Miele W 604 User Manual

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества
Автоматическая стиральная машина W 604
До установки, подключения и подготовки машины к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения машины.
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 07 946 281
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает стиральную ма шину от повреждений при транспор тировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исходя из соображений безопас ности для окружающей среды и воз можности технической утилизации и могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов.
Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи мые для работы и безопасности тех
­ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоро
­вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслужив­ший прибор в пункт приема и утили­зации электрических и электронных приборов.
-
-
-
-
-
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.
2
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды ............................2
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Описание машины ...............................................10
Панель управления ...............................................10
Ввод в эксплуатацию ............................................11
Экологичная стирка .............................................12
Расход электроэнергии и воды ...................................12
Моющие средства..............................................12
Правильный выбор дополнительных функций (Короткая, Замачивание,
Предварительная) .............................................12
Если белье будет сушиться в сушильной машине....................12
Правильное проведение стирки...................................13
Краткая инструкция ..............................................13
Дополнительные функции........................................19
Короткая........................................................19
Предварительная стирка ..........................................19
Замачивание.....................................................19
Больше воды ....................................................19
Отжим..........................................................20
Скорость вращения барабана при последнем отжиме ..................20
Отжим с полосканием ..........................................20
Отказ от окончательного отжима (Без слива) ......................20
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима ...........20
Обзор программ .................................................21
Выполнение программы .........................................23
3
Содержание
Изменение хода программы ......................................25
Отмена программы ...............................................25
Остановка выполнения программы ..................................25
Изменение программы ............................................25
Пропуск цикла программы .........................................25
Добавление или извлечение белья ..................................26
Моющие средства ...............................................27
Правильный выбор моющих средств .................................27
Смягчитель воды .................................................28
Составное моющее средство .......................................28
Средства для ухода за бельем......................................29
Автоматическое использование добавок ..........................29
Отдельное использование ополаскивателя, добавки для придания
формы или накрахмаливание ....................................29
Обесцвечивание / окрашивание.....................................29
Чистка и уход ...................................................30
Очистка барабана ................................................30
Чистка корпуса и панели управления ................................30
Чистка отсека для моющих средств...............................30
Чистка фильтра в системе подачи воды..............................32
Помощь при неисправностях .....................................33
Что делать, если . . ...............................................33
Не происходит запуск программы....................................33
Программа стирки была прервана, и появляется сообщение о
неисправности....................................................34
Программа стирки выполняется, как обычно, однако,
появляется сообщение о неполадке..................................35
Общие неполадки или неудовлетворительный результат стирки. ........36
Проблемы при открывании или закрывании стиральной машины .........38
Открывание крышки при засорении слива и/или нарушении
электроснабжения................................................39
Засорение слива ...............................................39
Открывание крышки ...........................................40
4
Содержание
Сервисная служба...............................................41
Ремонтные работы .............................................41
Обновление программ (модернизация) ............................41
Принадлежности, приобретаемые дополнительно ...................41
Cepтификaт (только для РФ) ....................................41
Установка и подключение ........................................42
Вид спереди .....................................................42
Удаление транспортировочного крепления ...........................43
Монтаж транспортировочного крепления ..........................43
Выравнивание машины ............................................44
Поверхность для установки .....................................44
Выкручивание и фиксация ножек контргайкой .....................44
Система защиты от протечек воды Miele .............................45
Шланг подачи холодной воды ......................................46
Ñëèâ âîäû.......................................................47
Подключение к электросети .......................................48
Параметры расхода ..............................................49
Технические характеристики .....................................50
Программируемые функции ......................................52
Система Больше воды.............................................52
Щадящий режим .................................................53
Охлаждение моющего раствора в программе Хлопок/лен ...............54
Функция памяти ..................................................55
Продолжительность замачивания ...................................56
Дополнительно приобретаемые принадлежности...................57
CareCollection ....................................................57
Гарантия качества товара ........................................59
5
Указания по безопасности и предупреждения
Используйте стиральную машину Эта стиральная машина отвечает нормам технической безопас ности. Однако, ее ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материаль ному ущербу.
Перед первым использованием стиральной машины внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержат ся важные сведения по технике безопасности, монтажу, эксплуа тации и техобслуживанию сти ральной машины. Вы обезопасите себя и избежите повреждений стиральной машины.
Бережно храните данную инструк­цию и по возможности передайте ее следующему владельцу сти­ральной машины.
-
-
~
исключительно в домашних условиях для стирки текстильных изделий, на этикетке по уходу за которыми про изводителем декларировано, что
-
они пригодны для машинной стирки. Использование машины в других це лях недопустимо. Компания Miele не несет ответственности за возмож ные повреждения, причиной которых является ненадлежащее использова ние или неправильная эксплуатация
­машины.
­Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять стиральной ма­шиной, не рекомендуется ее эксп­луатация без присмотра или руко­водства со стороны ответственного лица.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
-
-
-
-
Надлежащее использование
Эта стиральная машина предна
~
значена для использования в домаш нем хозяйстве или подобных усло виях, например:
в магазинах, офисах и подобных рабочих условиях
в загородных домах
клиентами в отелях, мотелях, пансионатах и других соответству ющих заведениях.
Стиральная машина не предна
~
значена для использования вне по мещений.
6
-
-
-
-
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи стираль ной машины. Никогда не позволяйте
­детям играть со стиральной маши
íîé.
Дети могут пользоваться стираль
~
ной машиной без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c ней, что могут это делать c уверен ностью. Кроме того, они должны осо знавать возможную опасность,
­связанную с неправильной эксплуа
тацией стиральной машины.
-
-
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой проверьте сти
~
ральную машину на наличие внешних видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуа тацию.
Перед подключением стиральной
~
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохра нитель, напряжение и частота), при веденные на типовой табличке, c данными электросети. Если возника ют сомнения, проконсультируйтесь y специалиста-электромонтажника.
Электробезопасность этой сти-
~
ральной машины гарантирована только в том случае, если она под­ключена к системе защитного зазем­ления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомнения поручите специа листу-электрику проверить домаш нюю электропроводку. Фирма Miele не может нести ответ ственности за повреждения, причи ной которых является отсутствие или обрыв защитного заземления.
Из соображений безопасности за
~
прещается использовать для под ключения удлинители (опасность возгорания вследствие перегрева).
-
-
-
-
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали кон
~
струкции должны заменяться только
­на оригинальные запчасти Miele.
Только при использовании этих дета лей Miele гарантирует, что требова ния по технике безопасности будут выполнены в полном объеме.
Неквалифицированный ремонт
~
может стать для потребителя причи ной непредусмотренных опасностей, за которые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только
­авторизованными фирмой Miele спе
циалистами.
При повреждении сетевого про-
~
вода его замена должна выполнять­ся специалистами, авторизованными фирмой Miele, во избежание возник­новения опасностей для пользовате­ля.
В случае неисправности или при
~
проведении чистки и ухода стираль­ная машина считается отключенной от электросети, только если:
сетевая вилка машины вынута из розетки, или
выключен предохранитель на электрощитке, или
полностью вывернут резьбовой предохранитель на электрощитке.
­Стиральная машина должна под
~
ключаться к системе водоснабжения только с помощью нового комплекта шлангов. Не допускается повторное использование старых комплектов шлангов.
-
-
-
-
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Эта стиральная машина не может
~
быть подключена на нестационарных объектах (напр., судах).
Не предпринимайте никаких из
~
менений в работе/устройстве сти ральной машины, если на это нет особых разрешающих указаний фир мы Miele.
-
-
Надлежащее использование
Не устанавливайте стиральную
~
машину в помещениях, где существу ет опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, a надежность электро­ники при температурах ниже нуля градусов снижается.
Перед вводом в эксплуатацию не-
~
обходимо снять транспортировочное крепление с обратной стороны ма­шины (см. главу "Установка и под­ключение", раздел "Снятие транспор­тировочного крепления"). B против­ном случае при выполнении отжима неснятое крепление может повре дить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудование.
-
Перед длительным отсутствием
~
(например, отпуском) перекройте во допроводный кран, в особенности, если вблизи от стиральной машины в полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
~
Перед навешиванием сливного
­шланга на раковину убедитесь, что слив воды происходит достаточно быстро. Закрепите сливной шланг во избежа ние соскальзывания. Сила обратной
­отдачи вытекающей воды может вы
толкнуть незакрепленный шланг из раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке
~
в машине не находились инородные тела (например, гвозди, иголки, мо­неты, канцелярские скрепки). Эти инородные тела могут повредить элементы конструкции прибора (на­пример, бак, барабан). B свою оче­редь поврежденные элементы кон­струкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
При правильной дозировке мою
~
щих средств не требуется очищать стиральную машину от накипи. Если же в Вашей машине образовался на столько сильный известковый налет, что требуется удаление накипи, ис пользуйте для этого специальные средства с защитой от коррозии. Эти средства можно приобрести в фир менных магазинах или сервисной службе фирмы Miele. Строго следуй те рекомендациям по применению средств для удаления накипи.
Текстильные изделия, обработан
~
ные чистящими средствами с содер­жанием растворителей, перед стир­кой следует хорошо прополоскать в чистой воде.
Не допускается использование в
~
стиральной машине чистящих средств с содержанием растворите­лей (например, бензина). Иначе воз­можно повреждение деталей маши­ны и выделение ядовитых паров. Возникает также опасность возгора ния и взрыва!
Вблизи и непосредственно на по
~
верхности стиральной машины ни в коем случае не должны применяться чистящие средства с содержанием растворителей (например, бензин). При смачивании такими средствами пластиковых поверхностей возмож ны их повреждения.
Разрешается использование спе
~
циальных красителей для автомати ческих стиральных машин только в бытовых целях. Строго соблюдайте указания фирмы-изготовителя по применению.
-
-
-
-
Обесцвечивающие средства могут
~
содержать соединения серы и, сле довательно, вызывать коррозию. Поэтому использование обесцвечи
­вающих средств в автоматических стиральных машинах не допускает ся.
В случае попадания жидких мою
~
щих средств в глаза необходимо не медленно промыть их большим коли
­чеством чуть теплой воды. Если Вы
случайно проглотили средство, не медленно обратитесь к врачу. Лицам с повреждениями кожи или ее высо
­кой чувствительностью следует из­бегать контакта с жидкими моющими средствами.
Принадлежности
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные при­надлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других
-
деталей будет утрачено право на га рантийное обслуживание, a также может произойти потеря гарантиро
­ванного качества работы прибора.
Фирма Miele не несет ответствен ность за повреждения, причиной которых было игнорирование при веденных указаний по безопас ности и предупреждений.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Описание машины
Панель управления
a Кнопка Старт
служит для запуска программы стирки.
b Кнопки выбора дополнитель-
ных функций
С помощью верхней кнопки Вы мо­жете выбрать дополнительные функции Короткая, Предваритель- íàÿ, Замачивание. С помощью нижней кнопки можно выбрать дополнительную функ­цию Больше воды. Индикатор горит = функция вы брана Индикатор не горит = функция не выбрана
c Контрольные индикаторы ско
рости отжима
d Кнопка отжима
служит для задания скорости вра щения барабана при отжиме или выбора установок Без слива è Áåç отжима.
e Переключатель программ
служит для выбора основной про граммы стирки и относящейся к ней температуры. Переключатель можно поворачивать вправо или влево.
f Индикация выполнения про-
граммы
во время программы стирки ин­формирует о достигнутом этапе программы.
g Контрольные лампочки сер
-
-
виса/неисправностей
h Кнопка Âêë/Âûêë
включает/выключает или преры вает программу.
i Кнопка Крышка
открывает крышку.
-
-
-
-
10
Стиральную машину перед первой стиркой следует правильно уста новить и подключить. Пожалуйста, примите во внима ние сведения, приведенные в гла ве "Установка и подключение".
Эта стиральная машина была протестирована на функциональ ность, поэтому в барабане оста лось немного воды.
-
-
Ввод в эксплуатацию
-
-
-
Из соображений безопасности невоз можно включить отжим до выполне­ния процедуры по начальному вводу машины в эксплуатацию. Для акти­визации функции отжима необходи­мо выполнить программу стирки без белья и без моющего средства.
Использование моющего средства может привести к чрезмерному пено­образованию!
Одновременно будет активизирована работа выпускного шарового клапа на. В дальнейшем клапан обеспечи вает полное использование моющего средства в процессе стирки.
^
Откройте кран водоснабжения.
^
Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
^
Поверните переключатель выбора программ в положение Хлопок/ Ëåí 60°Ñ.
^
Нажмите кнопку Старт.
-
-
-
После окончания выполнения про граммы процедура по начальному вводу машины в эксплуатацию будет завершена.
-
11
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
мальной загрузки машины в соот ветствующей программе стирки. Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае опти мальным.
Используйте программы Автомати
ческая è Экспресс для небольших партий белья.
При неполной загрузке в програм
ìå Хлопок/Лен функция автомати ческого контроля загрузки обеспе­чит сокращение потребления воды, времени и электроэнергии. Вследствие этого в течение стир­ки возможна коррекция индика­ции длительности программы.
– Используйте вместо программы
Хлопок/Лен 95°C программу Хлопок/Лен 60°C. Таким образом
Вы сэкономите от 35% до 45% электроэнергии. Для отстирывания большинства за грязнений такой программы будет достаточно. Для въевшихся или застарелых загрязнений исполь зуйте дополнительную функцию Замачивание.
Используйте дополнительную функцию Замачивание вместо функции Предварительная. Для замачивания и последующей ос новной стирки используется один и тот же моющий раствор.
Моющие средства
Рекомендуется использовать мою
-
-
щее средство в количестве, ука
-
-
занном на упаковке.
При малой загрузке белья исполь
-
зуйте меньшее количество мою щих средств (примерно на
1
-
/3ìåíü
-
-
ше при половинной загрузке).
-
Правильный выбор дополнительных функций (Короткая, Замачивание,
-
Предварительная)
­Выбирайте для:
– слабозагрязненных текстильных
изделий без заметных пятен про­грамму стирки с дополнительной функцией Короткая.
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами про­грамму стирки без дополнитель­ной функции.
очень сильно загрязненных изде
-
лий программу стирки с дополни
-
-
тельной функцией Замачивание.
-
текстильных изделий с большими загрязнениями (например, от пыли, песка) функцию Предвари
-
тельная.
Если белье будет сушиться в сушильной машине
­Для экономии электроэнергии при
сушке выбирайте максимальную ско рость отжима, допустимую для вы
-
-
бранной программы стирки.
12
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
Обозначенные цифрами (A, B, C,...)действия при эксплуатации
стиральной машины Вы можете ис пользовать в качестве краткой ин струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (на­пример, иголки, монеты, канце­лярские скрепки) могут повредить текстильные изделия и детали машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с текстильных изделий пятна, если они есть, по возможности, пока они еще свежие. Промокните пят на салфеткой из некрасящейся ткани. Не тереть!
-
-
-
При обработке текстильных
,
изделий чистящими средствами, содержащими растворители (на пример, бензином для чистки), следите за тем, чтобы такое сред ство не попадало на детали из пластика.
Ни в коем случае не исполь
,
зуйте в стиральной машине хими ческие (содержащие растворите ли) чистящие средства!
Сортировка белья
^ Рассортируйте текстильные изде-
лия по цвету и символам, содержа­щимся на этикетках по уходу (на воротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто немного "линяют" при первых стир­ках. Поэтому, чтобы избежать окра­шивания, стирать светлые и темные вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
У гардин: удалить ролики и свин цовую ленту или увязать их в че хол.
У бюстгальтеров: съемные "кос точки" пришить или удалить.
Застежки-молнии, крючки и петли перед началом стирки застегнуть.
Пододеяльники и наволочки за стегнуть, чтобы в них не попали небольшие предметы одежды.
Не стирайте текстильные изделия, которые не предназначены для стирки (символ по уходу за изде лием h).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
13
Правильное проведение стирки
B Открыть внешнюю и внутрен
нюю крышки
Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
^
Нажмите кнопку Крышка и открой
^
те внешнюю крышку до упора.
Внутренняя крышка автоматически откроется.
C Открыть барабан
Осторожно! Обе створки нахо
,
дятся под давлением пружины.
Слегка подоприте заднюю створку
^
рукой.
-
D Загрузить белье
Уложите белье в барабан в разло
^
женном и свободном состоянии. Стирка белья различного размера
­является более эффективной, из
делия лучше распределяются при отжиме.
Многослойные текстильные изде лия с особенно тонкой, гладкой
-
верхней тканью при стирке и от жиме могут частично попасть в боковой зазор между внутренней крышкой и барабаном. Поэтому такие изделия следует всегда стирать в бельевом мешке.
Используйте возможность макси­мальной загрузки машины бельем в соответствующей программе стирки. В этом случае общее потребление электроэнергии и воды будет мини­мальным. Однако, помните, что превышение максимальной загрузки ведет к сни­жению качества стирки и способ ствует образованию складок.
-
-
-
-
-
^
Нажмите на фиксатор замка (чер ная стрелка) и одновременно на
давите на переднюю створку до размыкания (в направлении стрел ки).
^
Откройте обе створки, придержи вая их руками.
14
-
-
-
-
Правильное проведение стирки
E Закрыть барабан и внутреннюю
крышку люка
^ Надавите сначала на переднюю, а
затем на заднюю створку люка так, чтобы îáà фиксирующих крю­ка зацепились до отчетливого со­единения.
При закрывании створок следите, чтобы не защемить белье.
,
Пренебрежение этими дейст­виями может привести к повреж­дениями стиральной машины и белья.
^
Регулярно чистите колесико в ле вом фиксирующем крюке для со хранения его подвижности.
-
-
^
Закройте внутреннюю крышку лег ким нажатием на замок так, чтобы был слышен четкий звук фикса ции.
Если внутренняя крышка закрыта неправильно, то не возможен за пуск программ, и быстро мигает контрольная лампочка Проверить дозировку.
-
-
-
15
Правильное проведение стирки
F Загрузить моющее средство
Правильная дозировка важна, поскольку...
. . . при недостатке моющих средств:
белье не отстирывается и со вре
менем становится серым и жест ким.
на белье остаются частицы жира.
на нагревательном элементе обра
зуется известковый налет.
. . . при избытке моющих средств:
увеличивается пенообразование,
в результате уменьшается механи­ческое воздействие на ткань при стирке, снижается эффективность стирки, полоскания и отжима.
– расходуется больше воды за счет
автоматически добавляемого цик­ла полоскания.
– увеличивается нагрузка на окру-
жающую среду.
-
-
-
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки мою­щим средством.
i = Моющее средство для
j = Моющее средство для
предварительной стирки (если выбрана эта функция, используйте
1
/3от рекомен­дуемого общего количества моющих средств)
основной стирки, включая замачивание
16
p = Ополаскиватель, добавки для
сохранения формы изделий или жидкий крахмал.
Другую информацию о моющих сред ствах и их дозировке Вы найдете в главе "Моющие средства".
^
Задвиньте отсек для моющих средств обратно.
G Закрыть внешнюю крышку
ëþêà
-
Правильное проведение стирки
H Выбрать программу
^ Поверните переключатель про-
грамм в положение желаемой про­граммы.
I Выбрать скорость отжима
J Выбрать дополнительную функ
öèþ
С помощью верхней кнопки выполня ется выбор дополнительных функ ций в следующей последователь ности: Замачивание èëè Предвари тельная èëè Короткая или без выбо ра функции.
С помощью нижней кнопки Вы выби­раете дополнительную функцию Больше воды.
-
-
-
-
-
-
^
Нажмите кнопку "Отжим" столько раз, пока не загорится контроль ный индикатор желаемой скорости отжима.
^
Выберите желаемую дополнитель ную функцию.
Не для всех программ стирки могут быть выбраны все дополнительные функции.
Если дополнительную функцию не
-
возможно выбрать, то она не до пустима для данной программы.
-
-
-
17
Правильное проведение стирки
K Запустить программу на выпол
нение
Нажмите мигающую кнопку Старт.
^
В начале выполнения программы стирки короткий "дребезжащий" звук сигнализирует о прекращении авто матической фиксации положения ба рабана.
L Вынуть белье
На окончание программы указывает индикатор Защита от сминания/ Конец.
По окончании программы барабан автоматически устанавливается в положение "люк сверху" (автомати­ческое позиционирование и фикса­ция барабана).
^ Нажмите кнопку "Крышка".
^ Откройте внешнюю крышку люка
до упора.
Внутренняя крышка автоматически откроется.
-
Откройте барабан и выньте белье.
^
-
Не забывайте белье в барабане! При следующей стирке оно может дать усадку или окрасить другое белье.
M Выключить стиральную машину
-
Закройте барабан и внутреннюю
^
крышку.
В противном случае существует опасность, что в барабан случайно попадут посторонние предметы, ко торые по недосмотру могут быть так же выстираны и при этом испортят белье.
^ Закройте внешнюю крышку люка.
^ Выключите стиральную машину
кнопкой Âêë/Âûêë и поверните пе­реключатель программ в положе­ние 0.
-
-
18
Дополнительные функции
Вы можете дополнить программы стирки дополнительными функ циями.
-
Короткая
Для текстильных изделий с легкими загрязнениями без замет ных пятен.
Время основной стирки сокращает ся.
В программах Темное белье è Джинсы проводятся 2 цикла полос кания вместо 3.
-
-
Предварительная стирка
Для стирки текстильных изделий с большими загрязнениями, например, от пыли, песка.
Замачивание
Замачивание требуется для стир­ки сильнозагрязненных текстиль ных изделий и изделий с пятнами органического происхождения, на пример, от крови, жира, какао.
-
Больше воды
Если Вы хотите при стирке использо вать больше воды, то Вы можете вы брать одну из четырех установок для кнопки Больше воды. Установки по ясняются в главе "Программируемые функции", разделе "Система Больше
­âîäû".
В соответствии с заводской установ кой нажатием на кнопку Больше âîäû повышается уровень воды при стирке и полоскании.
-
-
-
-
-
Можно запрограммировать про должительность замачивания от 30 минут до 2 часов с шагом в 30 минут.
Заводская установка - 2 часа.
Программирование описано в главе "Программируемые функции", разде ле "Замачивание".
-
-
19
Отжим
Скорость вращения барабана при последнем отжиме
Программа Îá/ìèí
Хлопок/Лен 1200
Синтетика 1200
Тонкое белье 600
Автоматическая 900
Темное белье 1200
Рубашки 600
Джинсы 900
Экспресс 1200
Øåëê 400
Шерсть 1200
Слив/Отжим 1200
Доп. полоскание/Накрахмали­вание
Вы можете уменьшить скорость вра­щения барабана для последнего от­жима. Выбор скорости отжима, пре­вышающей указанную, не возможен.
Отжим с полосканием
Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При уменьшении скорости оконча тельного отжима скорость отжима с полосканием при известных усло виях также уменьшается. В програм ме Хлопок/лен при скорости враще ния барабана менее 700 об/мин до бавляется дополнительный цикл по лоскания.
1200
-
-
-
-
-
Отказ от окончательного отжима (Без слива)
Выберите установку Без слива.
^
После последнего цикла полоска ния текстильные изделия останут ся в воде. Таким образом будет уменьшено образование складок, если изделия не будут вынуты из барабана сразу после окончания программы.
Запуск окончательного отжима
Горит индикатор Без слива кноп ки "Отжим". С помощью кнопки "Отжим" выберите нужную ско­рость вращения барабана. Стиральная машина начнет выпол­нять окончательный отжим.
– Окончание программы
:
Нажмите кнопку Крышка. Вода от­качивается, крышка открывается.
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима
^
Выберите установку Без отжима. После последнего цикла полоска ния вода откачивается, и включа ется функция защиты от сминания. При этой установке к программам Хлопок/лен, Синтетика è Автома
­тическая добавляется дополни
тельный цикл полоскания.
-
-
:
-
-
-
-
-
20
Обзор программ
Хлопок/лен от 95°C до 30°C 9876 максимум 5,5 кг
Вид текстиля Текстильные изделия из хлопка, льна или смесовых тка
íåé.
Дополнительная функция
Указание для испытательных организаций:
Короткая программа: загрузка 3,0 кг и доп. функция Короткая
Синтетика от 60°C до 30°C 421 максимум 2,5 кг
Вид текстиля Синтетические ткани, смесовые ткани или обработанный
Дополнительная функция
Тонкое белье от 40°C до хол. ac максимум 1,5 кг
Вид текстиля Для чувствительных изделий из синтетических волокон,
Дополнительная функция
Указание – Из-за наличия в гардинах мелкой пыли зачастую тре-
Автоматическая 40°C 72 максимум 3,0 кг
Вид текстиля Партия из различных текстильных изделий для программ
Дополнительная функция
Темное белье 40°C 7 максимум 3,0 кг
Изделия Темное белье из хлопка или смесовых тканей.
Дополнительная функция
Указание Стирать изделия, вывернув их наизнанку.
Короткая, или Предварительная, или Замачивание, Больше воды
хлопок.
Короткая, или Предварительная, или Замачивание, Больше воды
смесовых тканей, искусственного шелка. Гардины, пригодные для машинной стирки.
Короткая, или Предварительная, или Замачивание
буется программа с функцией Предварительная.
Для сильномнущихся гардин снизьте скорость отжима или исключите его.
Хлопок/Лен è Синтетика.
Короткая, или Предварительная, или Замачивание, Больше воды
Короткая, или Предварительная, или Замачивание
-
21
Обзор программ
Рубашки 40°C максимум 1,5 кг
Дополнительная функция
Указание
Джинсы 40°C максимум 2,5 кг
Дополнительная функция
Указание
Экспресс 40°C 72 максимум 3,0 кг
Вид текстиля Небольшая партия белья, которое необходимо освежить.
Øåëê / 30°C максимум 1,0 кг
Вид текстиля Шелк и все материалы, не содержащие шерсть и предна-
Дополнительная функция
Указание Тонкие колготки и бюстгалтеры стирайте в бельевом
Шерсть / îò 40°C äî õîë. максимум 2,0 кг
Вид текстиля Чистая шерсть и шерсть с добавлением других волокон
Слив/Отжим максимум 5,5 кг
Указание Только слив: скорость отжима установить на Без отжима.
Доп. полоскание/Накрахмаливание максимум 5,5 кг
Указание Перед проведением накрахмаливания текстильные изде
Предварительная или Замачивание
Воротнички и манжеты подвергайте предварительной
обработке в зависимости от степени загрязнения. Для рубашек и блуз из шелка используйте программу
Øåëê.
Короткая, или Предварительная, или Замачивание
Изделия из джинсового материала стирайте
вывернутыми наизнанку.
– При первой стирке джинсовая одежда часто линяет.
Поэтому темные и светлые изделия стирайте отдельно.
Вид текстиля соответствует программе Хлопок/лен.
значенные для ручной стирки.
Больше воды
мешке.
Учитывать выбранную скорость отжима.
лия необходимо выстирать, но не обрабатывать ополас кивателем.
-
-
22
Выполнение программы
Основная
Полоскание Отжим
стирка
Óðî âåíü
âîäû
Хлопок/Лен d a d 2-4 Синтетика d a ( 2-3
-
Ðèòì
стирки
Óðî âåíü
âîäû
-
Циклы полос
кания
1)
2)
Отжим с полоска
-
-
íèåì
LL
LL
Послед
íèé îò
æèì
-
-
Тонкое белье e b e 3 L Автоматическая d a ( 2-3
2)
LL
Темное белье d a ( 3 LL Рубашки ( a ( 2 L Джинсы ( a ( 3 L Экспресс d a d 2 LL Øåëê ( d ( 2 L Шерсть ( c ( 2 LL
Слив/Отжим –––– – L
Доп. полоскание/
––( 1 L
Накрахмаливание
d = низкий уровень воды ( = средний уровень воды e = высокий уровень воды
a= обычный ритм стирки b= щадящий режим c= шерсть d= øåëê
Информацию об особенностях хода выполнения программ см. на следую щей странице.
-
23
Выполнение программы
Стиральная машина оснащена элект ронным управлением с функцией ав томатического распознавания за грузки. Стиральная машина само
-
­стоятельно определяет необходимое для стирки потребление воды, в за
­висимости от количества белья и его способности впитывать воду. Это ве дет к различному выполнению про
­грамм и разной продолжительности стирки.
Приводимые здесь сведения о вы
­полнении программ всегда относятся к основной программе при макси
­мальной загрузке. Дополнительно выбираемые функции не учитывают­ся.
Индикатор выполнения программы Вашей стиральной машины постоян­но информирует Вас во время стирки о достигнутом цикле программы.
Особенности выполнения про
-
-
граммы:
Защита от сминания:
После завершения программы бара бан вращается еще максимум 30 ми нут, препятствуя таким образом об разованию складок. Стиральную ма
­шину можно открыть в любое время. Исключение
: в программе Шерсть не включается функция защиты от сми нания.
1)
При выборе температуры от 95°C до 60°C выполняется 2 цикла по лоскания. При выборе темпера­туры ниже 60°C выполняется 3 цикла полоскания.
3-й/4-й цикл полоскания происхо­дит, если:
– в барабане образовалось слишком
много пены
– скорость последнего отжима ме-
íåå 700 îá/ìèí
-
-
-
-
-
-
-
24
выбран режим Без отжима
2)
3-й цикл полоскания происходит, если:
выбран режим Без отжима
Для лучшего результата полоска ния при температуре воды близкой к нулю рекомендуется использовать дополнительное по лоскание.
-
-
Изменение хода программы
Отмена программы
В любое время после запуска про граммы Вы можете отменить ее вы полнение.
Поверните переключатель про
^
грамм в положение 0.
Стиральная машина откачивает имеющийся моющий раствор, про грамма прерывается, и открывается внешняя крышка.
Если Вы хотите вынуть белье:
Откройте внешнюю крышку до
^
упора, внутренняя крышка откро­ется автоматически.
^ Откройте барабан.
Если Вы хотите выбрать другую про­грамму:
^ Проверьте, есть ли моющее сред-
ство в кювете для моющих средств. Если нет, снова положите моющее средство.
^
Правильно закройте внутреннюю крышку люка.
^
Закройте внешнюю крышку и вы берите новую программу.
-
-
-
-
-
Изменение программы
Изменение программы после ее за пуска не возможно. Индикатор Защита от сминания/Конец будет ми гать, если переключатель программ повернуть на другую программу. Это не окажет влияние на ход выполне ния программы.
Изменение температуры
В течение 6 минут после запуска программы можно изменить темпера туру стирки.
Изменение скорости отжима
Изменение числа оборотов при отжи­ме возможно в любое время.
Изменение дополнительных функ­ций
В течение 6 минут после запуска программы Вы можете выбрать или отменить дополнительную функцию Больше воды.
-
-
Пропуск цикла программы
^
Поверните переключатель про грамм в положение 0.
-
-
-
Остановка выполнения программы
^
Выключите стиральную машину с помощью кнопки I-Âêë/0-Âûêë.
Продолжение:
^
Включите стиральную машину с помощью кнопки I-Âêë/0-Âûêë.
Как только на индикаторе выполне ния программы замигает контроль ная лампочка того цикла, с которого выполнение программы должно быть продолжено:
^
Установите переключатель про грамм в течение 4 секунд нужную программу.
снова на
-
-
-
25
Изменение хода программы
Добавление или извлечение белья
После запуска любой программы Вы можете добавить или извлечь часть белья.
Нажмите кнопку "Крышка".
^
Барабан устанавливается в положе ние "люк сверху" (автоматическое позиционирование и фиксация бара бана). Внешняя крышка открывает ся.
Откройте внешнюю крышку до
^
упора, внутренняя крышка откро­ется автоматически.
^ Откройте барабан.
^ Добавьте или извлеките часть
белья.
^ Закройте барабан.
^ Правильно закройте внутреннюю
крышку люка.
Крышка не открывается, если:
температура моющего раствора
âûøå 55°C.
машина достигла цикла програм
ìû Отжим.
-
-
-
-
^
Закройте внешнюю крышку люка.
Выполнение программы будет про должено автоматически.
26
-
Моющие средства
Правильный выбор моющих средств
Вы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для стиральных машин. Указания при применению и дозировке приводятся на упаковке моющего средства.
Универсальное Для цветных
тканей
деликатных
тканей
Хлопок/Лен X X
Синтетика X X
Тонкое белье X
Автоматическая X X
Темное белье X
1)
Pубашки X X
Джинсы X
1)
Экспресс X X
Øåëê X
Шерсть Средство для стирки шерсти
Доп. полоскание/
Жидкий или порошковый крахмал
Накрахмаливание
1) только жидкое моющее средство
Äëÿ
27
Моющие средства
Дозировка зависит от:
степени загрязненности белья
слабозагрязненное белье Не заметно загрязнений и пятен. Одежда, например, пахнет потом.
среднезагрязненное белье Загрязнения видны и/или имеется небольшое количество легких пя тен.
сильнозагрязненное белье Очень заметны загрязнения и/или пятна.
– жесткости воды
Если Вы не знаете уровень жест­кости воды, запросите данные на предприятии водоснабжения.
– количества белья
Жесткость воды
Диапазон
жесткости
мягкая (I) 0 - 1,5 0 - 8,4
средняя (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14
от жесткой
до очень
жесткой (III)
Общая жест-
кость в
ммоль/л
свыше 2,5 свыше 14
в немецких
градусах
°d
Смягчитель воды
Для экономии моющего средства при жесткости воды в диапазонах II и III Вы можете добавлять смягчитель воды. Правильная дозировка приво дится на упаковке. Сначала загру жайте моющее средство, a затем уже смягчитель.
­При этом дозировку моющего сред
ства Вы можете осуществлять, как для диапазона жесткости I.
Составное моющее средство
Если Вы стираете, используя несколь­ко компонентов (например, при само­стоятельном составлении моющего средства), заполните ячейку сред­ствами в следующем порядке j:
1. Моющее средство
2. Смягчитель
3. Пятновыводитель
Таким образом, будет лучше про­ходить размыв моющих средств при стирке.
-
-
-
28
Средства для ухода за бельем
Ополаскиватель придает изделиям мягкость на ощупь и снижает их статический заряд при последующей машинной сушке.
Добавки для придания формы являются синтетическим средством для подкрахмаливания, дающим из делиям жесткость на ощупь.
Крахмал придает текстильным изделиям жесткость и плотность.
-
Моющие средства
Проведя несколько раз автомати ческое накрахмаливание жидким крахмалом, очистите отсек для добавок, особенно сифон.
Отдельное использование ополаскивателя, добавки для придания формы или накрахмаливание
Отмерьте и подготовьте средство,
^
как указано на упаковке.
Заполните жидким средством
^
ячейку §.
-
Автоматическое использование добавок
^
Заполните соответствующим сред ством ячейку §. Следите за от
меткой макс. уровня.
При выполнении последнего полос кания средство будет размыто. По окончании программы стирки незна чительные остатки воды останутся в ячейке §.
-
-
^ Заполните порошкообразным или
густым средством ячейку i.
^ Поверните переключатель про-
грамм в положение Доп. полоска- ние/Накрахмаливание.
^ Выберите скорость отжима.
^ Нажмите кнопку Старт.
Обесцвечивание / окрашивание
^
Не применяйте никакие чивающие средства в стиральной машине.
^
Проведение окрашивания в сти
-
ральной машине разрешено только в бытовых целях. Используемая при окрашивании соль при дли тельном применении может отри цательно воздействовать на не
-
ржавеющую сталь. Поэтому строго соблюдайте предписания произво дителя красящего средства.
обесцве
-
-
-
-
-
-
29
Чистка и уход
Перед чисткой и уходом вынь
,
те вилку сетевого кабеля из сети.
Ни в коем случае не мойте
,
стиральную машину струей воды из шланга.
Очистка барабана
Очистите барабан с помощью
^
-
средства для чистки нержавею щей стали.
Чистка отсека для моющих средств
Регулярно удаляйте остатки моющих средств.
-
При стирке с низкими темпера турами и / или с помощью жидких моющих средств возникает опас ность появления микробов и запаха в стиральных машинах. Для чистки барабана и предотвращения запаха необходимо один раз в месяц приме­нять программу стирки с темпера­турой 60°С или выше с использова­нием порошкообразного моющего средства.
-
-
Чистка корпуса и панели управления
,
Не применяйте чистящие средства, содержащие раствори тели, абразивные средства, сред ства для чистки стекол и универ сальные чистящие средства! Они могут вызвать повреждения плас тиковых поверхностей и других деталей.
-
-
-
-
^ Выдвиньте отсек для моющих
средств.
^
Промойте отсек для моющих средств и добавок теплой водой.
^
Очистите стиральную машину, ис пользуя чуть влажную салфетку и мягкое моющее средство или мыльный раствор, и вытрите маши ну насухо мягкой салфеткой.
30
-
-
Выньте вставку для ополаскива
^
теля и трубку сифона (см. стрел­ки).
^ Промойте отсек для моющих
средств, отсек для ополаскива­теля и трубку сифона теплой во­дой.
^ Очистите также трубку, по кото-
рой двигается трубка сифона.
Чистка и уход
Чистка места размещения отсека для моющих средств
-
^ С помощью ершика для мытья бу-
тылок удалите остатки моющих средств и отложения извести с форсунок подачи воды в отсеке для моющих средств.
Особенно тщательно чистите си­фон после неоднократного приме нения жидкого крахмала, так как его остатки вызывают склеивание деталей.
-
31
Чистка и уход
Чистка фильтра в системе подачи воды
Стиральная машина оснащена фильтром для защиты клапана под вода воды.
Необходимо проверять фильтр на свободном конце заливного шланга каждые 6 месяцев. При частых пере боях в сети водоснабжения этот пе риод может быть сокращен.
Перекройте водопроводный кран.
^
Отверните заливной шланг от во
^
допроводного крана.
-
-
-
^ Снимите резиновый уплотнитель 1
с направляющей.
^ Захватите плоскогубцами край
пластикового ситечка 2 è âûòà­ùèòå åãî.
^ Почистите пластиковую сетку
фильтра.
-
32
^
Установка фильтра выполняется в обратной последовательности.
Плотно наверните шланг на водопро водный кран и откройте кран. В том случае, если вода немного сочится, следует подтянуть накидную гайку.
После чистки сетка фильтра должна быть установлена обрат но.
-
-
Что делать, если . . .
Помощь при неисправностях
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправнос тей, которые могут возникнуть при повседневной эксплуатации. Во многих случаях Вы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам не придется вызывать мастера из сервисной службы.
Нижеприведенные таблицы должны Вам помочь найти причины возникаю щих помех или неисправностей и устранить их. Однако, обратите внимание, что:
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифи
,
цированные авторизованные специалисты. Неправильно выполненные ремонтные работы могут стать причиной серьезной опасности для пользо вателя.
-
-
Не происходит запуск программы.
Проблема Причина Устранение
Не загорается кон­трольная лампочка
Защита от сминания / Конец, или не мигает
индикатор кнопки Старт.
При выборе програм мы Слив/Отжим ее за пуск не происходит.
Быстро мигает инди катор Проверить дози ровку, а программа не начинает выполнять ся.
Отсутствует электропи­тание стиральной маши­ны.
-
Не были выполнены
-
действия по "первому вводу в эксплуатацию".
-
Внутренняя крышка не
-
закрыта.
-
Проверьте, – вставлена ли сетевая
вилка в розетку.
– исправен ли предо-
хранитель.
Проведите "первый ввод в эксплуатацию", как это описано в одно именной главе.
Правильно закройте внутреннюю крышку люка.
-
-
-
33
Помощь при неисправностях
Программа стирки была прервана, и появляется сообщение о неисправности.
Проблема Причина Устранение A
Мигает индикатор неисправности Проверить слив.
Мигает индикатор неисправности Проверить залив.
Мигают индикаторы
Проверить залив è Проверить слив.
Мигает индикатор
Замачивание/Пред­варит. èëè Полоска ние.
Заблокирован слив воды.
Сливной шланг уложен слишком высоко.
Перекрыта система подвода воды.
Забит фильтр в залив­ном шланге.
Среагировала система защиты от протечек.
Произошла неполадка. Запустите выполнение про-
-
Очистите сливной фильтр и сливной насос, как описано в главе "Помощь при неис правностях", разделе "Открывание крышки при засорении слива и/или на рушении электроснабже ния".
Максимальная высота сли ва составляет 1 м.
Откройте водопроводный кран.
Почистите фильтр.
Обратитесь в сервисную службу.
граммы еще раз. Если опять появится сообщение о неис правности, вызовите спе циалиста сервисной служ бы.
-
-
-
-
-
-
-
A Для того, чтобы выключить сообщение о неисправности: выключите сти
ральную машину с помощью кнопки Âêë/Âûêë и поверните переключатель программ в положение 0.
34
-
Помощь при неисправностях
Программа стирки выполняется, как обычно, однако, появляется сообщение о неполадке.
Проблема Причина Устранение A
Мигает индикатор неисправности Проверить слив.
Мигает индикатор неисправности Проверить залив.
Мигает сервисная лампочка Проверить дозировку.
На линейке индика ции выполнения программы мигает индикатор Стирка.
На линейке индика ции выполнения программы мигает индикатор Защита от сминания / Конец.
Нарушен слив воды.
Нарушен залив воды.
Засорился фильтр в заливном шлан­ге.
При стирке обра­зовалось слишком много пены.
-
Произошла непо ладка.
-
После запуска программы переключатель программ был переставлен в другое положение. Поверните переключатель в первоначальное положение.
Очистите сливной фильтр и сливной насос, как описано в главе "Помощь при неисправно стях", разделе "Открывание крышки при засорении слива и/ или нарушении электроснабже ния".
Проверьте,
полностью ли открыт водо
проводный кран.
– нет ли перегибов у заливного
шланга.
Почистите фильтр.
При следующей стирке дози­руйте меньшее количество моющего средства и следите за указаниями по дозировке на упаковке.
-
Запустите выполнение програм мы еще раз. Если опять появится сообщение о неисправности, вызовите спе циалиста сервисной службы.
-
-
-
-
-
A Для того, чтобы выключить сообщение о неисправности: выключите сти
ральную машину с помощью кнопки Âêë/Âûêë и поверните переключатель программ в положение 0.
-
35
Помощь при неисправностях
Общие неполадки или неудовлетворительный результат стирки.
Проблема Причина Устранение
Во время отжима стиральная машина стоит неустойчиво.
Белье отжимается недостаточно хоро шо.
Появление необыч ных шумов при ра боте насоса
В кювете для мою­щих средств скопи­лось много остатков порошка и добавок для ухода за бель­ем.
Не полностью смы вается ополаскива тель, или в ячейке
§ остается слишком много воды.
Стиральная машина не выровнена.
Установлена слишком низкая скорость от
-
æèìà.
Это не является неисправностью! Шумы в начале и
-
конце процесса откачивания воды - нормальное яв
-
ление.
Недостаточен напор воды.
Стиральные порошки в сочетании со смяг­чающими добавками имеют склонность к склеиванию.
-
Сифон занимает не
-
правильное положе ние или засорен.
Выровняйте стиральную машину, вращая винтовые ножки.
При следующей стирке вы берите более высокую ско
­рость отжима.
– Почистите фильтр в сис-
теме подвода воды.
– При необходимости на-
жмите кнопку Больше âîäû.
В дальнейшем заполняйте кювету сначала моющим средством, а затем смягчающей добавкой.
-
Очистите сифон, смотри
-
главу "Чистка и уход", раз дел "Чистка отсека для моющих средств".
-
-
-
-
36
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение
При стирке жид ким моющим средством белье не отстирывает ся.
На выстиранном белье остался серый налет (частицы жира).
На выстиранных темных тек­стильных изде лиях имеются белые остатки вещества, напо минающего сти ральный поро шок.
На передней сто роне стиральной машины высту пает пена.
Жидкие моющие сред
-
ства не содержат отбе ливателя. Пятна от фруктов, кофе или чая
-
не могут быть удалены.
Дозировка моющего средства была недоста точной (белье было сильно загрязнено жи­ром (маслом, мазью).
Моющее средство со­держит водонераство-
-
римые компоненты (цеолиты) для смягче ния воды. Они оседают
-
на текстильных издели
-
ÿõ.
-
-
При стирке образова лось много пены.
-
Используйте стиральные
-
порошки с отбеливателем.
­Кладите пятновыводитель
в ячейку j, а жидкое мою щее средство в специаль ный пластиковый дозатор в форме шарика.
Никогда не кладите вместе
жидкое моющее средство и пятновыводитель в отсек для моющих средств.
При такого рода загрязне
нии белья дозируйте боль
­ше моющего средства или используйте жидкое мою­щее средство.
– Перед следующей стиркой
запустите программу Хлопок/лен 60°C с жидким моющим средством, но без белья.
– Попытайтесь удалить эти
остатки после сушки с по­мощью щетки.
-
В дальнейшем стирайте темные текстильные изде
-
лия с моющими средствами без цеолитов. Большинство жидких моющих средств не содержит цеолитов.
-
При следующей стирке дози руйте меньшее количество моющего средства. Следите за указаниями по дозировке на упаковке средства.
-
-
-
-
-
-
37
Помощь при неисправностях
Проблемы при открывании или закрывании стиральной машины
Проблема Причина Устранение
Барабан не оста новился в положении "люк сверху".
Внешняя крышка не открывается.
Внутренняя крышка фиксируется непра вильно.
-
Большой дисбаланс помешал автомати ческой парковке ба рабана.
Стиральная машина не подключена к электросети.
Стиральная машина не включена.
Нарушено электро­снабжение.
Для предотвращения ожогов крышку невозможно открыть при температуре моющего раствора выше 55°C.
Замок внутренней
-
крышки не разблоки рован.
Поверните барабан вруч ную в положение "люк
­сверху" (до фиксации ба
­рабана).
В дальнейшем загружайте в барабан крупные и мел кие изделия вперемешку. Смешанная загрузка по зволяет получить более качественную стирку, а изделия лучше распреде­ляются при отжиме.
Вставьте сетевую вилку в розетку.
Включите стиральную ма­шину с помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Откройте крышку, как описано в конце данной главы.
Откройте внешнюю крыш
-
ку до упора. Затем закрой те внутреннюю крышку.
-
-
-
-
-
-
38
Открывание крышки при засорении слива и/или нару шении электроснабжения
^ Выключите стиральную машину.
^ Откройте крышку люка сливного
фильтра с помощью желтого шпа­теля.
Засорение слива
Помощь при неисправностях
-
Отвинтите сливной фильтр на
^
столько, чтобы начала вытекать вода.
Прерывание слива:
^ Снова заверните сливной фильтр.
Если вода больше не вытекает:
-
Если слив забит, то в стиральной ма­шине может находиться большое ко личество воды (ìàêñ. 25 ë).
,
Осторожно: если незадолго до этого проводилась стирка при вы сокой температуре, то существует опасность ожога!
Спуск воды
^
Поставьте какую-либо емкость под крышку.
Не выворачивайте полностью сливной фильтр.
-
-
^
Полностью выверните сливной фильтр.
39
Помощь при неисправностях
Тщательно очистите сливной
^
фильтр.
^ Проверьте, легко ли могут крутить-
ся лопасти сливного насоса, при необходимости удалите посторон­ние предметы (пуговицы, монеты и т.д.) и почистите внутреннее про­странство.
^ Снова установите сливной фильтр
и плотно его заверните.
Открывание крышки
Каждый раз перед извлечени
,
ем белья убедитесь в том, что ба рабан остановился. Доступ во вращающийся барабан влечет опасность получения травм.
^ Потяните за кольцо аварийного от-
крывания, пока не откроется внешняя крышка.
-
-
,
Если сливной фильтр не будет установлен и плотно завернут, то вода будет вытекать из стираль ной машины.
Во избежание потери моющего сред ства, наполните после очистки слив ного фильтра ок. 2 л воды через от сек для моющего средства. Излишняя вода будет автоматически откачана перед следующим циклом стирки.
40
-
-
^
Откройте внешнюю крышку до упора, внутренняя крышка откро ется автоматически.
-
-
-
Сервисная служба
Ремонтные работы
При неисправностях, которые Вы не можете устранить самостоятельно, обратитесь, пожалуйста, в сервис ную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найде те в разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сооб щить модель и заводской номер Вашей стиральной машины. Эти дан ные Вы найдете на типовой таблич ке, расположенной на задней стенке стиральной машины.
-
-
Обновление программ (модернизация)
Оптический интерфейс PC служит сервисной службе местом подключе ния компьютера для обновления программ (PC = Programm Correction, т.е. коррекция программ).
­Благодаря этому созданные в буду щем новые моющие средства, тек стильные изделия и технологии стир
­ки будут учитываться в управлении
Вашей стиральной машиной.
­Miele своевременно проинформирует Вас о возможности обновления про­грамм.
Принадлежности, приобретаемые дополнительно
Дополнительные принадлежности для этой стиральной машины Вы сможете приобрести в специализи­рованном магазине или в сервисной службе Miele.
-
-
-
-
Cepтификaт (только для РФ)
ÐÎÑÑ DE.ME 91.Â01533 ñ 14.07.2010 ïî 14.07.2013
Соответствует требованиям: ГОСТ Р 52161.2.7-2005, ГОСТ Р 51318.14.1-2006, ГОСТ Р 51318.14.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.2-2006 ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Нижеследующая информация ак туальна только для Украины:
соответствует требованиям "Технического регламента ограниче ния использования некоторых небезопасных веществ в электричес ком и электронном оборудовании (2002/95/ЕС)"
Постановление Кабинета Министров Украины от 03.12.2008 ¹ 1057
-
-
-
41
Установка и подключение
Вид спереди
a Подключение к электросети
b Заливной шланг
c Крышка с панелью управления
d Крышка люка сливного фильтра,
сливного насоса и аварийного де блокиратора
42
e Ножки
f Сливной шланг с вращающимся
съемным переходником (приве дены примеры подключения слив ного шланга)
-
-
-
Установка и подключение
Удаление транспортировоч ного крепления
Перенесите стиральную машину с
^
поддона упаковки на место уста новки.
^ Выверните 4 внешних болта A è
выньте их.
^ Полностью отвинтите 4 болта B.
Они остаются на транспортировоч­ных креплениях.
-
Закройте отверстия
,
удаленного транспортировочного
-
крепления! При незакрытых от верстиях существует опасность повреждения.
^ 4 больших отверстия закройте при-
лагаемыми заглушками.
Сохраните транспортировочные крепления и болты. Крепления не­обходимо будет монтировать пе ред каждой транспортировкой стиральной машины (например, при переезде)!
-
-
^
Снимите транспортировочные крепления.
Монтаж транспортировочного крепления
^
Монтаж транспортировочного крепления производят в обратной последовательности.
43
Установка и подключение
Выравнивание машины
Устанавливайте стиральную маши
^
ну в вертикальном и устойчивом положении.
Поверхность для установки
Лучшей поверхностью для установки считается бетонный пол. В отличие от деревянного пола или поверхно сти из "мягких" материалов бетон практически не вибрирует при вы полнении машиной отжима.
Ножки машины и площадь для
,
ее размещения должны быть су­хими. В противном случае сущест­вует опасность скольжения маши­ны при отжиме.
Не устанавливайте стиральную машину на мягких половых покры­тиях, так как в этом случае во время отжима происходит вибра­ция.
При установке на деревянном по ловом покрытии:
Поставьте стиральную машину на фанерное основание (мин. раз меры 60 х 45 х 3 см). Это основа ние должно быть привинчено в не скольких местах к несущим бал кам, а не только к настилу.
-
-
-
-
-
-
Выкручивание и фиксация ножек контргайкой
­Выравнивание стиральной машины происходит с помощью винтовых но жек.
^ Вывинтите ножку (при необходи-
мости обе ножки) настолько, пока стиральная машина не будет сто­ять вертикально.
^
Зажмите ножку разводным ключом.
^
Затяните контргайку отверткой к корпусу машины.
-
-
По возможности устанавливайте машину в углу помещения, где ус тойчивость пола является наи большей.
44
-
-
Система защиты от протечек воды Miele
Данная система обеспечивает все стороннюю защиту от протечек воды, связанных с работой стираль ной машины.
Система состоит из трех основных частей:
1) шланга подачи воды
2) электроники и корпуса
3) сливного шланга
1) Шланг подачи воды
– Защита от разрыва шланга
Шланг подачи воды выдерживает давление на разрыв свыше 7.000 кПа.
2) Электронная система и корпус
-
Установка и подключение
Защита от перелива
Система препятствует переполне нию стиральной машины водой из-за неконтролируемой подачи
-
воды. При повышении уровня воды выше определенного значе ния включается сливной насос, и вода откачивается под контролем электроники.
3) Сливной шланг
Сливной шланг защищен системой вентиляции. Это препятствует не желательному всасыванию всей жидкости из стиральной машины при откачивании воды.
-
-
-
– Поддон
При негерметичности стиральной машины вытекающая вода собира ется в поддоне, встроенном в дно. Благодаря наличию поплавкового выключателя происходит отклю чение заливных клапанов. Дальнейшее поступление воды бу дет заблокировано; вода, находя щаяся в баке, будет откачана.
-
-
-
-
45
Установка и подключение
Шланг подачи холодной воды
Стиральная машина может быть под ключена к водопроводу без клапа нов, предотвращающих обратный от ток жидкости, так как она изготов лена согласно действующим нормам.
Напор воды должен составлять не менее 100 кПа и не должен превы шать 1.000 кПа. Если он выше
1.000 кПа, то необходимо встроить в трубопровод редукционный клапан.
Для подключения требуется водо проводный кран с резьбой 3/4''. Если такой отсутствует, то подключение к водопроводу должно производиться только квалифицированным слесарем-водопроводчиком.
,
Резьбовое соединение нахо­дится под давлением водопровод­ной воды. Поэтому проверьте, медленно открывая водопровод­ный кран, насколько герметично соединение. При необходимости измените положение уплотнения или подтяните резьбовое соеди нение.
-
-
-
-
-
Техобслуживание
При необходимости замены шланга используйте только оригинальный
­шланг Miele, выдерживающий давле
ние на разрыв свыше 7.000 кПа.
-
Запрещается удалять ситечко в накидной гайке на свободном кон це шланга подачи воды.
-
-
Стиральная машина íå предна значена для подключения к горя чей воде.
46
-
-
Установка и подключение
Ñëèâ âîäû
Моющий раствор откачивается слив ным насосом с высотой подачи 1 м. Чтобы слив воды проходил беспре пятственно, шланг должен быть про ложен без перегибов. Переходник на конце шланга может вращаться и при необходимости снимается.
При необходимости сливной шланг можно удлинить до 5 м. Принадлежности для этого можно приобрести в фирменных магазинах или сервисной службе Miele.
Возможности слива воды:
1. Подвешивание сливного шланга на
край мойки или раковины:
Обратите внимание:
– Закрепите шланг во избежание со-
скальзывания!
– Если вода откачивается в ракови-
ну, то следите за тем, чтобы она стекала достаточно быстро. Иначе имеется опасность, что вода пере течет через край или часть отка чанной воды попадет обратно в стиральную машину.
-
-
Обратите внимание:
-
-
a Переходник
b Накидная гайка
c Шланговый хомут
d Конец шланга
^ Установите на сифон раковины пе-
реходник a с помощью накидной гайки b.
^ Натяните конец сливного шланга
d на переходник a.
­Затяните отверткой до отказа хомут
шланга c непосредственно за на кидной гайкой.
-
2. Подсоединение к пластиковой
сточной трубе с помощью резино вой муфты (сифон при этом не обязателен).
3. Слив в полу (водосток).
4. Подсоединение к раковине с по
мощью пластикового ниппеля.
-
-
47
Установка и подключение
Подключение к электросети
Стиральная машина оснащена кабе лем со штепсельной вилкой с зазем ляющим контактом для подключе ния к сети переменного тока ~ 230 В 50 Гц.
Необходимо обеспечить постоянный доступ к вилке с заземляющим кон тактом для того, чтобы можно было отключить стиральную машину от се тевого электропитания.
Подключение должно осуществлять ся только к стационарной электро проводке с заземлением.
Запрещается подключать стираль­ную машину к сети электропитания через разного рода удлинители, тройники и т.п., чтобы полностью ис­ключить потенциальный источник опасности (опасность возгорания).
Для повышения безопасности реко­мендуется включать в электричес­кую цепь прибора устройство защит­ного отключения (УЗО) на ток сраба тывания 30 мА. Следует использо вать УЗО только типа А, чувствительные к импульсному току.
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро
­вано для подключения к сети пере
­менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), которое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроус тановок".
­Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за
­щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защит
­ного заземления (зануления), обра
титесь к квалифицированному спе циалисту.
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Информация о номинальном потреб лении и предохранителе дается на типовой табличке. Пожалуйста, сравните данные, приведенные на типовой табличке, с данными сети электропитания.
48
-
Параметры расхода
Загрузка Параметры расхода
Электро
энергия
â êÂò/÷ â ë короткая обычная
Хлопок/Лен 95°C 5,5 êã 1,75 47 2 ÷ 12 ìèí
Синтетика 40°C
Тонкое белье 30°C 1,5 êã 0,30 65 43 ìèí 58 ìèí
Автоматическая 40°C 3,0 êã 0,30 - 0,45 35 - 50 57 ìèí 1 ÷ 12 ìèí
Темное белье 40°C 2,5 êã 0,58 55 1 ÷ 05 ìèí 1 ÷ 15 ìèí
Рубашки 40°C 1,5 êã 0,45 44 55 ìèí
Джинсы 40°C 2,5 êã 0,50 45 53 ìèí 1 ÷ 00 ìèí
Экспресс 40°C 3,0 êã 0,30 34 31 ìèí Øåëê / 30°C 1,0 êã 0,25 39 35 ìèí Шерсть / 30°C 2,0 êã 0,23 39 40 ìèí
1)
Тест-программа согласно EN 60456
2)
Короткая программа для испытательных организаций; необходимо вы-
1)
60°C
60°C 3,0 êã 0,73 40 59 ìèí
40°C
40°C
5,5 êã 0,93 47 1 ÷ 52 ìèí
1)
5,5 êã 0,60 54 2 ÷ 08 ìèí
2)
3,0 êã 0,36 40 59 ìèí
1)
2,5 êã 0,45 45 1 ÷ 02 ìèí 1 ÷ 19 ìèí
брать дополнительную функцию Короткая.
Âîäà Продолжительность
-
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависи мости от напора воды, жесткости воды, температуры заливаемой воды, температуры в помещении, вида белья, количества белья, колебаний се тевого напряжения и выбранных дополнительных функций.
-
-
49
Технические характеристики
Высота 900 ìì
Высота при открытой крышке 1390 ìì
Ширина 454 ìì
Глубина 600 ìì
Âåñ 94 êã
Вместимость 5,5 кг сухого белья
Напряжение питания 220 - 240 Â 50 Ãö
Общая потребляемая мощность 2,100 - 2,400 â êÂò
Предохранитель 10 A
Параметры расхода см. главу "Параметры расхода"
Минимальное давление напора воды 100 êÏà (1 áàð)
Максимальное давление напора воды 1 000 êÏà (10 áàð)
Длина заливного шланга 1,70 ì
Длина сливного шланга 1,50 ì
Длина сетевого кабеля электропитания 2,40 ì
Максимальная высота сливного отверстия 1,00 ì
Максимальная длина сливного шланга 5,00 ì
Справочные знаки проверки см. типовую табличку
Класс энергетической эффективности À
50
Программируемые функции для изменения стандартных параметров
51
Программируемые функции
Система Больше воды
С помощью системы Больше воды Вы можете задать установку для дополнительной функции Больше âîäû.
Вы можете выбрать одну из четырех установок:
Установка 1:
больше воды при полоскании
Установка 2:
больше воды при стирке и полоска нии (заводская настройка)
Установка 3:
дополнительный цикл полоскания в программах Хлопок/Лен è Синтетика
Установка 4:
больше воды при стирке и полоска­нии и
дополнительный цикл полоска-
ния для программ Хлопок/Лен è Ñèí-
тетика
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G:
Программируемые функции активи зируются с помощью кнопки Старт и переключателя программ. Кнопка Старт и переключатель программ об ладают в этом случае второстепен ной функцией, которая не отражена на панели управления.
Условие:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
52
-
-
-
Переключатель программ стоит в
положении 0.
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов с B äî C.
B Включите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
C Дождитесь, когда загорится кон
трольная лампочка кнопки Старт ...
D . . . затем отпустите кнопку
Старт.
E Поверните переключатель про-
грамм в положение Хлопок/Лен 60°C:
Контрольная лампочка Замачивание/ Предварит. дважды кратко мигнет через 2 секунды, так как машина на­строена заводом-изготовителем на установку 2.
F Каждым нажатием кнопки Старт
Вы выбираете другую установку функции.
Контрольная лампочка Замачивание/ Предварит.:
мигает 1x = установка 1
мигает 2x = установка 2
-
мигает 3x = установка 3
мигает 4x = установка 4
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Для кнопки Больше воды теперь бу дет использоваться выбранная уста новка. Эта настройка сохраняется до программирования другой уста новки.
-
-
-
-
Программируемые функции
Щадящий режим
Функция предназначена для бережной стирки слабозагрязнен ных изделий. При этом барабан бу дет вращаться с замедленным ритмом.
Режим щадящей стирки можно ис пользовать в программах Хлопок/ Ëåí, Экспресс è Автоматическая.
Если запрограммирован этот режим, то выполнение стирки в этих про граммах будет проходить в ритме щадящей стирки.
При поставке стиральной машины функция щадящей стирки выключе­на.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G:
Программируемые функции активи­зируются с помощью кнопки Старт и переключателя программ. Кнопка Старт и переключатель программ об ладают в этом случае второстепен ной функцией, которая не отражена на панели управления.
Условие:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
-
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов с B äî C.
B Включите стиральную машину с
­помощью кнопки Âêë/Âûêë.
C Дождитесь, когда загорится кон
трольная лампочка кнопки Старт ...
D . . . затем отпустите кнопку
Старт.
E Поверните переключатель про
грамм в положение Хлопок/Лен 40°C:
Контрольная лампочка Замачивание/ Предварит.:
не мигает = функция щадящей
стирки выключена.
мигает = функция щадящей
стирки включена.
F Нажатием на кнопку Старт âêëþ-
чите или выключите режим щадя­щей стирки.
-
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Выбранная установка программируе мой функции теперь будет сохранена до тех пор, пока она не будет снова изменена.
-
-
-
Переключатель программ стоит в положении 0.
53
Программируемые функции
Охлаждение моющего раствора в программе Хлопок/лен
В конце основной программы стир ки в барабан подается дополни тельное количество воды для ох лаждения моющего раствора.
Охлаждение моющего раствора про изводится при установке темпера туры 95°C.
Необходимо включать охлаждение моющего раствора:
– при подвешивании сливного шлан-
га на край мойки или раковины, чтобы предотвратить опасность ошпаривания.
– если сточные трубы в здании не
выдерживают температуры жид­кости 95°С (DIN 1986).
В заводской настройке стиральных машин функция охлаждения моюще­го раствора в программе Хлопок/Лен выключена.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G:
Программируемые функции активи зируются с помощью кнопки Старт и переключателя программ. Кнопка Старт и переключатель программ об ладают в этом случае второстепен ной функцией, которая не отражена на панели управления.
-
-
-
-
-
Условие:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
-
-
Переключатель программ стоит в
положении 0.
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов с B äî C.
B Включите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
C Дождитесь, когда загорится кон
трольная лампочка кнопки Старт ...
D . . . затем отпустите кнопку
Старт.
E Поверните переключатель про-
грамм в положение Хлопок/Лен 30°C:
Контрольная лампочка Замачивание/ Предварит.:
не мигает = функция охлаждения
моющего раствора
выключена.
мигает = функция охлаждения
моющего раствора включена.
F Нажатием на кнопку Старт âêëþ
чите или снова выключите охлаж
­дение моющего раствора.
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Выбранная установка программируе мой функции теперь будет сохранена до тех пор, пока она не будет снова изменена.
-
-
-
-
54
Программируемые функции
Функция памяти
Если к программе стирки добавля ется дополнительная функция и/ или меняется скорость отжима, то машина запоминает эти установки при запуске программы.
При новом выборе основной про граммы стирки происходит индика ция сохраненных в памяти машины дополнительных функций и/или ско рости отжима.
В заводской настройке машин функ ция памяти выключена.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G:
Программируемые функции активи­зируются с помощью кнопки Старт и переключателя программ. Кнопка Старт и переключатель программ об­ладают в этом случае второстепен­ной функцией, которая не отражена на панели управления.
Условие:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
Переключатель программ стоит в положении 0.
-
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов с B äî C.
B Включите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
C Дождитесь, когда загорится кон
трольная лампочка кнопки Старт ...
D . . . затем отпустите кнопку
Старт.
E Поверните переключатель про
грамм в положение Синтетика
­60°C:
Контрольная лампочка Замачивание/ Предварит.:
не мигает = функция памяти
выключена.
мигает = функция памяти
включена.
F Нажатием на кнопку Старт âêëþ-
чите или выключите функцию па­мяти.
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Выбранная установка программируе мой функции теперь будет сохранена до тех пор, пока она не будет снова изменена.
-
-
-
55
Программируемые функции
Продолжительность замачивания
Вы можете запрограммировать кноп ку функции Замачивание, установив продолжительность замачивания от 30 минут до 2 часов (с шагом в 30 ми нут).
Функция замачивания с выбранной установкой будет предшествовать собственно программе стирки при выборе дополнительной функции Çà мачивание.
В соответствии с заводской установ кой кнопка Замачивание запрограм­мирована на время замачивания, составляющее 2 часа.
Программирование и запоминание выполняются шагами с A äî G:
Программируемые функции активи­зируются с помощью кнопки Старт и переключателя программ. Кнопка Старт и переключатель программ об­ладают в этом случае второстепен ной функцией, которая не отражена на панели управления.
Условие:
Стиральная машина выключена.
Стиральная машина закрыта.
Переключатель программ стоит в положении 0.
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов с B äî C.
B Включите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
-
C Дождитесь, когда загорится кон
трольная лампочка кнопки Старт ...
-
D . . . затем отпустите кнопку
Старт.
-
E Поверните переключатель про
грамм в положение Синтетика 40°C:
Контрольная лампочка Замачива
ние/Предварит. 1 раз кратко миг
-
нет через 2 секунды, так как ма шина настроена заводом-изготовителем на зама
­чивание продолжительностью 2
÷àñà.
F Каждым нажатием кнопки Старт
Вы выбираете другую установку функции.
Контрольная лампочка Замачивание/ Предварит.:
мигает 1 раз = продолжитель-
ность замачивания 2 ч
мигает 2 раза= продолжитель ность замачивания1ч30мин
мигает 3 раза= продолжитель ность замачивания 1 ч
мигает 4 раза= продолжитель ность замачивания 30 мин
G Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Кнопка Замачивание теперь облада ет функцией согласно выбранной ус тановке времени замачивания. Эта функция сохраняется до программи рования другой установки.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
56
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Miele заботится о безупречном уходе за бельем. Стиральные машины Miele имеют много специальных про грамм, которые оптимально подхо дят для ухода за определенными текстильным изделиями. С момента создания специальных моющих средств Miele (CareCollection) и про дуктов по уходу компания Miele предлагает Вам уникальную систему щадящей очистки и ухода за Вашим бельем.
Ниже мы представим Вам средства Miele CareCollection и продукты по уходу Miele. Эти и многие другие интересные продукты Вы сможете заказать в интернет-магазине.
Все продукты Вы сможете приобрес­ти в сервисной службе.
-
-
CareCollection
Miele Специальные моющие сред ства
-
Средство для стирки спортивной одежды Miele
­Специальные моющие средства для
спортивной одежды Miele очищает спортивную одежду и изделия из микрофибры особенно бережно. Ваше белье быстро становится све жим, а неприятные запахи не имеют шанса остаться.
Средство для стирки вещей с на полнением из пуха Miele
Специальное моющее средство на базе мягких поверхностно-активных веществ и натуральных вспомога­тельных веществ заботится о рыхлости пуха и способствует его на­туральной эластичности.
Средство для пропитки специаль­ных тканей Miele
Средства для пропитки Miele обволакивают волокна ткани и дела­ют ее водо-, ветро- и грязеотталкивающей, не склеивая поверхность ткани. При этом матери ал надежно сохраняет свою воздухопроницаемость и эластичность.
-
-
-
Средство для стирки верхней одежды Miele
Специальные моющие средства для верхней одежды Miele делают воз можной особенно бережную и эффективную очистку Вашей водоотталкивающей верхней одежды.
-
57
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Средство для стирки белого и светлого белья Miele
Mоющее средство для стирки белого и светлого белья в порошке подхо дит для добавления при стирке бе лого и светлого белья, а также силь но загрязненного цветного белья.
Средство для стирки цветного белья
Моющее средство Miele для стирки цветного белья предназначено для стирки цветного и черного белья. Благодаря особым соединениям оно заботится уже при низких темпера­турах об эффективном удалении пя­тен и защищает Ваши любимые цвет­ные вещи от выцветания или окра­шивания.
-
-
Средство для стирки деликатных тканей
Для особенно бережной очистки и деликатного ухода за Вашим бельем из шерсти или шелка подходит сред ство для стирки деликатных тканей.
­Особая формула отлично отстирыва ет его уже при температуре 20°C и защищает от выцветания.
Кондиционер
Особенную свежесть и натуральный аромат придаст Вашим вещам кондиционер Miele. Он устранит электростатический заряд при электрической сушке и сделает Ваши вещи мягкими и пушистыми.
-
-
58
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца со дня продажи. При условии использования изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реа лизовать свои права на безвозмездное устра нение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством тре бований потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации из делия, изложенных в настоящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от правильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной уста­новки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, сохраняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и подключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволяет узнать точную дату производства изделия.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия гарантийного срока посредством замены де тали указанного оборудования, клиент обязан вернуть представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ре монта (в момент устранения неполадки обо рудования).
Гарантийное обслуживание не производится в случаях:
Неправильного хранения и/или небрежной транспортировки;
Несоблюдения правил установки и под ключения;
Несоблюдения инструкции по эксплуата ции;
Ремонта, разборки и иных вмешательств лицами, не имеющими полномочий на оказание данных услуг;
Обнаружения механических повреждений товара;
-
-
-
-
-
-
-
Обнаружения следов воздействия хими
ческих веществ; Неправильного применения дозирующих
моющих средств и расходных материалов; Включения в электрическую сеть с
нестабильными параметрами (не соответ ствующими ГОСТу);
Обнаружения повреждений, вызванных
-
экстремальными климатическими усло
-
виями при транспортировке, хранении и эксплуатации;
Повреждений товара, вызванных животны
ми или насекомыми; Противоправных действий третьих лиц;
Действий непреодолимой силы (пожара, за
лива, стихийных бедствий и т.п.) Нарушения функционирования товара
вследствие попадания во внутренние рабо чие объемы посторонних предметов, жи вотных и насекомых.
Гарантийное обслуживание не распространя­ется на:
работы, оговоренные в настоящей Инструк-
ции по эксплуатации, по регулировке, чист­ке, и прочему уходу за изделием;
на замену расходных материалов (фильт­ры, лампочки освещения, резиновые уплот­нители дверей/люков, мешки-пылесборники, слюдяные пластины и т.д.)
Изменение оттенка цвета, глянца частей оборудования в процессе эксплуатации.
Недостатками товара не являются шумы, свя занные с принципами работы отдельных комплектующих изделий, входящих в состав товара:
вентиляторов,
масляных/воздушных доводчиков дверей,
водяных клапанов,
электрических реле,
электродвигателей,
ремней,
компрессоров
а также шумы, вызванные естественным износом (старением) материалов:
потрескивания при нагреве/охлаждении,
скрипы,
незначительные стуки подвижных механиз мов.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
59
Гарантия качества товара60Гарантия качества товара
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных матери алов просим обращаться к продавцу, у ко торого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
-
Контактная информация о Miele
-
Российская Федерация
-
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
Сервисные центры Miele:
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
129164 Москва Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Ôàêñ (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Ôàêñ (812) 332 03 32
Украина
ООО "Миле" 01033, Киев, ул. Жилянская 48, 50А БЦ "Прайм" Тел. (044) 496 03 00
Ôàêñ (044) 494 22 85 E-mail: kd@miele.ua
0 800 500 290
Республика Казахстан
ТОО "Миле" 050059, г. Алматы Проспект Аль-Фараби, 13 Тел. (727) 311 11 41 Факс (727) 311 10 42 Горячая линия 8-800-080-53-33
Другие страны СНГ
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ Òåë. +7 495 745 89 80
Ôàêñ + 7495 745 89 84
Внимание!
Условия гарантии в данных странах (в силу местного законодательства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
616263
Возможны изменения/4511
M.-Nr. 07 946 281 / 02
Loading...