Инструкция по эксплуатации
и гарантия качества
Автоматическая стиральная
машина
W 627
До установки, подключения и подготовки машины
к работе обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения машины.
WPM
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 07 946 651
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает стиральную ма
шину от повреждений при транспор
тировке. Материалы, используемые
при изготовлении упаковки, выбраны
исходя из соображений безопас
ности для окружающей среды и воз
можности технической утилизации и
могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вто
ричной переработки приводит к эко
номии сырья и уменьшению коли
чества отходов.
Просим Вас по возможности сдать
упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер
жат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содер
жат вредные вещества, необходи
мые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных
приборов.
-
-
-
-
-
До момента отправления на утилиза
цию отслуживший прибор должен
храниться в безопасном для детей
состоянии.
2
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды ............................2
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Управление стиральной машиной .................................10
Панель управления ...............................................10
Первый ввод в эксплуатацию.....................................12
Гарантия качества товара ........................................61
5
Указания по безопасности и предупреждения
Используйте стиральную машину
Эта стиральная машина отвечает
нормам технической безопас
ности. Однако, ее ненадлежащее
использование может привести к
травмам персонала и материаль
ному ущербу.
Перед первым использованием
стиральной машины внимательно
прочитайте данную инструкцию
по эксплуатации. В ней содержат
ся важные сведения по технике
безопасности, монтажу, эксплуа
тации и техобслуживанию сти
ральной машины. Вы обезопасите
себя и избежите повреждений
стиральной машины.
Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте
ее следующему владельцу стиральной машины.
-
-
~
исключительно в домашних условиях
для стирки текстильных изделий, на
этикетке по уходу за которыми про
изводителем декларировано, что
-
они пригодны для машинной стирки.
Использование машины в других це
лях недопустимо. Компания Miele не
несет ответственности за возмож
ные повреждения, причиной которых
является ненадлежащее использова
ние или неправильная эксплуатация
машины.
Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта
и соответствующих знаний не могут
уверенно управлять стиральной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного
лица.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
-
-
-
-
Надлежащее использование
Эта стиральная машина предна
~
значена для использования в домаш
нем хозяйстве или подобных усло
виях, например:
–
в магазинах, офисах и подобных
рабочих условиях
–
в загородных домах
–
клиентами в отелях, мотелях,
пансионатах и других соответству
ющих заведениях.
Стиральная машина не предна
~
значена для использования вне по
мещений.
6
-
-
-
-
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи стираль
ной машины. Никогда не позволяйте
детям играть со стиральной маши
íîé.
Дети могут пользоваться стираль
~
ной машиной без надзора взрослых,
если они настолько освоили работу c
ней, что могут это делать c уверен
ностью. Кроме того, они должны осо
знавать возможную опасность,
связанную с неправильной эксплуа
тацией стиральной машины.
-
-
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой проверьте сти
~
ральную машину на наличие внешних
видимых повреждений.
Поврежденную машину запрещается
устанавливать и вводить в эксплуа
тацию.
Перед подключением стиральной
~
машины обязательно сопоставьте
параметры подключения (предохра
нитель, напряжение и частота), при
веденные на типовой табличке, c
данными электросети. Если возника
ют сомнения, проконсультируйтесь y
специалиста-электромонтажника.
Электробезопасность этой сти-
~
ральной машины гарантирована
только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии
с предписаниями.
Очень важно проверить соблюдение
этого основополагающего условия
обеспечения электробезопасности, а
в случае сомнения поручите специа
листу-электрику проверить домаш
нюю электропроводку.
Фирма Miele не может нести ответ
ственности за повреждения, причи
ной которых является отсутствие
или обрыв защитного заземления.
Из соображений безопасности за
~
прещается использовать для под
ключения удлинители (опасность
возгорания вследствие перегрева).
-
-
-
-
-
-
-
-
ния по технике безопасности будут
выполнены в полном объеме.
Неквалифицированный ремонт
~
может стать для потребителя причи
ной непредусмотренных опасностей,
за которые производитель не может
нести ответственности. Ремонтные
работы могут проводиться только
авторизованными фирмой Miele спе
циалистами.
При повреждении сетевого про
~
вода его замена должна выполнять
ся специалистами, авторизованными
фирмой Miele, во избежание возник
новения опасностей для пользователя.
В случае неисправности или при
~
проведении чистки и ухода стиральная машина считается отключенной
от электросети только, если:
– сетевая вилка машины вынута из
розетки, или
– выключен предохранитель на
электрощитке, или
–
полностью вывернут резьбовой
предохранитель на электрощитке.
Система защиты от протечек
~
воды фирмы Miele защищает от по
вреждений при выполнении следую
щих условий:
-
–
правильно выполнено подключе
ние к электросети и системе водо
снабжения.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали кон
~
струкции должны заменяться только
на оригинальные запчасти Miele.
Только при использовании этих дета
лей Miele гарантирует, что требова
-
-
–
при наличии явных повреждений
был незамедлительно проведен
ремонт стиральной машины.
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Эта стиральная машина не может
~
быть подключена на нестационарных
объектах (напр., судах).
Не предпринимайте никаких из
~
менений в работе/устройстве сти
ральной машины, если на это нет
особых разрешающих указаний фир
мы Miele.
-
-
Надлежащее использование
Не устанавливайте стиральную
~
машину в помещениях, где существу
ет опасность промерзания.
Замерзшие шланги могут прорваться
или лопнуть, a надежность электроники при температурах ниже нуля
градусов снижается.
Перед вводом в эксплуатацию не-
~
обходимо снять транспортировочное
крепление с обратной стороны машины (см. главу "Установка и подключение", раздел "Снятие транспортировочного крепления"). B противном случае при выполнении отжима
неснятое крепление может повре
дить стиральную машину и стоящую
рядом мебель/оборудование.
-
Перед длительным отсутствием
~
(например, отпуском) перекройте во
допроводный кран, в особенности,
если вблизи от стиральной машины в
полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
~
Перед навешиванием сливного
шланга на раковину убедитесь, что
слив воды происходит достаточно
быстро.
Закрепите сливной шланг во избежа
ние соскальзывания. Сила обратной
отдачи вытекающей воды может вы
толкнуть незакрепленный шланг из
раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке
~
в машине не находились инородные
тела (например, гвозди, иголки, монеты, канцелярские скрепки). Эти
инородные тела могут повредить
элементы конструкции прибора (например, бак, барабан). B свою очередь поврежденные элементы конструкции могут впоследствии при
стирке стать причиной повреждения
белья.
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
При правильной дозировке мою
~
щих средств не требуется очищать
стиральную машину от накипи. Если
же в Вашей машине образовался на
столько сильный известковый налет,
что требуется удаление накипи, ис
пользуйте для этого специальные
средства с защитой от коррозии. Эти
средства можно приобрести в фир
менных магазинах или сервисной
службе фирмы Miele. Строго следуй
те рекомендациям по применению
средств для удаления накипи.
Текстильные изделия, обработан
~
ные чистящими средствами с содержанием растворителей, перед стиркой следует хорошо прополоскать в
чистой воде.
Не допускается использование в
~
стиральной машине чистящих
средств с содержанием растворителей (например, бензина). Иначе возможно повреждение деталей машины и выделение ядовитых паров.
Возникает также опасность возгора
ния и взрыва!
Вблизи и непосредственно на по
~
верхности стиральной машины ни в
коем случае не должны применяться
чистящие средства с содержанием
растворителей (например, бензин).
При смачивании такими средствами
пластиковых поверхностей возмож
ны их повреждения.
Разрешается использование спе
~
циальных красителей для автомати
ческих стиральных машин только в
бытовых целях. Строго соблюдайте
указания фирмы-изготовителя по
применению.
-
-
-
-
Обесцвечивающие средства могут
~
содержать соединения серы и, сле
довательно, вызывать коррозию.
Поэтому использование обесцвечи
вающих средств в автоматических
стиральных машинах не допускает
ся.
В случае попадания жидких мою
~
щих средств в глаза необходимо не
медленно промыть их большим коли
чеством чуть теплой воды. Если Вы
случайно проглотили средство, не
медленно обратитесь к врачу. Лицам
с повреждениями кожи или ее высо
кой чувствительностью следует избегать контакта с жидкими моющими
средствами.
Принадлежности
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется
особое разрешение фирмы Miele.
При установке и встраивании других
-
деталей будет утрачено право на га
рантийное обслуживание, a также
может произойти потеря гарантиро
ванного качества работы прибора.
Фирма Miele не несет ответствен
ность за повреждения, причиной
которых было игнорирование при
веденных указаний по безопас
ности и предупреждений.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Управление стиральной машиной
Панель управления
a Кнопки опций
Программы стирки могут быть до
полнены различными дополнительными функциями.
b Дисплей
Подробная информация приведена на следующей странице.
c Кнопка Температура
Для установки нужной температуры стирки.
d Кнопка Отжим об/мин
Для выбора нужной скорости
окончательного отжима или функ
ций Без слива или Áåç u (без
окончательного отжима).
e Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервис
ной службы местом подключения
компьютера при проведении тех
обслуживания (в том чисте для об
новления программ).
f Кнопка Старт/Стоп
-
-
-
Служит для запуска выбранной
программы стирки и прерывания
выполняемой программы.
g Переключатель программ
Служит для выбора программ
стирки. Контрольная лампочка выбранной программы загорается.
Переключатель можно поворачивать вправо или влево.
h Кнопка K
Для включения и выключения сти
ральной машины.
Стиральная машина выключается
автоматически в целях экономии
электроэнергии.
Это происходит спустя 15 минут
после окончания программы/про
граммы защита от сминания или
после ключения, когда дальней
-
шее использование не
последовало.
i Кнопка Крышка
Открывает крышку.
-
-
-
10
Управление стиральной машиной
Продолжительность программы
С помощью дисплея можно выбрать
следующие функции:
– температуру стирки
– скорость отжима
– программируемые функции
– отмену программы
– защитную блокировку
Кроме того, дисплей служит для индикации:
–
продолжительности программы
После запуска программы на дис
плее высвечивается приблизитель
ная продолжительность программы в
часах и минутах.
В течение первых 8 минут стираль
ная машина определяет гигроскопич
ность (способность впитывать влагу)
и количество белья. В связи с этим
возможно увеличение или сокра
щение продолжительности програм
мы.
Программируемые функции
С помощью программируемых функций Вы можете настроить стиральную машину, в зависимости от Ваших
индивидуальных потребностей. В режиме программирования выбранная
функция будет показана на дисплее
машины.
-
-
-
-
-
-
–
хода выполнения программы
11
Первый ввод в эксплуатацию
Установка языка для индикации
Перед первым вводом в эксплуа
тацию прибор необходимо пра
вильно установить и подключить.
Учитывайте указания, приведен
ные в главе "Установка и подклю
чение".
-
на дисплее
Сообщение на дисплее напомнит
Вам о необходимости установить
нужный язык. Переход на другой
язык индикации также возможен в
любое время через меню
"Программируемые функции".
Эта стиральная машина была
протестирована на функциональ
ность, поэтому в барабане оста
-
-
лось немного воды.
Из соображений безопасности невоз
можно проведение отжима перед
первой стиркой. Для активизации
функции отжима необходимо провести программу стирки без загрузки
машины бельем и без моющих
средств.
Использование моющего средства
может привести к чрезмерному пенообразованию!
Одновременно активизируется рабо
та шарового клапана слива воды.
Этот клапан обеспечивает полное
использование моющего средства в
процессе стирки.
^
Нажмите кнопку K.
Если стиральная машина включает
ся в первый раз, то на дисплее появ
ляется текст приветствия.
Текст приветствия больше не по
явится, если будет полностью вы
полнен цикл стирки продолжи
-
-
-
тельностью более 1 часа.
!deutsch
Вращая переключатель программ,
^
выберите нужный язык. С по
мощью кнопки Старт/Стоп под
твердите выбор языка.
-
Напоминание о транспортировочном креплении
Транспортировочное крепление
должно быть снято перед проведением первой программы стирки
для того, чтобы избежать повреждений машины.
^ Подтвердите удаление транспор-
тировочного крепления нажатием
кнопки Старт/Стоп.
Запуск первой программы стирки
Автоматически выбирается програм
ма Хлопок 60°С. Используйте эту
программу для первой стирки без
белья и без моющего средства.
^
Откройте водопроводный кран.
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Выключите стиральную машину по
окончании стирки.
-
-
-
12
Первый ввод в эксплуатацию завер
шен.
-
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
–
мальной загрузки машины в соот
ветствующей программе стирки.
Расход электроэнергии и воды в
расчете на общее количество
белья будет в этом случае самым
оптимальным.
Используйте программы Автомати
–
ческая è Экспресс для небольших
партий белья.
При неполной загрузке в програм
–
ìå Хлопок функция автоматичес
кого контроля загрузки обеспечит
сокращение потребления воды,
времени и электроэнергии.
Вследствие этого в течение стирки возможна коррекция индикации времени, оставшегося до
окончания программы.
– Используйте вместо программы
Хлопок 95°C программу
Хлопок 60°C. Таким образом Вы
сэкономите от 35% до 45% элект
роэнергии. Для удаления большин
ства загрязнений такой установки
будет достаточно.
Расход моющих средств
Рекомендуется использовать мою
–
-
-
щее средство в количестве, ука
занном на упаковке.
При дозировке учитывайте сте
–
пень загрязненности белья.
При малой загрузке белья исполь
–
зуйте меньшее количество мою
-
щих средств (примерно на
ше при половинной загрузке).
-
Правильный выбор опций
-
(Короткая и Предварительная)
Выбирайте для:
– слабозагрязненных текстильных
изделий без заметных пятен программу стирки с опцией Короткая.
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами программу стирки без опций.
– текстильных изделий с большими
-
загрязнениями (например, от
пыли, песка) функцию Предвари
тельная.
Если белье будет сушиться в су
шильной машине
1
/3ìåíü
-
-
-
-
-
-
-
-
Для экономии электроэнергии при
сушке выбирайте максимальную ско
рость отжима, допустимую для вы
-
бранной программы стирки.
-
13
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
Обозначенные цифрами (A, B,
C,...)действия при эксплуатации
стиральной машины Вы можете ис
пользовать в качестве краткой ин
струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (например, иголки, монеты, канцелярские скрепки) могут повредить
текстильные изделия и детали
машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с
текстильных изделий пятна, если
они есть, по возможности, пока
они еще свежие. Промокните пят
на салфеткой из некрасящейся
ткани. Не тереть!
-
-
-
При обработке текстильных
,
изделий чистящими средствами,
содержащими растворители (на
пример, бензином для чистки),
следите за тем, чтобы такое сред
ство не попадало на детали из
пластика.
Ни в коем случае не исполь
,
зуйте в стиральной машине хими
ческие (содержащие растворите
ли) чистящие средства!
Сортировка белья
^ Рассортируйте текстильные изде-
лия по цвету и символам, содержащимся на этикетках по уходу (на
воротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто
немного "линяют" при первых стирках. Поэтому, чтобы избежать окрашивания, стирать светлые и темные
вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
–
У гардин: удалить ролики и свин
цовую ленту или увязать их в че
хол.
–
У бюстгальтеров: съемные "кос
точки" пришить или удалить.
–
Застежки-молнии, крючки и петли
перед началом стирки застегнуть.
–
Пододеяльники и наволочки за
стегнуть, чтобы в них не попали
небольшие предметы одежды.
Не стирайте текстильные изделия,
которые не предназначены длястирки (символ по уходу за изде
лием h).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14
Правильное проведение стирки
B Открыть внешнюю и внутрен
нюю крышки
Нажмите кнопку K.
^
Нажмите кнопку Крышка и открой
^
те внешнюю крышку до упора.
Внутренняя крышка автоматически
откроется.
C Открыть барабан
Осторожно! Обе створки нахо
,
дятся под давлением пружины.
Слегка подоприте заднюю створку
^
рукой.
-
D Загрузить белье
Уложите белье в барабан в разло
^
женном и свободном состоянии.
Стирка белья различного размера
является более эффективной, из
делия лучше распределяются при
отжиме.
Многослойные текстильные изде
лия с особенно тонкой, гладкой
-
верхней тканью при стирке и от
жиме могут частично попасть в
боковой зазор между внутренней
крышкой и барабаном. Поэтому
такие изделия следует всегда
стирать в бельевом мешке.
Используйте возможность максимальной загрузки машины бельем
при соответствующей программе
стирки. В этом случае общее потребление электроэнергии и воды будет
минимальным.
Однако, помните, что превышение
максимальной загрузки ведет к снижению качества стирки и способ
ствует образованию складок.
-
-
-
-
-
^
Нажмите на фиксатор замка (чер
ная стрелка) и одновременно на
давите на переднюю створку до
размыкания (в направлении стрел
ки).
^
Откройте обе створки вверх, при
держивая их руками.
-
-
-
-
15
Правильное проведение стирки
E Закрыть барабан и внутреннюю
крышку
При закрывании створок следите,
чтобы не защемить белье.
^ Надавите сначала на переднюю, а
затем на заднюю створку люка
так, чтобы îáà фиксирующих крюка зацепились до отчетливого соединения.
,
Пренебрежение таким способом действия может привести к
повреждениям стиральной машины и белья.
^
Регулярно чистите колесико в ле
вом фиксирующем крюке для со
хранения его подвижности.
16
-
-
^
Закройте внутреннюю крышку на
жатием на замок так, чтобы был
слышен отчетливый звук фикса
ции.
Если внутренняя крышка не будет
закрыта надлежащим образом, то
запуск программы будет не воз
можен. На дисплее появится ука
зание: Закройте внутреннюю
крышку
-
-
-
-
Правильное проведение стирки
F Загрузить моющее средство
Правильная дозировка важна,
поскольку...
. . . при недостатке моющих средств:
белье не отстирывается и со вре
–
менем становится серым и жест
ким,
на белье остаются частицы жира,
–
на нагревательном элементе обра
–
зуется известковый налет.
-
-
-
. . . при избытке моющих средств:
увеличивается пенообразование,
–
в результате уменьшается механическое воздействие на ткань при
стирке, снижается эффективность
стирки, полоскания и отжима;
– расходуется больше воды за счет
автоматически добавляемого цикла полоскания;
– увеличивается нагрузка на окру-
жающую среду.
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки моющим средством.
i = Моющее средство для пред-
варительной стирки (если
выбрана эта функция, исполь-
1
зуйте
/3от рекомендуемого
общего количества моющих
средств)
j = Моющее средство для основ-
ной стирки
p = Ополаскиватель, добавки для
сохранения формы изделий
или жидкий крахмал.
Другую информацию о моющих сред
ствах и их дозировке Вы найдете в
главе "Моющие средства".
^
Задвиньте отсек для моющих
средств обратно.
G Закрыть внешнюю крышку
ëþêà
-
17
Правильное проведение стирки
H Выбрать программу
^ Для выбора желаемой программы
стирки поверните переключатель
программ вправо или влево.
Программа считается выбранной,
когда загорается контрольная
лампочка рядом с названием программы.
I Выбрать температуру/скорость
отжима
Вы можете изменить предварительно установленные температуру и/или
число оборотов при отжиме.
J Выбрать опции
^ Выберите нужные опции с по-
мощью соответствующей кнопки.
Если опция выбрана, то горит соответствующая контрольная лампочка.
Не для всех программ стирки могут
быть выбраны все опции.
Если опцию невозможно выбрать,
то она не допустима для данной
программы.
1:5560°1300
^
Нажатием кнопки Температура Вы
можете изменять температуру, а
нажатием кнопки Отжим об/мин
Вы можете изменять число обо
ротов при отжиме.
18
-
Правильное проведение стирки
K Запустить программу на выпол
нение
Нажмите мигающую кнопку Старт/
^
Ñòîï.
Сразу после запуска программы на
дисплее появляется ее предполага
емая продолжительность. В течение
первых 8 минут стиральная машина
определяет гигроскопичность белья
(способность впитывать влагу).
Таким образом, возможно увеличе
ние или уменьшение продолжитель
ности программы.
Дополнительно на дисплей выводится индикация выполнения программы. Стиральная машина информирует Вас о достигнутом отрезке программы.
L Конец программы - Вынуть
белье
В режиме защиты от сминания на
дисплее попеременно появляется
индикация:
0:00Çàù. îò ñìèí.
è
Для того, чтобы можно было открыть
-
крышку, барабан автоматически ус
танавливается в положение "люк
сверху" (автоматическое позициони
рование и фиксация барабана).
до упора.
Откройте внешнюю крышку люка
^
Внутренняя крышка автоматически
откроется.
Откройте барабан и выньте белье.
^
Не забывайте белье в барабане!
При следующей стирке оно может
дать усадку или окрасить
другое белье.
M Выключить стиральную машину
^ Закройте барабан и внутреннюю
крышку.
В противном случае существует
опасность, что в барабан случайно
попадут посторонние предметы, которые по недосмотру могут быть также выстираны и при этом испортят
белье.
^
Закройте внешнюю крышку.
-
-
0:00Окончание
^
Нажмите кнопку Крышка.
Спустя 15 минут после окончания
программы защита от сминания
машина выключается автомати
чески. Машина должна быть снова
включена нажатием кнопки K.
^
Выключите стиральную машину с
помощью кнопки I-Âêë/0-Âûêë.
-
19
Опции
Короткая
Для текстильных изделий с легкими
загрязнениями без заметных пятен.
Время основной стирки сокращает
ся.
-
Больше воды
Уровень воды при проведении стир
ки и полоскания повышается.
Вы можете запрограммировать кноп
ку Больше воды иным образом, как
описано в главе "Программируемые
функции".
Предварительная стирка
Для стирки текстильных изделий с
большими загрязнениями, например,
от пыли, песка.
Особенно тихо
Если Вы стираете во время отдыха,
то Вы можете еще больше снизить
шум от стиральной машины.
При выборе опции Особенно тихо от
жим проводиться не будет и будет
активизирована функция Без слива.
Продолжительность выполнения
программы увеличивается.
Нажмите кнопку Особенно тихо.
^
На дисплее высветится:
0
Особенно тихо è Без слива выбраны.
Если белье нужно будет отжать сразу после стирки, то Вы должны выключить функцию Без слива.
Выключение функции Без слива
^ Нажимайте кнопку Отжим об/мин
до тех пор, пока на дисплее не высветится желаемая скорость отжима.
-
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.