Miele W 1909 WPS User manual [pt]

Instruções de utilização
Máquina de lavar roupa W 1909 WPS
Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta forma não só se protege como evita avarias.
pt-PT
Índice
Protecção do meio ambiente ........................................6
Medidas de segurança e precauções .................................7
Utilização da máquina de lavar roupa ................................14
Painel de comandos ...............................................14
O funcionamento do visor ...........................................15
Módulos de programas que podem ser adquiridos .......................16
O primeiro funcionamento .........................................17
Preparação da máquina ............................................17
Preparação da dosagem do detergente líquido ..........................18
Dosagem de detergente líquido .....................................20
A função da dosagem automática do detergente líquido...................20
Quantidade de detergente ..........................................20
Dicas ...........................................................21
Lavagem ecológica ...............................................22
Lavagem adequada ...............................................23
Extras ..........................................................30
Curto ...........................................................30
Outros Extras 4 ..................................................30
Nódoas 4 ....................................................30
Para os programas podem ser seleccionados os seguintes extras: ..........32
Centrifugação....................................................33
Velocidade de centrifugação final.....................................33
Enxaguagem com centrifugação ...................................33
Desactivar a centrifugação final (Fim da enxaguagem) .................33
Desactivar a enxaguagem com centrifugação e a centrifugação final
(sem centrifugação) .............................................33
2
Índice
Lista de programas ...............................................34
Desenrolar do programa ...........................................38
Símbolos de tratamento ...........................................40
Alterar o desenrolar do programa ...................................41
Cancelar ........................................................41
Interromper ......................................................41
Alterar ..........................................................41
Juntar ou retirar roupa da máquina ....................................42
Segurança de crianças .............................................42
Detergente ......................................................43
O produto correcto ................................................43
Doseador de detergente ............................................44
Descalcificador ...................................................44
Componentes - Detergente ..........................................44
Produto de tratamento .............................................45
Adição automática de amaciador ou goma ...........................45
Utilizar amaciador e goma em separado .............................45
Descolorar/Tingir ..................................................45
Limpeza e manutenção ............................................46
Limpeza do tambor (Info Higiene).....................................46
Limpeza exterior da máquina e do painel de comandos ...................46
Limpeza da gaveta de detergentes ...................................46
Limpeza da unidade de dosagem ....................................48
Limpeza do reservatório e da tampa.................................48
Limpeza da mangueira de sucção..................................48
Limpeza do filtro de entrada de água ..................................49
3
Índice
Avarias - Que fazer ...............................................50
Que fazer quando . . . .............................................50
Não é possível iniciar qualquer programa de lavagem. ....................50
No visor aparece uma das seguintes anomalias .........................51
No final do programa aparecem no visor as seguintes indicações de anomalias 52
Problemas na dosagem automática do detergente líquido .................53
Problemas gerais com a máquina.....................................55
Resultados de lavagem insuficientes ..................................56
Não é possível abrir a porta da máquina ...............................57
Abrir a porta no caso de esgoto obstruído e/ou falta de energia eléctrica. .....58
Serviço técnico ..................................................60
Reparações ...................................................60
Actualização do programa (Update) ................................60
Condições e período de garantia...................................60
Instalação e ligação ...............................................61
A frente da máquina ...............................................61
Vista posterior ....................................................62
Zona de instalação ................................................63
Deslocar a máquina até ao local onde vai ser instalada .................63
Desmontar a segurança de transporte .................................63
Montagem das barras de transporte ..................................65
Nivelar a máquina .................................................66
Desenroscar os pés da máquina ...................................66
Encastrar a máquina por baixo de um balcão .........................67
Coluna de lavar/secar............................................67
Unidade de dosagem ..............................................68
O sistema Miele de protecção contra fugas de água ......................71
Entrada de água ..................................................72
Despejo da água ..................................................73
Ligação eléctrica ..................................................74
4
Índice
Características técnicas ...........................................75
Dados sobre o consumo ..........................................76
Indicação para testes de comparação: ..............................76
Regulações do menu .............................................77
Abrir o menu regulações .........................................77
Seleccionar regulações ..........................................77
Terminar o menu regulações ......................................77
Idioma
Sinal ............................................................77
Quantidade de detergente ..........................................78
Horas ...........................................................78
Ritmo lento .......................................................78
Tempo sup.pré-lav.adicional .........................................78
Arrefecimento da água .............................................78
Código Pin .......................................................79
Unidade de temperatura ............................................79
Sinal de confirmação ...............................................79
Luminosidade ....................................................79
Contraste ........................................................79
Standby Display...................................................80
Memória .........................................................80
Anti-ruga ........................................................80
! .........................................................77
Acessórios opcionais .............................................81
CareCollection ....................................................81
5
Protecção do meio ambiente
Embalagem
A embalagem de protecção do apare lho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução de resí duos.
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
­contêm diversos materiais válidos mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a seguran ça e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido a avaria ou substituição deixam de ser utilizados, não devem ser depositados junto do contentor de lixo. Se forem manuseados de forma inadequada não só podem causar problemas de saúde como prejudicar o meio ambiente.
Utilize os pontos de recolha existentes ou informe-se junto da sua Câmara Mu­nicipal sobre as possibilidades de re­colha e reciclagem.
-
Mantenha os aparelhos até serem transportados, fora do alcance de cri anças.
6
-
Medidas de segurança e precauções
Esta máquina de lavar roupa corresponde às normas de segu rança em vigor. Utilização inadequada pode ter consequências graves para o aparelho e utilizador.
Leia as instruções de utilização antes de iniciar o primeiro funcio namento com a máquina. As instruções contêm informações im portantes sobre instalação, segurança, utilização e manutenção da máquina. Desta forma não só se protege como evita anomali as na máquina.
Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre que necessário!
-
-
-
Utilização adequada
Utilize esta máquina de lavar roupa a nível doméstico e em ambi-
~
entes domésticos.
A máquina de lavar roupa não se destina a ser utilizada no exteri-
~
or.
Utilize a máquina de lavar roupa exclusivamente a nível domésti-
~
co só para lavar têxteis que tenham indicado na respectiva etiqueta que podem serem lavados na máquina. Qualquer outra utilização não é permitida. A Miele não assume res ponsabilidade por danos causados devido a uso inadvertido do aparelho ou por utilização incorrecta.
-
-
Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou
~
psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não es tejam em condições de utilizar a máquina com segurança, não po dem utilizar a máquina sem serem vigiadas ou orientadas por uma pessoa responsável.
-
-
7
Medidas de segurança e precauções
Crianças em casa
Crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar a má
~
quina de lavar roupa sem serem vigiadas ou efectuar trabalhos de limpeza e manutenção, se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que a possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender os possíveis peri gos de uma utilização incorrecta.
Crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas do
~
aparelho, a menos que sejam supervisionadas em todos os momen tos.
Vigie as crianças que estejam perto da máquina. Não permita
~
que crianças brinquem com a máquina.
Se a lavagem for efectuada com temperaturas elevadas, deve ter
~
cuidado pois o vidro da porta aquece bastante. Por este motivo deve impedir que as crianças toquem no vidro da porta enquanto a máquina estiver em funcionamento.
-
-
-
8
Medidas de segurança e precauções
Segurança técnica
Antes de instalar a máquina verifique se apresenta algum dano
~
no revestimento exterior. Se a máquina apresentar algum dano visível não deve ser posta em funcionamento.
Antes de ligar a máquina deverá verificar se os dados de ligação
~
(tensão e frequência), mencionados na placa de características, correspondem com os da rede eléctrica. Em caso de dúvida con tacte um electricista.
A segurança eléctrica desta máquina só está garantida se a liga-
~
ção à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. É muito importante que esta condição base de segurança seja veri­ficada e, em caso de dúvida, a instalação eléctrica da habitação seja revista por um técnico especializado. A Miele não pode ser responsabilizada por avarias ou danos prove­nientes da falta ou interrupção do fio de terra.
-
Por motivos de segurança não deve utilizar um cabo eléctrico de
~
prolongamento (perigo de incêndio e sobreaquecimento).
Peças com defeito só devem ser substituídas por peças originais
~
Miele. Só com estas peças é que a Miele garante o cumprimento das condições de segurança.
9
Medidas de segurança e precauções
Reparações executadas indevidamente podem ter consequênci
~
as graves para o aparelho e utilizador, para as quais o fabricante não assume qualquer responsabilidade. Reparações só devem ser executadas por técnicos autorizados Miele.
Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico au
~
torizado Miele deverá efectuar a sua substituição para evitar peri gos para o utilizador.
Em caso de avaria ou ao efectuar trabalhos de limpeza e manu
~
tenção deve desligar a máquina da corrente. A máquina só está desligada da corrente eléctrica quando:
– a ficha de ligação à corrente estiver desligada da tomada ou – os fusíveis/disjuntores do quadro estiverem desligados.
O sistema Miele de protecção de água protege de inundações
~
se as seguintes condições forem satisfeitas: – Ligação correcta à água e electricidade.
– Logo que sejam detectados danos deve mandar efectuar a repa-
ração de imediato.
-
-
-
-
Esta máquina de lavar roupa não pode ser utilizada em locais
~
móveis (por ex. navios/barcos).
Não efectue qualquer alteração na máquina de lavar roupa se
~
não tiver sido previamente indicado pela Miele.
10
Utilização adequada
Medidas de segurança e precauções
Não instale a máquina em locais húmidos onde exista a possibili
~
dade de serem atingidas temperaturas negativas. As mangueiras podem congelar e rebentar ou gretar e a fiabilidade da placa elec trónica pode diminuir devido às temperaturas negativas.
Antes de pôr a máquina a funcionar pela primeira vez é necessá
~
rio desmontar as barras de segurança de transporte (consulte o ca pítulo "Instalar e ligar" parágrafo "Desmontar a segurança de trans porte"). Se a segurança de transporte não for desmontada, durante a centrifugação a máquina e os móveis situadas ao lado podem fi car danificados.
Se a máquina não for utilizada durante um período de tempo
~
mais longo (férias, por exemplo) a torneira de entrada de água deve ser fechada.
Perigo de inundação!
~
Se a mangueira de esgoto for pendurada num lavatório verifique se o esgoto da água se efectua rapidamente e sem obstruções. A mangueira deve ser fixa para não saltar do lugar. A força da água pode provocar essa situação se a mangueira não estiver fixa.
-
-
-
-
-
-
Certifique-se de que nos bolsos da roupa, que vai ser lavada,
~
não existem corpos estranhos como por exemplo, moedas, parafu sos, pregos etc. Estes podem danificar o tambor e a cuba. Por sua vez componentes danificados podem causar danos na roupa.
-
11
Medidas de segurança e precauções
Se dosear o detergente adequadamente não é necessário proce
~
der à descalcificação da máquina. Mas se apesar disso, a máquina apresentar calcário, de modo que seja necessário efectuar a des calcificação, utilize um produto de descalcificação especial com protecção anticorrosiva. Nos serviços ou Agentes Miele pode obter este produto especial. Ao utilizar o produto anticalcário deve seguir as indicações do respectivo fabricante.
Tecidos que tenham sido tratados com produtos de limpeza que
~
contenham dissolventes devem ser bem enxaguados antes de se rem lavados na máquina.
Não utilize na máquina detergentes que contenham produtos dis-
~
solventes (como a benzina por exemplo). Os componentes da má­quina podem ficar danificados e haver formação de vapores tóxi­cos. Existe ainda risco de incêndio e explosão.
Não utilize na máquina ou sobre a máquina detergentes que con-
~
tenham produtos dissolventes (como a benzina por exemplo). Su­perfícies sintéticas que sejam molhadas podem ficar danificadas.
Os corantes devem ser apropriados para serem utilizadas em
~
máquinas de lavar roupa e a nível doméstico. Siga estritamente as indicações do fabricante do produto.
-
-
-
Produtos descolorantes podem provocar corrosão devido à sua
~
composição química. Produtos descolorantes não devem ser utiliza dos em máquinas de lavar roupa.
Se o detergente líquido entrar em contacto com os olhos deve la
~
var de imediato com água tépida abundante. Se o produto for inge rido deve consultar um médico. Pessoas com pele sensível ou com ferimentos devem evitar o contacto com o detergente.
12
-
-
-
Medidas de segurança e precauções
Acessórios
Acessórios só podem ser montados se forem recomendados
~
pela Miele. Se forem montadas outras peças, fica excluído o direito à garantia.
A Miele não pode ser responsabilizada por danos ocorridos devi do à não observação do indicado no capítulo medidas de segu rança e precauções.
-
-
13
Utilização da máquina de lavar roupa
Painel de comandos
a Interface óptico PC
É o ponto de ligação para o serviço de assistência técnica efectuar verifi­cações e actualizações (entre outros para o Update).
b Tecla Start/Stop
Inicia o programa de lavagem selec­cionado e interrompe um programa iniciado.
c Visor com teclas Y, X eOK
Na página seguinte encontra indica ções mais detalhadas.
d Tecla Dosagem automática
activa a dosagem automática do de tergente líquido.
e Tecla Pré-selecção
Seleccionar o início do programa de lavagem para mais tarde.
f Teclas Extras
Os programas de lavagem podem ser completados através de diversos extras.
g Selector de programas
Para seleccionar o programa de la­vagem. A lâmpada de controle do programa seleccionado acende. O selector de programas tanto pode ser rodado para a direita como para a esquerda.
h Tecla Porta
Para abrir a porta da máquina.
i Tecla K
Para ligar e desligar a máquina de
­lavar roupa. Por motivos de economia de energia a máquina desliga automaticamente.
­O que acontece 15 minutos após o
programa terminar/fase anti ruga ou após ligar a máquina caso não efec tue qualquer selecção.
-
14
Utilização da máquina de lavar roupa
O funcionamento do visor
Através das teclas Y, X e OK efectua as escolhas no visor.
– A tecla Y
desloca o texto para cima ou aumen­ta o valor marcado.
– A tecla X
desloca o texto para baixo ou reduz o valor marcado.
– Através da tecla OK
confirma o valor marcado.
Selecção múltipla Se seleccionou um valor o mesmo fica
marcado através de um visto
Mais extras
Água Plus
9
8 Extra silenciosa
9.
;
,
O texto no visor é deslocado para cima ou para baixo pressionando as teclas X ou Y. Confirme a opção selecciona­da através da tecla OK. Agora e se pretender pode seleccionar o próximo valor.
Selecção única Está sempre seleccionada uma opção.
A opção seleccionada está marcada com um visto
(. As outras opções es-
tão automaticamente desactivadas.
Ritmo lento
desligado (
ligado ,
;
Exemplos para seleccionar o progra­ma
Reduzir ou aumentar um valor
Algodão
r NNNNEEEEM 1600 r.p.m.
Tempo: 2:59
h.
Através da tecla X reduz a temperatura e através da tecla Y aumenta a tempe­ratura.
O texto no visor é deslocado para cima ou para baixo pressionando as teclas X ou Y. Confirme a opção selecciona­da através da tecla OK.
Abandonar o submenu Para sair do submenu seleccione vol-
tar
# ou espere aproximadamente 15
segundos e, neste caso o visor volta automaticamente para o programa de lavagem.
15
Utilização da máquina de lavar roupa
Através do visor selecciona
a temperatura de lavagem
a velocidade de centrifugação final
o tempo da pré-lavagem extra
a pré-selecção de tempo
a interrupção do programa
a segurança para crianças
Através da selecção de outros pro gramas/regulações 4 selecciona os
seguintes programas
– Limpar a máquina – Roupa escura – Penas – Outdoor – Impermeabilizar – Enxaguagem extra – Goma
-
Módulos de programas que podem ser adquiridos
Existe a possibilidade de adicionar di versos módulos de programas (com postos por vários programas individua is).
Estes são posteriormente transferidos para o sistema electrónico da sua má quina de lavar roupa.
Através do serviço de assistência técni ca Miele pode adquirir os seguintes módulos de programas (salvo modifica ções):
– Bebés e Brincar – Eco – Têxtil-lar – Lar e Decoração XL – Higiene e Crianças – Medic – Desporto & Wellness
-
-
-
-
-
-
16
Os programas memorizados podem depois ser seleccionados através do selector de programas Outros progra
mas/Regulações 4.
-
O primeiro funcionamento
Preparação da máquina
Instalar a máquina bem nivelada e correctamente ligada antes do pri meiro funcionamento. Consulte o ca pítulo "Instalação e ligação".
Esta máquina foi submetida na fábri ca a um teste de funcionamento completo e, por este motivo, existe um resto de água no interior.
Pressione a tecla K para que fique
^
recolhida.
Ao ligar a máquina de lavar roupa pela primeira vez aparece no visor Miele
Willkommen. Miele Willkommen deixa de aparecer
quando um programa de lavagem de­morar mais de 1 hora a ficar completo.
O visor muda para a configuração do idioma.
-
-
Seleccionar o idioma do visor
Aparece a indicação para seleccionar o idioma pretendido para as indicações no visor. É sempre possível alterar o
­idioma seleccionando outros progra
mas/Regulações 4 no submenu Re gulações.
Sprache
deutsch
english ,
Pressionando as teclas X e Y pode
^
percorrer o texto, até que apareça o idioma pretendido para ser seleccio­nado. Confirma através da tecla OK.
Seleccionar as horas (eventualmen­te)
O visor muda para efectuar o acerto das horas.
Horas
-
-
;
12:00
^
Pressione a tecla X para reduzir o número de horas ou pressione a te cla Y para aumentar o número de horas.
^
Confirme as horas seleccionadas através da tecla OK. Depois acerte os minutos da mesma forma.
-
17
O primeiro funcionamento
Lembrar a segurança de transporte
Antes de efectuar a primeira lava gem é necessário desmontar a se gurança de transporte para evitar que a máquina fique danificada.
Confirme que retirou a segurança de
^
transporte pressionando a tecla OK.
Lembrar a unidade de dosagem
Pressione a tecla Porta e retire a uni
^
dade de dosagem. Confirme que retirou a unidade de
^
dosagem pressionando a tecla OK.
-
-
O reservatório só é adequado
,
para detergente líquido. Outros pro dutos como por exemplo produto branqueador ou detergente em pó podem danificar a máquinaearou pa.
Adicionar os detergentes nos reser vatórios
Se necessário retire o reservatório da
^
-
base.
O reservatório tem uma válvula que fe cha automaticamente logo que seja re tirado do base.
-
-
-
-
-
Por motivos de segurança não é pos­sível efectuar uma centrifugação an­tes do primeiro programa de lava­gem. Para activar a centrifugação é necessário efectuar um programa de lavagem sem roupa Desta forma a mangueira do sistema de dosagem também é cheia com detergente líquido.
.
Preparação da dosagem do detergente líquido
A montagem da unidade de dosa gem encontra-se descrita no capitu lo "Instalação e ligação", parágrafo "Unidade de dosagem".
^ Abra a tampa do reservatório. ^ Adicione o detergente líquido no má-
ximo até ficar 1cm abaixo do rebordo (aprox. 5 l).
Dica: Coloque a embalagem com o deter­gente líquido sobre o reservatório para que o líquido escorra completamente.
^
Feche a tampa para que o produto não seque e para evitar que entrem corpos estranhos para o reservatório.
^
-
-
Volte a colocar o reservatório sobre a base pressionando-o para que a vál vula situada na base abra.
-
18
O primeiro funcionamento
Encher a mangueira com detergente
Rode o botão selector de programas
^
para a posição sintéticos.
Sintéticos
40°C 600 r.p.m.
Tempo: 0:59 h
Pressione a tecla Y para aumentar a
^
temperatura de lavagem para os 60°C.
Sintéticos
60°C O O O O O O 600 r.p.m.
Tempo: 1:19 h
No visor é solicitado a selecção da quantidade a dosear. Para encher a mangueira seleccione 100 ml.
Quantida. detergente
0
00
sujidade normal
Através da tecla Y ou X seleccione o
^
ml
primeiro número e confirme depois com a tecla OK. Agora pode selecci onar o segundo número.
Repita o processo, até que os três nú meros sejam introduzidos e confirme o último número através da tecla OK.
A indicação no visor passa para a indi­cação do grau de sujidade.
Grau de sujidade
Q Q H HM
normal
^ Pressione a tecla Y para aumentar o
grau de secagem para muito sujo e confirme através de OK.
-
-
^
Pressione a tecla Dosagem automáti ca.
^
Pressione a tecla Start/Stop.
Após o final deste programa a máquina e o sistema de dosagem ficam prontos
-
a utilizar.
Ainda pode existir ar na mangueira. Esta situação não significa qualquer anomalia do sistema.
^
Desligue a máquina.
19
Dosagem de detergente líquido
A função da dosagem automática do detergente líquido
Se iniciar um programa com dosagem automática do detergente líquido, a máquina calcula com base na dosa
­gem de detergente base seleccionada, na quantidade de roupa detectada e no grau de sujidade igualmente selec
­cionado a quantidade necessária de detergente. Esta quantidade de deter gente é adicionada ao processo de la
-
-
vagem. Se seleccionou a função adicional pré-
-lavagem a quantidade de detergente a dosear será dividida automaticamente. A divisão do detergente é composta
1
por
/3da quantidade na pré-lavagem e
2
/3da quantidade na lavagem principal.
Quantidade de detergente
Siga as indicação de dosagem do fa­bricante do detergente relativas a rou­pa com sujidade normal para uma car ga de 7 kg.
Tenha em conta também o grau de du reza da água.
Rode o selector de programas para
^
Outros programas/regulações 4 e no visor aparece:
outros programas
Regulações !
Limpeza da máquina ,
Confirme o valor marcado Regula
^
ções
! através da tecla OK.
Agora entrou no menu regulações.
Pressione a tecla X ou Y para deslo
^
car o texto, marcar a regulação Do sagem do detergente e confirmar
com a tecla OK.
Quantida. detergente
1
00
sujidade normal
ml
^ Seleccione agora a quantidade a do-
sear. No caso de 90 ml por ex. se­leccione os números 090.
-
^
Através da tecla Y ou X seleccione o primeiro número e confirme depois
-
com a tecla OK. Agora pode selecci onar o segundo número.
-
;
-
-
-
-
Regular a quantidade a dosear
^
Ligue a máquina de lavar roupa.
20
^
Repita o processo, até que os três números sejam introduzidos e confir me o último número através da tecla OK.
A máquina de lavar roupa está pronta para efectuar automaticamente a pri meira dosagem de detergente.
-
-
Dosagem de detergente líquido
Dicas
O detergente líquido correcto
Pode encher o reservatório com qual quer detergente líquido. Sendo no en tanto recomendado que encha o reser vatório com o detergente que usa com frequência.
Escreva o nome do produto com que encheu o reservatório. O que irá facili tar quando tiver de comprar de novo.
Produto
Encher o reservatório com detergen­te líquido
-
-
-
Se utilizar um detergente líquido de outra marca
Não misture detergentes líquidos de diferentes marcas. Isso pode reduzir o efeito de lavagem e o produto
­pode ficar grumoso.
Efectue a limpeza do reservatório tal
^
como descrito no capítulo "Limpeza e manutenção".
Verifique a quantidade de detergente
^
que deve ser alterada caso seja ne cessário.
-
Se voltar a utilizar o produto líquido da mesma marca pode simplesmente adi ciona-lo ao reservatório. Não é neces sário efectuar a limpeza do reservató rio.
-
-
-
21
Lavagem ecológica
Consumo de água e energia
Utilize a capacidade de carga máxi
ma para o programa de lavagem se leccionado. Assim o consumo de energia e água será o mais baixo em relação à quantidade total.
No caso de pouca quantidade de
roupa, o sistema automático de quantidade contribui para redução do consumo de água, de tempo e de energia. Desta forma, durante o de senrolar do programa o tempo res tante indicado pode sofrer altera
-
-
-
ções.
– Seleccione o programa Expresso 20
para poucas peças de roupa.
– Os detergentes modernos possibili-
tam a lavagem da roupa com uma temperatura reduzida (por ex. 20°C). Para economizar energia seleccione a temperatura correspondente.
– Para manter a higiene na sua máqui-
na de lavar roupa recomendamos que, de vez em quando, efectue o programa Limpeza da máquina.O que deverá ser efectuado o mais tar dar após aparecer a indicação
ene Info
no visor.
Higi
Consumo de detergente
Utilize somente a quantidade de de
-
tergente indicada na respectiva em
-
balagem. Na dosagem tenha em conta o grau
de sujidade da roupa. Utilize a dosagem automática do de
tergente líquido.
Seleccionar os extras correctamente (Curto, Pré-lavagem extra, Pré-lava gem)
Seleccione para: – roupa ligeiramente suja
e sem nódo­as visíveis um programa de lavagem com o extra Curto.
– a lavagem de roupa com sujidade
normal até muito suja com nódoas vi­síveis um programa sem extra.
– roupa muito suja
um programa de la­vagem com o extra Pré-lavagem ex- tra.
roupa com muita sujidade agarrada (pó por exemplo) o extra Pré-lava gem..
-
-
Recomendação para secar a roupa no secador após a lavagem
-
-
-
-
-
22
Para economizar energia durante a se cagem no secador de roupa, seleccio ne se possível, a velocidade de centri fugação máxima correspondente ao programa de lavagem.
-
-
-
Lavagem adequada
A Preparar a roupa
Retire todos os objectos que possam
^
existir nos bolsos.
Objectos estranhos como por
,
exemplo pregos, moedas clipes, etc. podem danificar a roupa e a máquina.
Tratamento prévio de nódoas
^ Nódoas ou colarinhos muito sujos
devem ser tratados com detergente líquido ou com pasta antes da lava gem.
,
No caso de nódoas difíceis de eliminar, não deve utilizar produtos químicos de limpeza (que conte nham dissolventes) para efectuar a lavagem na máquina.
-
Separar a roupa
Separar a roupa de acordo com os
^
símbolos de tratamento mencionados na etiqueta. Consulte as próximas páginas.
Tecidos escuros, têm tendência a des botar na primeira lavagem. E para evi tar que roupa de cor clara possa ficar danificada, não a lave juntamente com roupa de cor escura.
Recomendações gerais
No caso de cortinados: Retire as ar
golas ou enrole-as prendendo-as num saco.
– No caso de soutien: retire os arames
ou cosa-os.
– No caso de malhas, gangas, calças,
T-Shirt, Sweatshirt: Volte do avesso se essa for a indicação do fabrican-
te. – Feche os fechos e abotoe os botões. –
-
Capas de edredões e revestimento
de almofadas devem ser abotoados
para evitar que peças pequenas en
trem para dentro das capas. Não lave roupa na máquina que tenha
indicado na etiqueta o símbolo de trata mento h (não lavar).
-
-
-
-
-
23
Lavagem adequada
B Ligar a máquina C Carregar a máquina
Abra a porta da máquina através da
^
tecla Porta. Coloque a roupa no tambor desdo
^
brada e solta. Peças de vários tama nhos aumentam o efeito de lavagem e distribuem-se melhor durante a centrifugação.
Com a quantidade máxima de carga o consumo de energia e de água em re lação á quantidade total de roupa é o mais baixo. A sobrecarga da máquina reduz os resultados de lavagem e pro­voca formação de rugas e vincos.
Verifique se não ficou nenhuma peça de roupa presa entre a borra­cha do óculo e a porta.
-
D Seleccionar o programa
-
-
Através do selector de programas ^ Rode o botão selector de programas
para a direita ou esquerda para se­leccionar o programa pretendido. Quando o programa estiver seleccio­nado a lâmpada de controle ao lado do nome do programa acende.
^
Feche a porta da máquina com leve pressão.
24
Lavagem adequada
Através do botão selector de progra mas seleccione outros programas/re
-
-
gulações 4
^ Rode o botão selector de programas
para a direita até que a lâmpada de controle ao lado do nome do progra­ma Outros programas/regulações 4 acenda.
^ No visor aparece:
outros programas
Regulações !
;
E Seleccionar a temperatura/veloci
-
dade de centrifugação
A temperatura pré-seleccionada e/ou a velocidade de centrifugação podem ser alteradas dentro dos limites indica dos.
Algodão
r 1600 r.p.m.
Tempo: 2:59
Pressione a tecla Y ou YX para alte
^
h.
rar a temperatura.
^ Pressionando a tecla OK muda para
a alteração da velocidade de centri­fugação.
Algodão
r 1600 r.p.m.
Tempo: 2:59
h.
^ Pressione a tecla Y ou X para alterar
a velocidade de centrifugação.
-
-
Limpar a máquina ,
^
Movimente a lista de selecção para cima ou para baixo com as teclas Y ou X.
^
Quando o programa pretendido esti ver indicado no visor, confirme atra vés da tecla OK.
-
-
25
Lavagem adequada
F Seleccionar extras
Seleccione os extras pretendidos
^
através da tecla correspondente ou da tecla Outros Extras 4.
Nem todos os Extras podem ser selec­cionados nos vários programas de la­vagem.
Se não for possível seleccionar um ex­tra, significa que esse não esta previsto para o programa de lavagem seleccio­nado.
Informações detalhadas sobre os diver sos extras encontram-se no capítulo "Extras".
G Activar a pré-selecção de tempo
(se pretender)
A hora pretendida para terminar o pro grama pode ser adiada até 24 horas.
^ Pressione a tecla de pré-selecção.
Pré-selecção 10:02 Hora de início 10:02 Hora de terminar 13:00
^ Pressione a tecla X ou Y para alterar
a hora de terminar o programa. A
­"Hora de início" será calculada auto
maticamente.
A hora de terminar o programa pode ser seleccionada em passos de 15 mi nutos. Após os primeiros 15 minutos o tempo passa para o quarto de hora se guinte.
-
-
-
-
26
Só após o início do programa é que pode ser detectada a quantidade real de carga/roupa. Desta forma o progra ma de lavagem poderá terminar mais cedo ou mais tarde.
-
Loading...
+ 58 hidden pages