Miele W 627 WPM User Manual

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Автоматическая стиральная машина W 627
До установки, подключения и подготовки машины к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения машины.
WPM
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 07 946 651
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает стиральную ма шину от повреждений при транспор тировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исходя из соображений безопас ности для окружающей среды и воз можности технической утилизации и могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов.
Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи мые для работы и безопасности тех
­ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоро
­вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслужив­ший прибор в пункт приема и утили­зации электрических и электронных приборов.
-
-
-
-
-
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.
2
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды ............................2
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Управление стиральной машиной .................................10
Панель управления ...............................................10
Первый ввод в эксплуатацию.....................................12
Экологичная стирка .............................................13
Расход электроэнергии и воды ...................................13
Расход моющих средств ........................................13
Правильное проведение стирки...................................14
Краткая инструкция ..............................................14
Опции ..........................................................20
Короткая........................................................20
Больше воды ....................................................20
Предварительная стирка ..........................................20
Особенно тихо ...................................................20
Отжим..........................................................21
Скорость вращения барабана при последнем отжиме ..................21
Отжим с полосканием ..........................................21
Отказ от окончательного отжима (Без слива) ......................21
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима (без u) ....21
Таблица программ ...............................................22
Выполнение программы .........................................25
Символы по уходу...............................................27
Изменение хода программы ......................................28
Отмена программы ...............................................28
Остановка выполнения программы ..................................28
Изменение программы ............................................28
3
Содержание
Добавление или извлечение белья ..................................29
Защитная блокировка ............................................29
Моющие средства ...............................................30
Правильный выбор моющих средств .................................30
Смягчитель воды .................................................31
Составное моющее средство .......................................31
Накрахмаливание/полоскание с добавками ...........................32
Автоматическое использование добавок ..........................32
Обесцвечивание / окрашивание.....................................32
Чистка и уход ...................................................33
Очистка барабана ................................................33
Чистка корпуса и панели управления ................................33
Чистка отсека для моющих средств...............................33
Чистка фильтра в системе подачи воды..............................35
Помощь при неполадках .........................................36
Что делать, если... ..............................................36
Не запускается никакая программа стирки ...........................36
На дисплее высвечиваются сообщения об ошибках ....................37
Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины ............38
Неудовлетворительный результат стирки ............................40
Открывание крышки при засорении слива и/или нарушении
электроснабжения................................................41
Засорение слива ...............................................41
Открывание крышки ...........................................42
Сервисная служба...............................................43
Ремонтные работы .............................................43
Обновление программ (модернизация) ............................43
Принадлежности, приобретаемые дополнительно ...................43
Cepтификaт (только для РФ) ....................................43
Установка и подключение ........................................44
Вид спереди .....................................................44
Удаление транспортировочного крепления ...........................45
Монтаж транспортировочного крепления ..........................45
4
Содержание
Выравнивание машины ............................................46
Поверхность для установки .....................................46
Выкручивание и фиксация ножек контргайкой .....................46
Система защиты от протечек воды Miele .............................47
Подача воды.....................................................48
Ñëèâ âîäû.......................................................49
Подключение к электросети .......................................50
Параметры расхода ..............................................51
Указание для сравнительных испытаний: ..........................51
Технические характеристики .....................................52
Программируемые функции ......................................54
Вход в меню "Программируемые функции" .........................54
Выбор программируемой функции ................................54
Настройка программируемой функции.............................54
Выход из меню "Программируемые функции" .......................54
ßçûê F .........................................................54
Àêâà ïëþñ .......................................................55
Щадящий режим .................................................55
Охлажд. раствора ................................................55
Ïèí-êîä .........................................................56
Единица изм. темп. ...............................................57
Зуммер .........................................................57
Подтвержд. сигнал ...............................................57
Яркость .........................................................57
Контрастность ...................................................57
Диспл. в реж. ожид. ...............................................58
Память .........................................................58
Çàù. îò ñìèí. ....................................................58
Дополнительно приобретаемые принадлежности...................59
CareCollection ....................................................59
Гарантия качества товара ........................................61
5
Указания по безопасности и предупреждения
Используйте стиральную машину Эта стиральная машина отвечает нормам технической безопас ности. Однако, ее ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материаль ному ущербу.
Перед первым использованием стиральной машины внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержат ся важные сведения по технике безопасности, монтажу, эксплуа тации и техобслуживанию сти ральной машины. Вы обезопасите себя и избежите повреждений стиральной машины.
Бережно храните данную инструк­цию и по возможности передайте ее следующему владельцу сти­ральной машины.
-
-
~
исключительно в домашних условиях для стирки текстильных изделий, на этикетке по уходу за которыми про изводителем декларировано, что
-
они пригодны для машинной стирки. Использование машины в других це лях недопустимо. Компания Miele не несет ответственности за возмож ные повреждения, причиной которых является ненадлежащее использова ние или неправильная эксплуатация
­машины.
­Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять стиральной ма­шиной, не рекомендуется ее эксп­луатация без присмотра или руко­водства со стороны ответственного лица.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
-
-
-
-
Надлежащее использование
Эта стиральная машина предна
~
значена для использования в домаш нем хозяйстве или подобных усло виях, например:
в магазинах, офисах и подобных рабочих условиях
в загородных домах
клиентами в отелях, мотелях, пансионатах и других соответству ющих заведениях.
Стиральная машина не предна
~
значена для использования вне по мещений.
6
-
-
-
-
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи стираль ной машины. Никогда не позволяйте
­детям играть со стиральной маши
íîé.
Дети могут пользоваться стираль
~
ной машиной без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c ней, что могут это делать c уверен ностью. Кроме того, они должны осо знавать возможную опасность,
­связанную с неправильной эксплуа
тацией стиральной машины.
-
-
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой проверьте сти
~
ральную машину на наличие внешних видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуа тацию.
Перед подключением стиральной
~
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохра нитель, напряжение и частота), при веденные на типовой табличке, c данными электросети. Если возника ют сомнения, проконсультируйтесь y специалиста-электромонтажника.
Электробезопасность этой сти-
~
ральной машины гарантирована только в том случае, если она под­ключена к системе защитного зазем­ления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомнения поручите специа листу-электрику проверить домаш нюю электропроводку. Фирма Miele не может нести ответ ственности за повреждения, причи ной которых является отсутствие или обрыв защитного заземления.
Из соображений безопасности за
~
прещается использовать для под ключения удлинители (опасность возгорания вследствие перегрева).
-
-
-
-
-
-
-
-
ния по технике безопасности будут выполнены в полном объеме.
­Неквалифицированный ремонт
~
может стать для потребителя причи ной непредусмотренных опасностей, за которые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизованными фирмой Miele спе циалистами.
При повреждении сетевого про
~
вода его замена должна выполнять ся специалистами, авторизованными
­фирмой Miele, во избежание возник новения опасностей для пользовате­ля.
В случае неисправности или при
~
проведении чистки и ухода стираль­ная машина считается отключенной от электросети только, если:
– сетевая вилка машины вынута из
розетки, или
– выключен предохранитель на
электрощитке, или
полностью вывернут резьбовой предохранитель на электрощитке.
Система защиты от протечек
~
воды фирмы Miele защищает от по вреждений при выполнении следую щих условий:
-
правильно выполнено подключе ние к электросети и системе водо снабжения.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали кон
~
струкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих дета лей Miele гарантирует, что требова
-
-
при наличии явных повреждений был незамедлительно проведен ремонт стиральной машины.
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Эта стиральная машина не может
~
быть подключена на нестационарных объектах (напр., судах).
Не предпринимайте никаких из
~
менений в работе/устройстве сти ральной машины, если на это нет особых разрешающих указаний фир мы Miele.
-
-
Надлежащее использование
Не устанавливайте стиральную
~
машину в помещениях, где существу ет опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, a надежность электро­ники при температурах ниже нуля градусов снижается.
Перед вводом в эксплуатацию не-
~
обходимо снять транспортировочное крепление с обратной стороны ма­шины (см. главу "Установка и под­ключение", раздел "Снятие транспор­тировочного крепления"). B против­ном случае при выполнении отжима неснятое крепление может повре дить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудование.
-
Перед длительным отсутствием
~
(например, отпуском) перекройте во допроводный кран, в особенности, если вблизи от стиральной машины в полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
~
Перед навешиванием сливного
­шланга на раковину убедитесь, что слив воды происходит достаточно быстро. Закрепите сливной шланг во избежа ние соскальзывания. Сила обратной
­отдачи вытекающей воды может вы
толкнуть незакрепленный шланг из раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке
~
в машине не находились инородные тела (например, гвозди, иголки, мо­неты, канцелярские скрепки). Эти инородные тела могут повредить элементы конструкции прибора (на­пример, бак, барабан). B свою оче­редь поврежденные элементы кон­струкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
При правильной дозировке мою
~
щих средств не требуется очищать стиральную машину от накипи. Если же в Вашей машине образовался на столько сильный известковый налет, что требуется удаление накипи, ис пользуйте для этого специальные средства с защитой от коррозии. Эти средства можно приобрести в фир менных магазинах или сервисной службе фирмы Miele. Строго следуй те рекомендациям по применению средств для удаления накипи.
Текстильные изделия, обработан
~
ные чистящими средствами с содер­жанием растворителей, перед стир­кой следует хорошо прополоскать в чистой воде.
Не допускается использование в
~
стиральной машине чистящих средств с содержанием растворите­лей (например, бензина). Иначе воз­можно повреждение деталей маши­ны и выделение ядовитых паров. Возникает также опасность возгора ния и взрыва!
Вблизи и непосредственно на по
~
верхности стиральной машины ни в коем случае не должны применяться чистящие средства с содержанием растворителей (например, бензин). При смачивании такими средствами пластиковых поверхностей возмож ны их повреждения.
Разрешается использование спе
~
циальных красителей для автомати ческих стиральных машин только в бытовых целях. Строго соблюдайте указания фирмы-изготовителя по применению.
-
-
-
-
Обесцвечивающие средства могут
~
содержать соединения серы и, сле довательно, вызывать коррозию. Поэтому использование обесцвечи
­вающих средств в автоматических стиральных машинах не допускает ся.
В случае попадания жидких мою
~
щих средств в глаза необходимо не медленно промыть их большим коли
­чеством чуть теплой воды. Если Вы
случайно проглотили средство, не медленно обратитесь к врачу. Лицам с повреждениями кожи или ее высо
­кой чувствительностью следует из­бегать контакта с жидкими моющими средствами.
Принадлежности
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные при­надлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других
-
деталей будет утрачено право на га рантийное обслуживание, a также может произойти потеря гарантиро
­ванного качества работы прибора.
Фирма Miele не несет ответствен ность за повреждения, причиной которых было игнорирование при веденных указаний по безопас ности и предупреждений.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Управление стиральной машиной
Панель управления
a Кнопки опций
Программы стирки могут быть до полнены различными дополни­тельными функциями.
b Дисплей
Подробная информация приве­дена на следующей странице.
c Кнопка Температура
Для установки нужной темпера­туры стирки.
d Кнопка Отжим об/мин
Для выбора нужной скорости окончательного отжима или функ ций Без слива или Áåç u (без окончательного отжима).
e Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервис ной службы местом подключения компьютера при проведении тех обслуживания (в том чисте для об новления программ).
f Кнопка Старт/Стоп
-
-
-
Служит для запуска выбранной программы стирки и прерывания выполняемой программы.
g Переключатель программ
Служит для выбора программ стирки. Контрольная лампочка вы­бранной программы загорается. Переключатель можно поворачи­вать вправо или влево.
h Кнопка K
Для включения и выключения сти ральной машины.
­Стиральная машина выключается
автоматически в целях экономии электроэнергии. Это происходит спустя 15 минут после окончания программы/про граммы защита от сминания или после ключения, когда дальней
-
шее использование не последовало.
i Кнопка Крышка
Открывает крышку.
-
-
-
10
Управление стиральной машиной
Продолжительность программы
С помощью дисплея можно выбрать следующие функции:
температуру стирки
скорость отжима
программируемые функции
отмену программы
защитную блокировку
Кроме того, дисплей служит для ин­дикации:
продолжительности программы
После запуска программы на дис плее высвечивается приблизитель ная продолжительность программы в часах и минутах.
В течение первых 8 минут стираль ная машина определяет гигроскопич ность (способность впитывать влагу) и количество белья. В связи с этим возможно увеличение или сокра щение продолжительности програм мы.
Программируемые функции
С помощью программируемых функ­ций Вы можете настроить стираль­ную машину, в зависимости от Ваших индивидуальных потребностей. В ре­жиме программирования выбранная функция будет показана на дисплее машины.
-
-
-
-
-
-
хода выполнения программы
11
Первый ввод в эксплуатацию
Установка языка для индикации
Перед первым вводом в эксплуа тацию прибор необходимо пра вильно установить и подключить. Учитывайте указания, приведен ные в главе "Установка и подклю чение".
-
на дисплее
­Сообщение на дисплее напомнит
Вам о необходимости установить
­нужный язык. Переход на другой
­язык индикации также возможен в
любое время через меню "Программируемые функции".
Эта стиральная машина была протестирована на функциональ ность, поэтому в барабане оста
-
-
лось немного воды.
Из соображений безопасности невоз можно проведение отжима перед первой стиркой. Для активизации функции отжима необходимо провес­ти программу стирки без загрузки машины бельем и без моющих средств.
Использование моющего средства может привести к чрезмерному пено­образованию!
Одновременно активизируется рабо та шарового клапана слива воды. Этот клапан обеспечивает полное использование моющего средства в процессе стирки.
^
Нажмите кнопку K.
Если стиральная машина включает
­ся в первый раз, то на дисплее появ ляется текст приветствия.
Текст приветствия больше не по явится, если будет полностью вы полнен цикл стирки продолжи
-
-
-
тельностью более 1 часа.
! deutsch
Вращая переключатель программ,
^
выберите нужный язык. С по мощью кнопки Старт/Стоп под твердите выбор языка.
-
Напоминание о транспортировоч­ном креплении
Транспортировочное крепление должно быть снято перед прове­дением первой программы стирки для того, чтобы избежать повреж­дений машины.
^ Подтвердите удаление транспор-
­тировочного крепления нажатием
кнопки Старт/Стоп.
Запуск первой программы стирки
Автоматически выбирается програм ма Хлопок 60°С. Используйте эту программу для первой стирки без
­белья и без моющего средства.
^
Откройте водопроводный кран.
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Выключите стиральную машину по окончании стирки.
-
-
-
12
Первый ввод в эксплуатацию завер шен.
-
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
мальной загрузки машины в соот ветствующей программе стирки. Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае самым оптимальным.
Используйте программы Автомати
ческая è Экспресс для небольших партий белья.
При неполной загрузке в програм
ìå Хлопок функция автоматичес кого контроля загрузки обеспечит сокращение потребления воды, времени и электроэнергии. Вследствие этого в течение стир­ки возможна коррекция индика­ции времени, оставшегося до окончания программы.
– Используйте вместо программы
Хлопок 95°C программу Хлопок 60°C. Таким образом Вы
сэкономите от 35% до 45% элект роэнергии. Для удаления большин ства загрязнений такой установки будет достаточно.
Расход моющих средств
Рекомендуется использовать мою
-
-
щее средство в количестве, ука занном на упаковке.
При дозировке учитывайте сте
пень загрязненности белья.
При малой загрузке белья исполь
зуйте меньшее количество мою
-
щих средств (примерно на ше при половинной загрузке).
-
Правильный выбор опций
-
(Короткая и Предварительная)
Выбирайте для:
– слабозагрязненных текстильных
изделий без заметных пятен про­грамму стирки с опцией Короткая.
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами про­грамму стирки без опций.
– текстильных изделий с большими
-
загрязнениями (например, от пыли, песка) функцию Предвари
­тельная.
Если белье будет сушиться в су шильной машине
1
/3ìåíü
-
-
-
-
-
-
-
-
Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную ско рость отжима, допустимую для вы
-
бранной программы стирки.
-
13
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
Обозначенные цифрами (A, B, C,...)действия при эксплуатации
стиральной машины Вы можете ис пользовать в качестве краткой ин струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (на­пример, иголки, монеты, канце­лярские скрепки) могут повредить текстильные изделия и детали машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с текстильных изделий пятна, если они есть, по возможности, пока они еще свежие. Промокните пят на салфеткой из некрасящейся ткани. Не тереть!
-
-
-
При обработке текстильных
,
изделий чистящими средствами, содержащими растворители (на пример, бензином для чистки), следите за тем, чтобы такое сред ство не попадало на детали из пластика.
Ни в коем случае не исполь
,
зуйте в стиральной машине хими ческие (содержащие растворите ли) чистящие средства!
Сортировка белья
^ Рассортируйте текстильные изде-
лия по цвету и символам, содержа­щимся на этикетках по уходу (на воротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто немного "линяют" при первых стир­ках. Поэтому, чтобы избежать окра­шивания, стирать светлые и темные вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
У гардин: удалить ролики и свин цовую ленту или увязать их в че хол.
У бюстгальтеров: съемные "кос точки" пришить или удалить.
Застежки-молнии, крючки и петли перед началом стирки застегнуть.
Пододеяльники и наволочки за стегнуть, чтобы в них не попали небольшие предметы одежды.
Не стирайте текстильные изделия, которые не предназначены для стирки (символ по уходу за изде лием h).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14
Правильное проведение стирки
B Открыть внешнюю и внутрен
нюю крышки
Нажмите кнопку K.
^
Нажмите кнопку Крышка и открой
^
те внешнюю крышку до упора.
Внутренняя крышка автоматически откроется.
C Открыть барабан
Осторожно! Обе створки нахо
,
дятся под давлением пружины.
Слегка подоприте заднюю створку
^
рукой.
-
D Загрузить белье
Уложите белье в барабан в разло
^
женном и свободном состоянии. Стирка белья различного размера
­является более эффективной, из
делия лучше распределяются при отжиме.
Многослойные текстильные изде лия с особенно тонкой, гладкой
-
верхней тканью при стирке и от жиме могут частично попасть в боковой зазор между внутренней крышкой и барабаном. Поэтому такие изделия следует всегда стирать в бельевом мешке.
Используйте возможность макси­мальной загрузки машины бельем при соответствующей программе стирки. В этом случае общее потреб­ление электроэнергии и воды будет минимальным. Однако, помните, что превышение максимальной загрузки ведет к сни­жению качества стирки и способ ствует образованию складок.
-
-
-
-
-
^
Нажмите на фиксатор замка (чер ная стрелка) и одновременно на
давите на переднюю створку до размыкания (в направлении стрел ки).
^
Откройте обе створки вверх, при держивая их руками.
-
-
-
-
15
Правильное проведение стирки
E Закрыть барабан и внутреннюю
крышку
При закрывании створок следите, чтобы не защемить белье.
^ Надавите сначала на переднюю, а
затем на заднюю створку люка так, чтобы îáà фиксирующих крю­ка зацепились до отчетливого со­единения.
,
Пренебрежение таким спо­собом действия может привести к повреждениям стиральной маши­ны и белья.
^
Регулярно чистите колесико в ле вом фиксирующем крюке для со хранения его подвижности.
16
-
-
^
Закройте внутреннюю крышку на жатием на замок так, чтобы был слышен отчетливый звук фикса ции.
Если внутренняя крышка не будет закрыта надлежащим образом, то запуск программы будет не воз можен. На дисплее появится ука зание: Закройте внутреннюю
крышку
-
-
-
-
Правильное проведение стирки
F Загрузить моющее средство
Правильная дозировка важна, поскольку...
. . . при недостатке моющих средств:
белье не отстирывается и со вре
менем становится серым и жест ким,
на белье остаются частицы жира,
на нагревательном элементе обра
зуется известковый налет.
-
-
-
. . . при избытке моющих средств:
увеличивается пенообразование,
в результате уменьшается механи­ческое воздействие на ткань при стирке, снижается эффективность стирки, полоскания и отжима;
– расходуется больше воды за счет
автоматически добавляемого цик­ла полоскания;
– увеличивается нагрузка на окру-
жающую среду.
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки мою­щим средством.
i = Моющее средство для пред-
варительной стирки (если выбрана эта функция, исполь-
1
зуйте
/3от рекомендуемого общего количества моющих средств)
j = Моющее средство для основ-
ной стирки
p = Ополаскиватель, добавки для
сохранения формы изделий или жидкий крахмал.
Другую информацию о моющих сред ствах и их дозировке Вы найдете в главе "Моющие средства".
^
Задвиньте отсек для моющих средств обратно.
G Закрыть внешнюю крышку
ëþêà
-
17
Правильное проведение стирки
H Выбрать программу
^ Для выбора желаемой программы
стирки поверните переключатель программ вправо или влево. Программа считается выбранной, когда загорается контрольная лампочка рядом с названием про­граммы.
I Выбрать температуру/скорость
отжима
Вы можете изменить предваритель­но установленные температуру и/или число оборотов при отжиме.
J Выбрать опции
^ Выберите нужные опции с по-
мощью соответствующей кнопки. Если опция выбрана, то горит соот­ветствующая контрольная лампоч­ка.
Не для всех программ стирки могут быть выбраны все опции.
Если опцию невозможно выбрать, то она не допустима для данной программы.
1:55 60° 1300
^
Нажатием кнопки Температура Вы можете изменять температуру, а нажатием кнопки Отжим об/мин Вы можете изменять число обо ротов при отжиме.
18
-
Правильное проведение стирки
K Запустить программу на выпол
нение
Нажмите мигающую кнопку Старт/
^
Ñòîï.
Сразу после запуска программы на дисплее появляется ее предполага емая продолжительность. В течение первых 8 минут стиральная машина определяет гигроскопичность белья (способность впитывать влагу). Таким образом, возможно увеличе
­ние или уменьшение продолжитель ности программы.
Дополнительно на дисплей выводит­ся индикация выполнения програм­мы. Стиральная машина информиру­ет Вас о достигнутом отрезке про­граммы.
L Конец программы - Вынуть
белье
В режиме защиты от сминания на дисплее попеременно появляется индикация:
0:00 Çàù. îò ñìèí.
è
Для того, чтобы можно было открыть
-
крышку, барабан автоматически ус танавливается в положение "люк сверху" (автоматическое позициони рование и фиксация барабана).
­до упора.
Откройте внешнюю крышку люка
^
Внутренняя крышка автоматически откроется.
Откройте барабан и выньте белье.
^
­Не забывайте белье в барабане!
При следующей стирке оно может дать усадку или окрасить другое белье.
M Выключить стиральную машину
^ Закройте барабан и внутреннюю
крышку.
В противном случае существует опасность, что в барабан случайно попадут посторонние предметы, ко­торые по недосмотру могут быть так­же выстираны и при этом испортят белье.
^
Закройте внешнюю крышку.
-
-
0:00 Окончание
^
Нажмите кнопку Крышка.
Спустя 15 минут после окончания программы защита от сминания машина выключается автомати чески. Машина должна быть снова включена нажатием кнопки K.
^
Выключите стиральную машину с помощью кнопки I-Âêë/0-Âûêë.
-
19
Опции
Короткая
Для текстильных изделий с легкими загрязнениями без заметных пятен.
Время основной стирки сокращает ся.
-
Больше воды
Уровень воды при проведении стир ки и полоскания повышается.
Вы можете запрограммировать кноп ку Больше воды иным образом, как описано в главе "Программируемые функции".
Предварительная стирка
Для стирки текстильных изделий с большими загрязнениями, например, от пыли, песка.
Особенно тихо
Если Вы стираете во время отдыха, то Вы можете еще больше снизить шум от стиральной машины.
При выборе опции Особенно тихо от жим проводиться не будет и будет активизирована функция Без слива. Продолжительность выполнения
­программы увеличивается.
Нажмите кнопку Особенно тихо.
^
­На дисплее высветится:
0
Особенно тихо è Без слива выбраны.
Если белье нужно будет отжать сра­зу после стирки, то Вы должны вы­ключить функцию Без слива.
Выключение функции Без слива
^ Нажимайте кнопку Отжим об/мин
до тех пор, пока на дисплее не вы­светится желаемая скорость отжи­ма.
-
20
Отжим
Скорость вращения барабана при последнем отжиме
Программа Îá/ìèí
Хлопок 1300
Деликатная 1200
Синтетика 600
Шерсть 1200
ظëê 400
Экспресс 1300
Автоматическая 1200
Рубашки 600
Джинсы 900
Верхняя одежда 800
Ò¸ìíûå âåùè 1200
Отжим 1300
Вы можете уменьшить скорость вра­щения барабана для последнего от­жима. Выбор скорости отжима, пре­вышающей указанную, не возможен.
Отжим с полосканием
Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При уменьшении скорости оконча тельного отжима скорость отжима с полосканием при известных усло виях также уменьшается. В программе Хлопок при скорости вращения барабана менее 700 об/ мин добавляется дополнительный цикл полоскания.
-
-
Отказ от окончательного отжима (Без слива)
Выберите установку Без слива.
^
После последнего цикла полоска ния текстильные изделия останут ся в воде. Таким образом будет уменьшено образование складок, если изделия не будут вынуты из барабана сразу после окончания программы.
Запуск окончательного отжима
:
Стиральная машина предлагает Вам для отжима максимально допустимую скорость. Вы можете выбрать более низкую скорость отжима. С помощью кнопки Старт/ Ñòîï запускается выполнение окончательного отжима.
– Окончание программы
:
Нажмите кнопку Крышка. Вода от­качивается, крышка открывается.
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима (без u)
^
С помощью кнопки Отжим об/мин выберите установку Áåç u. По за вершении последнего цикла полос кания вода откачивается, и вклю чается функция защиты от смина ния. При этой установке в програм мах Хлопок, Деликатная, Экспресс è Автоматическая проводится до полнительный цикл полоскания.
-
-
-
-
-
-
-
-
21
Таблица программ
Хлопок Îò 95°C äî 30°C максимум 5,5 кг
Изделия Футболки, нижнее белье, столовое белье и т.д. Текстильные
изделия из хлопка, льна или смешанных волокон.
Опции Короткая, Больше воды, Предварительная стирка, Особенно
òèõî
Указание для испытательных организаций:
Короткая программа: загрузка 3,0 кг и доп. функция Короткая
Деликатная Îò 60°C äî 30°C максимум 2,5 кг
Изделия Синтетические ткани, смесовые ткани или обработанный хло
ïîê.
Указание При стирке легко мнущихся изделий уменьшите скорость
окончательного отжима.
Опции Короткая, Больше воды, Предварительная стирка, Особенно
òèõî
Синтетика Îò 60°C äî õîë. максимум 1,5 кг
Изделия Для чувствительных изделий из синтетических волокон, сме-
совых тканей, искусственного шелка. Гардины, пригодные для машинной стирки.
Указание Наличие в гардинах мелкой пыли зачастую требует програм-
мы с функцией Предварительная стирка. Для сильномнущихся гардин снизьте скорость отжима или ис
ключите его.
Опции Короткая, Предварительная стирка, Особенно тихо
Шерсть / Îò 40°C äî õîë. максимум 2,0 кг
Изделия Текстильные изделия из чистой шерсти и шерсти с другими
волокнами.
-
-
22
Таблица программ
ظëê / Îò 30°C äî õîë. максимум 1,0 кг
Изделия Шелк и любые изделия, предназначенные для ручной стирки
и не содержащие шерсть.
Указание Тонкие колготки и бюстгалтеры стирайте в бельевом мешке.
Опции Больше воды
Экспресс Îò 40°C äî õîë. максимум 3,0 кг
Изделия Небольшая партия белья, которое необходимо освежить. Вид
текстиля соответствует программе Хлопок.
Указание Если Вы хотите провести полоскание отдельных изделий, вы
берите эту программу с установкой температуры õîë..
Опции Больше воды, Особенно тихо
Автоматическая Îò 40°C äî õîë. максимум 3,0 кг
Изделия Партия из различных текстильных изделий для программ
Хлопок è Деликатная.
Указание Для каждой партии белья наилучший результат стирки при
максимально бережном отношении к белью будет всегда до­стигаться благодаря автоматически подобранным парамет­рам стирки (например, уровень воды, ритм стирки и профиль отжима).
Опции Особенно тихо
Рубашки Îò 60°C äî õîë. максимум 1,5 кг
Указание Воротнички и манжеты подвергайте предварительной обра
ботке в зависимости от степени загрязнения. Для сорочек и блуз из шелка используйте программу Øåëê.
Опции Короткая, Больше воды, Особенно тихо
Джинсы Îò 60°C äî õîë. максимум 2,5 кг
Указание Изделия из джинсового материала стирайте вывернутыми на
изнанку. При первой стирке джинсовая одежда часто линяет. Поэтому
темные и светлые изделия стирайте отдельно.
Опции Короткая, Предварительная стирка, Особенно тихо
-
-
-
23
Таблица программ
Верхняя одежда Îò 40°C äî õîë. максимум 2,0 кг
Изделия Куртки и брюки из тканей с микроволокнами, например,
Gore-Tex
Указание
У курток застегнуть застежки-молнии.
Не использовать смягчающие ополаскиватели.
Опции Короткая, Больше воды, Предварительная стирка, Особенно
òèõî
Ò¸ìíûå âåùè Îò 40°C äî õîë. максимум 3,0 кг
Изделия Черное и темное белье из хлопка или смесовых тканей.
Указание Стирать изделия, вывернув их наизнанку.
Опции Короткая, Особенно тихо
Отжим
Указание Только слив: скорость отжима установить на Áåç u.
Учитывать выбранную скорость отжима.
®
, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®èò.ä.
24
Выполнение программы
Основная
Полоскание Отжим
стирка
Уровень
âîäû
Хлопок d a ( 2-4 Деликатная ( c e 2-3
Ðèòì
стирки
Уровень
âîäû
Циклы полос
кания
1)
2)
Отжим
с полос
-
-
канием
LL LL
Послед
íèé îò
æèì
-
-
Синтетика e d e 3 L Шерсть e e e 2 LL ظëê e e e 2 L Экспресс d b d 2-3 Автоматическая ( abc e 2-3
2)
2)
LL LL
Рубашки e c e 2 L Джинсы ( c e 3 L Верхняя одежда e d e 3 L
3)
L
Ò¸ìíûå âåùè ( b d 3 LL Отжим – – –––L
d = низкий уровень воды ( = средний уровень воды e = высокий уровень воды
a= Ритм интенсивной стирки b= Ритм обычной стирки c= Ритм бережной стирки d= Ритм стирки деликатных тканей e= Ритм ручной стирки
Информацию об особенностях хода выполнения программ см. на следую
-
щей странице.
25
Выполнение программы
Стиральная машина оснащена элект ронным управлением с функцией ав томатического распознавания за грузки. Стиральная машина само
-
­стоятельно определяет необходимое для стирки потребление воды, в за
­висимости от количества белья и его способности впитывать воду. Это ве дет к различному выполнению про
­грамм и разной продолжительности стирки.
Приводимые здесь сведения о вы
­полнении программ всегда относятся к основной программе при макси
­мальной загрузке. Дополнительно выбираемые функции не учитывают­ся.
Дисплей Вашей стиральной машины постоянно информирует Вас во вре­мя стирки о достигнутом цикле про­граммы.
Особенности выполнения про
-
-
граммы:
Защита от сминания:
После завершения программы бара бан вращается еще максимум 30 ми нут, препятствуя таким образом об разованию складок. Исключение
­программе Шерсть функция защиты от сминания не включается. Стиральную машину можно открыть в любое время.
1)
При выборе температуры от 95°C до 60°C выполняется 2 цикла по лоскания. При выборе темпера­туры ниже 60°C выполняется 3 цикла полоскания.
3-й/4-й цикл полоскания происхо­дит, если:
– в барабане образовалось слишком
много пены
– скорость последнего отжима ме-
íåå 700 îá/ìèí
-
-
-
-
-
26
выбран режим Без отжима
2)
3-й цикл полоскания происходит, если:
выбран режим Без отжима
3)
В программе Верхняя одежда от жим текстильных изделий выпол няется только после основной стирки.
Для лучшего результата полоска ния при температуре воды близкой к нулю рекомендуется использовать дополнительное по лоскание.
-
-
-
-
Символы по уходу
Стирка
Число на символе в виде чана ука зывает максимальную темпера туру, при которой можно стирать изделие.
9 нормальная механическая
нагрузка
4 щадящая механическая на
грузка
c особо щадящая механичес
кая нагрузка
/ Ручная стирка h Стирка не разрешена
Примеры выбора программ
Программа Символ по уходу
Хлопок 9ö8E76 Деликатная 54321 Синтетика ac Шерсть / Øåëê / Экспресс 76
-
Сушка
Точки обозначают температуру.
-
q Нормальная температура r Пониженная температура s Машинная сушка не допус
кается
-
-
Ручное и машинное глажение
Точки обозначают диапазоны тем ператур.
I ïðèì. 200°C H ïðèì. 150°C G ïðèì. 110°C J Глажение не разрешается
Профессиональная чистка
f Чистка химическими
растворителями. Буквы
p
обозначают вид чистящего средства.
w Аква-чистка D Химическая чистка не до
пускается
-
-
-
Автоматиче ская
-
7621
Отбеливание
x Допускается применение
любого средства окисли тельного отбеливания
{ Допускается применение
только кислородных отбе ливателей
z Отбеливание не разрешает
ñÿ
-
-
-
27
Изменение хода программы
Отмена программы
В любое время после запуска про граммы Вы можете отменить ее вы полнение.
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Прерывание программы
Снова нажмите мигающую кнопку
^
Старт/Стоп.
Стиральная машина откачивает имеющийся моющий раствор, про грамма прерывается, и открывается внешняя крышка.
Если Вы хотите вынуть белье:
^ Откройте внешнюю крышку до
упора, внутренняя крышка откро­ется автоматически.
^ Откройте барабан.
Если Вы хотите выбрать другую про­грамму:
^ Проверьте, есть ли моющее сред-
ство в кювете для моющих средств. Если нет, снова положите моющее средство.
^
Правильно закройте внутреннюю крышку люка.
^
Закройте внешнюю крышку и вы берите новую программу.
-
-
-
-
Остановка выполнения программы
Выключите стиральную машину с
^
помощью кнопки K.
Продолжение:
Включите стиральную машину с
^
помощью кнопки K.
Изменение программы
Изменение программы невозможно после запуска программы.
Изменение температуры
Изменение возможно в течение пер­вых пяти минут.
^ Нажмите кнопку Температура.
Изменение скорости отжима
Изменение возможно до начала окончательного отжима.
^ Нажмите кнопку Отжим об/мин.
Изменение опций
В течение 5 минут после запуска программы Вы можете выбрать или отменить дополнительные функции
Короткая, Больше воды и Особенно тихо.
28
При активизированной защитной блокировке программу нельзя бу дет ни отменить, ни изменить.
-
Добавление или извлечение белья
После запуска любой программы Вы можете добавить или извлечь часть белья.
Нажмите кнопку Крышка.
^
Барабан устанавливается в положе ние "люк сверху" (автоматическое по зиционирование и фиксация бара бана). Внешняя крышка открывается.
Откройте внешнюю крышку до
^
упора, внутренняя крышка откро ется автоматически.
^ Откройте барабан.
^ Добавьте или извлеките часть белья.
^ Закройте барабан.
^ Правильно закройте внутреннюю
крышку люка.
^ Закройте внешнюю крышку.
Выполнение программы будет про­должено автоматически.
Обратите внимание:
-
-
-
-
Изменение хода программы
машина достигла этапа программы
Отжим,
включена защитная блокировка.
Защитная блокировка
Защитная блокировка предотвра щает возможность открыть сти ральную машину во время стирки и/или прервать программу.
Включение защитной блокировки
После запуска программы держите
^
некоторое время нажатой кнопку Старт/Стоп.
Стоп или через 3 с X
^ Держите нажатой кнопку Старт/
Ñòîï до тех пор, пока не истечет
время и на дисплее не появится индикация:
Управл. заблокир. X
Теперь защитная блокировка вклю­чена и будет автоматически отме нена после окончания программы.
-
-
-
После запуска программы стираль ная машина не может определить из менения в количестве белья.
Поэтому после добавления или из влечения части белья стиральная машина всегда ориентируется на максимальную загрузку.
Указанное время выполнения про граммы может увеличиться.
Крышка не открывается, если:
температура моющего раствора выше 55°C,
-
-
-
Выключение защитной блокиров
-
êè
^
После запуска программы держите некоторое время нажатой кнопку Старт/Стоп.
Разблок. через 3 с X
^
Держите нажатой кнопку Старт/ Стоп до тех пор, пока не истечет
время и на дисплее не появится индикация:
Управл. доступно W
-
29
Моющие средства
Правильный выбор моющих средств
Вы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для стиральных машин. Указания при применению и дозировке приводятся на упаковке моющего средства.
Универсальное Для цветных
тканей
Для деликатных
тканей
Хлопок X X
Деликатная X X
Синтетика X
Шерсть Средство для стирки шерсти
ظëê X
Экспресс X X
Автоматическая X X
Рубашки X X
Джинсы X
1)
Верхняя одежда X
Ò¸ìíûå âåùè X
1)
1) только жидкое моющее средство
30
Моющие средства
Дозировка зависит от:
степени загрязненности белья
слабозагрязненное белье Не заметно загрязнений и пятен. Одежда, например, пахнет потом.
среднезагрязненное белье Загрязнения видны и/или имеется небольшое количество легких пя тен.
сильнозагрязненное белье Очень заметны загрязнения и/или пятна.
– жесткости воды
Если Вы не знаете уровень жест­кости воды, запросите данные на предприятии водоснабжения.
– количества белья
Жесткость воды
Диапазон
жесткости
мягкая (I) 0 - 1,5 0 - 8,4
средняя (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14
от жесткой
до очень
жесткой (III)
Общая жест-
кость в
ммоль/л
свыше 2,5 свыше 14
в немецких
градусах
°d
Смягчитель воды
Для экономии моющего средства при жесткости воды в диапазонах II и III Вы можете добавлять смягчитель воды. Правильная дозировка приво дится на упаковке. Сначала дозируй те моющее средство, a затем уже смягчитель.
­При этом дозировку моющего сред
ства Вы можете осуществлять, как для диапазона жесткости I.
Составное моющее средство
Если Вы стираете, используя не­сколько компонентов (например, при самостоятельном составлении мою­щего средства), заполните ячейку j средствами в следующем порядке:
1. Моющее средство
2. Смягчитель
3. Пятновыводитель
Таким образом, будет лучше про­ходить размыв моющих средств при стирке.
-
-
-
31
Моющие средства
Накрахмаливание/полос
-
кание с добавками
Крахмал придает текстильным изделиям жесткость и плотность.
Добавки для придания формы являются синтетическим средством для подкрахмаливания, придающим изделиям жесткость на ощупь.
Ополаскиватель придает изделиям мягкость на ощупь и снижает их статический заряд при последующей машинной сушке.
Автоматическое использование добавок
Проведя несколько раз автомати ческое накрахмаливание, очисти те отсек для добавок, особенно сифон.
Обесцвечивание / окраши вание
Не применяйте никакие обесцве
^
чивающие средства в стиральной машине.
Проведение окрашивания в сти
^
ральной машине разрешено только в бытовых целях. Используемая при окрашивании соль при дли­тельном применении может вызы­вать повреждения нержавеющей стали. Поэтому строго соблюдайте предписания производителя кра­сящего средства.
-
-
-
-
-
^
Заполните ополаскивателем, до бавкой для придания формы или жидким крахмалом ячейку §. Íå
превышайте максимальный уро вень заполнения.
При выполнении последнего полос кания средство будет размыто. По окончании программы стирки незна чительные остатки воды останутся в ячейке §.
32
-
-
-
-
Перед чисткой и уходом вынь
,
те вилку сетевого кабеля из сети.
Ни в коем случае не мойте
,
стиральную машину струей воды из шланга.
Очистка барабана
Чистка и уход
Очистите барабан с помощью
^
-
средства для чистки нержавею щей стали.
Чистка отсека для моющих средств
Регулярно удаляйте остатки моющих средств.
-
При стирке с низкими темпера турами и / или с помощью жидких моющих средств возникает опас ность появления микробов и запаха в стиральных машинах. Для чистки барабана и предотвращения запаха необходимо один раз в месяц приме­нять программу стирки с темпера­турой 60°С или выше с использова­нием порошкообразного моющего средства.
-
-
Чистка корпуса и панели управления
,
Не применяйте чистящие средства, содержащие раствори тели, абразивные средства, сред ства для чистки стекол и универ сальные чистящие средства! Они могут вызвать повреждения плас тиковых поверхностей и других деталей.
-
-
-
-
^ Выдвиньте отсек для моющих
средств.
^
Промойте отсек для моющих средств и добавок теплой водой.
^
Очистите стиральную машину, ис пользуя чуть влажную салфетку и мягкое моющее средство или мыльный раствор, и вытрите маши ну насухо мягкой салфеткой.
-
-
33
Чистка и уход
Выньте вставку для ополаскива
^
теля и трубку сифона (см. стрел­ки).
^ Промойте отсек для моющих
средств, отсек для ополаскива­теля и трубку сифона теплой во­дой.
^ Очистите также трубку, по кото-
рой двигается трубка сифона.
Чистка места размещения отсека для моющих средств
-
^ С помощью ершика для мытья бу-
тылок удалите остатки моющих средств и отложения извести с форсунок подачи воды в отсеке для моющих средств.
Особенно тщательно чистите си фон после неоднократного приме нения жидкого крахмала, так как его остатки вызывают склеивание деталей.
34
-
-
Чистка и уход
Чистка фильтра в системе подачи воды
Стиральная машина оснащена фильтром для защиты клапана под вода воды.
Необходимо проверять фильтр на свободном конце заливного шланга каждые 6 месяцев. При частых пере боях в сети водоснабжения этот пе риод может быть сокращен.
Перекройте водопроводный кран.
^
Отверните заливной шланг от во
^
допроводного крана.
-
-
-
^ Снимите резиновый уплотнитель 1
с накидной гайки.
^ Держите свободный конец залив-
ного шланга направленным вниз. Пластиковая сетка фильтра 2 вы­падет наружу.
^ Почистите пластиковую сетку
фильтра.
-
^
Установка фильтра выполняется в обратной последовательности.
Резьбовое соединение плотно навер ните на водопроводный кран и от кройте его. В том случае, если вода немного сочится, резьбовое соедине ние следует подтянуть.
После чистки сетка фильтра должна быть установлена обрат но.
-
-
-
-
35
Помощь при неполадках
Что делать, если...
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправностей, которые могут возникнуть при повседневной эксплуатации. Во многих случаях Вы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам не придется вызывать мастера из сервисной службы. Нижеприведенные таблицы должны Вам помочь найти причины возникающих помех или неисправностей и устранить их. Однако, обратите внимание, что:
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифи
,
цированные специалисты. Вследствие неправильно выполненных ремонт ных работ может возникнуть серьезная опасность для пользователя.
Не запускается никакая программа стирки
Проблема Возможная причина Устранение
После включения ма­шины дисплей оста­ется темным и не го­рит никакой индика­тор.
Теперь на дисплее появится сообщение о необходимости ввести пин-код.
При выборе програм мы Отжим ее запуск не происходит.
Дисплей не горит. Дисплей автоматически
После нажатия кнопки Старт/Стоп программа не запускается.
Отсутствует электро­питание стиральной машины.
Включена функция за­проса пин-кода.
-
Не были выполнены действия по первому вводу в эксплуатацию.
выключается в целях экономии электроэнер гии (режим ожидания).
Внешняя крышка за крыта неправильно.
Проверьте: – вставлена ли сетевая
вилка в розетку.
– исправен ли предохра-
нитель.
Введите пин-код и под­твердите его. Выключите функцию запроса пин-кода, если Вы не хоти те, чтобы при следующем включении машины появлялся этот запрос.
Проведите первый ввод в эксплуатацию, как это опи сано в одноименной главе.
Нажмите любую кнопку. Дисплей выйдет из режи
-
ма ожидания.
-
Закройте крышку.
-
-
-
-
-
36
Помощь при неполадках
На дисплее высвечиваются сообщения об ошибках
Проблема Причина Устранение A
Ошибка
!
ñëèâ âîäû
Ошибка
!
Подача воды
Ошибка
!
Waterproof
Техническая
!
ошибка
Заблокирован
или нарушен слив воды.
Сливной шланг
уложен слишком высоко.
Заблокирована
или нарушена по­дача воды.
Среагировала сис­тема защиты от протечек.
Произошла непо
-
ладка.
Очистите сливной фильтр и сливной насос, как описано в главе "Помощь при неисправно стях", разделе "Открывание крышки при засорении слива и/ или нарушении электроснабже ния". Максимальная высота от качки составляет 1 м.
Проверьте: – полностью ли открыт водо-
проводный кран,
– нет ли перегибов у заливного
шланга,
– не слишком ли низкое давле-
íèå âîäû.
– Перекройте водопроводный
êðàí.
– Обратитесь в сервисную
службу.
Запустите выполнение програм мы еще раз. Если опять появит ся сообщение о неисправности, вызовите специалиста сервис
-
ной службы.
-
-
-
-
-
На дисплее попере менно высвечива ется:
Çàù. îò ñìèí.
è
Провер. дозир.
-
При стирке образо
-
валось слишком много пены.
-
При следующей стирке дози руйте меньшее количество моющего средства и следите за указаниями по дозировке на упаковке.
-
A Чтобы отключить индикацию о неисправности: выключите стиральную ма
шину кнопкой K.
-
37
Помощь при неполадках
Общие проблемы, связанные с работой стиральной машины
Проблема Возможная причи
Во время отжима сти ральная машина стоит неустойчиво.
Появление необыч ных шумов при работе насоса.
В кювете для моющих средств скопилось много остатков по­рошка и добавок для ухода за бельем.
На передней стороне стиральной машины выступает пена.
Не полностью смыва ется ополаскиватель, или в ячейке § оста ется слишком много воды.
Дисплей показывает сообщения на ино странном языке.
-
-
-
-
íà
Стиральная маши
-
на не выровнена.
Это не является неисправностью! Шумы в начале и конце процесса откачивания воды - нормальное явление.
Недостаточен на пор воды.
Стиральные порош­ки в сочетании со смягчающими до­бавками имеют склонность к склеиванию.
При стирке образо­валось много пены.
-
Сифон занимает неправильное поло жение или засорен.
Программируемая функция "Язык" J" была изменена.
Выровняйте стиральную ма
­шину, вращая винтовые ножки.
-
При необходимости на-
В дальнейшем заполняйте кювету сначала моющим средством, а затем смягчающей добавкой.
При следующей стирке до­зируйте меньшее количест во моющего средства. Следите за указаниями по дозировке на упаковке.
Очистите сифон, смотри гла
-
ву "Чистка и уход", раздел "Чистка отсека для моющих средств".
Установите нужный язык. Символ флажка "J" будет служить для Вас при этом ориентиром.
Устранение
Почистите фильтр в сис теме подвода воды.
жмите кнопку Больше âîäû.
-
-
-
-
38
Помощь при неполадках
Проблема Возможная причина Устранение
Нарушено электро снабжение
Барабан не оста новился в положе нии "люк сверху".
Внешняя крышка не открывается.
Внутренняя крыш ка фиксируется не правильно.
После восстановления электроснабжения стираль
-
ной машины для продолжения программы нажмите кнопку K.
Большой дисбаланс
-
помешал автоматичес
-
кой парковке бара бана.
Стиральная машина не подключена к элек­тросети.
Стиральная машина не включена.
Включена защитная блокировка.
Нарушено электро снабжение.
Для предотвращения ожогов крышку невозможно от крыть при температуре моющего раствора выше 55 °C.
-
Замок внутренней
-
крышки не разблоки рован.
Поверните барабан вручную в положение "люк сверху" (до
­фиксации барабана).
­В дальнейшем загружайте в
барабан крупные и мелкие изделия вперемешку. Одновременная стирка белья различного размера являет ся более эффективной, а из делия лучше распределяют ся при отжиме.
Вставьте сетевую вилку в ро­зетку.
Включите стиральную маши­ну с помощью кнопки K.
Выключите защитную блоки­ровку, как описано в главе "Изменение хода программы".
-
Откройте крышку, как описа но в конце данной главы.
Откройте внешнюю крышку
-
до упора. Затем закройте внутреннюю крышку.
-
-
-
-
-
-
39
Помощь при неполадках
Неудовлетворительный результат стирки
Проблема Причина Устранение
При стирке жид ким моющим сред ством белье не от стирывается.
На выстиранном белье остался се­рый налет (части­цы жира).
На выстиранных темных текстиль ных изделиях име ются белые остат ки вещества, напо минающего сти ральный порошок.
Жидкие моющие
-
средства не содержат
-
отбеливателя. Пятна
-
от фруктов, кофе или чая не могут быть уда лены.
Дозировка моющего средства была недо­статочной. Белье было сильно загрязне­но жиром (маслом, ма­зью).
Моющее средство со
-
держит водонераст
-
воримые компоненты
-
(цеолиты) для смягче
-
ния воды. Они оседа
-
ют на текстильных из делиях.
Используйте стиральные
порошки с отбеливателем. Заполняйте пятновыводи
телем ячейку j.
­Никогда не наливайте жид
кое моющее средство вместе с пятновыводи телем в отсек для моющих средств и добавок.
– При такого рода загрязне-
нии белья задавайте не­много больше моющего средства или используйте жидкое моющее средство.
– Перед следующей стиркой
запустите программу стир­ки при 60°C с жидким мою­щим средством, но без белья.
-
Попытайтесь удалить эти
-
остатки после сушки с по мощью щетки.
-
В дальнейшем стирайте
-
темные текстильные изде
-
лия с моющими средствами без цеолитов. Большинство жидких моющих средств не содержит цеолитов.
Стирайте такие текстиль ные изделия в программе Ò¸ìíûå âåùè.
-
-
-
-
-
-
40
Открывание крышки при засорении слива и/или нару шении электроснабжения
Выключите стиральную машину.
^
Помощь при неполадках
-
Отвинтите сливной фильтр на
^
столько, чтобы начала вытекать вода.
-
^ Откройте крышку люка сливного
фильтра с помощью желтого шпа­теля.
Засорение слива
Если слив забит, то в стиральной ма­шине может находиться большое ко­личество воды (ìàêñ. 25 ë).
,
Осторожно: если незадолго до этого проводилась стирка при вы сокой температуре, то существует опасность ожога!
Спуск воды
^
Поставьте какую-либо емкость под крышку.
Не выворачивайте полностью сливной фильтр.
-
Прерывание слива:
^ Снова заверните сливной фильтр.
Если вода больше не вытекает:
^
Полностью выверните сливной фильтр.
41
Помощь при неполадках
Тщательно очистите сливной
^
фильтр.
^ Проверьте, легко ли могут крутить-
ся лопасти сливного насоса, при необходимости удалите посторон­ние предметы (пуговицы, монеты и т.д.) и почистите внутреннее про­странство.
^ Снова установите сливной фильтр
и плотно его заверните.
Открывание крышки
Каждый раз перед извлечени
,
ем белья убедитесь в том, что ба рабан остановился. Доступ во вращающийся барабан влечет опасность получения травм.
^ Потяните за кольцо аварийного от-
крывания, пока не откроется внешняя крышка.
-
-
,
Если сливной фильтр не будет установлен и плотно завернут, то вода будет вытекать из стираль ной машины.
Во избежание потери моющего сред ства, наполните после очистки слив ного фильтра ок. 2 л воды через от сек для моющего средства. Излишняя вода будет автоматически откачана перед следующим циклом стирки.
42
-
-
^
Откройте внешнюю крышку до упора, внутренняя крышка откро ется автоматически.
-
-
-
Сервисная служба
Ремонтные работы
При неисправностях, которые Вы не можете устранить самостоятельно, обратитесь, пожалуйста, в сервис ную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найде те в разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сооб щить модель и заводской номер Вашей стиральной машины. Эти дан ные Вы найдете на типовой таблич ке, расположенной на задней стенке стиральной машины.
-
-
Обновление программ (модернизация)
Оптический интерфейс PC служит сервисной службе местом подключе ния компьютера для обновления программ (PC = Programm Correction, т.е. коррекция программ).
­Благодаря этому созданные в буду щем новые моющие средства, тек стильные изделия и технологии стир
­ки будут учитываться в управлении
Вашей стиральной машиной.
­Miele своевременно проинформирует Вас о возможности обновления про­грамм.
Принадлежности, приобретаемые дополнительно
Дополнительные принадлежности для этой стиральной машины Вы сможете приобрести в специализи­рованном магазине или в сервисной службе Miele.
-
-
-
-
Cepтификaт (только для РФ)
ÐÎÑÑ DE.ME 91.Â01533 ñ 14.07.2010 ïî 14.07.2013
Соответствует требованиям: ГОСТ Р 52161.2.7-2005, ГОСТ Р 51318.14.1-2006, ГОСТ Р 51318.14.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.2-2006 ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Нижеследующая информация ак туальна только для Украины:
соответствует требованиям "Технического регламента ограниче ния использования некоторых небезопасных веществ в электричес ком и электронном оборудовании (2002/95/ЕС)"
Постановление Кабинета Министров Украины от 03.12.2008 ¹ 1057
-
-
-
43
Установка и подключение
Вид спереди
a Подключение к электросети
b Безопасный шланг с защитой от
протечек Waterproof-Metal (в ме таллической оплетке)
c Крышка с панелью управления
d Крышка люка сливного фильтра,
сливного насоса и аварийного де блокиратора
44
e Ножки
f Сливной шланг с вращающимся
-
-
съемным переходником (показаны варианты подключения сливного шланга)
Установка и подключение
Удаление транспортировоч ного крепления
Перенесите стиральную машину с
^
поддона упаковки на место уста новки.
^ Выверните 4 внешних болта A è
выньте их.
^ Полностью отвинтите 4 болта B.
Они остаются на транспортировоч­ных креплениях.
-
Закройте отверстия
,
удаленного транспортировочного
-
крепления! При незакрытых от верстиях существует опасность повреждения.
^ 4 больших отверстия закройте при-
лагаемыми заглушками.
Сохраните транспортировочные крепления и болты. Крепления не­обходимо будет монтировать пе ред каждой транспортировкой стиральной машины (например, при переезде)!
-
-
^
Снимите транспортировочные крепления.
Монтаж транспортировочного крепления
^
Монтаж транспортировочного крепления производят в обратной последовательности.
45
Установка и подключение
Выравнивание машины
Устанавливайте стиральную маши
^
ну в вертикальном и устойчивом положении.
Поверхность для установки
Лучшей поверхностью для установки считается бетонный пол. В отличие от деревянного пола или поверхно сти из "мягких" материалов бетон практически не вибрирует при вы полнении машиной отжима.
Ножки машины и площадь для
,
ее размещения должны быть су­хими. В противном случае сущест­вует опасность скольжения маши­ны при отжиме.
Не устанавливайте стиральную машину на мягких половых покры­тиях, так как в этом случае во время отжима происходит вибра­ция.
При установке на деревянном по ловом покрытии:
Поставьте стиральную машину на фанерное основание (мин. раз меры 60 х 45 х 3 см). Это основа ние должно быть привинчено в не скольких местах к несущим бал кам, а не только к настилу.
-
-
-
-
-
-
Выкручивание и фиксация ножек контргайкой
­Выравнивание стиральной машины происходит с помощью винтовых но жек.
^ Вывинтите ножку (при необходи-
мости обе ножки) настолько, пока стиральная машина не будет сто­ять вертикально.
^
Зажмите ножку разводным ключом.
^
Затяните контргайку отверткой к корпусу машины.
-
-
По возможности устанавливайте машину в углу помещения, где ус тойчивость пола является наи большей.
46
-
-
Система защиты от протечек воды Miele
Данная система обеспечивает все стороннюю защиту от протечек воды, связанных с работой стираль ной машины.
Система состоит из трех основных частей:
1) шланга подачи воды
2) электроники и корпуса
3) сливного шланга
1) Шланг подачи воды
– Защита от разрыва шланга
Шланг подачи воды выдерживает давление на разрыв свыше 140 бар.
– Защитная оболочка шланга пода-
÷è âîäû
-
Установка и подключение
Защита от перелива
Система препятствует переполне нию стиральной машины водой из-за неконтролируемой подачи
-
воды. При повышении уровня воды выше определенного значе ния включается сливной насос, и вода откачивается под контролем электроники.
3) Сливной шланг
Сливной шланг защищен системой вентиляции. Это препятствует не желательному всасыванию всей жидкости из стиральной машины при откачивании воды.
-
-
-
Шланг заключен в металлическую оплетку, как во "вторую кожу", защищающую от повреждений.
2) Электронная система и корпус
Поддон
При негерметичности стиральной машины вытекающая вода собира ется в поддоне, встроенном в дно. Благодаря наличию поплавкового выключателя происходит отклю чение заливных клапанов. Дальнейшее поступление воды бу дет заблокировано; вода, находя щаяся в баке, будет откачана.
-
-
-
-
47
Установка и подключение
Подача воды
Стиральная машина может быть под ключена к водопроводу без клапа нов, предотвращающих обратный от ток жидкости, так как она изготов лена согласно действующим нормам.
Напор воды должен составлять не менее 1 бар и не должен превышать 10 бар. Если он выше 10 бар, то не обходимо встроить в трубопровод редукционный клапан.
Для подключения требуется водо проводный кран с такой отсутствует, то подключение к водопроводу должно производиться только квалифицированным сантех­ником.
3
/4'' резьбой. Если
-
-
-
-
,Резьбовое соединение нахо-
дится под давлением водопровод­ной воды. Поэтому проверьте, медленно открывая водопровод­ный кран, насколько герметично соединение. При необходимости измените положение уплотнения или подтяните резьбовое соеди нение.
-
Запрещается удалять ситечко в накидной гайке на свободном кон
­це шланга подачи воды.
-
Дополнительная принадлежность ­увеличение длины шланга
В качестве дополнительной принад лежности в фирменном магазине или сервисной службе Miele можно при обрести шланг в металлической оп летке длиной 1,5 м.
-
-
-
-
Стиральная машина íå предна значена для подключения к горя чей воде.
Техобслуживание
При необходимости замены шланга используйте только оригинальный шланг Miele, выдерживающий давле ние на разрыв свыше 140 бар.
48
-
-
-
Установка и подключение
Ñëèâ âîäû
Моющий раствор откачивается слив ным насосом с высотой подачи 1 м. Чтобы слив воды проходил беспре пятственно, шланг должен быть про ложен без перегибов. Переходник на конце шланга может вращаться и при необходимости снимается.
При необходимости сливной шланг можно удлинить до 5 м. Принадлежности для этого можно приобрести в фирменных магазинах или сервисной службе Miele.
Возможности слива воды:
1. Подвешивание сливного шланга на
край мойки или раковины:
Обратите внимание:
– Закрепите шланг во избежание со-
скальзывания!
– Если вода откачивается в ракови-
ну, то следите за тем, чтобы она стекала достаточно быстро. Иначе имеется опасность, что вода пере течет через край или часть отка чанной воды попадет обратно в стиральную машину.
-
-
Обратите внимание:
-
-
a Переходник
b Накидная гайка
c Шланговый хомут
d Конец шланга
^ Установите на сифон раковины пе-
реходник a с помощью накидной гайки b.
^ Натяните конец сливного шланга
d на переходник a.
­Затяните отверткой до отказа хомут
шланга c непосредственно за на кидной гайкой.
-
2. Подсоединение к пластиковой
сточной трубе с помощью резино вой муфты (сифон при этом не обязателен).
3. Слив в полу (водосток).
4. Подсоединение к раковине с по
мощью пластикового ниппеля.
-
-
49
Установка и подключение
Подключение к электросети
Стиральная машина оснащена кабе лем со штепсельной вилкой с зазем ляющим контактом для подключе ния к сети переменного тока ~ 230 В 50 Гц.
Необходимо обеспечить постоянный доступ к вилке с заземляющим кон тактом для того, чтобы можно было отключить стиральную машину от се тевого электропитания.
Подключение должно осуществлять ся только к стационарной электро проводке с заземлением.
Запрещается подключать стираль­ную машину к сети электропитания через разного рода удлинители, тройники и т.п., чтобы полностью ис­ключить потенциальный источник опасности (опасность возгорания).
Для повышения безопасности реко­мендуется включать в электричес­кую цепь прибора устройство защит­ного отключения (УЗО) на ток сраба тывания 30 мА. Следует использо вать УЗО только типа А, чувствительные к импульсному току.
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро
­вано для подключения к сети пере
­менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), которое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроус тановок".
­Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за
­щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защит
­ного заземления (зануления), обра
титесь к квалифицированному спе циалисту.
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Информация о номинальном потреб лении и предохранителе дается на типовой табличке. Пожалуйста, сравните данные, приведенные на типовой табличке, с данными сети электропитания.
50
-
Параметры расхода
Загрузка Параметры расхода
Электро
энергия
â êÂò/÷ â ë короткая обычная
Хлопок 95°C 5,5 êã 1,75 45 2 ÷ 15 ìèí
Деликатная 40°C
Синтетика 30°C 1,5 êã 0,30 65 49 ìèí 59 ìèí Шерсть / 30°C 2,0 êã 0,23 39 39 ìèí Øåëê / 30°C 1,0 êã 0,25 39 36 ìèí
Экспресс 40°C 3,0 êã 0,30 34 30 ìèí
Автоматическая 40°C 3,0 êã 0,30 - 0,45 35 - 50 1 ÷ 19 ìèí
Рубашки 60°C 1,5 êã 0,90 52 1 ÷ 02 ìèí 1 ÷ 12 ìèí
Джинсы 40°C 2,5 êã 0,50 45 50 ìèí 1 ÷ 00 ìèí
Верхняя одежда 40°C 2,0 êã 0,45 59 53 ìèí 1 ÷ 03 ìèí
Темное белье 40°C 3,0 êã 0,58 55 1 ÷ 13 ìèí 1 ÷ 23 ìèí
1)
60°C
60°C 3,0 êã 0,73 39 1 ÷ 14 ìèí
40°C
40°C
5,5 êã 0,93 45 1 ÷ 55 ìèí
1)
5,5 êã 0,60 54 2 ÷ 04 ìèí
2)
3,0 êã 0,36 39 1 ÷ 06 ìèí
1)
2,5 êã 0,45 45 59 ìèí 1 ÷ 19 ìèí
Âîäà Продолжительность
-
Указание для сравнительных испытаний:
1)
Испытательная программа согласно EN 60456
2)
Короткая программа для института контроля; нужно будет выбрать опцию Короткая.
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависи мости от напора воды, жесткости воды, температуры заливаемой воды, температуры в помещении, вида белья, количества белья, колебаний се тевого напряжения и выбранных дополнительных функций.
-
-
51
Технические характеристики
Высота 900 ìì
Высота при открытой крышке 1390 ìì
Ширина 454 ìì
Глубина 600 ìì
Âåñ 94 êã
Вместимость 5,5 кг сухого белья
Напряжение питания 220 - 240 Â 50 Ãö
Общая потребляемая мощность 2,100 - 2,400 â êÂò
Предохранитель 10 A
Параметры расхода см. главу "Параметры расхода"
Минимальное давление напора воды 100 êÏà (1 áàð)
Максимальное давление напора воды 1 000 êÏà (10 áàð)
Длина заливного шланга 1,70 ì
Длина сливного шланга 1,50 ì
Длина сетевого кабеля электропитания 2,40 ì
Максимальная высота сливного отверстия 1,00 ì
Максимальная длина сливного шланга 5,00 ì
Справочные знаки проверки см. типовую табличку
Класс энергетической эффективности À
52
Программируемые функции для изменения стандартных параметров
С помощью программируемых функций Вы сможете настроить электрони­ку стиральной машины при изменении требований к ее работе. Программируемые функции можно изменить в любое время.
53
Программируемые функции
Вход в меню "Программируемые функции"
Программируемые функции вызываются с помощью кнопки Старт/Стоп и переключателя про грамм. Эта кнопка и переключа тель обладают в этом случае вто
-
-
­ростепенной функцией, которая не отражена на панели управления.
Условие:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне­нии действий с B ïî C.
B Нажмите клавишу K.
C Как только на дисплее появится...
ßçûê !...
...Выможете отпустить кнопку Старт/Стоп.
Настройка программируемой функции
При вращении переключателя про грамм на дисплее появляются раз личные опции программируемых функций.
Установленная опция отмечается галочкой L.
F Поверните переключатель про
грамм, чтобы на дисплее появи
-
-
лась нужная опция.
G Нажмите кнопку Старт/Стоп, ÷òî
бы активизировать нужную опцию.
Выход из меню "Программируемые функции"
H Поверните переключатель про-
грамм, чтобы на дисплее появилось слово назад
A.
I Нажмите кнопку Старт/Стоп.
ßçûê F
-
-
-
Теперь Вы находитесь в меню про
-
граммируемых функций.
Выбор программируемой функции
D Поверните переключатель про
грамм, чтобы на дисплее появи
-
­лась нужная программируемая функция.
E Нажмите кнопку Старт/Стоп, ÷òî
бы настроить показываемую функцию.
54
Текстовые сообщения могут выво диться на дисплей на различных языках.
Знак флажка J за словом ßçûê слу жит ориентиром, если Вы установите язык, который не понимаете.
Выбранный язык сохраняется в па мяти машины.
-
-
-
-
Программируемые функции
Àêâà ïëþñ
С помощью программируемой функции Аква плюс Вы можете выбрать опции для функции Больше воды.
Вы можете выбрать одну из трех оп ций:
Âîäà +
(заводская настройка)
Уровень воды повышается при стир ке и полоскании.
Доп. цикл полоск.
Проводится дополнительный цикл полоскания.
Вода+ и доп. полос.
Повышение уровня воды при стирке и полоскании и дополнительный цикл полоскания.
Щадящий режим
При включении щадящего режима барабан будет вращаться с замед ленным ритмом. Так можно будет выстирать более бережно слегка загрязненные текстильные изде
-
ëèÿ.
Щадящий режим можно активизиро вать для программ Хлопок è Деликатная.
При поставке стиральной машины
­функция щадящей стирки выключе
íà.
Охлажд. раствора
В конце основной программы стир­ки в барабан подается дополни­тельное количество воды для ох­лаждения моющего раствора.
Охлаждение моющего раствора про­изводится при выборе температур 95°C и 75°C.
-
-
-
-
Необходимо включать охлаждение моющего раствора:
при подвешивании сливного шлан га на край мойки или раковины, чтобы предотвратить опасность ошпаривания.
если сточные трубы в здании не выдерживают температуры жид кости 95°С (DIN 1986).
Стиральные машины поставляются с выключенной функцией охлаждения моющего раствора.
-
55
-
Программируемые функции
Ïèí-êîä
С помощью пин-кода Вы можете заблокировать электронику. Таким образом, Вы защитите Вашу сти
­ральную машину от использования другими лицами.
При включенной функции запроса пин-кода после включения машины следует ввести код, чтобы ею можно было пользоваться.
^
В качестве подтверждения на дис плее появится надпись:
После выключения стиральной ма шины ею можно будет пользоваться только после ввода кода.
125
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
-
Код. замок включен
-
Ïèí-êîä ...
^ Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Включение функции запроса пин-кода
включить
^ Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Теперь от Вас потребуется ввести пин-код.
Ââîä êîäà
Кодом является число 125 и его нельзя изменить.
O __ __
^
Поверните переключатель про грамм, чтобы на дисплее появи лась первая цифра.
^
Для подтверждения первой цифры нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Повторите процесс, пока не будут введены три цифры.
Управление стиральной машиной с пин-кодом
После включения машины Вам пред­лагается ввести код.
^ Введите код, как описано выше, и
подтвердите его.
Теперь Вы можете пользоваться сти­ральной машиной.
Выключение функции запроса пин-кода
Войдите в меню программируемых функций так, как это было описано выше.
C Как только на дисплее появится...
-
-
O __ __
...Выможете отпустить кнопку
Старт/Стоп.
^
Теперь введите код и нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Выберите ïèí-êîä и подтвердите выбор пункта выключить.
56
Программируемые функции
Единица изм. темп.
Вы можете решить, будет ли тем пература указываться в градусах Цельсия °C или в градусах Фаренгейта °F.
В заводской настройке установлены градусы Цельсия °C.
-
Зуммер
При включенной функции зуммера раздается акустический сигнал по окончании программы или при ос­тановке после полоскания.
Вы можете отключить зуммер или выбрать между двумя уровнями громкости звучания зуммера:
âûêë.
Зуммер выключен. (Заводская настройка)
Подтвержд. сигнал
Нажатие какой-либо кнопки будет подтверждаться звуковым сигна лом..
В заводской настройке функция подтверждающего звукового сигна ла выключена.
-
Яркость
Яркость индикации на дисплее мо жет быть настроена на один из 10 уровней.
На диаграмме Вы сможете увидеть установленный уровень.
Заводская настройка машины - уро­вень 5.
Яркость устанавливается сразу же при выборе другого уровня.
Контрастность
-
-
обычн.
По завершении программы и при ос тановке после полоскания зуммер звучит с нормальной громкостью.
громк.
По завершении программы и при ос тановке после полоскания зуммер звучит с повышенной громкостью.
Контрастность индикации на дис плее может быть настроена на
-
один из 10 уровней.
На диаграмме Вы сможете увидеть установленный уровень.
Заводская настройка машины - уро вень 5.
-
Контрастность устанавливается сра зу же при выборе другого уровня.
-
-
-
57
Программируемые функции
Диспл. в реж. ожид.
При включенном режиме ожида ния дисплей не горит, а кнопка Старт/Стоп медленно мигает в це лях экономии электроэнергии.
Дисплей всегда выключается
в том случае, если в течение 10
минут после включения машины не производится выбор програм мы.
через 10 минут после завершения
программы.
После нажатия какой-либо кнопки дисплей снова включится.
Кроме того, Вы можете выбрать, бу­дет ли во время выполнения про­граммы дисплей затемнен или оста­нется виден.
âêë.
Функция режима ожидания включе­на. Дисплей будет затемнен через 10 минут после запуска программы.
не в текущей прогр.
(заводская настройка)
Функция режима ожидания выклю чена. Дисплей остается виден во время выполнения программы.
-
-
-
-
Память
Стиральная машина сохраняет по сле запуска программы последние выбранные настройки (программу, температуру, обороты и опции).
При новом включении стиральная машина отображает на дисплее со храненные компоненты программы.
В заводской настройке функция па мяти выключена.
-
-
Çàù. îò ñìèí.
Защита от сминания сокращает об­разование смятий после оконча­ния программы.
Барабан может вращаться после окончания программы еще в течение 30 минут.
Стиральную машину можно откры­вать в любое время.
âêë.
(заводская настройка)
Защита от сминания включена.
âûêë.
Защита от сминания выключена.
-
58
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Miele заботится о безупречном уходе за бельем. Стиральные машины Miele имеют много специальных про грамм, которые оптимально подхо дят для ухода за определенными текстильным изделиями. С момента создания специальных моющих средств Miele (CareCollection) и про дуктов по уходу компания Miele предлагает Вам уникальную систему щадящей очистки и ухода за Вашим бельем.
Ниже мы представим Вам средства Miele CareCollection и продукты по уходу Miele. Эти и многие другие интересные продукты Вы сможете заказать в интернет-магазине.
Все продукты Вы сможете приобрес­ти в сервисной службе.
-
-
CareCollection
Miele Специальные моющие сред ства
-
Средство для стирки спортивной одежды Miele
­Специальные моющие средства для
спортивной одежды Miele очищает спортивную одежду и изделия из микрофибры особенно бережно. Ваше белье быстро становится све жим, а неприятные запахи не имеют шанса остаться.
Средство для стирки вещей с на полнением из пуха Miele
Специальное моющее средство на базе мягких поверхностно-активных веществ и натуральных вспомога­тельных веществ заботится о рыхлости пуха и способствует его на­туральной эластичности.
Средство для пропитки специаль­ных тканей Miele
Средства для пропитки Miele обволакивают волокна ткани и дела­ют ее водо-, ветро- и грязеотталкивающей, не склеивая поверхность ткани. При этом матери ал надежно сохраняет свою воздухопроницаемость и эластичность.
-
-
-
Средство для стирки верхней одежды Miele
Специальные моющие средства для верхней одежды Miele делают воз можной особенно бережную и эффективную очистку Вашей водоотталкивающей верхней одежды.
-
59
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Средство для стирки белого и светлого белья Miele
Mоющее средство для стирки белого и светлого белья в порошке подхо дит для добавления при стирке бе лого и светлого белья, а также силь но загрязненного цветного белья.
Средство для стирки цветного белья
Моющее средство Miele для стирки цветного белья предназначено для стирки цветного и черного белья. Благодаря особым соединениям оно заботится уже при низких темпера­турах об эффективном удалении пя­тен и защищает Ваши любимые цвет­ные вещи от выцветания или окра­шивания.
-
-
Средство для стирки деликатных тканей
Для особенно бережной очистки и деликатного ухода за Вашим бельем из шерсти или шелка подходит сред ство для стирки деликатных тканей.
­Особая формула отлично отстирыва ет его уже при температуре 20°C и защищает от выцветания.
Кондиционер
Особенную свежесть и натуральный аромат придаст Вашим вещам кондиционер Miele. Он устранит электростатический заряд при электрической сушке и сделает Ваши вещи мягкими и пушистыми.
-
-
60
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца со дня продажи. При условии использования изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реа лизовать свои права на безвозмездное устра нение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством тре бований потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации из делия, изложенных в настоящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от правильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной уста­новки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, сохраняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и подключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволяет узнать точную дату производства изделия.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия гарантийного срока посредством замены де тали указанного оборудования, клиент обязан вернуть представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ре монта (в момент устранения неполадки обо рудования).
Гарантийное обслуживание не производится в случаях:
Неправильного хранения и/или небрежной транспортировки;
Несоблюдения правил установки и под ключения;
Несоблюдения инструкции по эксплуата ции;
Ремонта, разборки и иных вмешательств лицами, не имеющими полномочий на оказание данных услуг;
Обнаружения механических повреждений товара;
-
-
-
-
-
-
-
Обнаружения следов воздействия хими
ческих веществ; Неправильного применения дозирующих
моющих средств и расходных материалов; Включения в электрическую сеть с
нестабильными параметрами (не соответ ствующими ГОСТу);
Обнаружения повреждений, вызванных
-
экстремальными климатическими усло
-
виями при транспортировке, хранении и эксплуатации;
Повреждений товара, вызванных животны
ми или насекомыми; Противоправных действий третьих лиц;
Действий непреодолимой силы (пожара, за
лива, стихийных бедствий и т.п.) Нарушения функционирования товара
вследствие попадания во внутренние рабо чие объемы посторонних предметов, жи вотных и насекомых.
Гарантийное обслуживание не распространя­ется на:
работы, оговоренные в настоящей Инструк-
ции по эксплуатации, по регулировке, чист­ке, и прочему уходу за изделием;
на замену расходных материалов (фильт­ры, лампочки освещения, резиновые уплот­нители дверей/люков, мешки-пылесборники, слюдяные пластины и т.д.)
Изменение оттенка цвета, глянца частей оборудования в процессе эксплуатации.
Недостатками товара не являются шумы, свя занные с принципами работы отдельных комплектующих изделий, входящих в состав товара:
вентиляторов,
масляных/воздушных доводчиков дверей,
водяных клапанов,
электрических реле,
электродвигателей,
ремней,
компрессоров
а также шумы, вызванные естественным износом (старением) материалов:
потрескивания при нагреве/охлаждении,
скрипы,
незначительные стуки подвижных механиз мов.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
61
Гарантия качества товара62Гарантия качества товара
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных матери алов просим обращаться к продавцу, у ко торого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
-
Контактная информация о Miele
-
Российская Федерация
-
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
Сервисные центры Miele:
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
129164 Москва Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Ôàêñ (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Ôàêñ (812) 332 03 32
Украина
ООО "Миле" 01033, Киев, ул. Жилянская 48, 50А БЦ "Прайм" Тел. (044) 496 03 00
Ôàêñ (044) 494 22 85 E-mail: kd@miele.ua
0 800 500 290
Республика Казахстан
ТОО "Миле" 050059, г. Алматы Проспект Аль-Фараби, 13 Тел. (727) 311 11 41 Факс (727) 311 10 42 Горячая линия 8-800-080-53-33
Другие страны СНГ
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ Òåë. +7 495 745 89 80
Ôàêñ + 7495 745 89 84
Внимание!
Условия гарантии в данных странах (в силу местного законодательства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
63
Возможны изменения/4511
M.-Nr. 07 946 651 / 02
Loading...