Prima di installare e mettere in funzione
l’elettrodomestico, leggere assolutamente
le istruzioni per l’uso per evitare
di danneggiare il prodotto o di mettere
a rischio la propria sicurezza.
XLevel
it-IT
M.-Nr. 09 312 891
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio ha lo scopo di protegge
re la merce da eventuali danni che po
trebbero verificarsi durante le operazio
ni di trasporto. I materiali utilizzati per
l'imballaggio sono riciclabili, per cui se
lezionati secondo criteri di rispetto del
l'ambiente e di facilità di smaltimento fi
nalizzata alla reintegrazione nei cicli
produttivi. Tale meccanismo permette
da un lato di ridurre il volume degli
scarti mentre dall'altro rende possibile
un utilizzo più razionale delle risorse
non rinnovabili.
-
-
-
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005,
n. 151 in attuazione delle Direttive
2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE
sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
L'utente dovrà conferire l'apparecchia
tura giunta a fine vita agli idonei centri
di raccolta differenziata dei rifiuti elet
tronici ed elettrotecnici oppure riconse
gnarla al rivenditore al momento
dell'acquisto di una nuova apparec
chiatura di tipo equivalente, in ragione
di uno a uno.
L'adeguata raccolta differenziata per
l'avvio successivo dell'apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente com
patibile contribuisce a evitare possibili
effetti negativi sull'ambiente e sulla sa
lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l'apparecchiatura.
Per la gestione del recupero e dello
smaltimento degli elettrodomestici,
Miele Italia aderisce al consorzio
Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e
Riciclaggio Elettrodomestici).
Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell'utente comporta
l'applicazione di sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
-
-
-
-
-
-
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che il prodotto alla fine della propria
vita utile deve essere raccolto separa
tamente dagli altri rifiuti.
2
-
Indice
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ...........................2
Istruzioni di sicurezza e avvertenze ...................................6
Come si usa la lavabiancheria ......................................13
Questa lavabiancheria è conforme alle vigenti norme di sicurez
za. Un uso improprio può tuttavia provocare danni a persone e/o
cose.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attenta
mente questo libretto di istruzioni; contiene istruzioni importanti
per la sicurezza, l'uso e la manutenzione della lavabiancheria. In
questo modo si evitano pericoli a se stessi e danni alla macchina.
Conservare il libretto di istruzioni e passarlo anche a eventuali al
tri utenti.
-
-
-
Uso previsto
Questa macchina è destinata esclusivamente all'uso domestico e
~
non deve essere utilizzata per scopi diversi da quelli per i quali è
stata progettata.
La lavabiancheria non è destinata all'impiego in ambienti esterni.
~
Deve essere utilizzata sempre nei limiti del normale uso domesti-
~
co, non per uso professionale, e per lavare capi in tessuto che il
produttore ha dichiarato idonei al lavaggio in acqua sull'etichetta.
Qualsiasi altro impiego non è ammesso. Miele non risponde di danni
causati da un uso diverso da quello previsto o da impostazioni sba
gliate dell'elettrodomestico.
-
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
~
oppure per la loro inesperienza o non conoscenza non sono in gra
do di utilizzare in sicurezza la lavabiancheria, non devono farne uso
senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
6
-
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Bambini
I ragazzini più grandi e responsabili (comunque non al di sotto
~
degli otto anni) possono eventualmente utilizzare e pulire la lava
biancheria senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato
loro spiegato come effettuare queste operazioni e sono in grado di
farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e
comprendere eventuali pericoli che potrebbero derivare da un uso
non corretto della macchina.
Tenere lontano dalla lavabiancheria i bambini al di sotto degli otto
~
anni oppure sorvegliarli costantemente.
Controllare i bambini quando si trovano nelle immediate vicinanze
~
della macchina. Non permettere loro di giocare con la lavabiancheria.
Quando si utilizza un programma ad alte temperature tenere pre-
~
sente che l'oblò diventa molto caldo.
In questo caso impedire ai bambini di toccarlo mentre la macchina
è in funzione.
-
7
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavabiancheria, controllare che non vi siano
~
danni visibili.
Non installare né mettere in funzione una macchina se presenta dei
danni.
Prima di allacciare la lavabiancheria all'impianto elettrico confron
~
tare i valori riportati sulla targhetta dati (protezione, tensione e fre
quenza) con quelli della rete elettrica. In caso di dubbi, consultare
un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della lavabiancheria è garantita solo se la
~
macchina è allacciata a un conduttore di protezione a norma. Si tratta di un requisito fondamentale di sicurezza. Verificare questa condizione e in caso di dubbi far controllare l'impianto elettrico di casa
da un tecnico qualificato.
Miele non è responsabile per danni dovuti alla mancanza o
all'interruzione del conduttore di protezione.
Per motivi di sicurezza, non si devono usare prolunghe (pericolo
~
di incendio dovuto al surriscaldamento).
Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali
~
Miele. Solo in questo caso Miele può garantire il pieno rispetto di tut
ti i requisiti di sicurezza previsti.
-
-
-
8
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Eventuali riparazioni dell'elettodomestico possono essere effet
~
tuate solo dal servizio di assistenza tecnica Miele autorizzato; diver
samente, il produttore non è responsabile per i danni che ne posso
no derivare. Riparazioni non eseguite a regola d'arte possono inoltre
esporre l'utente a pericoli anche gravi, per i quali Miele non rispon
de.
Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere
~
sostituito per intero dal personale tecnico autorizzato Miele per evi
tare all'utente qualsiasi pericolo.
In caso di guasti o per procedere alla pulizia della lavabianche
~
ria, tenere presente che la macchina è staccata dalla rete elettrica
solo se:
– la spina del cavo di alimentazione è estratta dalla presa, oppure
se
– l'interruttore generale dell'impianto elettrico di casa è disinserito,
oppure se
– il fusibile dell'impianto elettrico è completamente svitato (l'impian-
to elettrico è staccato).
-
-
-
-
-
-
Il sistema anti-allagamento Miele protegge dai danni dovuti a per-
~
dite d'acqua solo se:
–
la macchina è correttamente allacciata alla rete idrica ed elettrica,
–
in presenza di danni visibili, la macchina è stata immediatamente
riparata.
Questa lavabiancheria non può essere messa in funzione in luo
~
ghi non stazionari (ad es. sulle navi).
Non si possono effettuare modifiche alla lavabiancheria che non
~
siano state espressamente autorizzate da Miele.
-
9
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Uso corretto
Non installare la lavabiancheria in ambienti esposti al gelo. Se i
~
tubi gelano possono scoppiare o rompersi. Inoltre con temperature
inferiori allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente.
Prima di mettere in funzione per la prima volta la lavabiancheria,
~
togliere le barre di sicurezza per il trasporto dal retro (v. cap. "Instal
lazione/Allacciamenti", paragrafo "Togliere le sicurezze trasporto").
Se non vengono tolte, quando la lavabiancheria centrifuga possono
provocare danni ai mobili e alle apparecchiature adiacenti, oltre che
alla macchina stessa.
In caso di assenza prolungata (ad es. per ferie), chiudere il rubi-
~
netto dell'acqua, a maggior ragione se nelle vicinanze della lavabiancheria non vi è uno scarico a pavimento (gully).
Pericolo di allagamento!
~
Prima di agganciare il tubo di scarico in un lavandino, assicurarsi
che l'acqua possa defluire rapidamente.
Fissare il tubo di scarico in modo che non si possa muovere perché
la forza dell'acqua potrebbe spingerlo fuori dal lavandino.
-
Attenzione a non lavare, assieme alla biancheria, anche corpi
~
estranei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette). Questi corpi estra
nei possono danneggiare la lavabiancheria (ad es. il cestello o la
vasca) e a loro volta, le parti danneggiate possono rovinare la bian
cheria.
Se è stata utilizzata una funzione vapore, prestare attenzione
~
quando si apre lo sportello. Pericolo di ustione per la fuoriuscita di
vapore e per le alte temperature sia sulla superficie del cestello che
sull'oblò. Fare un passo indietro e aspettare che il vapore si sia di
sperso.
10
-
-
-
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Se il detersivo viene dosato correttamente, si può evitare di de
~
calcificare la macchina. Se tuttavia la lavatrice fosse così incrostata
da rendere necessaria una decalcificazione, utilizzare solo prodotti
specifici, reperibili presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata.
Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione
del prodotto.
Capi che sono stati precedentemente trattati con solventi o pro
~
dotti che li contengono devono essere ben risciacquati in acqua pu
lita prima di essere caricati in macchina per il lavaggio.
Non utilizzare mai in lavatrice detersivi contenenti solventi (ad es.
~
benzina, trielina). Questi prodotti potrebbero danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossici. Pericolo di esplosione e di incendio!
Non utilizzare mai sulla lavatrice detersivi o detergenti che con-
~
tengono solventi (ad es. trielina, benzina). Possono danneggiare le
superfici in plastica.
Eventuali prodotti coloranti devono essere espressamente dichia-
~
rati idonei all'impiego in lavatrice e possono essere utilizzati solamente nei limiti del normale uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
-
-
-
I prodotti decoloranti invece possono provocare corrosioni per
~
ché contengono dei composti di zolfo; quindi non possono assoluta
mente essere utilizzati in lavatrice.
Se il detersivo dovesse penetrare negli occhi, sciacquare subito
~
con abbondante acqua tiepida. In caso di ingestione, consultare im
mediatamente un medico. In caso di lesioni cutanee o di pelle sensi
bile, evitare il contatto con il detersivo.
-
-
-
-
11
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Accessori
Gli unici accessori che possono essere montati sono quelli
~
espressamente autorizzati da Miele.
Per altri tipi di accessori è escluso ogni diritto alla garanziaeapre
stazioni in garanzia e/o per vizi e difetti del prodotto.
Miele non può essere ritenuta responsabile per danni causati dal
mancato rispetto di queste istruzioni di sicurezza e avvertenze.
-
12
Pannello comandi
Come si usa la lavabiancheria
a Tasto Start/Stop
avvia il programma selezionato o interrompe un programma avviato.
b Display con tasti X, OK, Y
maggiori informazioni alla prossima
pagina.
c Tasto +
per posticipare l'avvio del programma.
d Interfaccia ottica PC
serve al servizio di assistenza tecni
ca come nodo di diagnosi e di tra
sferimento (anche per eventuale up
date).
e Tasto Carico/Dosaggio
per visualizzare il carico attuale o il
dosaggio consigliato e azzerare il
sensore di carico (calibratura).
f Tasti delle opzioni con spie
ai programmi di lavaggio possono
essere abbinate diverse opzioni.
g Selettore programmi
per selezionare il programma di lavaggio. Il selettore può essere ruotato sia verso destra che verso sinistra.
h Tasto K
per accendere e spegnere la lavabiancheria.
-
-
-
Per risparmiare energia, la lavatrice
si spegne automaticamente 15 minu
ti dopo la fine del programma / della
fase antipiega o dopo l'accensione
se non viene effettuata alcuna impo
stazione.
i Tasto Sportello
per aprire lo sportello.
-
-
13
Come si usa la lavabiancheria
Come funziona il display
Il display si usa con i tasti X, OK o Y.
– Il tasto X
scorre il testo verso il basso o abbassa il valore selezionato.
– Il tasto Y
scorre il testo verso l'alto o aumenta
il valore selezionato.
– Il tasto OK
serve per confermare.
Esempi
Ridurre/aumentare un valore
Cotone
40°C NNNNEEEEM1600 g/min
Durata2:59 h
Con il tasto X si abbassa e con il tasto
Y si aumenta la temperatura.
Scelta multipla
Se è stato selezionato un valore, viene
segnato da una spunta
Altre opzioni
+Acqua
9
8 Risciacquo supplementare
9.
;
,
Il testo sul display viene fatto scorrere
verso il basso o verso l'alto con i tasti X
oppure Y. Con il tasto OK si sceglie il
valore selezionato. A questo punto si
può selezionare il prossimo valore.
Scelta semplice
Un valore corretto è comunque già se-
lezionato Questo valore è segnato da
una spunta
(. Gli altri valori sono auto-
maticamente non spuntati, quindi non
attivi.
Più delicato
off (
on,
;
Il testo sul display viene fatto scorrere
verso il basso o verso l'alto con i tasti X
oppure Y. Con il tasto OK si sceglie il
valore selezionato.
Uscire da un sottomenù
Per uscire da un sottomenù selezionare
Indietro
# o aspettare 15 secondi fin
ché il programma ritorna automatica
-
-
mente nel programma di lavaggio.
14
Come si usa la lavabiancheria
Sul display si impostano:
temperatura di lavaggio
–
la velocità di centrifugazione finale
–
il tempo di ammollo
–
il posticipo dell'avvio
–
interruzione programma
–
sicurezza bimbi (protezione)
–
Posizionando il selettore su Piumoni,Eco & Speciali 4 si possono attivare
i seguenti programmi:
– Finish vapore
– Capi sport
– Scarpe da ginnastica
– Capi outdoor
– Impermeabilizzare
– Peluche
– Biancheria nuova
–
Seta /
–
Cuscini
–
Tende
–
Risciacquare
–
Inamidare
Pacchetti programmi
supplementari (Update)
La lavatrice è dotata di una speciale
funzione Update che consente di ag
giungere ai programmi in dotazione ul
teriori programmi, disponibili in pac
chetti supplementari (v. libretto "Pac
chetti programmi Update" allegato).
-
-
I pacchetti nuovi vengono caricati
nell'elettronica della lavatrice
dall'Assistenza tecnica Miele autorizza
ta.
Attualmente sono disponibili presso
l'Assistenza tecnica Miele autorizzata i
seguenti pacchetti (salvo diversa indi
cazione):
Mamme & Bebè
–
Ragazzi & Igiene
–
Igiene & Allergie
–
I programmi del pacchetto caricato si
selezioneranno poi ruotando il selettore su Piumoni, Eco & Speciali 4.
Sono invece già presenti di serie i seguenti pacchetti:
– Ecologia & Risparmio
– Grandi carichi
con i seguenti programmi:
– Accappatoi
–
Piumoni
–
Trapunte & Piumini
–
Cotone Eco
–
Cotone Eco plus
–
Lava/Indossa Eco
Descrizione e consumi di questi pro
grammi sono descritti nell'allegato li
bretto sui Pacchetti programmi Update.
-
-
-
-
-
-
15
Primo utilizzo
Predisporre la macchina
Prima di metterla in funzione per la
prima volta, assicurarsi che la lava
trice sia correttamente posizionata e
allacciata. Consultare il capitolo
"Installazione/Allacciamenti".
Questa lavatrice è stata sottoposta in
fase di produzione a un test comple
to di funzionamento. Per questo nel
cestello possono trovarsi dei residui
di acqua.
Per il primo lavaggio bisogna eseguire
una sequenza di sei operazioni. La lavatrice guida l'utente nelle operazioni
da 1 a 5.
1. Messaggio di benvenuto
^ Premere il tasto K
Il messaggio di benvenuto viene visua-
lizzato per 3 secondi. Dopo di che sul
display compare l'invito a impostare
una lingua.
Effettuato un ciclo di lavaggio com
pleto della durata di oltre 1 ora, il
messaggio di benvenuto non appari
rà più.
-
-
2. Impostare la lingua
Viene richiesto di scegliere la lingua di
comunicazione per il display. La lingua
potrà comunque sempre essere cam
biata dal menù Impostazioni che risulta
visibile posizionando il selettore su Piumoni, Eco & Speciali 4 e scorrendo i
programmi.
Sprache
-
deutsch
english,
^ Premere i tasti X o Y per scorrere il
testo finché risulta evidenziata la lingua che si vuole impostare. Confermare con il tasto OK.
3. Regolazione dell'ora corrente (se
previsto)
Il display passa alla regolazione
dell'orologio.
Orologio
12:00
^
-
Premere il tasto X per ridurre l'ora
oppure il tasto Y per aumentarla.
^
Al termine, confermare l'impostazione
con il tasto OK. Impostare allo stesso
modo anche i minuti.
-
-
;
16
Primo utilizzo
4. Esortazione a rimuovere le sicu
-
rezze trasporto
Le sicurezze trasporto devono esse
re rimosse prima di effettuare il pri
mo lavaggio per evitare che la mac
-
-
-
china subisca dei danni.
Dopo aver rimosso le sicurezze, con
^
fermare il messaggio con OK.
5. Proseguire secondo quanto indica
to nelle istruzioni d'uso.
Il primo utilizzo (prima messa in funzio
ne) si concluderà con il completamento
di un programma di lavaggio.
^ Confermare premendo il tasto OK.
A questo punto la macchina è pronta
per effettuare il primo lavaggio.
15:00
Selezionare un programma
6. Avviare il primo programma di la
vaggio
La lavatrice è dotata di un sensore di
carico. Il sensore rileva il peso della
biancheria introdotta, in base al quale
l'elettronica visualizza sul display indi
cazioni sul dosaggio del detersivo. Per
fare in modo che il sensore di carico
funzioni correttamente, il primo lavag
gio deve essere effettuato a vuoto, sen
za biancheria e senza detersivo con il
-
programma Cotone 60°C.
Aprire il rubinetto dell'acqua.
^
-
^ Ruotare il selettore programmi su Co-
tone.
Cotone
60°C1600 g/min
Durata2:59 h
^ Premere il tasto Start/Stop.
^ Al termine del lavaggio spegnere la
lavabiancheria.
-
-
-
-
Le operazioni necessarie per la prima
messa in funzione sono a questo punto
concluse.
17
Azzeramento del sensore di carico
Al termine della prima messa in fun
zione deve essere anche azzerato di
nuovo il sensore di carico, come per
una bilancia pesapersone.
Accendere la lavatrice.
^
Aprire lo sportello.
^
Ruotare il selettore programmi su Co
^
tone.
^ Premere e tenere premuto il tasto Ca-
rico/Dosaggio finché sul display
compare la seguente segnalazione:
-
-
Azzeramento OK
:
^
Spegnere la lavabiancheria.
18
Per lavare nel rispetto dell'ambiente
Consumo di acqua e di energia
Sfruttare l'intera capacità di carico
–
prevista per ogni programma.
Il consumo di acqua e di energia ri
sulterà, nel complesso, inferiore.
Nel caso di carichi inferiori,
–
l'elettronica della lavatrice provvede
automaticamente a ridurre il consu
mo di acqua ed energia e i tempi. La
durata residua del programma po
trebbe quindi essere corretta nel cor
so del programma stesso.
Il programma Express 20' è ideale
–
per piccoli carichi di biancheria.
– I detersivi moderni permettono di la-
vare anche a basse temperature
(20°C). Per risparmiare energia, utilizzare quindi temperature più basse.
– Tuttavia si raccomanda di effettuare
di tanto in tanto un programma ad almeno 60°C, per igienizzare cestello
e condutture. La lavatrice ricorda di
effettuare questa operazione visualizzando sul display
Igienizzare.
-
Utilizzo del detersivo
Non dosare più detersivo di quanto
–
indicato sulla confezione.
-
-
Nel dosaggio, tenere presente il gra
–
do di sporco della biancheria.
Per carichi ridotti, ridurre proporzio
–
nalmente anche la quantità di deter
sivo. Utilizzare a questo proposito il
tasto Carico/Dosaggio.
-
Scegliere le opzioni appropriate (Bre
ve, Ammollo, Prelavaggio)
Selezionare:
– un programma con l'opzione Breve
per biancheria solo leggermente
sporca, senza macchie visibili.
– nessuna opzione per biancheria da
normalmente a molto sporca con
macchie visibili.
– l'opzione Ammollo per biancheria
molto sporca.
–
Per tessuti intrisi di sporco
polvere o sabbia), selezionare la fun
zione supplementare Prelavaggio.
-
-
-
-
(ad es.
-
Consiglio per il successivo uso del
l'asciugabiancheria
Per contenere il consumo di energia
durante l'asciugatura, centrifugare la
biancheria al numero massimo di giri
consentito dal programma.
-
19
Lavare in modo corretto
Istruzioni brevi
Mettendo in sequenza le operazioni de
scritte ai punti A, B, C ... si hanno del
le istruzioni brevi.
Non utilizzare mai nella o sulla
,
-
lavabiancheria detergenti contenenti
solventi.
A Preparare la biancheria
^ Vuotare eventuali tasche.
,
Corpi estranei (ad es. chiodi,
monete, aghi, graffette ecc.) possono danneggiare sia la biancheria
che la macchina.
Pretrattare le macchie
^
Prima del lavaggio, rimuovere even
tuali macchie presenti sui tessuti, me
glio quando sono ancora fresche.
Trattare le macchie con un panno
che non perda colore, senza strofina
re.
,
Se si pre-trattano i tessuti con
prodotti contenenti solventi (ad es.
benzina), attenzione a non toccare
le parti in plastica della lavabianche
ria.
Dividere la biancheria
Dividere i capi in base al colore e al
^
tipo di lavaggio richiesto, verificando
i simboli riportati sull'etichetta (gene
ralmente applicata sul colletto o nella
cucitura laterale).
Tenere presente che i tessuti scuri du
rante i primi lavaggi tendono a stingere.
Lavare quindi separatamente tessuti
chiari e tessuti scuri.
Suggerimenti
– Tende: togliere gancetti e piombini
oppure chiuderli in un apposito sacco per biancheria.
– Reggiseni: togliere o cucire i ferretti,
in modo che non possano fuoriuscire.
–
Chiudere cerniere lampo, ganci e
asole.
-
–
Chiudere/abbottonare federe e copri
-
piumoni per evitare che altri capi
possano infilarvisi.
Non lavare capi dichiarati non lavabili
sulla targhetta trattamento tessuti (sim
bolo h).
-
-
-
-
-
20
Lavare in modo corretto
B Accendere la lavabiancheria
L'illuminazione interna si accende.
La luce si spegne automaticamente
dopo cinque minuti. Per riaccenderla
basta premere il tasto Sportello.
Si accendono le spie di tutti i tasti pro
gramma e sul display compare l'invito a
selezionare un programma.
C Scegliere un programma
Con il selettore:
Dalla posizione "Piumoni, Eco & Spe
-
ciali" 4
^ Ruotare il selettore su Piumoni, Eco &
Speciali 4; compare sul display
l'elenco degli altri programmi a disposizione.
Elenco programmi
Impostazioni !
Finish vapore,
;
^
Ruotare il selettore sul programma
desiderato.
^
Premere il tasto X oppure Y per
scorrere il testo finché il programma
desiderato risulta evidenziato; confer
mare poi con il tasto OK.
Sul display viene visualizzato il pro
gramma selezionato.
-
-
21
Lavare in modo corretto
D Impostare temperatura e velocità
di centrifuga
È possibile modificare sia la temperatu
ra che la velocità di centrifuga, nei limiti
previsti.
Cotone
60°C1600 g/min
Durata2:59 h
Per modificare la temperatura preme
^
re i tasti X o Y.
Premendo il tasto OK si passa
^
all'impostazione dei giri e viceversa.
Cotone
60°C1600 g/min
Durata2:59 h
^ Per modificare la velocità di centrifu-
ga premere i tasti X o Y.
E Attivare le opzioni
-
-
Scegliere le eventuali opzioni deside
^
rate con i tasti delle opzioni. Se si attiva un'opzione, la spia si accende.
^ Premendo il tasto Altre opzioni 4 si
può scegliere, a seconda del programma, tra le seguenti ulteriori opzioni: +Acqua, risciacquo supple-
mentare, Prelavaggio, Ammollo e
Stop con acqua.
Non tutte le opzioni possono essere selezionate per ciascun programma.
-
22
Se non risulta possibile attivare una de
terminata opzione, significa che non è
ammessa per il programma seleziona
to.
Ulteriori informazioni sulle singole fun
zioni supplementari al capitolo "Opzio
ni".
-
-
-
-
F Caricare la biancheria nel cestello
Aprire lo sportello di carico premen
^
do il tasto Sportello.
Sul display compare l'indicazione del
carico.
Carico
-
8< 25%
Il display indica in scatti del 25% qual è
la percentuale di biancheria introdotta
relativa al carico massimo previsto per
il programma selezionato.
^ Introdurre nel cestello la biancheria
distesa, senza pressarla. Capi di diversa grandezza rafforzano l'effetto
di lavaggio e si distribuiscono meglio
durante la centrifugazione.
Se si sfrutta appieno la capacità di carico si razionalizzano i consumi di acqua
e di energia e di conseguenza anche i
costi. Se si carica eccessivamente il
cestello, si compromette il risultato di
lavaggio e si favorisce la formazione di
pieghe nella biancheria.
Lavare in modo corretto
Controllare che tra sportello e guar
nizione non siano rimasti impigliati
dei capi di biancheria.
^ Chiudere lo sportello di carico con
una leggera spinta.
-
23
Lavare in modo corretto
G Caricare il detersivo
Quando si chiude lo sportello, sul di
splay compare l'indicazione del dosag
gio.
Dosaggio
7100%
Le percentuali visualizzate si riferiscono
alla dose indicata sulla confezione del
detersivo come dose standard:
40%= un po' meno della metà
50%= la metà
60%= un po' più della metà
75%= tre quarti
100% = l'intera quantità indicata sulla
confezione
Per dosare il detersivo considerare il
grado di sporco della biancheria e la
durezza dell'acqua.
Se il detersivo è troppo poco
la biancheria non risulta pulita e nel
–
corso del tempo diventa grigia e rigi
da
si possono depositare sulla bianche
–
ria dei filamenti di grasso
si possono depositare sulle resisten
–
ze dei depositi di calcare
Se il detersivo è invece troppo
si può formare troppa schiuma che
–
riduce la meccanica di lavaggio peg
giorando il risultato di lavaggio, di ri
sciacquo e di centrifugazione
– può essere inserito automaticamente
un risciacquo aggiuntivo
– si inquina di più.
Se si usa il detersivo liquido e si inten-
de attivare la funzione supplementare
Prelavaggio è necessario inserire nella
vaschetta j il "Contenitore per detersivo liquido" o il "Contenitore per detersivo denso" per prodotti in gel, reperibili
presso l'assistenza tecnica Miele auto
rizzata. Si tenga tuttavia presente che
per la loro consistenza, certi detersivi
possono non essere del tutto risciac
quati dall'acqua in afflusso e lasciare
quindi dei residui nel contenitore.
-
-
-
-
-
-
-
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.