš, var sākt mazgāšanas pro­grammas izpildi.
c
Skārienjutīgais taustiņš Ja šis skārienjutīgais taustiņš ir iz­gaismots, ir pieejama informācija par displejā redzamajiem izvēlnes ele­mentiem.
d
Skārienjutīgais taustiņš Atgriešanās galvenajā izvēlnē. Ie­priekš iestatītās vērtības netiek sa­glabātas.
e
Optiskā pieslēgvieta
Klientu apkalpošanas dienesta vaja­dzībām
f
Taustiņš Veļas mazgājamās mašīnas ieslēgša­nai un izslēgšanai. Lai taupītu elek­troenerģiju, veļas mazgājamā mašīna izslēdzas automātiski. Izslēgšanās notiek 15minūtes pēc programmas beigām/pretburzīšanās fāzes beigām vai pēc ieslēgšanas, ja netiek veiktas nekādas turpmākas darbības.
14
Veļas mazgājamās mašīnas vadība

Legende

DE LV
12 h Uhr 12 stundas 24 h Uhr 24 stundas Additiv Piedeva aktivieren Aktivēt AllergoWash Allergo mazgāšana am priekšpusdienā ändern Mainīt Anzeige maximale Beladung Maksimālās ielādes indikators Artikel Izstrādājums Artikelauswahl Izstrādājumu izvēle Auffrischen Atsvaidzināšana Ausschaltverhalten Izslēgšanās process Auswahl Izvēle Automatic plus Automātiski plus Badebekleidung Peldkostīmi Bademäntel Peldmēteļi bahasa malaysia Malajiešu Baumwolle Kokvilna Baumwolle + Synthetik Kokvilna + sintētika Bedienung frei Vadība iespējota Bedienung gesperrt Vadība bloķēta Beladung/ Dosierung Ielāde/dozēšana Bettwäsche Gultas veļa BH / Dessous Krūšturi/apakšveļa CapDosing Kapsulu dozēšana čeština Čehu Dampfglätten Nogludināšana ar tvaiku dansk Dāņu
15
Veļas mazgājamās mašīnas vadība
DE LV
Daunen Dūnas deaktivieren Deaktivēt deutsch Vācu Dosiermenge Dozēšanas daudzums Dosierung Dozēšana Dosierung überprüfen Pārbaudīt dozēšanu Drehzahl Centrifūgas apgriezienu skaits Dunkle Wäsche Tumšā veļa ECO Ekonomiski ECO Feedback Energoinformācija Einstellungen  Iestatījumi  Einweichen Mērcēšana Einweichzeit Mērcēšanas laiks Einzelteilemix Jaukta veļa Ende Beigas Ende um Beigt plkst. Energie Enerģija english (AUS) Angļu (AUS) english (GB) Angļu (GB) Entkalker Atkaļķošanas līdzeklis Express 20 Paātrināti 20 Extra leise Īpaši klusi Extra schonend Īpaši saudzīgi Favoriten-Programme Biežāk lietotās programmas Federbetten Spalvu matrači Fehler Wasserablauf Ūdens novadīšanas kļūme Fehler Wasserzulauf Ūdens ieplūdes kļūme Feinwäsche Smalkveļa Finish Dampf Pēcapstrāde ar tvaiku
16
Veļas mazgājamās mašīnas vadība
DE LV
Flecken Traipi für Buntes Krāsainai veļai für Weißes Baltajai veļai Gardinen Aizkari geringer mazāk Gesamtverbrauch Kopējais patēriņš Hygiene Info Higiēnas informācija Hygiene Info: Programm mit mindes-
tens 75°C starten Imprägnieren Impregnēšana Inbetriebnahme Ekspluatācijas uzsākšana Intensiv Intensīvi Intensivflutung: Reinigen Sie Filter und
Düse oder entfernen Sie Fremd- körper aus dem Pumpengehäuse.
Jeans Džinss kalt Auksts kein Eintrag Nav ieraksta Kindersicherung aktivieren Aktivēt bloķēšanu bērnu drošībai Kindersicherung deaktivieren Deaktivēt bloķēšanu bērnu drošībai Knitterschutz Pretburzīšanās aizsardzība Komfortkühlen Veļas atdzesēšana pirms izņemšanas Kopfkissen Spilveni Kosten Izmaksas Kurz Saīsinātā programma Laugenabkühlung Mazgāšanas šķīduma atdzesēšana leicht verschmutzt Nedaudz netīra Maschinen reinigen Iekārtas tīrīšana Maximales Spülniveau Maksimālais ūdens līmenis skalošanai Memory Atmiņa
Higiēnas informācija: izpildīt program­mu ar vismaz 75°C temperatūru
Intensīva noplūde: iztīriet filtrus un sprauslas vai izņemiet svešķermeņus no sūkņa korpusa.
17
Veļas mazgājamās mašīnas vadība
DE LV
Miele Fein-/Wollwaschm. "Miele" smalkveļas/vilnas mazgāš. līdz. Miele UltraColor "Miele UltraColor" Miele UltraPhase 1 "Miele UltraPhase 1" Miele@home "Miele@home" Mittel wählen Mazgāšanas līdzekļa izvēle Name Nosaukums neu erstellen Izveidot jaunu Neue Textilien Jauni tekstilizstrādājumi Niveau Wasser plus Papildu ūdens līmenis normal normāli normal verschmutzt vidēji netīra Nur Spülen Tikai skalošana Oberhemden Virskrekli OK Labi Optionen Opcijas Outdoor Āra apģērbs Pflege Kopšana Pflege Kopšana Pflegeleicht Viegli kopjami tekstilizstrādājumi Pin-Code PIN kods pm pēcpusdienā Progr.-Manager Programmu pārvaldnieks Programm abbrechen Programmas pārtraukšana Programme Programma Pumpen/ Schleudern Izsūknēšana/izgriešana QuickPowerWash Paātrināta spēcīgā mazgāšana Reaktion Waterproof Ūdens drošības sistēmas nostrāde Schleudern erreicht Izgriešana pabeigta Schongang Saudzīgais cikls
18
Veļas mazgājamās mašīnas vadība
DE LV
Schubfach 1 Bīdāmais nodalījums 1 Schubfach 2 Bīdāmais nodalījums 2 Seide Zīds sofort starten Sākt tūlīt speichern Saglabāt Sportwäsche Sporta apģērbs Sprache Valoda Spülstop Skalošanas pauze stark verschmutzt Ļoti netīra Stärken Cietināšana stärker stiprāk Start Sākt Start um Sākt plkst. Startvorwahl Sākuma laika atlikšana Stop Apturēt Summerlautstärke Zummera skaņas stiprums Synthetik Sintētika Tageszeit Diennakts laiks Tastenton Taustiņu tonis Technischer Fehler F Tehniska kļūme F Temperatur Temperatūra Temperatur-Absenkung Temperatūras pazemināšana Temperatureinheit Temperatūras mērvienība Textilfaser Tekstilšķiedras Türschloss blockiert. Rufen Sie den
Kundendienst. Türverriegelung Durvju bloķēšana TwinDos Divkāršā dozēšana Verbrauch Patēriņš
Bloķēts durvju mehānisms: sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu.
19
Veļas mazgājamās mašīnas vadība
DE LV
Verbrauchsprognose Patēriņa prognoze Verschmutzungsgrad Veļas netīrības pakāpe Vorwäsche Priekšmazgāšana Waschassistent Mazgāšanas palīgfunkcija Wäsche gering geschleudert Veļa nedaudz izgriezta Wäsche nachlegen Papildināt veļu Wäsche nicht geschleudert Veļa nav izgriezta Wäsche normal geschleud. Veļa normāli izgriezta Wäschefarbe bunt Dažāda veļas krāsa Wäschefarbe dunkel Tumša veļas krāsa Wäschefarbe hell Gaiša veļas krāsa Waschen Mazgāšana Waschmaschine ausrichten Nolīmeņot veļas mazgājamo mašīnu Waschmittelart Mazgāšanas līdzekļa veids Waschmittelart/ Menge Mazgāšanas līdzekļa veids/daudzums Wasser Ūdens Wasser plus Papildu ūdens Wolle Vilna Zeit ändern Mainīt laiku Zeitformat Laika formāts Zum Entnehmen der Wäsche Stop-Tas-
te drücken Zusätzliche Vorwaschzeit Baumwolle Papildu priekšmazgāšanas laiks, kokvil-
zusätzlicher Spülgang Papildu skalošanas cikls
Lai izņemtu veļu, nospiediet taustiņu "Stop"
na
20
Veļas mazgājamās mašīnas vadība
10:30
Programme
Favoriten-Programme
Waschassistent
1
2
3
4
5
Skāriendisplejs un skārienjutī­gie taustiņi
Skārienjutīgie taustiņi , un "Start/ Stop", kā arī skārienjutīgie taustiņi dis-
plejā reaģē uz pirkstgalu pieskārieniem.
Skārienjutīgo displeju var saskrāpēt ar smailiem vai asiem priekšmetiem, piemēram, ar zīmuli.
Pieskarieties skāriendisplejam tikai ar pirkstu galiem.
Pieskaroties skārienjutīgajam taustiņam displejā, tiek izvēlēts saraksta elements vai atvērta apakšizvēlne. Rezultātā dis­plejā tiek atvērta cita izvēlne.
Dažkārt, ja vairākas sekundes netiek nospiests neviens taustiņš, displejs pār­slēdzas par vienu izvēlnes līmeni atpa­kaļ. Tādā gadījumā nepieciešamie iesta­tījumi jāveic vēlreiz.

Galvenā izvēlne

Pēc veļas mazgājamās mašīnas ieslēg­šanas displejā tiek parādīta galvenā iz­vēlne.
No galvenās izvēlnes var atvērt visas nozīmīgās apakšizvēlnes.
Pieskaroties skārienjutīgajam tausti­ņam, jebkurā brīdī var atgriezties galvenajā izvēlnē. Iepriekš iestatītās vērtības netiek saglabātas.

Programmas

Mazgāšanas programmu izvēlei

Biežāk lietotās programmas

Ir iespējams saglabāt līdz desmit maz­gāšanas programmām ar individuāli iz­vēlētiem iestatījumiem.
Papildu informācija ir sniegta nodaļā "Biežāk lietotās programmas".
21
Veļas mazgājamās mašīnas vadība
10:30
Einzelteilemix
Einstellungen 
6
7

Mazgāšanas palīgfunkcija "Waschassistent"

Mazgāšanas palīgfunkcija secīgi norāda veicamās darbības, lai pielāgotu maz­gāšanas programmu attiecīgajiem tek­stilizstrādājumiem.
Papildu informācija ir sniegta nodaļā "Mazgāšanas palīgfunkcija".

Ritjoslas

Ritjoslas norāda, ka ir pieejamas arī ci­tas izvēles iespējas vai turpinās teksta informācija.
Ritjoslas platums mainās atkarībā no iz­vēles saraksta vai teksta informācijas garuma.
Ritjoslas pozīcija norāda, cik tālu ir izriti­nāts saraksts vai teksta informācija.

Navigācijas taustiņi

Ar taustiņiem "<" un ">" var šķirstīt sarakstu vai ritināt teksta informāciju.
Pieskarieties skārienjutīgajam taustiņam
">", lai atvērtu galvenās izvēlnes otro
lappusi.

"Einzelteilemix"

Nedaudzu mazliet netīru apģērba un ve­ļas gabalu mazgāšanai ar atšķirīgām kopšanas norādēm, ja daudzums ir pā­rāk mazs parastai mazgāšanas prog­rammai.
Atkarībā no tekstilizstrādājumu veida tiek izveidota atbilstoša mazgāšanas programma konkrētajiem izstrādāju­miem.
Papildu informācija ir sniegta nodaļā "Jaukti apģērbi".

Iestatījumi

Izvēlnē "Einstellungen" veļas mazgā­jamās mašīnas elektroniku var pielāgot dažādām lietošanas prasībām.
Papildu informācija ir sniegta nodaļā "Iestatījumi ".
22
Veļas mazgājamās mašīnas vadība
Programme
Baumwolle
Feinwäsche
Jeans
Pflegeleicht
Wolle 
Oberhemden
Optionen
SpülstopKurz
EinweichenDampfglätten
OK

Vadības piemēri

Izvēles iespēju saraksti

Izvēlne "Programme" (Vienkāršā izvēle):
pieskaroties skārienjutīgajiem tausti­ņiem "<" vai ">", izvēles sarakstus var šķirt pa kreisi vai pa labi.
Ritjosla norāda, ka ir pieejamas arī citas izvēles iespējas.
Lai izvēlētos mazgāšanas programmu, pieskarieties programmas nosauku­mam.
Displejā tiek parādīts izvēlētās program­mas veļas ielādes daudzums.
Pēc dažām sekundēm vai kad izvēlne ir apstiprināta ar skārienjutīgo taustiņu
"OK", displejā tiek atvērta izvēlētās pro-
grammas pamatizvēlne.
Izvēlne "Optionen" (Vairākkārtējā izvēle):
pieskaroties skārienjutīgajiem tausti­ņiem "<" vai ">", izvēles sarakstus var šķirt pa kreisi vai pa labi.
Nospiežot skārienjutīgo taustiņu "", tiek atvērts iepriekšējais izvēlnes līme­nis.
Ritjosla norāda, ka ir pieejamas arī citas izvēles iespējas.
Lai izvēlētos opcijas, pieskarieties vie­nas vai vairāku opciju nosaukumiem.
Izvēlētā opcija tiek iezīmēta ar ķeksīti . Lai atceltu izvēlēto opciju, vēlreiz pie-
skarieties opcijas nosaukumam. Nospiežot skārienjutīgo taustiņu "OK",
iezīmētā opcija tiek aktivēta vai sagla­bāta.
23
Veļas mazgājamās mašīnas vadība
Temperatur
OK
30
°C
kalt
+
- 90°C

Skaitlisku vērtību iestatīšana

Dažās izvēlnēs ir iespējams iestatīt skaitliskas vērtības.
Skaitliskā vērtība redzama uz balta fo­na. Pieskaroties skārienjutīgajam tausti­ņam –, skaitliskā vērtība samazinās un, pieskaroties skārienjutīgajam taustiņam +, tā tiek palielināta. Ar skārienjutīgo taustiņu "OK" iestatītā vērtība tiek pie­ņemta.
Ieteikums: ilgstoši turot nospiestus taustiņus + vai -, skaitliskā vērtība tiek automātiski skaitīta atpakaļ vai uz priek­šu.
24

Ekspluatācijas sākšana

Pirms palaides veļas mašīna ir
pareizi jāuzstāda un jāpievieno. Ievē­rojiet norādījumus nodaļā "Uzstādī­šana un pievienošana".
Šai veļas mašīnai ir veikts pilna apjo­ma darbības tests, tāpēc tvertnē ir ne­daudz ūdens.
Noņemiet aizsargplēvi un rek­lāmu uzlīmes.
Noņemiet: – aizsargplēvi no durvīm; – visas reklāmu uzlīmes (ja tādas ir) no
veļas mašīnas priekšpuses un vāka.
Nenoņemiet uzlīmes, ko redzat
pēc durvju atvēršanas (piem., ierīces tipa plāksnīti)!

Mazgāšanas līdzekļa kasetņu izņemšana no mazgāšanas tvertnes

Mazgāšanas tvertnē ir divas kasetnes ar mazgāšanas līdzekļiem "UltraPhase1" un "UltraPhase2" automātiskai mazgā­šanas līdzekļa dozēšanai.
Atveriet durvis.Izņemiet abas kasetnes.
Ierīces durvis aizveriet ar vieglu vēzie-
nu.
25
Ekspluatācijas sākšana

Mazgāšanas līdzekļa kasetņu ievietošana

Izņemamās mazgāšanas līdzekļa kaset­nes ir "Miele" divu posmu sistēma, ko veido:
1. "UltraPhase 1" (pamatmazgāšanas lī­dzeklis);
2. "UltraPhase 2" (tīrīšanas efekta pa­stiprinātājs).
Mazgāšanas līdzekļa kasetnes ir vien­reiz lietojami izstrādājumi. Jaunas mazgāšanas līdzekļa kasetnes var ie­gādāties "Miele" interneta veikalā vai pie "Miele" specializētā tirgotāja. Izlie­totās mazgāšanas kasetnes tiek likvi­dētas ar Vācijas duālās sistēmas starpniecību.
Lai atvērtu, uzspiediet uz "TwinDos"
tvertnes vāciņa.
Vāciņš atlec vaļā.
Noņemiet no mazgāšanas līdzekļa ka-
setnes transportēšanas aizbāzni.
26
Atveriet vāciņu.
"UltraPhase1" mazgāšanas līdzekļa
dansk
english (AUS)
deutsch
english (GB)
bahasa malaysia
čeština
Sprache
kasetni iebīdiet 1.nodalījumā un "UltraPhase2" kasetni 2.nodalīju­mā, līdz kasetnes tiek fiksētas.
"TwinDos" sistēma ir sagatavota lieto­šanai.
Ekspluatācijas sākšana
Veļas mazgājamās mašīnas ie­slēgšana
Nospiediet taustiņu. Displejā ir redzams sveiciena ekrāns.

Displeja valodas iestatīšana

Tiek parādīts uzaicinājums izvēlēties ne­pieciešamo displeja valodu. Valodas ie­statījumu jebkurā brīdī pēc tam var mai­nīt izvēlnē "Einstellungen".
Pieskarieties skārienjutīgajam tausti-
ņam "<" vai ">", līdz displejā tiek parādīta vēlamā valoda.
Pieskarieties vēlamās valodas skā-
rienjutīgajam taustiņam.
Izvēlētā valoda tiek iezīmēta ar ķeksīti un displejā tiek atvērts iestatījums "Zeit-
format".
27
Ekspluatācijas sākšana
Zeitformat
24 h Uhr
12 h Uhr
Tageszeit
OK
12
+
: 00
10:30
Programme
Favoriten-Programme
Waschassistent

Laika formāta iestatīšana

Izvēlieties nepieciešamo laika formā-
tu.
Izvēlētais laika formāts tiek iezīmēts ar ķeksīti un displejā tiek atvērts iestatī­jums "Tageszeit".

Pulksteņa laika iestatīšana

"Miele@home"

Displejā tiek parādīts, ka, izmantojot ko­munikācijas moduli, šo veļas mazgāja­mo mašīnu var pievienot "Miele@home" sistēmai.
Apstipriniet šo informāciju, nospiežot
taustiņu "OK".
Displejā tiek parādīts rādījums "Inbet-
riebnahme".

Ekspluatācija

Tiek parādīta papildu teksta informācija. Rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
un apstipriniet informāciju ar taustiņu
"OK""".
Noslēgumā displejā tiek parādīts ziņo­jums:
"Wasserhahn öffnen und Programm
Baumwolle 90°C mit leerer Trommel star­ten."
Apstipriniet informāciju ar "OK".
Ar skārienjutīgajiem taustiņiem – un +
iestatiet pašreizējo stundu un apstip­riniet ar "OK".
Tādā pašā veidā iestatiet minūtes un
apstipriniet ar "OK".
Ieteikums: izvēloties divpadsmit stundu formātu, iespējams izvēlēties papildus
"am" vai "pm".
Displejā tiek parādīts rādījums "Miele at
home".
28
Displejs tiek pārslēgts uz galveno izvēl­ni.
Ekspluatācijas sākšana
Programme
Baumwolle
Feinwäsche
Jeans
Pflegeleicht
Wolle 
Oberhemden
Baumwolle
Temperatur
TwinDos
Drehzahl
U/min
Progr.-Manager
1:58 Std
10:30
160090
°C
Programmas sākšana iekārtas kalib­rēšanai
Lai optimāli izmantotu ūdeni un elek­troenerģiju, kā arī iegūtu vislabāko mazgāšanas rezultātu, veļas mazgāja­mā mašīna jākalibrē.
Šim nolūkam jāizpilda programma "Baumwolle 90°C" bez veļas un bez ve­ļas mazgāšanas līdzekļa.
Citu programmu sākšana ir iespējama tikai pēc kalibrēšanas.
Atveriet ūdens krānu.Pieskarieties skārienjutīgajam tausti-
ņam "Programme".
Pieskarieties mirgojošajam taustiņam
"Start/Stop".
Veļas mazgājamās mašīnas kalibrēša­nas programma ir sākta. Tā ilgst apmē­ram divas stundas.
Beigas norāda paziņojums displejā: "Inbetriebnahme abgeschlossen"
Satveriet durvis un atveriet tās. Ieteikums: Atstājiet durvis nedaudz pa-
vērtas, lai tvertne varētu izžūt. Izslēdziet veļas mazgājamo mašīnu ar
taustiņu "".
Pieskarieties skārienjutīgajam tausti-
ņam "Baumwolle".
29

"TwinDos"

Šai veļas mašīnai ir integrēts mazgāša­nas līdzekļa dozēšanas mezgls.
"TwinDos" sistēmu var izmantot divējā­di:
1. ar "Miele" divu posmu sistēmu vai
2. jebkuru šķidro mazgāšanas līdzekli.
"Miele" divu posmu sistēma
"Miele" divu posmu sistēmu veido pa­mata mazgāšanas līdzeklis ("UltraPhase1") un tīrīšanas efekta pa­stiprinātājs ("UltraPhase2"). Abi šie lī­dzekļi tiek dozēti dažādos mazgāšanas procesa laikos, lai sasniegtu vislabāko mazgāšanas rezultātu. Izmantojot divu posmu sistēmu, tiek atbilstoši iztīrīti gan balti, gan krāsaini tekstilizstrādājumi. "UltraPhase1" un "UltraPhase2" maz­gāšanas līdzekļi ir pieejami vienreizējās lietošanas kasetnēs "Miele" interneta veikalā vai specializētajā "Miele" veika­lā.
Šķidrais mazgāšanas līdzeklis/mīksti­nātājs
Jums būs nepieciešamas divas uzpildā­mas "TwinDos" tvertnes šķidrajam veļas mazgāšanas līdzeklim un/vai veļas mīk­stinātājam. "TwinDos" tvertnes var iegā­dāties "Miele" interneta veikalā vai pie "Miele" specializētā tirgotāja.
"TwinDos" darbība
Izvēloties mazgāšanas programmu, šim mazgāšanas ciklam var aktivēt pro­grammas iestatījumu "TwinDos".
Ieteikums: piegādes brīdī veļas mazgā­jamā mašīna ir ieprogrammēta "Miele" divu posmu sistēmas lietošanai IIcietī­bas pakāpē().
Iestatījumu maiņa ir nepieciešama tikai tad, ja izmantojat citu mazgāšanas lī­dzekli vai ūdenim ir cita cietības pakā­pe. Papildinformāciju skatiet nodaļas "Ie­statījumi" sadaļā "TwinDos".
Iepildot atsevišķus mazgāšanas līdzek­ļus, dažām programmām nevar izvēlē­ties automātiskās dozēšanas funkciju. Ja veļas mašīnā ir, piem., "Miele" divu posmu sistēma, vilnas izstrādājumu mazgāšanas programmā nevar aktivēt automātiskās dozēšanas funkciju. Tādē­jādi tiek novērsta vilnai nepiemērota mazgāšanas līdzekļa dēļ radīta vilnas tekstilizstrādājumu bojāšana.
30
Loading...
+ 94 hidden pages