MIELE W 647 WPM User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Автоматическая стиральная машина W 647
До установки, подключения и подготовки машины к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения машины.
WPM
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 07 946 660
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает стиральную ма шину от повреждений при транспор тировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исходя из соображений безопас ности для окружающей среды и воз можности технической утилизации и могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов.
Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи мые для работы и безопасности тех
­ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоро
­вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслужив­ший прибор в пункт приема и утили­зации электрических и электронных приборов.
-
-
-
-
-
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.
2
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды ............................2
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Управление стиральной машиной .................................10
Панель управления ...............................................10
Принцип работы дисплея ..........................................11
Первый ввод в эксплуатацию.....................................13
Установка языка индикации на дисплее ...........................13
Установка текущего времени ....................................13
Напоминание о транспортировочном креплении ....................14
Экологичная стирка .............................................15
Расход электроэнергии и воды ...................................15
Расход моющих средств ........................................15
Правильное проведение стирки...................................16
Краткая инструкция ..............................................16
Опции ..........................................................23
Короткая........................................................23
Больше воды ....................................................23
Предварительная стирка ..........................................23
Замачивание.....................................................23
Особенно тихо ...................................................24
Без слива .......................................................24
Дополнительный цикл полоскания ..................................24
Отжим..........................................................25
Скорость вращения барабана при последнем отжиме ..................25
Отжим с полосканием ..........................................25
Отказ от окончательного отжима (Без слива) ......................25
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима (без отжима). 25
Отсрочка старта .................................................26
Таблица программ ...............................................28
Выполнение программы .........................................32
Символы по уходу...............................................34
Изменение хода программы ......................................35
Прерывание программы ...........................................35
Остановка выполнения программы ..................................35
Изменение программы ............................................35
Добавление или извлечение белья ..................................36
Защитная блокировка ............................................37
3
Содержание
Моющие средства ...............................................38
Правильный выбор моющих средств .................................38
Смягчитель воды .................................................39
Составное моющее средство .......................................39
Средства для ухода за бельем......................................40
Автоматическое использование добавок ..........................40
Отдельное полоскание с добавками или накрахмаливание ...........40
Обесцвечивание / окрашивание.....................................40
Чистка и уход ...................................................41
Очистка барабана ................................................41
Чистка корпуса и панели управления ................................41
Чистка отсека для моющих средств...............................41
Чистка фильтра в системе подачи воды..............................43
Помощь при неполадках .........................................44
Что делать, если... ..............................................44
Не запускается никакая программа стирки ...........................44
Дисплей показывает сообщение о неисправности. .....................45
Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины ............46
Неудовлетворительный результат стирки ............................48
Открывание крышки при засорении слива и/или нарушении
электроснабжения................................................49
Засорение слива ...............................................49
Открывание крышки ...........................................50
Сервисная служба...............................................51
Ремонтные работы .............................................51
Обновление программ (модернизация) ............................51
Принадлежности, приобретаемые дополнительно ...................51
Cepтификaт (только для РФ) ....................................51
Установка и подключение ........................................52
Вид спереди .....................................................52
Транспортировочная рамка ........................................53
Удаление транспортировочного крепления ...........................54
Монтаж транспортировочного крепления ..........................54
Установка .......................................................55
Поверхность для установки .....................................55
4
Содержание
Система защиты от протечек воды Miele .............................56
Подача воды.....................................................57
Ñëèâ âîäû.......................................................58
Подключение к электросети .......................................59
Параметры расхода ..............................................60
Указание для сравнительных испытаний: ..........................60
Технические характеристики .....................................61
Меню Установки.................................................63
Вход в меню "Установки" ........................................63
ßçûê
! ..........................................................63
Текущее время...................................................63
Щадящий режим .................................................64
Доп. время предв. стирки ..........................................64
Охл. моющ. раствор...............................................64
Ïèí-êîä .........................................................65
Единица изм. темпер. .............................................66
Зуммер .........................................................66
Подтвержд. сигнал ...............................................66
Яркость .........................................................66
Контрастность ...................................................66
Дисплей в реж. ожид. .............................................67
Память .........................................................67
Защита от сминания ..............................................67
Дополнительно приобретаемые принадлежности...................68
CareCollection ....................................................68
Гарантия качества товара ........................................70
5
Указания по безопасности и предупреждения
Используйте стиральную машину Эта стиральная машина отвечает нормам технической безопас ности. Однако, ее ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материаль ному ущербу.
Перед первым использованием стиральной машины внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержат ся важные сведения по технике безопасности, монтажу, эксплуа тации и техобслуживанию сти ральной машины. Вы обезопасите себя и избежите повреждений стиральной машины.
Бережно храните данную инструк­цию и по возможности передайте ее следующему владельцу сти­ральной машины.
-
-
~
исключительно в домашних условиях для стирки текстильных изделий, на этикетке по уходу за которыми про изводителем декларировано, что
-
они пригодны для машинной стирки. Использование машины в других це лях недопустимо. Компания Miele не несет ответственности за возмож ные повреждения, причиной которых является ненадлежащее использова ние или неправильная эксплуатация
­машины.
­Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять стиральной ма­шиной, не рекомендуется ее эксп­луатация без присмотра или руко­водства со стороны ответственного лица.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
-
-
-
-
Надлежащее использование
Эта стиральная машина предна
~
значена для использования в домаш нем хозяйстве или подобных усло виях, например:
в магазинах, офисах и подобных рабочих условиях
в загородных домах
клиентами в отелях, мотелях, пансионатах и других соответству ющих заведениях.
6
-
-
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи стираль ной машины. Никогда не позволяйте
­детям играть со стиральной маши
íîé.
Дети могут пользоваться стираль
~
ной машиной без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c ней, что могут это делать c уверен ностью. Кроме того, они должны осо знавать возможную опасность,
­связанную с неправильной эксплуа
тацией стиральной машины.
-
-
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой проверьте сти
~
ральную машину на наличие внешних видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуа тацию.
Перед подключением стиральной
~
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохра нитель, напряжение и частота), при веденные на типовой табличке, c данными электросети. Если возника ют сомнения, проконсультируйтесь y специалиста-электромонтажника.
Электробезопасность этой сти-
~
ральной машины гарантирована только в том случае, если она под­ключена к системе защитного зазем­ления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомнения поручите специа листу-электрику проверить домаш нюю электропроводку. Фирма Miele не может нести ответ ственности за повреждения, причи ной которых является отсутствие или обрыв защитного заземления.
Из соображений безопасности за
~
прещается использовать для под ключения удлинители (опасность возгорания вследствие перегрева).
-
-
-
-
-
-
-
-
ния по технике безопасности будут выполнены в полном объеме.
­Неквалифицированный ремонт
~
может стать для потребителя причи ной непредусмотренных опасностей, за которые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизованными фирмой Miele спе циалистами.
При повреждении сетевого про
~
вода его замена должна выполнять ся специалистами, авторизованными
­фирмой Miele, во избежание возник новения опасностей для пользовате­ля.
В случае неисправности или при
~
проведении чистки и ухода стираль­ная машина считается отключенной от электросети только, если:
– сетевая вилка машины вынута из
розетки, или
– выключен предохранитель на
электрощитке, или
полностью вывернут резьбовой предохранитель на электрощитке.
Система защиты от протечек
~
воды фирмы Miele защищает от по вреждений при выполнении следую щих условий:
-
правильно выполнено подключе ние к электросети и системе водо снабжения.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали кон
~
струкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих дета лей Miele гарантирует, что требова
-
-
при наличии явных повреждений был незамедлительно проведен ремонт стиральной машины.
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Размещение и подключение этого
~
прибора на нестационарных объек тах (например, на судах) должно быть выполнено только специализи рованной организацией/специалис тами, если они обеспечат условия для безопасной эксплуатации этого прибора.
Не предпринимайте никаких из
~
менений в работе/устройстве сти ральной машины, если на это нет особых разрешающих указаний фир мы Miele.
-
-
-
-
Надлежащее использование
Не устанавливайте стиральную
~
машину в помещениях, где существу­ет опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, a надежность электро­ники при температурах ниже нуля градусов снижается.
Перед вводом в эксплуатацию не-
~
обходимо снять транспортировочное крепление с обратной стороны ма шины (см. главу "Установка и под ключение", раздел "Снятие транспор тировочного крепления"). B против ном случае при выполнении отжима неснятое крепление может повре дить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудование.
-
-
-
-
Перед длительным отсутствием
~
(например, отпуском) перекройте во допроводный кран, в особенности, если вблизи от стиральной машины в
­полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
~
Перед навешиванием сливного шланга на раковину убедитесь, что слив воды происходит достаточно быстро. Закрепите сливной шланг во избежа ние соскальзывания. Сила обратной
­отдачи вытекающей воды может вы толкнуть незакрепленный шланг из раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке
~
в машине не находились инородные тела (например, гвозди, иголки, мо­неты, канцелярские скрепки). Эти инородные тела могут повредить элементы конструкции прибора (на­пример, бак, барабан). B свою оче­редь поврежденные элементы кон­струкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.
При правильной дозировке мою
~
­щих средств не требуется очищать
стиральную машину от накипи. Если же в Вашей машине образовался на столько сильный известковый налет, что требуется удаление накипи, ис пользуйте для этого специальные средства с защитой от коррозии. Эти средства можно приобрести в фир менных магазинах или сервисной службе фирмы Miele. Строго следуй те рекомендациям по применению средств для удаления накипи.
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
Во время стирки рычаг транспор
~
тировочной рамки должен находить ся в левом положении. Только в этом случае гарантируется устойчивое по ложение стиральной машины.
Текстильные изделия, обработан
~
ные чистящими средствами с содер жанием растворителей, перед стир кой следует хорошо прополоскать в чистой воде.
Не допускается использование в
~
стиральной машине чистящих сред ств с содержанием растворителей (например, бензина). Иначе возмож но повреждение деталей машины и выделение ядовитых паров. Возникает также опасность возгора­ния и взрыва!
Никогда не используйте для чист-
~
ки машины чистящие средства с со­держанием растворителей (напри­мер, бензина). Влажные пластико­вые поверхности могут быть повреж­дены.
Разрешается использование спе
~
циальных красителей для автомати ческих стиральных машин, которые должны применяться только в ограниченных бытовыми целями пре делах. Строго соблюдайте указания по применению фирмы-изготовителя.
-
-
-
-
-
-
-
В случае попадания жидких мою
~
щих средств в глаза необходимо не
­медленно промыть их большим коли чеством чуть теплой воды. Если Вы
­случайно проглотили средство, не медленно обратитесь к врачу. Лицам
­с повреждениями кожи или ее высо
кой чувствительностью следует из бегать контакта с жидкими моющими средствами.
Дополнительные принад лежности
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные при­надлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га­рантийное обслуживание, a также может произойти потеря гарантиро­ванного качества работы прибора.
Miele не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по безопасности и пре дупреждений.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Обесцвечивающие средства могут
~
содержать соединения серы и, сле довательно, вызывать коррозию. Поэтому использование обесцвечи вающих средств в автоматических стиральных машинах не допускает ся.
-
-
-
9
Управление стиральной машиной
Панель управления
a Кнопки выбора программ с инди
каторами С помощью этих кнопок выбираются программы стирки.
b Кнопки опций с индикаторами
Программы стирки могут быть до­полнены различными дополни­тельными функциями.
c Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервис­ной службы местом подключения компьютера при проведении тех обслуживания (в том чисте для об новления программ).
d Кнопка m
Для выбора функции отсрочки старта
e Дисплей c кнопками ìåíþ
Подробная информация приве дена на следующей странице.
-
-
f Кнопка Старт/Стоп
­Служит для запуска выбранной программы стирки и прерывания выполняемой программы.
g Кнопка K
Для включения и выключения сти­ральной машины. Стиральная машина выключается автоматически в целях экономии электроэнергии. Это происходит спустя 15 минут после окончания программы/про граммы защита от сминания или
­после ключения, когда дальней
шее использование не последовало.
h Кнопка Крышка
Открывает крышку.
-
-
10
Управление стиральной машиной
Принцип работы дисплея
С помощью дисплея можно управ лять различными функциями сти ральной машины и выбирать их.
Выбор и индикация установок программы
выбор температуры
выбор скорости последнего отжи
ìà
выбор продолжительности зама
чивания
выбор отсрочки старта
выбор отмены программы
выбор защитной блокировки
индикация предполагаемой дли-
тельности программы стирки
-
Выбор программ с помощью дисп
-
ëåÿ
Нажатием кнопки Другие программы Вы можете выбирать между следую щими программами:
Джинсы
Гигиена
Ò¸ìíûå âåùè
­Гардины
Подушки
-
ظëê /
Спортивное бель¸
Верхняя одежда
Пропитка
Слив / Отжим
Доп. полоскание
Накрахмаливание
-
-
Выбор опций с помощью дисплея
Нажатием кнопки Другие опции Вы можете в зависимости от программы выбирать следующие опции:
Замачивание
Особенно тихо
Без слива
Доп. полоскание
11
Управление стиральной машиной
Кнопки ìåíþ
С помощью кнопок ìåíþ выполняют ся самые разные настройки.
Значения, показываемые над вертикальной линией, могут быть из­менены или подтверждены.
Пример изменения:
Хлопок
Длительность:
60°C 1400 îá/ì
1:49 ÷
Здесь можно с помощью левой кноп ки ìåíþ 60°C изменить температуру, а с помощью правой кнопки ìåíþ 1400 îá/ìèí изменить скорость от жима.
Пример подтверждения:
Доп. программы
-
Джинсы
дальше
OK
Здесь можно с помощью левой кноп­ки ìåíþ дальше вызвать другие программы, а с помощью правой кнопки ìåíþ OK подтвердить выделенную программу.
-
-
12
Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым вводом в эксплуа тацию прибор необходимо пра вильно установить и подключить. Учитывайте указания, приведен ные в главе "Установка и подклю чение".
-
Установка языка индикации на
-
дисплее
Сообщение на дисплее напомнит Вам о необходимости установить
­нужный язык. Переход на другой
­язык индикации также возможен в
любое время через меню Установки.
Эта стиральная машина была протестирована на функциональ ность, поэтому в барабане оста
-
-
лось немного воды.
Из соображений безопасности невоз можно проведение отжима перед первой стиркой. Для активизации функции отжима необходимо провес­ти программу стирки без загрузки машины бельем и без моющих средств.
^ Откройте водопроводный кран.
^ Нажмите кнопку K.
Если стиральная машина включает­ся в первый раз, то на дисплее появ ляется текст приветствия.
Miele Willkommen.
Экран приветствия больше не по явится, если будет полностью вы полнен процесс стирки продолжи
-
-
-
тельностью более 1 часа.
Через несколько секунд индикация на дисплее переходит в меню уста
-
новки языка.
ßçûê
deutsch
) OK
Нажатием левой кнопки ìåíþ )
^
-
Вы теперь можете установить нуж ный язык. Нажатием правой кноп­ки ìåíþ OK подтвердите свой вы­бор.
Установка текущего времени
Индикация на дисплее переключает­ся на меню установки текущего вре­мени.
-
позднее OK
^
Введите с помощью левой кнопки
12:00
ìåíþ позднее часы и подтвердите значение правой кнопкой ìåíþ OK.
^
Таким же образом введите мину ты.
-
-
13
Первый ввод в эксплуатацию
Напоминание о транспортировочном креплении
Транспортировочное крепление должно быть снято перед прове дением первой программы стирки для того, чтобы избежать повреж дений машины.
Подтвердите снятие транспорти
^
ровочного крепления нажатием правой кнопки ìåíþ OK.
Запуск первой программы стирки
Теперь стиральная машина готова к первой программе стирки.
15:00
Выбрать программу
^ Нажмите кнопку выбора програм-
мы Хлопок.
-
-
-
^ Нажмите кнопку Старт/Стоп.
По окончании программы процедура первого ввода машины в эксплуата цию будет завершена.
^
Выключите стиральную машину.
14
-
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
мальной загрузки машины в соот ветствующей программе стирки. Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае самым оптимальным.
Используйте программы Автомати
ческая è Экспресс для небольших партий белья.
При неполной загрузке в програм
ìå Хлопок функция автоматичес кого контроля загрузки обеспечит сокращение потребления воды, времени и электроэнергии. Вследствие этого в течение стир­ки возможна коррекция индика­ции времени, оставшегося до окончания программы.
– Используйте вместо программы
Хлопок 95°C программу Хлопок 60°C. Таким образом Вы
сэкономите от 35% до 45% элект роэнергии. Для отстирывания большинства загрязнений такой программы будет достаточно. Для въевшихся или застарелых загряз нений используйте опцию Замачи вание.
Расход моющих средств
Рекомендуется использовать мою
-
-
щее средство в количестве, ука занном на упаковке.
При дозировании учитывайте сте
пень загрязненности белья.
При малой загрузке белья исполь
зуйте меньшее количество мою
-
щих средств (примерно на ше при половинной загрузке).
-
Правильный выбор опций
-
(Короткая, Замачивание, Предва рительная стирка)
Выберите для:
– слабозагрязненных текстильных
изделий без заметных пятен про­грамму стирки с опцией Короткая,
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами про­грамму стирки без опций,
– очень сильно загрязненных изде-
­лий программу стирки с опцией Çà
мачивание,
текстильных изделий с большими
-
загрязнениями (например, от
-
пыли, песка) опцию Предваритель ная стирка.
1
/3ìåíü
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Если белье будет сушиться в су шильной машине
Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную скорость отжима, допустимую для выбранной программы стирки.
-
15
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
Обозначенные цифрами (A, B, C,...)действия при эксплуатации
стиральной машины Вы можете ис пользовать в качестве краткой ин струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (на­пример, иголки, монеты, канце­лярские скрепки) могут повредить текстильные изделия и детали машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с текстильных изделий пятна, если они есть, по возможности, пока они еще свежие. Промокните пят на салфеткой из некрасящейся ткани. Не тереть!
-
-
-
При обработке текстильных
,
изделий чистящими средствами, содержащими растворители (на пример, бензином для чистки), следите за тем, чтобы такое сред ство не попадало на детали из пластика.
Ни в коем случае не исполь
,
зуйте в стиральной машине хими ческие (содержащие растворите ли) чистящие средства!
Сортировка белья
^ Рассортируйте текстильные изде-
лия по цвету и символам, содержа­щимся на этикетках по уходу (на воротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто немного "линяют" при первых стир­ках. Поэтому, чтобы избежать окра­шивания, стирать светлые и темные вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
У гардин: удалить ролики и свин цовую ленту или увязать их в че хол.
У бюстгальтеров: съемные "кос точки" пришить или удалить.
Застежки-молнии, крючки и петли перед началом стирки застегнуть.
Пододеяльники и наволочки за стегнуть, чтобы в них не попали небольшие предметы одежды.
Не стирайте текстильные изделия, которые не предназначены для стирки (символ по уходу за изде лием h).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16
Правильное проведение стирки
B Открыть внешнюю и внутрен
нюю крышки
Нажмите кнопку K.
^
Нажмите кнопку Крышка и открой
^
те внешнюю крышку до упора.
Внутренняя крышка автоматически откроется. Включится освещение барабана.
C Открыть барабан
Осторожно! Обе створки нахо
,
дятся под давлением пружины.
^ Слегка подоприте заднюю створку
рукой.
-
-
D Загрузить белье
Уложите белье в барабан в разло
^
женном и свободном состоянии. Стирка белья различного размера
­является более эффективной, из
делия лучше распределяются при отжиме.
Многослойные текстильные изде лия с особенно тонкой, гладкой верхней тканью при стирке и от жиме могут частично попасть в боковой зазор между внутренней крышкой и барабаном. Поэтому такие изделия следует всегда стирать в бельевом мешке.
Используйте возможность макси­мальной загрузки машины в соответ­ствующей программе стирки. Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае самым оптимальным.
Однако обратите внимание, что пре­вышение максимальной загрузки снижает эффективность стирки и способствует образованию складок.
-
-
-
-
^
Нажмите на фиксатор замка (чер ная стрелка) и одновременно на
давите на переднюю створку до размыкания (в направлении стрел ки).
^
Откройте обе створки вверх, при держивая их руками.
-
-
-
-
17
Правильное проведение стирки
E Закрыть барабан и внутреннюю
крышку
При закрывании створок следите, чтобы не защемить белье.
^ Надавите сначала на переднюю, а
затем на заднюю створку люка так, чтобы îáà фиксирующих крю­ка зацепились до отчетливого со­единения.
,
Пренебрежение таким спо­собом действия может привести к повреждениям стиральной маши­ны и белья.
^
Регулярно чистите колесико в ле вом фиксирующем крюке для со хранения его подвижности.
18
-
-
^
Закройте внутреннюю крышку на жатием на замок так, чтобы был слышен отчетливый звук фиксации.
Если внутренняя крышка не будет закрыта надлежащим образом, то запуск программы будет не возмо жен. На дисплее появится указа ние: Закройте внутреннюю крышку
Освещение барабана выключается .
-
-
-
Правильное проведение стирки
F Загрузить моющее средство
Правильная дозировка важна, поскольку...
. . . при недостатке моющих средств:
белье не отстирывается и со вре
менем становится серым и жест ким.
на белье остаются частицы жира.
на нагревательном элементе обра
зуется известковый налет.
. . . при избытке моющих средств:
увеличивается пенообразование,
в результате уменьшается механи­ческое воздействие на ткань при стирке, снижается эффективность стирки, полоскания и отжима.
– расходуется больше воды за счет
автоматически добавляемого цик­ла полоскания.
– увеличивается нагрузка на окру-
жающую среду.
-
-
-
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки мою­щим средством.
i = Моющее средство для
предварительной стирки (если выбрана эта функция, используйте дуемого общего количества моющих средств)
j = Моющее средство для
основной стирки, включая замачивание
1
/3от рекомен-
p = Ополаскиватель, добавки для
сохранения формы изделий или жидкий крахмал.
Другую информацию о моющих сред ствах и их дозировке Вы найдете в главе "Моющие средства".
^
Задвиньте отсек для моющих средств обратно.
G Закрыть внешнюю крышку
ëþêà
19
-
Правильное проведение стирки
Все кнопки программ горят, и на дис плее появляется напоминание о не обходимости выбрать программу.
H Выбрать программу
^ Нажмите кнопку нужной програм-
ìû.
Теперь горит только кнопка выбран­ной программы, а на дисплее высве­чивается название выбранной про­граммы.
I Выбрать температуру/скорость
-
-
отжима
Вы можете изменить предваритель но установленные температуру и/или скорость отжима.
Хлопок
Длительность:
60°C 1400 îá/ì
Нажатием левой кнопки ìåíþ
^
1:55 ÷
60°C Вы изменяете температуру, а нажатием правой кнопки ìåíþ 1400îá/ìèí Вы изменяете ско рость отжима.
При выборе кнопки Доп. программы список этих программ появляется на дисплее.
Доп. программы
Джинсы
дальше
OK
-
-
20
^
С помощью левой кнопки ìåíþ дальше Вы можете вызвать дру гие программы, а с помощью пра вой кнопки ìåíþ OK Вы подтверждаете показанную про грамму.
Джинсы
Длительность:
40°C 900 îá/ì
^
Вы можете теперь при желании из
01:00 ÷
менить предварительно установ ленные температуру и/или ско рость отжима.
-
-
-
-
-
-
Правильное проведение стирки
Вы можете дополнить программу стирки опциями.
^ Выберите нужные опции с по-
мощью соответствующих кнопок. Если опция выбрана, то горит соот­ветствующая контрольная лампоч­ка.
При выборе другие опции можно бу­дет в зависимости от программы вы­брать следующие дополнительные функции: Замачивание, Особенно
тихо, Без слива и Дополнительное полоскание.
Не для всех программ стирки могут быть выбраны все опции.
Если опцию невозможно выбрать, то она не допустима для данной про граммы.
-
J Включить отсрочку старта (по
желанию)
Нажатием кнопки m Вы можете
^
установить желаемое время завер шения программы.
Более подробную информацию Вы найдете в главе "Отсрочка старта".
K Запустить программу на выпол
нение
Нажмите мигающую кнопку Старт/
^
Ñòîï.
Если установлена отсрочка старта, то ее время будет отсчитываться на дисплее. По истечении отсрочки старта или сразу после запуска про­граммы на дисплее высвечивается примерная продолжительность про­граммы. В течение первых 8 минут стиральная машина определяет гиг­роскопичность белья (способность впитывать влагу). Таким образом, возможно увеличение или сокра­щение времени программы.
Дополнительно на дисплей выводит ся индикация выполнения програм мы. Стиральная машина информиру ет Вас о достигнутом отрезке про граммы.
-
-
-
-
-
-
21
Правильное проведение стирки
L Конец программы - Вынуть
белье
В режиме защиты от сминания на дисплее попеременно появляется индикация Защита от сминания è Конец.
Спустя 15 минут после окончания программы защита от сминания машина выключается автомати чески. Машина должна быть снова включена нажатием кнопки K.
Для того, чтобы можно было открыть крышку, барабан автоматически ус­танавливается в положение "люк сверху" (автоматическое позициони­рование и фиксация барабана).
^ Нажмите кнопку Крышка.
^ Откройте внешнюю крышку люка
до упора.
Внутренняя крышка автоматически откроется.
-
M Выключить стиральную машину
Закройте барабан и внутреннюю
^
крышку.
В противном случае существует опасность, что в барабан случайно попадут посторонние предметы, ко торые по недосмотру могут быть так же выстираны и при этом испортят белье.
Закройте внешнюю крышку и вы
^
ключите стиральную машину нажа тием кнопки K.
-
-
-
-
^
Откройте барабан и выньте белье.
Не забывайте белье в барабане! При следующей стирке оно может дать усадку или окрасить другое белье.
22
Опции
Короткая
Для текстильных изделий с легкими загрязнениями без заметных пятен.
Время основной стирки сокращает
-
ñÿ.
Больше воды
Уровень воды при проведении стир ки и полоскания повышается.
-
Предварительная стирка
Для стирки текстильных изделий с большими загрязнениями, например, от пыли, песка.
Дополнительные опции
Замачивание
Замачивание требуется для стирки сильнозагрязненных текстильных из­делий с пятнами органического про­исхождения, например, от крови, жира, какао.
Длительность замачивания может быть выбрана шагами по 30 минут; она может составлять от 30 минут до 6 часов.
На дисплее Вы можете теперь вы брать нужное время замачивания.
Время замачивания
Длительность: 0:30 ч
больше
Нажмите на левую кнопку ìåíþ
^
OK
больше, чтобы увеличить время замачивания соответственно на 30 минут. Правой кнопкой ìåíþ OK Вы подтверждаете выбранное время.
Другие опции
§ Замачивание
дальше
OK
^ Нажимайте левую кнопку ìåíþ
дальше пока на дисплее не по­явится назад и нажатием правой кнопки ìåíþ OK подтвердите свой выбор.
Отмена замачивания
^
Нажмите кнопку другие опции и с помощью правой кнопки ìåíþ OK отключите замачивание.
-
Выбор времени замачивания
^
Нажмите кнопку Другие опции.
Другие опции
~ Замачивание
дальше
^
Выберите нажатием правой кноп
OK
êè ìåíþ OK опцию Замачивание.
-
23
Опции
Особенно тихо
Если Вы стираете во время отдыха, то Вы можете еще больше снизить шум от стиральной машины.
При выборе Особенно тихо отжим проводиться не будет и будет акти визирована функция Без слива. Про должительность выполнения про граммы увеличивается.
Нажмите кнопку Другие опции.
^
Другие опции
~ Замачивание
дальше
OK
^ Нажимайте левую кнопку ìåíþ
дальше пока на дисплее не по­явится Особенно тихо и нажатием правой кнопки ìåíþ OK подтвер­дите свой выбор.
На дисплее высветится:
Опция "Особенно
i
тихо" активирует ост-ку полоскания
-
Выключение функции Без слива
Нажимайте левую кнопку ìåíþ
^
дальше пока на дисплее не по явится Без слива и нажатием пра вой кнопки ìåíþ OK выключите
-
функцию Без слива.
На дисплее высветится:
-
Отжим можно отло-
i
жить с помощью отсрочки старта
Используйте отсрочку старта, что­бы последний отжим не проводился во время отдыха.
^ Нажимайте левую кнопку ìåíþ
дальше пока на дисплее не по­явится назад и нажатием правой кнопки ìåíþ OK подтвердите свой выбор.
^ Нажмите кнопку m и сдвиньте за-
пуск программы на такое время, чтобы последний отжим не проводился во время отдыха.
-
-
Опции Экстра тихо и Без слива вы браны.
Если белье нужно будет отжать сра зу после стирки, то Вы должны вы ключить функцию Без слива.
24
Более подробную информацию Вы
-
найдете в главе "Отсрочка старта".
Без слива
-
­см. на следующей странице.
Дополнительный цикл полоскания
Дополнительный цикл полоскания проводится, чтобы достичь лучшего результата полоскания.
Отжим
Скорость вращения барабана при последнем отжиме
Программа Îá/ìèí
Хлопок 1400
Деликатная 1200
Синтетика 600
Шерсть 1200
Автоматическая 1200
Рубашки 600
Экспресс 1400
Джинсы 900
Гигиена 1400
Ò¸ìíûå âåùè 1200
Гардины 600
Подушки 1200
ظëê 400
Спортивное бель¸ 1200
Верхняя одежда 800
Пропитка 1000
Слив / Отжим 1400
Доп. полоскание 1200
Накрахмаливание 1400
Вы можете уменьшить скорость вра щения барабана для последнего от жима. Выбор скорости отжима, пре вышающей указанную, не возможен.
Отжим с полосканием
Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При уменьшении скорости оконча тельного отжима скорость отжима с полосканием при известных усло виях также уменьшается. В програм мах Хлопок è Гигиена при скорости вращения барабана менее 700 об/
-
-
-
-
мин добавляется дополнительный цикл полоскания.
Отказ от окончательного отжима (Без слива)
С помощью кнопки Доп. опции âû
^
берите опцию Без слива. После по следнего цикла полоскания тек стильные изделия останутся в воде. Таким образом будет умень шено образование складок, если изделия не будут вынуты из бара бана сразу после окончания про граммы.
– Запуск окончательного отжима
Стиральная машина предлагает Вам для отжима максимально допустимую скорость. Вы можете выбрать более низкую скорость отжима. С помощью кнопки Старт/ Ñòîï запускается выполнение окончательного отжима.
– Окончание программы
:
Нажмите кнопку Крышка. Âîäà îò
-
качивается, крышка открывается.
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима (без отжима)
^
С помощью меню Скорость отжима выберите установку Áåç u.Поза вершении последнего цикла полос кания вода откачивается, и вклю чается функция защиты от смина ния. При этой установке в програм мах Хлопок, Гигиена, Деликатная,
­Экспресс è Автоматическая ïðî
водится дополнительный цикл по лоскания.
-
-
-
-
-
-
:
-
-
-
-
-
-
-
-
25
Отсрочка старта
С помощью функции отсрочки старта Вы можете установить желаемый срок окончания программы. Отсроч ка старта может быть задана на пе
-
­риод от 30 минут до максимум 24 ча сов. Благодаря этому Вы можете, на пример, пользоваться выгодными ночными тарифами на электроэнер
­ãèþ.
Для обеспечения правильной рабо ты функции отсрочки старта необ
-
-
ходимо установить текущее время.
Выбор
B Выберите левой кнопкой ìåíþ
позднее нужный срок окончания программы.
При первом нажатии кнопки время
­окончания программы сдвигается на
­следующие полчаса или полный час.
С каждым следующим нажатием кнопки время сдвигается на 30 ми нут.
Отсрочка 9:05
ñ: 16:16 äî: 18:00
позднее
OK
C Правой кнопкой ìåíþ OK ïîä-
твердите нужное время.
Запуск процесса
D Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Хлопок
Запуск через:
7:11 ÷
-
A После выбора программы нажмите
кнопку +.
Дисплей показывает:
текущее время
время запуска ñ:
и окончание программы äî:
Отсрочка 9:05
ñ: 9:05 äî: 10:49
позднее
26
назад A
60°C
1400 îá/ì
Дисплей покажет, через сколько ча сов и минут начнется программа стирки.
-
Отсрочка старта
Изменение
Вы можете дополнительно выбрать еще более поздний срок окончания программы.
Нажмите кнопку +.
^
Отсрочка 9:05
ñ: 16:16 äî: 18:00
позднее
Левой кнопкой ìåíþ позднее
^
исправьте время окончания про
удалить
-
граммы.
^ Подтвердите с помощью правой
кнопки ìåíþ OK.
Удаление
Вы можете удалить выбранную уста­новку отсрочки старта и запустить программу сразу.
^ Нажмите кнопку +.
Отсрочка 9:05
ñ: 16:16 äî: 18:00
Отмена программы
Вы можете прервать отсрочку стар
­та и, если нужно, выбрать другую программу.
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
На дисплее высветится:
Доступные опции
Отменить отсрочку старта
дальше OK
Подтвердите с помощью правой
^
кнопки ìåíþ OK.
^ Теперь Вы можете выбрать другую
программу или
^ нажать кнопку Старт/Стоп, чтобы
сразу запустить программу.
Только после запуска программы машина может установить факти­ческую величину загрузки. В зави­симости от этого программа мо­жет закончиться немного раньше или позже.
позднее
^
Нажмите правую кнопку ìåíþ
удалить
удалить.
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп, что бы сразу запустить программу.
-
27
Таблица программ
Хлопок Îò 95°C äî 30°C максимум 5,5 кг
Изделия Футболки, нижнее белье, столовое белье и т.д. Текстильные из
делия из хлопка, льна или смешанных волокон
Опции Короткая, Больше воды, Предварительная стирка, Замачива
ние, Особенно тихо, Без слива, Дополнительное полоскание
Указание для испытательных организаций:
Короткая программа: загрузка 3,0 кг и опция Короткая
Деликатная Îò 60°C äî 30°C максимум 2,5 кг
Изделия Синтетические ткани, смесовые ткани или обработанный хло
ïîê.
Указание При стирке легко мнущихся изделий уменьшите скорость окон
чательного отжима.
Опции Короткая, Больше воды, Предварительная стирка, Замачива-
ние, Особенно тихо, Без слива, Дополнительное полоскание
Синтетика Îò 60°C äî õîë. максимум 1,5 кг
Изделия Для чувствительных изделий из синтетических волокон, смесо-
вых тканей, искусственного шелка.
Опции Короткая, Больше воды, Замачивание, Особенно тихо, Без сли-
âà
Шерсть / Îò 40°C äî õîë. максимум 2,0 кг
Изделия Текстильные изделия из чистой шерсти и шерсти с другими
волокнами
Опции Без слива
Автоматическая Îò 40°C äî õîë. максимум 3,0 кг
Изделия Партия из различных текстильных изделий для программ
Хлопок è Деликатная.
Указание Для каждой партии белья наилучший результат стирки при
максимально бережном отношении к белью будет всегда до стигаться благодаря автоматически подобранным параметрам стирки (например, уровень воды, ритм стирки и профиль отжи ма).
Опции Особенно тихо, Без слива
-
-
-
-
-
-
28
Таблица программ
Рубашки Îò 60°C äî õîë. максимум 1,5 кг
Указание
Опции Короткая, Больше воды, Особенно тихо, Без слива
Экспресс Îò 40°C äî õîë. максимум 3,0 кг
Изделия Небольшая партия белья, которое необходимо освежить. Вид
Опции Больше воды, Особенно тихо, Без слива, Дополнительное по
Джинсы Îò 60°C äî õîë. максимум 2,5 кг
Указание Изделия из джинсового материала стирайте вывернутыми на
Опции Короткая, Предварительная стирка, Замачивание, Особенно
Гигиена 60°C максимум 5,5 кг
Изделия Текстильные изделия, имеющие непосредственный контакт с
Указание Время выдержки температуры при основной стирке увеличива
Опции Больше воды, Предварительная стирка, Замачивание,
Ò¸ìíûå âåùè Îò 40°C äî õîë. максимум 3,0 кг
Изделия Черное и темное белье из хлопка или смесовых тканей.
Указание Стирать изделия, вывернув их наизнанку.
Опции Короткая, Особенно тихо, Без слива
Воротнички и манжеты подвергайте предварительной обра
ботке в зависимости от степени загрязнения. Для сорочек и блуз из шелка используйте программу Øåëê.
текстиля соответствует программе Хлопок.
лоскание
изнанку. При первой стирке джинсовая одежда часто линяет. Поэтому
темные и светлые изделия стирайте отдельно.
тихо, Без слива
кожей, или к которым предъявляются особые требования ги­гиены, например, нижнее белье, белье младенцев, постельное белье, постельные чехлы (наматрасники).
åòñÿ.
Особенно тихо, Без слива, Дополнительное полоскание
-
-
-
-
29
Таблица программ
Гардины Îò 40°C äî õîë. максимум 1,5 кг
Изделия Гардины, для которых производителем разрешена машинная
стирка. Для удаления пыли автоматически выполняется пред варительное полоскание áåç моющих средств.
Указание Для сильномнущихся гардин снизьте скорость отжима или ис
ключите его.
Опции Больше воды, Особенно тихо, Без слива
Подушки Îò 60°C äî 40°C 2 подушки (40 x 80 см) или
1 подушка (80 x 80 см)
Изделия Разрешенные к стирке подушки с наполнением из пера, пуха
или синтетики.
Указание См. этикетку по уходу на изделии!
Опции Больше воды, Особенно тихо, Без слива
ظëê / Îò 30°C äî õîë. максимум 1,0 кг
Изделия Шелк и любые изделия, предназначенные для ручной стирки и
не содержащие шерсть.
Указание Тонкие колготки и бюстгалтеры стирайте в бельевом мешке.
Опции Больше воды, Без слива, Дополнительное полоскание
Спортивное бель¸ Îò 60°C äî 30°C максимум 2,0 кг
Изделия Одежда для спорта и фитнеса, например, футболки и брюки
Опции Короткая, Больше воды, Предварительная стирка, Замачива
ние, Особенно тихо, Без слива
-
-
-
30
Таблица программ
Верхняя одежда Îò 40°C äî õîë. максимум 2,0 кг
Изделия Куртки и брюки из тканей с микроволокнами, например,
Gore-Tex
Указание У курток застегнуть застежки-молнии.
Не использовать смягчающие ополаскиватели.
Опции Короткая, Больше воды, Предварительная стирка, Замачива
ние, Особенно тихо, Без слива
Пропитка 40°C максимум 2,0 кг
Изделия Для дополнительной обработки тканей из микроволокон,
лыжных костюмов, тонкого, плотного хлопка (поплина) или скатертей, если необходимо, чтобы изделия обладали грязе- и водоотталкивающими свойствами.
Указание Изделия должны быть свежевыстиранными и отжатыми или
высушенными и рассортированы по цвету. Для сохранения оптимального эффекта необходима
заключительная термическая обработка. Это обеспечивается сушкой в сушильной машине или глажением.
Опции Особенно тихо, Без слива
Слив / Отжим максимум 5,5 кг
Указание Только слив: скорость отжима установить на Áåç u.
Учитывать выбранную скорость отжима.
Доп. полоскание максимум 5,5 кг
Опции Особенно тихо, Без слива
Накрахмаливание максимум 5,5 кг
Указание Белье (скатерти, салфетки, спецодежда) должно быть свеже
выстиранным, но без обработки ополаскивателем.
Опции Особенно тихо, Без слива
®
, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®èò.ä.
-
-
31
Выполнение программы
Основная
Полоскание Отжим
стирка
Уровень
âîäû
Хлопок d a ( 2-4 Деликатная ( c e 2-3
Ðèòì
стирки
Уровень
âîäû
Циклы полос
кания
3)4)
5)
Отжим
с полос
-
-
канием
LL LL
Послед
íèé îò
æèì
-
-
Синтетика e d e 3 L Шерсть e e e 2 LL Автоматическая ( abc e 2-3
5)
LL
Рубашки e c e 2 L Экспресс d b d 2-3
5)
LL
Джинсы ( c e 3 L Гигиена ( b ( 3-4
4)
LL
Ò¸ìíûå âåùè ( b d 3 LL
Гардины
Подушки
1)
2)
( d d 3 L ( d e 3 L
Øåëê e e e 2 L Спортивное белье d c d 2 LL Верхняя одежда e d e 3 L
6)
L
Пропитка ( d –––L Слив / Отжим –– –––L Доп. полоскание ––e 2 L Накрахмаливание ( c –––L
d = низкий уровень воды ( = средний уровень воды e = высокий уровень воды
a= Ритм интенсивной стирки b= Ритм обычной стирки c= Ритм бережной стирки d= Ритм стирки деликатных тканей e= Ритм ручной стирки
Информацию об особенностях хода выполнения программ см. на следую щей странице.
32
-
Выполнение программы
Стиральная машина оснащена элект ронным управлением с функцией ав томатического распознавания за грузки. Стиральная машина само
-
­стоятельно определяет необходимое для стирки потребление воды, в за
­висимости от количества белья и его способности впитывать воду. Это ве дет к различному выполнению про
­грамм и разной продолжительности стирки.
Приводимые здесь сведения о вы
­полнении программ всегда относятся к основной программе при макси
­мальной загрузке. Дополнительно выбираемые функции не учитывают­ся.
Индикатор выполнения программы Вашей стиральной машины постоян­но информирует Вас во время стирки о достигнутом цикле программы.
Особенности выполнения про­граммы:
Защита от сминания:
После завершения программы бара
­бан вращается еще максимум 30 ми нут, препятствуя таким образом об разованию складок. Исключение
-
:в программе Шерсть функция защиты от сминания не включается. Стиральную машину можно открыть в любое время.
1)
Предварительное полоскание: Для удаления пыли автоматически вы полняется предварительное по лоскание без
моющих средств.
-
2)
Запуск отжима: Перед стиркой вы
­полняется запуск отжима для уда
­ления воздуха из подушки. После этого вода для основной стирки подается через ячейку j.
3)
При выборе температуры от 95°C до 60°C выполняется 2 цикла по
­лоскания. При выборе темпера
туры ниже 60°C выполняется 3 цикла полоскания.
4)
3-й или 4-й цикл полоскания вы полняется, если:
в барабане образовалось слишком
много пены
– скорость последнего отжима ме-
íåå 700 îá/ìèí
– выбран режим Без отжима
5)
3-й цикл полоскания происходит, если:
выбран режим Без отжима
6)
В программе Верхняя одежда от­жим текстильных изделий выпол­няется только после основной стирки.
Для лучшего результата полоска
­ния при температуре воды
близкой к нулю рекомендуется использовать дополнительное по лоскание.
-
-
-
-
-
-
-
-
33
Символы по уходу
Стирка
Число на символе в виде чана ука зывает максимальную темпера туру, при которой можно стирать изделие.
9 нормальная механическая
нагрузка
4 щадящая механическая на
грузка
c особо щадящая механичес
кая нагрузка
/ Ручная стирка h Стирка не разрешена
Примеры выбора программ
Программа Символ по уходу
Хлопок 9ö8E76 Деликатная 54321 Синтетика ac Шерсть / Øåëê / Экспресс 76
-
Сушка
Точки обозначают температуру.
-
q Нормальная температура r Пониженная температура s Машинная сушка не допус
кается
-
-
Ручное и машинное глажение
Точки обозначают диапазоны тем ператур.
I ïðèì. 200°C H ïðèì. 150°C G ïðèì. 110°C J Глажение не разрешается
Профессиональная чистка
f Чистка химическими
растворителями. Буквы
p
обозначают вид чистящего средства.
w Аква-чистка D Химическая чистка не до
пускается
-
-
-
Автоматиче ская
34
-
7621
Отбеливание
x Допускается применение
любого средства окисли тельного отбеливания
{ Допускается применение
только кислородных отбе ливателей
z Отбеливание не разрешает
ñÿ
-
-
-
Изменение хода программы
Прерывание программы
В любое время после запуска про граммы Вы можете отменить ее вы полнение.
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Остановка - Опции
Прерывание программы
дальше
Нажмите правую кнопку ìåíþ OK.
^
OK
Стиральная машина откачивает имеющийся моющий раствор, про грамма прерывается и открывается крышка.
Если Вы хотите вынуть белье:
^ Откройте внешнюю крышку до
упора, внутренняя крышка откро­ется автоматически.
^ Откройте барабан.
Если Вы хотите выбрать другую про­грамму:
^
Проверьте, есть ли моющее сред ство в кювете для моющих средств. Если нет, снова положите моющее средство.
^
Правильно закройте внутреннюю крышку люка.
^
Закройте внутреннюю и внешнюю крышки и выберите новую про грамму.
-
-
-
-
Для продолжения:
Снова включите стиральную маши
^
ну с помощью кнопки K.
Изменение программы
Изменение программы стирки
Изменение программы невозможно после запуска программы.
Чтобы выбрать другую программу, необходимо прервать (отменить) те кущую программу.
Изменение температуры
Температуру можно изменить в тече­ние 5 минут после запуска програм­мы.
Изменение скорости отжима
Изменение скорости вращения бара­бана при отжиме возможно до нача­ла окончательного отжима.
Изменение опций
­В течение 5 минут после запуска
программы Вы можете выбрать или отменить опции Короткая, Больше
воды, Особенно тихо, Без слива и Дополнительное полоскание.
При активизированной защитной блокировке не могут быть предприняты какие-либо измене ния.
-
-
-
Остановка выполнения программы
^
Выключите стиральную машину с помощью кнопки K.
35
Изменение хода программы
Добавление или извлечение белья
После запуска любой программы Вы можете добавить или извлечь часть белья.
Нажмите кнопку "Крышка".
^
Теперь барабан устанавливается в положение "люк сверху" (автомати ческое позиционирование и фикса ция барабана). Внешняя крышка от крывается.
Откройте внешнюю крышку до
^
упора, внутренняя крышка откро­ется автоматически.
^ Откройте барабан.
^ Добавьте или извлеките часть
белья.
^ Закройте барабан.
^ Правильно закройте внутреннюю
крышку люка.
-
-
Обратите внимание:
Стиральная машина не может уста навливать изменения в количестве белья.
Поэтому после добавления или из влечения части белья стиральная машина всегда ориентируется на максимальную загрузку.
Указанное время выполнения про граммы может увеличиться.
-
Крышка не открывается, если:
температура моющего раствора
âûøå 55°C.
– машина достигла цикла програм-
ìû Отжим.
– включена защитная блокировка.
-
-
-
^
Закройте внешнюю крышку люка.
Выполнение программы будет про должено автоматически.
36
-
Защитная блокировка
Изменение хода программы
Защитная блокировка предотвра щает возможность открыть сти
-
­ральную машину во время стирки и/или прервать программу.
Включение защитной блокировки
После запуска программы нажмите
^
кнопку Старт/Стоп.
Доступные опции
Отменить программу
дальше
OK
С помощью левой кнопки ìåíþ дальше Вы попадете к пункту:
Включить защит. режим
^ Подтвердите с помощью правой
кнопки ìåíþ OK.
После подтверждения на дисплее высвечивается:
X Управление заблокировано
Теперь защитная блокировка вклю чена и будет автоматически отме
-
нена после окончания программы.
-
Выключение защитной блокиров ки
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
На дисплее высветится:
Выключить защит. режим
^
Нажмите правую кнопку меню OK, тогда на дисплее высветится:
W Управление разблокировано
-
37
Моющие средства
Правильный выбор моющих средств
Вы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для стиральных машин. Указания по применению и дозировке приводятся на упаковке моющего средства.
Универсальное Для цветных
тканей
Äëÿ
деликатных
тканей
Хлопок X X
Деликатная X X
Синтетика X
Шерсть Средство для стирки шерсти
Автоматическая X X
Рубашки X X
Экспресс X X
Джинсы X
1)
Гигиена X
Ò¸ìíûå âåùè X
Гардины X
Подушки X
2)
1)
1)
2)
X
1)
X
Øåëê X
Спортивное белье X X
Верхняя одежда X
Пропитка Необходимо использовать только средства для
пропитки с пометкой "подходит для изделий с водонепроницаемой пленкой", поскольку такие средства основаны на соединениях фтора. Íå äî пускается применение парафиносодержащих средств. Заполняйте средством для пропитки ячей ку §.
Накрахмаливание Жидкий или порошковый крахмал
-
-
1) только жидкое моющее средство
2) только в виде порошка или моющее средство для гардин
38
Моющие средства
Дозировка зависит от:
степени загрязненности белья
слабозагрязненное белье Не заметно загрязнений и пятен. Одежда, например, пахнет потом.
среднезагрязненное белье Загрязнения видны и/или имеется небольшое количество легких пя тен.
сильнозагрязненное белье Очень заметны загрязнения и/или пятна.
– жесткости воды
Если Вы не знаете уровень жест­кости воды, запросите данные на предприятии водоснабжения.
– количества белья
Жесткость воды
Диапазон
жесткости
мягкая (I) 0 - 1,5 0 - 8,4
средняя (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14
от жесткой
до очень
жесткой (III)
Общая жест-
кость в
ммоль/л
свыше 2,5 свыше 14
в немецких
градусах
°d
Смягчитель воды
Для экономии моющего средства при жесткости воды в диапазонах II и III Вы можете добавлять смягчитель воды. Правильная дозировка приво дится на упаковке. Сначала дозируй те моющее средство, a затем уже смягчитель.
­При этом дозировку моющего сред
ства Вы можете осуществлять, как для диапазона жесткости I.
Составное моющее средство
Если Вы стираете, используя не­сколько компонентов (например, при самостоятельном составлении мою­щего средства), заполните ячейку j средствами в следующем порядке:
1. Моющее средство
2. Смягчитель
3. Пятновыводитель
Таким образом, будет лучше про­ходить размыв моющих средств при стирке.
-
-
-
39
Моющие средства
Средства для ухода за бельем
Ополаскиватель придает изделиям мягкость на ощупь и снижает их статический заряд при последующей машинной сушке.
Добавки для придания формы являются синтетическим средством для подкрахмаливания, дающим из делиям жесткость на ощупь.
Крахмал придает текстильным изделиям жесткость и плотность.
-
Проведя несколько раз автомати ческое накрахмаливание, очисти те отсек для добавок, особенно сифон.
Отдельное полоскание с добавками или накрахмаливание
Отмерьте и подготовьте средство,
^
как указано на упаковке.
Заполняйте жидкими средствами
^
ячейку §, а порошкообразными или вязкими средствами ячейку i.
-
-
Автоматическое использование добавок
^
Заполните ополаскивателем, до бавкой для придания формы или жидким крахмалом ячейку §. Íå
превышайте максимальный уро вень заполнения.
При выполнении последнего полос кания средство будет размыто. По окончании программы стирки незна чительные остатки воды останутся в ячейке §.
-
-
^ Нажмите кнопку Доп. программы è
выберите программу Накрахмали- вание.
^ Выберите скорость отжима или оп-
öèþ Без слива.
^ Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Обесцвечивание / окрашивание
^
Не применяйте никакие чивающие средства в стиральной машине.
^
Проведение окрашивания в сти ральной машине разрешено только в бытовых целях. Используемая при окрашивании соль при дли тельном применении может отри цательно воздействовать на не
-
ржавеющую сталь. Поэтому строго соблюдайте предписания произво дителя красящего средства.
-
обесцве
-
-
-
-
-
-
40
Перед чисткой и уходом вынь
,
те вилку сетевого кабеля из сети.
Ни в коем случае не мойте
,
стиральную машину струей воды из шланга.
Очистка барабана
Чистка и уход
Очистите барабан с помощью
^
-
средства для чистки нержавею щей стали.
Чистка отсека для моющих средств
Регулярно удаляйте остатки моющих средств.
-
При стирке с низкими темпера турами и / или с помощью жидких моющих средств возникает опас ность появления микробов и запаха в стиральных машинах. Для чистки барабана и предотвращения запаха необходимо один раз в месяц приме­нять программу стирки с темпера­турой 60°С или выше с использова­нием порошкообразного моющего средства.
-
-
Чистка корпуса и панели управления
,
Не применяйте чистящие средства, содержащие раствори тели, абразивные средства, сред ства для чистки стекол и универ сальные чистящие средства! Они могут вызвать повреждения плас тиковых поверхностей и других деталей.
-
-
-
-
^ Выдвиньте отсек для моющих
средств.
^
Промойте отсек для моющих средств и добавок теплой водой.
^
Очистите стиральную машину, ис пользуя чуть влажную салфетку и мягкое моющее средство или мыльный раствор, и вытрите маши ну насухо мягкой салфеткой.
-
-
41
Чистка и уход
Выньте вставку для ополаскива
^
теля и трубку сифона (см. стрел­ки).
^ Промойте отсек для моющих
средств, отсек для ополаскива­теля и трубку сифона теплой во­дой.
^ Очистите также трубку, по кото-
рой двигается трубка сифона.
Чистка места размещения отсека для моющих средств
-
^ С помощью ершика для мытья бу-
тылок удалите остатки моющих средств и отложения извести с форсунок подачи воды в отсеке для моющих средств.
Особенно тщательно чистите си фон после неоднократного приме нения жидкого крахмала, так как его остатки вызывают склеивание деталей.
42
-
-
Чистка и уход
Чистка фильтра в системе подачи воды
Стиральная машина оснащена фильтром для защиты клапана под вода воды.
Необходимо проверять фильтр на свободном конце заливного шланга каждые 6 месяцев. При частых пере боях в сети водоснабжения этот пе риод может быть сокращен.
Перекройте водопроводный кран.
^
Отверните заливной шланг от во
^
допроводного крана.
-
-
-
^ Снимите резиновый уплотнитель 1
с накидной гайки.
^ Держите свободный конец залив-
ного шланга направленным вниз. Пластиковая сетка фильтра 2 вы­падет наружу.
^ Почистите пластиковую сетку
фильтра.
-
^
Установка фильтра выполняется в обратной последовательности.
Резьбовое соединение плотно навер ните на водопроводный кран и от кройте его. В том случае, если вода немного сочится, резьбовое соедине ние следует подтянуть.
После чистки сетка фильтра должна быть установлена обрат но.
-
-
-
-
43
Помощь при неполадках
Что делать, если...
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправностей, которые могут возникнуть при повседневной эксплуатации. Во многих случаях Вы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам не придется вызывать мастера из сервисной службы. Нижеприведенные таблицы должны Вам помочь найти причины возникающих помех или неисправностей и устранить их. Однако, обратите внимание, что:
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифи
,
цированные специалисты. Вследствие неправильно выполненных ремонт ных работ может возникнуть серьезная опасность для пользователя.
Не запускается никакая программа стирки
Проблема Возможная причина Устранение
После включения ма­шины дисплей оста­ется темным и не го­рит никакой индика­тор.
Теперь на дисплее появится сообщение о необходимости ввести пин-код.
При выборе програм мы Отжим ее запуск не происходит.
Дисплей не горит. Дисплей автоматически
После нажатия кнопки Старт/Стоп программа не запускается.
Отсутствует электро­питание стиральной машины.
Включена функция за­проса пин-кода.
-
Не были выполнены действия по первому вводу в эксплуатацию.
выключается в целях экономии электроэнер гии (режим ожидания).
Внешняя крышка за крыта неправильно.
Проверьте: – вставлена ли сетевая
вилка в розетку.
– исправен ли предохра-
нитель.
Введите пин-код и под­твердите его. Выключите функцию запроса пин-кода, если Вы не хоти те, чтобы при следующем включении машины появлялся этот запрос.
Проведите первый ввод в эксплуатацию, как это опи сано в одноименной главе.
Нажмите любую кнопку. Дисплей выйдет из режи
-
ма ожидания.
-
Закройте крышку.
-
-
-
-
-
44
Помощь при неполадках
Дисплей показывает сообщение о неисправности.
Сообщение на дисплее Причина Устранение A
Ошибка слива воды
q
Проверить слив
Ошибка залива
p
Открыть водопровод. кран
Сработала система
o
Waterproof. Закрыть вод. кран
Техническая ошибка
,
Позвонить в сервис ную службу
На дисплее мигает
Защита от сминания
поочередно с
Проверить дозировку
Заблокирован или
нарушен слив воды.
Сливной шланг
уложен слишком высоко.
Заблокирована
или нарушена по­дача воды.
Среагировала систе­ма защиты от проте­чек.
Произошла неполад-
-
êà.
При стирке образо валось слишком мно го пены.
Очистите сливной
фильтр и сливной на сос, как описано в раз деле "Открывание крышки при засорении слива и/или нарушении электроснабжения".
Максимальная высота
откачки составляет 1 м.
Проверьте: – полностью ли открыт
водопроводный кран,
– нет ли перегибов у за-
ливного шланга.
Обратитесь в сервисную службу.
Запустите выполнение программы еще раз. Если опять появится сооб щение о неисправности, вызовите специалиста сервисной службы.
-
При следующей стирке
-
дозируйте меньшее коли чество моющего средства и следите за указаниями по дозировке на упаков ке.
-
-
-
-
-
A Чтобы отключить индикацию о неисправности: выключите стиральную ма
шину кнопкой K.
-
45
Помощь при неполадках
Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины
Проблема Возможная причина Устранение
Во время отжима сти ральная машина стоит неустойчиво.
Появление необыч ных шумов при работе насоса
В кювете для моющих средств скопилось много остатков по­рошка и добавок для ухода за бельем.
На передней стороне стиральной машины выступает пена.
Не полностью смыва ется ополаскиватель, или в ячейке § оста ется слишком много воды.
Дисплей показывает сообщения на ино странном языке.
Рычаг транспортиро
-
вочной рамки не на ходится в положении "слева".
Это не является неисправностью! Шумы в начале
-
и конце процесса откачивания воды - нормальное явление.
Недостаточен напор воды.
Стиральные порошки в сочетании со смяг­чающими добавками имеют склонность к склеиванию.
При стирке образова­лось много пены.
-
Сифон занимает не правильное положе
-
ние или засорен.
В меню "Установки J"
-
"ßçûê J" был выбран другой язык.
Передвиньте рычаг транс
­портировочной рамки вле
­âî!
Почистите фильтр в
системе подвода воды.
– При необходимости на-
жмите кнопку Больше âîäû.
В дальнейшем заполняйте кювету сначала моющим средством, а затем смягчающей добавкой.
При следующей стирке дозируйте меньшее коли­чество моющего средства. Следите за указаниями по дозировке на упаковке средства.
-
Очистите сифон, смотри
-
главу "Чистка и уход", раз дел "Чистка кюветы для моющих средств и доба вок".
Установите нужный язык. Символ флажка "J" будет служить для Вас при этом ориентиром.
-
-
-
-
46
Помощь при неполадках
Проблема Возможная причина Устранение
Нарушено электро снабжение
Барабан не оста новился в положе нии "люк сверху".
Внешняя крышка не открывается.
Внутренняя крыш ка фиксируется не правильно.
После восстановления электроснабжения стираль
-
ной машины для продолжения программы нажмите кнопку K.
Большой дисбаланс
-
помешал автоматичес
-
кой парковке бара бана.
Стиральная машина не подключена к элек­тросети.
Стиральная машина не включена.
Включена защитная блокировка.
Нарушено электро снабжение.
Для предотвращения ожогов крышку невозможно открыть при температуре моющего раствора выше 55 °C.
-
Замок внутренней
-
крышки не разблоки рован.
Поверните барабан вручную в положение "люк сверху"
­(до фиксации барабана).
­В дальнейшем загружайте в
барабан крупные и мелкие изделия вперемешку. Смешанная загрузка позво ляет получить более качест венную стирку, а изделия лучше распределяются при отжиме.
Вставьте сетевую вилку в розетку.
Включите стиральную маши­ну с помощью кнопки K.
Выключите защитную блоки­ровку, как описано в главе "Изменение хода програм­мы".
-
Откройте крышку, как опи сано в конце данной главы.
Откройте внешнюю крышку
-
до упора. Затем закройте внутреннюю крышку.
-
-
-
-
47
Помощь при неполадках
Неудовлетворительный результат стирки
Проблема Причина Устранение
При стирке жид ким моющим сред ством белье не от стирывается.
На выстиранном белье остался се­рый налет (части­цы жира).
На выстиранных темных текстиль ных изделиях име ются белые остат ки вещества, напо минающего сти ральный порошок.
Жидкие моющие
-
средства не содержат
-
отбеливателя. Пятна
-
от фруктов, кофе или чая не могут быть уда лены.
Дозировка моющего средства была недо­статочной. Белье было сильно загрязне­но жиром (маслом, ма­зью).
Моющее средство со
-
держит водонераст
-
воримые компоненты
-
(цеолиты) для смягче
-
ния воды. Они оседа
-
ют на текстильных из делиях.
Используйте стиральные
порошки с отбеливателем. Заполняйте пятновыводи
телем ячейку j.
­Никогда не наливайте жид
кое моющее средство вместе с пятновыводи телем в отсек для моющих средств и добавок.
– При такого рода загрязне-
нии белья задавайте не­много больше моющего средства или используйте жидкое моющее средство.
– Перед следующей стиркой
запустите программу стир­ки при 60°C с жидким мою­щим средством, но без белья.
-
Попытайтесь удалить эти
-
остатки после сушки с по мощью щетки.
-
В дальнейшем стирайте
-
темные текстильные изде
-
лия с моющими средствами без цеолитов. Большинство жидких моющих средств не содержит цеолитов.
Стирайте такие текстиль ные изделия в программе Ò¸ìíûå âåùè.
-
-
-
-
-
-
48
Открывание крышки при засорении слива и/или нару шении электроснабжения
Выключите стиральную машину.
^
^ Откройте крышку люка сливного
фильтра с помощью желтого шпа­теля.
Помощь при неполадках
-
Отвинтите сливной фильтр на
^
столько, чтобы начала вытекать вода.
Прерывание слива:
^ Снова заверните сливной фильтр.
-
Засорение слива
Если слив забит, то в стиральной ма­шине может находиться большое ко личество воды (ìàêñ. 25 ë).
,
Осторожно: если незадолго до этого проводилась стирка при вы сокой температуре, то существует опасность ожога!
Спуск воды
^
Поставьте какую-либо емкость под крышку.
Не выворачивайте полностью сливной фильтр.
-
Если вода больше не вытекает:
-
^
Полностью выверните сливной фильтр.
49
Помощь при неполадках
Тщательно очистите сливной
^
фильтр.
^ Проверьте, легко ли могут крутить-
ся лопасти сливного насоса, при необходимости удалите посторон­ние предметы (пуговицы, монеты и т.д.) и почистите внутреннее про­странство.
^ Снова установите сливной фильтр
и плотно его заверните.
,
Если сливной фильтр не будет установлен и плотно завернут, то вода будет вытекать из стираль ной машины.
-
Открывание крышки
Каждый раз перед извлечени
,
ем белья убедитесь в том, что ба рабан остановился. Доступ во вращающийся барабан влечет опасность получения травм.
^ Потяните за кольцо аварийного от-
крывания, пока не откроется внешняя крышка.
^
Откройте внешнюю крышку до упора, внутренняя крышка откро ется автоматически.
-
-
-
50
Сервисная служба
Ремонтные работы
При неисправностях, которые Вы не можете устранить самостоятельно, обратитесь, пожалуйста, в сервис ную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найде те в разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сооб щить модель и заводской номер Вашей стиральной машины. Эти дан ные Вы найдете на типовой таблич ке, расположенной на задней стенке стиральной машины.
-
-
Обновление программ (модернизация)
Оптический интерфейс PC служит сервисной службе местом подключе ния компьютера для обновления программ (PC = Programm Correction, т.е. коррекция программ).
­Благодаря этому созданные в буду щем новые моющие средства, тек стильные изделия и технологии стир
­ки будут учитываться в управлении
Вашей стиральной машиной.
­Miele своевременно проинформирует Вас о возможности обновления про­грамм.
Принадлежности, приобретаемые дополнительно
Дополнительные принадлежности для этой стиральной машины Вы сможете приобрести в специализи­рованном магазине или в сервисной службе Miele.
-
-
-
-
Cepтификaт (только для РФ)
ÐÎÑÑ. DE.ÀÞ64.B15521 ñ 06.07.2007 ïî 05.07.2010
Соответствует требованиям ГОСТ 30345.4-95, ГОСТ Р 51318.14.1-99, ГОСТ Р 51318.14.2-99, ГОСТ Р 51317.3.2-99, ГОСТ Р 51317.3.3-99
51
Установка и подключение
Вид спереди
a Подключение к электросети
b Безопасный шланг с защитой от
протечек Waterproof-Metal (в ме таллической оплетке)
c Крышка с панелью управления
d Крышка люка сливного фильтра,
сливного насоса и аварийного де блокиратора
52
e Рычаг транспортировочной рамки
f Ножки
-
g Сливной шланг с вращающимся
съемным переходником (приве дены примеры подключения слив ного шланга)
-
-
-
Транспортировочная рамка
Установка и подключение
Стиральная машина оснащена транс портировочной рамкой. С ее по мощью можно легко переместить ма шину в другое место.
Рычаг слева = во время стирки
Во время стирки рычаг транспорти­ровочной рамки должен находиться с левой стороны. Только в этом слу­чае гарантируется устойчивое поло­жение стиральной машины.
,
При несоблюдении этого пра вила стиральная машина может сместиться во время стирки и от жима и вызвать большие повреж дения.
-
-
-
-
-
-
Рычаг вправо = для изменения места установки
Не перемещайте машину с си-
,
лой через дверные пороги! Макс. расстояние от уровня пола до нижней поверхности стиральной машины составляет 8 мм. Транс­портировочная рамка может за­блокироваться и выйти из строя!
,
Не перевозите машину через
кабели или шланги.
Указание:
Вместо прилагаемых заглушек (см. раздел "Удаление транспортировоч ного крепления") Вы можете исполь зовать держатель шланга и кабеля, чтобы облегчить передвижение сти ральной машины. Этот держатель можно приобрести в торговой сети или сервисной службе фирмы Miele.
-
-
-
53
Установка и подключение
Удаление транспортировоч ного крепления
Перенесите стиральную машину с
^
поддона упаковки на место уста новки.
^ Выверните 4 внешних болта A è
выньте их.
^ Полностью отвинтите 4 болта B.
Они остаются на транспортировоч­ных креплениях.
-
Закройте отверстия
,
удаленного транспортировочного
-
крепления! При незакрытых от верстиях существует опасность повреждения.
^ 4 больших отверстия закройте при-
лагаемыми заглушками.
Сохраните транспортировочные крепления и болты. Крепления не­обходимо будет монтировать пе ред каждой транспортировкой стиральной машины (например, при переезде)!
-
-
^
Снимите транспортировочные крепления.
54
Монтаж транспортировочного крепления
^
Монтаж транспортировочного крепления производят в обратной последовательности.
Установка и подключение
Установка
Снимите транспортировочное
^
крепление, как описано на преды дущей странице.
Установите стиральную машину.
^
Для обеспечения безупречной рабо ты стиральная машина должна быть установлена вертикально и равно мерно на всех ножках.
Поверхность для установки
Лучшей поверхностью для установки считается бетонный пол. В отличие от деревянного пола или поверхно­сти из "мягких" материалов бетон практически не вибрирует при вы­полнении машиной отжима.
,
Ножки машины и площадь для ее размещения должны быть су­хими. В противном случае сущест­вует опасность скольжения маши­ны при отжиме.
-
При установке на деревянном по ловом покрытии:
-
-
Поставьте стиральную машину на
фанерное основание (мин. раз меры 60 х 45 х 3 см). Это основа ние должно быть привинчено в не скольких местах к несущим бал кам, а не только к настилу.
По возможности устанавливайте
машину в углу помещения, где ус тойчивость пола является наи большей.
-
-
-
-
-
-
-
Не устанавливайте стиральную машину на мягких половых покры тиях, так как в этом случае во время отжима происходит вибра ция.
Не выкручивайте ножки стираль ной машины, так как в результате этого передвижение машины мо жет быть затруднено.
-
-
-
-
55
Установка и подключение
Система защиты от протечек воды Miele
Данная система обеспечивает все стороннюю защиту от протечек воды, связанных с работой стираль ной машины.
Система состоит из трех основных частей:
1) шланга подачи воды
2) электроники и корпуса
3) сливного шланга
1) Шланг подачи воды
– Защита от разрыва шланга
Шланг подачи воды выдерживает давление на разрыв свыше 140 бар.
– Защитная оболочка шланга пода-
÷è âîäû
-
-
Защита от перелива
Система препятствует переполне нию стиральной машины водой из-за неконтролируемой подачи воды. При повышении уровня воды выше определенного значе ния включается сливной насос, и вода откачивается под контролем электроники.
3) Сливной шланг
Сливной шланг защищен системой вентиляции. Это препятствует не желательному всасыванию всей жидкости из стиральной машины при откачивании воды.
-
-
-
Шланг заключен в металлическую оплетку, как во "вторую кожу", защищающую от повреждений.
2) Электронная система и корпус
Поддон
При негерметичности стиральной машины вытекающая вода собира ется в поддоне, встроенном в дно. Благодаря наличию поплавкового выключателя происходит отклю чение заливных клапанов. Дальнейшее поступление воды бу дет заблокировано; вода, находя щаяся в баке, будет откачана.
56
-
-
-
-
Установка и подключение
Подача воды
Стиральная машина может быть под ключена к водопроводу без клапа нов, предотвращающих обратный от ток жидкости, так как она изготов лена согласно действующим нормам.
Напор воды должен составлять не менее 1 бар и не должен превышать 10 бар. Если он выше 10 бар, то не обходимо встроить в трубопровод редукционный клапан.
Для подключения требуется водо проводный кран с такой отсутствует, то подключение к водопроводу должно производиться только квалифицированным сантех­ником.
3
/4'' резьбой. Если
-
-
-
-
,Резьбовое соединение нахо-
дится под давлением водопровод­ной воды. Поэтому проверьте, медленно открывая водопровод­ный кран, насколько герметично соединение. При необходимости измените положение уплотнения или подтяните резьбовое соеди нение.
-
Запрещается удалять ситечко в накидной гайке на свободном кон
­це шланга подачи воды.
-
Дополнительная принадлежность ­увеличение длины шланга
В качестве дополнительной принад лежности в фирменном магазине или сервисной службе Miele можно при обрести шланг в металлической оп летке длиной 1,5 м.
-
-
-
-
Стиральная машина íå предна значена для подключения к горя чей воде.
Техобслуживание
При необходимости замены шланга используйте только оригинальный шланг Miele, выдерживающий давле ние на разрыв свыше 140 бар.
-
-
-
57
Установка и подключение
Ñëèâ âîäû
Моющий раствор откачивается слив ным насосом с высотой подачи 1 м. Чтобы слив воды проходил беспре пятственно, шланг должен быть про ложен без перегибов. Переходник на конце шланга может вращаться и при необходимости снимается.
При необходимости сливной шланг можно удлинить до 5 м. Принадлежности для этого можно приобрести в фирменных магазинах или сервисной службе Miele.
Возможности слива воды:
1. Подвешивание сливного шланга на
край мойки или раковины:
Обратите внимание:
– Закрепите шланг во избежание со-
скальзывания!
– Если вода откачивается в ракови-
ну, то следите за тем, чтобы она стекала достаточно быстро. Иначе имеется опасность, что вода пере течет через край или часть отка чанной воды попадет обратно в стиральную машину.
-
-
Обратите внимание:
-
-
a Переходник
b Накидная гайка
c Шланговый хомут
d Конец шланга
^ Установите на сифон раковины пе-
реходник a с помощью накидной гайки b.
^ Натяните конец сливного шланга
d на переходник a.
­Затяните отверткой до отказа хомут
шланга c непосредственно за на кидной гайкой.
-
2. Подсоединение к пластиковой
сточной трубе с помощью резино вой муфты (сифон при этом не обязателен).
3. Слив в полу (водосток).
4. Подсоединение к раковине с по
мощью пластикового ниппеля.
58
-
-
Установка и подключение
Подключение к электросети
Стиральная машина оснащена кабе лем со штепсельной вилкой с зазем ляющим контактом для подключе ния к сети переменного тока ~ 230 В 50 Гц.
Необходимо обеспечить постоянный доступ к вилке с заземляющим кон тактом для того, чтобы можно было отключить стиральную машину от се тевого электропитания.
Подключение должно осуществлять ся только к стационарной электро проводке с заземлением.
Запрещается подключать стираль­ную машину к сети электропитания через разного рода удлинители, тройники и т.п., чтобы полностью ис­ключить потенциальный источник опасности (опасность возгорания).
Для повышения безопасности реко­мендуется включать в электричес­кую цепь прибора устройство защит­ного отключения (УЗО) на ток сраба тывания 30 мА. Следует использо вать УЗО только типа А, чувствительные к импульсному току.
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро
­вано для подключения к сети пере
­менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), которое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроус тановок".
­Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за
­щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защит
­ного заземления (зануления), обра
титесь к квалифицированному спе циалисту.
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Информация о номинальном потреб лении и предохранителе дается на типовой табличке. Пожалуйста, сравните данные, приведенные на типовой табличке, с данными сети электропитания.
-
59
Параметры расхода
Загрузка Параметры расхода
Электро
энергия
â êÂò/÷ â ë Короткая Обычная
Хлопок 95°C 5,5 êã 1,75 45 2 ÷ 15 ìèí
Деликатная 40°C
Синтетика 30°C 1,5 êã 0,30 65 49 ìèí 59 ìèí Шерсть / 30°C 2,0 êã 0,23 39 39 ìèí
Автоматическая 40°C 3,0 êã 0,30 - 0,45 35 - 50 1 ÷ 19 ìèí
Рубашки 60°C 1,5 êã 0,90 52 1 ÷ 02 ìèí 1 ÷ 12 ìèí
Экспресс 40°C 3,0 êã 0,30 34 30 ìèí
Джинсы 40°C 2,5 êã 0,50 45 50 ìèí 1 ÷ 00 ìèí
Гигиена 60°C 5,5 êã 1,40 50 2 ÷ 20 ìèí
Ò¸ìíûå âåùè 40°C 3,0 êã 0,58 55 1 ÷ 13 ìèí 1 ÷ 23 ìèí
Гардины 40°C 1,5 êã 0,35 30 55 ìèí
Подушки 60°C 1 подушка 0,80 35 1 ÷ 20 ìèí Ø¸ëê / 30°C 1,0 êã 0,25 39 36 ìèí
Спортивное бель¸
Верхняя одежда 40°C 2,0 êã 0,45 59 53 ìèí 1 ÷ 03 ìèí
Пропитка 40°C 2,0 êã 0,35 12 29 ìèí
1)
60°C
60°C 3,0 êã 0,73 39 1 ÷ 14 ìèí
40°C
40°C
40°C 2,0 êã 0,35 32 47 ìèí 1 ÷ 07 ìèí
5,5 êã 0,93 45 1 ÷ 55 ìèí
1)
5,5 êã 0,60 54 2 ÷ 04 ìèí
2)
3,0 êã 0,36 39 1 ÷ 06 ìèí
1)
2,5 êã 0,45 45 59 ìèí 1 ÷ 19 ìèí
Âîäà Продолжительность
-
Указание для сравнительных испытаний:
1)
Испытательная программа согласно EN 60456
2)
Короткая программа для института контроля; нужно будет выбрать опцию
Короткая.
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависи мости от напора воды, жесткости воды, температуры заливаемой воды, температуры в помещении, вида белья, количества белья, колебаний се тевого напряжения и выбранных дополнительных функций.
60
-
-
Технические характеристики
Высота 900 ìì
Высота при открытой крышке 1390 ìì
Ширина 450 ìì
Глубина 600 ìì
Âåñ 94 êã
Вместимость 5,5 кг сухого белья
Напряжение питания см. типовую табличку
Общая потребляемая мощность см. типовую табличку
Предохранитель см. типовую табличку
Параметры расхода см. главу "Параметры расхода"
Минимальное давление напора воды 100 êÏà (1 áàð)
Максимальное давление напора воды 1 000 êÏà (10 áàð)
Длина заливного шланга 1,70 ì
Длина сливного шланга 1,50 ì
Длина сетевого кабеля электропитания 2,40 ì
Максимальная высота сливного отверстия 1,00 м
Максимальная длина сливного шланга 5,00 ì
Светодиод Класс 1
Справочные знаки проверки см. типовую табличку
61
Меню Установки ! для изменения стандартных значений
В меню Установки Вы можете настроить электронику стиральной машины в соответствии с Вашими индивидуальными потребностями. Вы можете изменить настройки в любое время.
62
Меню Установки
Вход в меню "Установки"
Закройте стиральную машину.
^
Включите стиральную машину.
^
Одновременно нажмите на обе
^
кнопки меню, чтобы на дисплее появилось:
Установки
ßçûê !
дальше
OK
Теперь Вы находитесь в меню Установки.
^ Выберите нужную установку с по-
мощью левой кнопки ìåíþ äàëü- øå и подтвердите ее правой кноп­кой ìåíþ OK.
ßçûê !
Текстовые сообщения могут выво­диться на дисплей на различных языках.
Текущее время
Вы можете выбрать, будет ли теку щее время отображаться на дисплее в 24-часовом или 12-часовом формате. Кроме того, можно уста новить текущее время.
Формат времени
Выберите нужный формат времени
^
с помощью левой кнопки ìåíþ дальше и подтвердите его правой кнопкой ìåíþ OK.
Установка текущего времени
^ Выберите подменю Установить те-
кущее время и выполните установ-
ку с помощью кнопок ìåíþ.
-
-
С помощью подменю Язык Вы мо
­жете изменить язык текстовых сооб щений.
Знак флажка за словом ßçûê будет служить Вам ориентиром, если Вы установите язык, который не понимаете.
Установленный язык отмечается галочкой L.
-
63
Меню Установки
Щадящий режим
При включении щадящего режима барабан будет вращаться с замед ленным ритмом. Так можно будет выстирать более бережно слегка загрязненные текстильные изде лия.
Щадящий режим можно активизиро вать для программ Хлопок è Деликатная.
При поставке стиральной машины щадящий режим выключен.
Установленная опция отмечается галочкой L.
-
Доп. время предв. стирки
Предварительную стирку для про­граммы Хлопок можно увеличить на 6, 9 или 12 минут.
В заводской настройке машины дли­тельность предварительной стирки составляет 25 минут.
Охл. моющ. раствор
В конце основной программы стир ки в барабан подается дополни
­тельное количество воды для ох лаждения моющего раствора.
Охлаждение моющего раствора про изводится при выборе температур 95°C и 75°C.
-
Необходимо включать охлаждение моющего раствора:
при подвешивании сливного шлан
га на край мойки или раковины, чтобы предотвратить опасность ошпаривания.
– если сточные трубы в здании не
выдерживают температуры жид­кости 95°С (DIN 1986).
Стиральные машины поставляются с выключенной функцией охлаждения моющего раствора.
Установленная опция отмечается галочкой L.
-
-
-
-
-
Если у Вас особые требования к предварительной стирке, то Вы мо жете увеличить это основное время.
Установленная опция отмечается галочкой L.
64
-
Ïèí-êîä
С помощью пин-кода обеспечива ется защита Вашей стиральной ма шины от использования посторон ними лицами, например, в прачеч ных.
При включенной функции запроса пин-кода после включения машины следует ввести код, чтобы ею можно было пользоваться.
Включение функции запроса пин-кода
Ïèí-êîä
включить
дальше
OK
^ Нажмите правую кнопку ìåíþ OK.
^ Теперь Вам предлагается ввести
код. Кодом является число 125,и его нельзя изменить.
Ââîä êîäà
-
-
-
Меню Установки
Подтвердите код
-
назад OK
Подтвердите код правой кнопкой
^
ìåíþ OK или, если Вы хотите внести изменения, нажмите левую кнопку ìåíþ назад.
В качестве подтверждения на дис плее появится надпись:
X
После выключения стиральной ма­шины ею можно будет пользоваться только после ввода кода.
Управление стиральной машиной с пин-кодом
После включения машины Вам пред лагается ввести код.
125
Кодовый замок включен. Ввод ОК
-
-
Ïèí-êîä
0 __
*
^
Левой кнопкой ìåíþ * Вы можете
OK
ввести первую цифру. Подтвердите ее правой кнопкой ìåíþ OK. Теперь Вы можете ввес ти вторую цифру.
^
Повторите процесс, пока не будут введены три цифры.
^
Введите код, как описано выше, и подтвердите его.
Теперь Вы можете пользоваться сти ральной машиной.
Выключение функции запроса пин-кода
Действуйте, как при включении
­функции.
-
65
Меню Установки
Единица изм. темпер.
Вы можете решить, будет ли темпе ратура указываться в градусах Цельсия °C или в градусах Фаренгейта °F.
Выбранная установка индикации температуры отмечается галочкой L.
-
Зуммер
По окончании программы и при ос тановке полоскания звучит сигнал.
Вы можете выбрать две настройки громкости зуммера:
âûêë
(заводская настройка)
Зуммер выключен.
обычная
По окончании программы или при ос­тановке полоскания зуммер звучит с обычной громкостью.
громк.
По окончании программы или при ос тановке полоскания зуммер звучит громко.
Установленная громкость отмечает ся галочкой L.
-
Подтвержд. сигнал
Нажатие какой-либо кнопки под тверждается акустическим сигна лом.
Стиральные машины поставляются с выключенной функцией акустичес кого подтверждения.
Установленная опция отмечается галочкой L.
Яркость
Яркость индикации на дисплее мо­жет быть настроена на один из 10 уровней.
Заводская настройка машины - уро­вень 5.
Яркость устанавливается сразу же при выборе другого уровня.
Контрастность
Контрастность индикации на дис плее может быть настроена на один из 10 уровней.
Заводская настройка машины - уро
­âåíü 5.
Контрастность устанавливается сра зу же при выборе другого уровня.
-
-
-
-
-
-
-
66
Меню Установки
Дисплей в реж. ожид.
При включенном режиме ожида ния дисплей не горит, а кнопка Старт/Стоп медленно мигает в це лях экономии электроэнергии.
Дисплей всегда выключается
в том случае, если в течение 10
минут после включения машины не производится выбор програм мы.
через 10 минут после завершения
программы.
После нажатия какой-либо кнопки дисплей снова включится.
Кроме того, Вы можете выбрать, бу­дет ли во время выполнения про­граммы дисплей затемнен или оста­нется виден.
âêë
Функция режима ожидания включе­на. Дисплей будет затемнен через 10 минут после запуска программы.
не при выполн. программы
(заводская настройка)
Функция режима ожидания выклю чена. Дисплей остается виден во время выполнения программы.
-
-
-
-
Память
Если к программе стирки добавля ется дополнительная функция или изменяется рекомендуемая темпе ратура или скорость отжима, то машина запоминает эти установки при запуске программы.
При новом выборе программы стирки стиральная машина отображает на дисплее сохраненные компоненты программы.
В заводской настройке машин функ ция памяти выключена.
-
-
Защита от сминания
Защита от сминания сокращает об­разование смятий после оконча­ния программы.
Барабан может вращаться до 30 ми­нут после окончания программы. Стиральную машину можно открыть в любое время.
âêë
(заводская настройка) Защита от сминания включена.
âûêë
Защита от сминания выключена.
-
Выход из меню "Установки"
Установки
назад A
дальше
^
Нажмите правую кнопку ìåíþ OK.
OK
67
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Miele заботится о безупречном уходе за бельем. Стиральные машины Miele имеют много специальных про грамм, которые оптимально подхо дят для ухода за определенными текстильным изделиями. С момента создания специальных моющих средств Miele (CareCollection) и про дуктов по уходу компания Miele предлагает Вам уникальную систему щадящей очистки и ухода за Вашим бельем.
Ниже мы представим Вам средства Miele CareCollection и продукты по уходу Miele. Эти и многие другие интересные продукты Вы сможете заказать в интернет-магазине.
Все продукты Вы сможете приобрес­ти в сервисной службе.
-
-
CareCollection
Miele Специальные моющие сред ства
-
Средство для стирки спортивной одежды Miele
­Специальные моющие средства для
спортивной одежды Miele очищает спортивную одежду и изделия из микрофибры особенно бережно. Ваше белье быстро становится све жим, а неприятные запахи не имеют шанса остаться.
Средство для стирки вещей с на полнением из пуха Miele
Специальное моющее средство на базе мягких поверхностно-активных веществ и натуральных вспомога­тельных веществ заботится о рыхлости пуха и способствует его на­туральной эластичности.
Средство для пропитки специаль­ных тканей Miele
Средства для пропитки Miele обволакивают волокна ткани и дела­ют ее водо-, ветро- и грязеотталкивающей, не склеивая поверхность ткани. При этом матери ал надежно сохраняет свою воздухопроницаемость и эластичность.
-
-
-
Средство для стирки верхней одежды Miele
Специальные моющие средства для верхней одежды Miele делают воз можной особенно бережную и эффективную очистку Вашей водоотталкивающей верхней одежды.
68
-
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Средство для стирки белого и светлого белья Miele
Mоющее средство для стирки белого и светлого белья в порошке подхо дит для добавления при стирке бе лого и светлого белья, а также силь но загрязненного цветного белья.
Средство для стирки цветного белья
Моющее средство Miele для стирки цветного белья предназначено для стирки цветного и черного белья. Благодаря особым соединениям оно заботится уже при низких темпера­турах об эффективном удалении пя­тен и защищает Ваши любимые цвет­ные вещи от выцветания или окра­шивания.
-
-
Средство для стирки деликатных тканей
Для особенно бережной очистки и деликатного ухода за Вашим бельем из шерсти или шелка подходит сред ство для стирки деликатных тканей.
­Особая формула отлично отстирыва ет его уже при температуре 20°C и защищает от выцветания.
Ополаскиватель
Особенную свежесть и натуральный аромат придаст Вашим вещам опо ласкиватель Miele. Он устранит электростатический заряд при электрической сушке и сделает Ваши вещи мягкими и пушистыми.
-
-
-
69
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца со дня продажи. При условии использования изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реа лизовать свои права на безвозмездное устра нение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством тре бований потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации из делия, изложенных в настоящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от правильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной уста­новки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, сохраняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и подключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволяет узнать точную дату производства изделия.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия гарантийного срока посредством замены де тали указанного оборудования, клиент обязан вернуть представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ре монта (в момент устранения неполадки обо рудования).
Гарантийное обслуживание не производится в случаях:
Неправильного хранения и/или небрежной транспортировки;
Несоблюдения правил установки и под ключения;
Несоблюдения инструкции по эксплуата ции;
Ремонта, разборки и иных вмешательств лицами, не имеющими полномочий на оказание данных услуг;
Обнаружения механических повреждений товара;
-
-
-
-
-
-
-
Обнаружения следов воздействия хими
ческих веществ; Неправильного применения дозирующих
моющих средств и расходных материалов; Включения в электрическую сеть с
нестабильными параметрами (не соответ ствующими ГОСТу);
Обнаружения повреждений, вызванных
-
экстремальными климатическими усло
-
виями при транспортировке, хранении и эксплуатации;
Повреждений товара, вызванных животны
ми или насекомыми; Противоправных действий третьих лиц;
Действий непреодолимой силы (пожара, за
лива, стихийных бедствий и т.п.) Нарушения функционирования товара
вследствие попадания во внутренние рабо чие объемы посторонних предметов, жи вотных и насекомых.
Гарантийное обслуживание не распространя­ется на:
работы, оговоренные в настоящей Инструк-
ции по эксплуатации, по регулировке, чист­ке, и прочему уходу за изделием;
на замену расходных материалов (фильт­ры, лампочки освещения, резиновые уплот­нители дверей/люков, мешки-пылесборники, слюдяные пластины и т.д.)
Изменение оттенка цвета, глянца частей оборудования в процессе эксплуатации.
Недостатками товара не являются шумы, свя занные с принципами работы отдельных комплектующих изделий, входящих в состав товара:
вентиляторов,
масляных/воздушных доводчиков дверей,
водяных клапанов,
электрических реле,
электродвигателей,
ремней,
компрессоров
а также шумы, вызванные естественным износом (старением) материалов:
потрескивания при нагреве/охлаждении,
скрипы,
незначительные стуки подвижных механиз мов.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
70
Гарантия качества товара
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных матери алов просим обращаться к продавцу, у ко торого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
-
Контактная информация о Miele
-
Российская Федерация
-
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
Сервисные центры Miele:
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
129164 Москва Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Ôàêñ (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Ôàêñ (812) 332 03 32
Украина
ООО "Миле" 04073, Киев, Московский пр-т 9, корп. 1 БЦ "Форум Парк Плаза" Тел. (044) 590 26 22
Ôàêñ (044) 590 26 21 E-mail: kd@miele.ua
8 800 500 29 00
ÒÎÎ "Ìèëå"
Республика Казахстан
050059, г. Алматы Проспект Аль-Фараби, 13 Тел. (727) 311 11 41 Факс (727) 311 10 42 Горячая линия 8-800-080-53-33
Другие страны СНГ ООО Миле СНГ Тел. +7 495 745 89 80
Ôàêñ + 7495 745 89 84
Внимание!
Условия гарантии в данных стра нах (в силу местного законода тельства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
-
-
71
Гарантия качества товара
727374
75
Возможны изменения/3210
M.-Nr. 07 946 660 / 00
Loading...