Miele W 19-08 CH YoungStyle Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio
Lavatrice W 19-08 CH YoungStyle
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.
it-CH
Indice
Tutela dell'ambiente................................................6
Consigli e avvertenze ..............................................7
Comandi lavatrice ................................................14
Pannello comandi .................................................14
Funzioni display ...................................................15
Pacchetti di programmi acquistabili ...................................16
Prima messa in funzione...........................................17
Operazioni preliminari ..............................................17
Installazione modulo di dosaggio detersivo liquido .......................18
Dosaggio detersivo liquido.........................................20
Funzione dosaggio automatico detersivo liquido .........................20
Dosaggio detersivo ................................................20
Consigli .........................................................21
Lavaggio ecologico ...............................................22
Per lavare correttamente...........................................23
Istruzioni brevi ....................................................23
Opzioni .........................................................30
Breve ...........................................................30
Altre opzioni 4 ...................................................30
Macchie 4 ...................................................30
Per i diversi programmi è possibile selezionare le seguenti opzioni...........32
Centrifuga .......................................................33
Giri centrifuga finale................................................33
Centrifuga intermedia ............................................33
Disattivare la centrifuga finale (stop con acqua) .......................33
Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale (no centrifuga) .........33
2
Indice
I diversi programmi ...............................................34
Svolgimento programma...........................................38
I diversi simboli sull'etichetta .......................................40
Modificare il programma ...........................................41
Interrompere il programma ..........................................41
Arrestare il programma .............................................41
Modificare i dati ...................................................41
Aggiungere/prelevare biancheria .....................................42
Sicurezza bimbi ...................................................42
Detersivo........................................................43
Detersivi corretti...................................................43
Accessori per il dosaggio ...........................................44
Decalcificante ....................................................44
Detersivi composti .................................................44
Prodotti per trattamento finale biancheria ...............................45
Aggiungere automaticamente ammorbidente, appretto o amido liquido ....45
Aggiungere separatamente l’ammorbidente, l’appretto o l’amido..........45
Decolorare/colorare ................................................45
Manutenzione e pulizia ............................................46
Pulizia tamburo (Info Igienizzare) .....................................46
Pulire le superfici esterne e il pannello .................................46
Pulire il cassetto del detersivo ........................................46
Pulire il modulo dosaggio detersivo ...................................48
Pulire il contenitore e il coperchio...................................48
Pulire il tubo ...................................................48
Pulire il filtro nel tubo di afflusso ......................................49
3
Indice
In caso di anomalie ...............................................50
Cosa fare se......................................................50
Non è possibile avviare i programmi di lavaggio .........................50
Nel display viene visualizzata una delle seguenti indicazioni ................51
A programma ultimato, nel display vengono segnalate le seguenti anomalie ...52
Anomalie dosaggio automatico detersivo liquido .........................53
Anomalie generali della lavatrice......................................55
Risultato di lavaggio insoddisfacente ..................................56
Non è possibile aprire lo sportello .....................................57
Aprire lo sportello se il filtro è intasato o se manca l'elettricità ...............58
Servizio assistenza ...............................................60
Aggiornamento programmi (update) ................................60
Condizioni di garanzia ...........................................60
Posizionatura e collegamento ......................................61
Vista anteriore ....................................................61
Vista posteriore ...................................................62
Basamento.......................................................63
Trasportare la lavatrice sul posto di collocazione ......................63
Smontare la sicura di trasporto .......................................63
Montaggio staffa di protezione .......................................65
Livellamento......................................................66
Svitare il piedino e bloccarlo ......................................66
Incasso sottopiano ..............................................67
Colonna lava-asciuga............................................67
Modulo dosaggio..................................................68
Installazione tubo ...............................................69
Installazione della base ..........................................70
Montaggio supporto sulla parete ...................................71
Sistema sicurezza Miele contro perdite d'acqua .........................72
Tubo afflusso acqua ...............................................73
Scarico acqua ....................................................75
Collegamento elettrico..............................................76
4
Indice
Dati tecnici ......................................................77
Dati di consumo ..................................................78
Avvertenza per i controlli di comparazione: ...........................78
Menù impostazioni................................................79
Aprire il menù "Impostazioni" ......................................79
Selezionare le impostazioni .......................................79
Chiudere il menù impostazioni .....................................79
Lingua
Segnale acustico ..................................................79
Dosaggio detersivo ................................................80
Orologio .........................................................80
Più delicato ......................................................80
Durata prelavaggio Cotone ..........................................80
Raffreddamento liscivia .............................................80
Codice pin .......................................................81
Temperatura °C/°F.................................................81
Acustica tasti .....................................................81
Luminosità .......................................................81
Contrasto ........................................................81
Display standby ...................................................82
Memory .........................................................82
Fase antipiega ....................................................82
! .........................................................79
Accessori acquistabili .............................................83
CareCollection ....................................................83
5
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchia tura da danni durante il trasporto. Le di verse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imbal laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
-
-
Smaltimento apparecchi fuori uso
-
-
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Con tengono pure sostanze nocive per l'am biente ma necessarie per il corretto fun zionamento e la sicurezza dell'apparec chio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi­ciali, riservati alle apparecchiature elet­triche ed elettroniche.
-
-
-
-
-
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
6
Consigli e avvertenze
La lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di si curezza. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare l'apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'apparecchio per la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni ri guardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione per evitare infortuni e danni alla macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessa rio consultarlo o servire a un altro utente!
-
-
-
Uso corretto
Questa lavatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico o
~
ad altri usi simili.
La lavatrice non è stata realizzata per essere usata all'aperto.
~
Utilizzare la lavatrice solo come si usa in casa per lavare capi e
~
biancheria lavabili a macchina secondo le indicazioni sull'etichetta. Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabili­tà per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da erra te manipolazioni dei comandi.
-
Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali,
~
mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funziona re la lavatrice da sole possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.
-
7
Consigli e avvertenze
Sorvegliare i bambini
I bambini da otto anni in poi possono far funzionare la lavatrice
~
senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in modo da farla funzionare e pulirla da soli senza pericolo di infortu narsi. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli.
Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dalla lavatrice
~
a meno che non siano sorvegliati.
Sorvegliare i bambini se sono vicini alla lavatrice. Evitare che i
~
bambini giochino con la macchina.
Se si lava a temperature elevate, l’oblò di vetro dello sportello si
~
riscalda molto. Evitare quindi che i bambini tocchino l’oblò durante il programma di lavaggio.
-
8
Sicurezza tecnica
Consigli e avvertenze
Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni vi
~
sibili. Se è il caso, non installare e usare la macchina!
Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i
~
dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allaccia
~
ta a un conduttore di protezione installato conformemente alle nor­me. È oltremodo importante verificare l’efficienza di tale dispositivo di si­curezza e, in caso di dubbio, far controllare l’installazione da un elettricista qualificato. Miele declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elet­triche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di prote­zione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto!
Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di
~
surriscaldamento e incendio!
-
-
Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente
~
con pezzi originali di ricambio Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicurezza.
9
Consigli e avvertenze
Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costi
~
tuire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni devono pertanto esse re effettuate esclusivamente da persone esperte, autorizzate da Miele.
Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, do
~
vrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evita re che l'utente rimanga infortunato.
In caso di guasti o per i lavori di pulizia e manutenzione, staccare
~
la lavatrice dalla rete elettrica: – togliere la spina del cavo elettrico della lavatrice dalla presa, op-
pure – disinserire la/le sicurezze dell’impianto elettrico, oppure – svitare e togliere di sede il/i fusibili a vite.
Il sistema di sicurezza waterproof Miele contro eventuali perdite
~
d’acqua funziona se vengono soddisfatte le seguenti premesse: – corretto allacciamento idrico ed elettrico,
-
-
-
-
– in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la macchina.
Questa lavatrice non deve venire installata e usata in luoghi non
~
fissi (ad es. imbarcazioni).
Evitare di apportare modifiche alla lavatrice se non sono espres
~
samente consentite da Miele.
10
-
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Non installare la lavatrice in locali esposti al freddo. Se l’acqua
~
gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.
Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la staffa
~
di protezione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Collocazione e collegamento", voce "Smontare la sicura di traspor to"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini.
In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze,
~
chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si tro­va la lavatrice non è dotato di pozzetto di scarico.
Pericolo di allagamento!
~
Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verificare che l’acqua fluisca bene nello scarico. Fissare bene il tubo di scarico per evitare che si sganci. Il contrac­colpo dell’acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo se non è stato fissato bene al lavandino o alla vasca.
-
Prima di sistemare il bucato nel tamburo, controllare che nei capi
~
non ci siano oggetti estranei (ad es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono danneggiare il tamburo e ro vinare la biancheria. Se il tamburo è danneggiato gli indumenti po trebbero rovinarsi.
-
-
11
Consigli e avvertenze
Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario usare
~
prodotti decalcificanti. Se, tuttavia, la macchina dovesse incrostarsi di calcare, usare un prodotto decalcificante non corrosivo. Il prodot to specifico è a disposizione presso il rivenditore o il servizio assi stenza Miele. Attenersi scrupolosamente alle modalità d’uso del pro dotto.
Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti
~
contenenti solventi prima di lavarli a macchina.
-
-
-
Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimi
~
ci, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Potrebbero corro dere le parti metalliche e sviluppare vapori tossici. Pericolo d’incendio e di esplosione!
Non usare mai, o sistemare sopra la lavatrice, detersivi contenenti
~
solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Po­trebbero danneggiare le parti in plastica.
I prodotti coloranti devono essere indicati per lavatrici e vanno
~
dosati in maniera consona all'uso domestico. Attenersi scrupolosa­mente alle istruzioni della casa produttrice.
I prodotti decoloranti contengono componenti solforosi corrosivi.
~
Evitare quindi assolutamente di usare decoloranti con la macchina.
Sciacquare subito e a fondo gli occhi con acqua tiepida se ven
~
gono a contatto con detersivi liquidi. Se inavvertitamente si ingerisce detersivo, consultare subito il medico. Evitare il contatto con i deter sivi se si hanno ferite cutanee o la pelle delicata.
-
-
-
-
12
Consigli e avvertenze
Accessori
È permesso aggiungere o incorporare accessori espressamente
~
consentiti da Miele. Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.
Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza, delle avvertenze o da usi non appropriati dell'apparecchio.
13
Comandi lavatrice
Pannello comandi
a interfaccia ottica PC
serve al tecnico del servizio assisten­za per verifiche e immissione dati (aggiornamenti)
b tasto Start/Stop
per avviare il programma impostato o interrompere il programma in corso
c display con tasti Y, X e OK
informazioni dettagliate nella pagina
seguente
d tasto dosaggio automatico
per attivare il dosaggio automatico del detersivo
e tasto avvio differito
per selezionare l'ora di avvio postici pata del programma
f tasti opzioni
per completare i programmi di lavag gio con diverse opzioni
g selettore programmi
per selezionare il programma di la­vaggio; la spia del programma sele­zionato si accende; è possibile ruo­tare la manopola verso destra o sini­stra
h tasto sportello
per aprire lo sportello di carico
i tasto K
per accendere e spegnere la lavatri ce; la lavatrice si spegne automatica mente per risparmiare elettricità; 15 minuti dopo la fine del program ma/fase antipiega oppure dopo aver
-
la accesa se non si effettuano opera zioni
-
-
-
-
-
-
14
Comandi lavatrice
Funzioni display
Per usare il display si deve operare coi tasti Y, X e OK.
– Col tasto Y
il testo scorre verso l'alto o si aumen­ta il valore evidenziato.
– Col tasto X
il testo scorre verso il basso o si di­minuisce il valore evidenziato.
– Col tasto OK
si conferma il valore evidenziato.
Selezione multipla Il valore selezionato viene contraddi-
stinto da una spunta
Altre opzioni
+Acqua
9
8 Silence
9.
;
,
Le indicazioni visualizzate nel display vengono fatte scorrere verso il basso o l'alto operando coi tasti X o Y. Premen­do il tasto OK il valore evidenziato vie­ne selezionato. Se si desidera, è possi­bile selezionare poi il valore successi­vo.
Selezione singola È sempre selezionato un valore. Il valo-
re selezionato è contrassegnato da una spunta
(. Gli altri valori sono automati-
camente disattivati.
Più delicato
off (
;
Esempi per selezionare le voci e i valori
Diminuire o aumentare un valore
Cotone
r NNNNNNEEM 1600 g/min
Durata: 2:59
h
Operando col tasto X la temperatura viene abbassata; col tasto Y la tempe­ratura viene aumentata.
on ,
Le indicazioni visualizzate nel display vengono fatte scorrere verso il basso o l'alto operando coi tasti X o Y. Premen­do il tasto OK il valore evidenziato vie­ne selezionato.
Uscire da un menù secondario Per uscire da un menù secondario ba-
sta selezionare Indietro
# oppure
aspettare 15 secondi circa e il display visualizza di nuovo automaticamente il programma di lavaggio.
15
Comandi lavatrice
Col display è possibile selezionare:
la temperatura di lavaggio,
i giri per la centrifuga finale,
la durata di ammollo,
l'avvio differito,
l'interruzione del programma,
la sicurezza bambini.
Ruotando la manopola sulla posizio ne Altri programmi/impostazioni 4 si possono selezionare i seguenti programmi
– Pulizia macchina – Capi scuri – Piumoni – Capi outdoor – Impermeabilizzare – Risciacquare – Inamidare
Pacchetti di programmi acquistabili
È possibile acquistare in un secondo tempo diversi pacchetti di programmi, composti da diversi singoli programmi, e anche singoli programmi.
I programmi vengono installati succes sivamente nei dispositivi elettronici del la lavatrice.
I seguenti pacchetti di programmi pos
-
sono venire acquisiti in un secondo tempo oppure sono presenti alla conse gna (con riserva di modifiche):
– Baby – Eco – Casa – Casa XL – Igiene e bambini – Medic – Sport & wellness Dopo l'installazione, i nuovi programmi
si possono selezionare ruotando la ma nopola dei programmi sulla posizione Altri programmi/impostazioni 4.
-
-
-
-
-
16
Prima messa in funzione
Operazioni preliminari
Prima di usare la lavatrice la prima volta, posizionarla e collegarla cor rettamente. Leggere a tal proposito le istruzioni nel capitolo "Posizionatu ra e allacciamento".
La lavatrice è stata sottoposta a un test completo di funzionalità. Per questo motivo nel tamburo si trova acqua residua.
Premere il tasto K.
^
La prima volta che si accende la mac­china, nel display appare per breve tempo Miele Willkommen.
Il messaggio di benvenuto Miele Will- kommen non viene più visualizzato se si effettua un programma di lavaggio per almeno 1 ora.
Il display cambia per selezionare la lin­gua desiderata.
-
Selezionare la lingua del display
Nel display appare l'indicazione di se lezionare la lingua desiderata. Se si de sidera, è possibile cambiare la lingua nel display ad ogni momento selezio
­nando con la manopola dei programmi
Altri programmi/impostazioni 4 e sele zionando poi il menù secondario Impo stazioni.
Sprache
deutsch
english ,
^ Premere il tasto X o Y e far scorrere
l'elenco delle lingue fino ad eviden­ziare la lingua desiderata. Conferma­re la lingua selezionata col tasto OK.
Impostare l'orologio (se necessario)
Nel display viene visualizzato l'orologio per registralo.
Orologio
-
-
-
-
-
;
12:00
^
Premere il tasto X per diminuire le ore o il tasto Y per aumentarle.
^
Confermare col tasto OK l'indicazio ne oraria impostata. Successivamen te impostare i minuti allo stesso modo.
-
-
17
Prima messa in funzione
Avviso per smontare la sicurezza per il trasporto
Prima di effettuare il primo program ma di lavaggio, è indispensabile smontare la sicurezza per il traspor to per evitare che la lavatrice riman ga danneggiata.
Confermare lo smontaggio della sicu
^
rezza per il trasporto col tasto OK.
Avviso per il modulo di dosaggio
Aprire lo sportello e togliere il modulo
^
di dosaggio.
-
-
-
Il contenitore è indicato solo per
,
detersivo liquido. Altri detersivi, ad esempio prodotti sbiancanti o in pol vere, danneggiano la lavatrice e/o la biancheria.
Aggiungere il detersivo
Se necessario, alzare il contenitore
^
­dalla base.
Il contenitore è provvisto di valvola che si chiude automaticamente se si toglie il contenitore dalla base.
Aprire il coperchio del contenitore.
^
-
^ Confermare il prelevamento del mo-
dulo di dosaggio col tasto OK.
Per motivi di sicurezza prima della prima messa in funzione non è possi­bile attivare la centrifuga. Per attivare la centrifuga, occorre effettuare un programma di lavaggio a vuoto Durante il programma il tubo del si­stema di dosaggio si riempie di de tersivo liquido.
.
-
Installazione modulo di dosaggio detersivo liquido
Le operazione per installare il modu lo di dosaggio sono riportate nel ca pitolo "Installazione e collegamento", voce "Modulo dosaggio".
^ Versare il detersivo liquido (5 litri cir-
ca) nel contenitore, al massimo fino a 1 cm sotto il bordo.
Consiglio: capovolgere la bottiglia del detersivo li­quido sul contenitore del detersivo li­quido per vuotarla completamente.
^ Chiudere il coperchio per evitare che
il detersivo si prosciughi o cadano inavvertitamente corpi entranei nel contenitore.
^
Sistemare nuovamente il contenitore sulla base e premerlo per aprire la
-
-
valvola sul fondo.
18
Prima messa in funzione
Riempire il tubo di detersivo
Ruotare la manopola dei programmi
^
su Fibre sintetiche.
Fibre sintetiche
40°C 600 g/min
Durata: 0:59 h
Premere il tasto Y e aumentare la
^
temperatura di lavaggio a 60°C.
Fibre sintetiche
60°C OOOOOO 600 g/min
Durata: 1:19 h
Nel display appare l'indicazione di im
-
postare il dosaggio. Per riempire il tubo, impostare un dosaggio di 100 ml.
Quantità di dosaggio
0
00
Sporco normale
Operando col tasto Y o X immettere
^
il primo numero e confermare col ta
ml
-
sto OK. Successivamente è possibile immettere il secondo numero.
Ripetere l'operazione fino a quando sono stati immessi i tre numeri. Confer mare l'immissione del terzo numero col tasto OK.
Nel display appare poi l'indicazione del grado di sporco.
Grado di sporco
QQHHM
normale
^ Premere il tasto Y e selezionare il
grado di sporco molto intenso. Con
-
fermare col tasto OK.
-
^
Premere il tasto Dosaggio automati co.
^
Premere il tasto Start/Stop.
-
Terminato il programma, la lavatrice e il sistema di dosaggio sono pronti per l'uso.
Nel tubo può esserci ancora aria. La presenza di aria non causa anomalie al sistema.
^
Spegnere la lavatrice.
19
Dosaggio detersivo liquido
Funzione dosaggio automatico detersivo liquido
Se il programma di lavaggio viene effet tuato con il dosaggio automatico di de tersivo liquido, i dispositivi elettronici dosano correttamente il detersivo in base al dosaggio base selezionato, al carico accertato e al livello di sporco impostato. La quantità di detersivo vie ne quindi dosata automaticamente per il programma di lavaggio.
Se è stata selezionata l'opzione "prela vaggio", la quantità di detersivo viene suddivisa automaticamente, più preci­samente: per il prelavaggio e
1
/3del dosaggio complessivo
2
/3per il ciclo prin-
cipale di lavaggio.
Dosaggio detersivo
Per impostare il dosaggio tenere pre­sente i dati del fabbricante del detersi­vo per un bucato normalmente sporco e per un carico di 7 kg.
Si dovrà tenere presente anche il grado di durezza dell'acqua.
Impostare il dosaggio
^
Accendere la lavatrice.
Ruotare il selettore programmi su Altri
^
programmi/impostazioni 4. Nel di splay appare:
-
Elenco programmi
-
Impostazioni !
Pulizia macchina ,
Confermare il punto selezionato
^
-
Impostazioni
! col tasto OK.
Successivamente appare il menù Impo stazioni.
­Premere il tasto X o Y per far scorre
^
re le indicazioni fino ad evidenziare Quantità di dosaggio. Per selezionar­la, premere il tasto OK.
Quantità dosaggio
1
00ml
Sporco normale
^ Impostare ora il dosaggio. Ad es.:
per 90 ml immettere i numeri 090.
^
Operando col tasto Y o X immettere il primo numero e confermare col ta sto OK. Successivamente è possibile immettere il secondo numero.
^
Ripetere l'operazione fino a quando sono stati immessi i tre numeri. Con fermare l'immissione del terzo nume ro col tasto OK.
-
;
-
-
-
-
-
20
La lavatrice è ora predisposta per il do saggio automatico del detersivo.
-
Dosaggio detersivo liquido
Consigli
Detersivo liquido corretto
È possibile usare tutti i detersivi liquidi per lavatrici. Si consiglia tuttavia di met tere nel contenitore il detersivo usato con maggiore frequenza.
Segnare il nome del detersivo usato. Sarà più facile ricordarselo quando si dovrà acquistarlo.
Nome detersivo:
Rinnovare il detersivo liquido
Se il contenitore è vuoto e si usa lo stesso detersivo, basta versarlo nel contenitore. Non è quindi necessario pulire il contenitore.
Se si cambia detersivo liquido
Evitare di mescolare tra loro detersi vi liquidi diversi. Il lavaggio potrebbe risultare compromesso e i detersivi
­potrebbero "rapprendersi" tra loro.
Pulire il contenitore come indicato
^
alla voce "Manutenzione e pulizia". Tenere presente il dosaggio del dete
^
rivo impostato ed eventualmente mo dificarlo.
-
-
-
21
Lavaggio ecologico
Consumo di elettricità e acqua
Nel limite del possibile, sfruttare al
massimo le possibilità di carico dei singoli programmi. Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ri dotto al minimo.
Se il bucato è ridotto, il dispositivo di
accertamento del carico riduce auto maticamente al minimo il consumo di acqua, elettricità e la durata del pro gramma. Nel corso del programma, il tempo restante segnalato nel display può registrare modifiche.
– Selezionare il programma Express se
il carico è ridotto.
– I detersivi moderni consentono di la-
vare a bassa temperatura (ad es. an­che a soli 20°C). Per risparmiare elettricità selezionare quindi la tem­peratura adatta.
– Per igienizzare la lavatrice si consi-
glia di effettuare occasionalmente il programma Pulizia macchina .Ilpro gramma si dovrà attivare al più tardi quando viene visualizzata l'indicazio
Info Igienizzare.
ne
Dosaggio detersivo
Dosare il detersivo attenendosi scru
polosamente alle istruzioni riportate sulla confezione.
Dosare il detersivo secondo il grado
­di sporco del bucato.
Usare il dispositivo di dosaggio auto
matico per detersivo liquido.
-
Scegliere correttamente le opzioni
-
(breve, ammollo, prelavaggio)
Impostare: – per indumenti poco sporchi
macchie visibili, un programma di la­vaggio con l'opzione breve;
– per indumenti normalmente o piutto-
sto sporchi, con macchie visibili, un programma di lavaggio senza opzio­ni;
– per indumenti molto sporchi
gramma di lavaggio con l'opzione ammollo;
­–
per indumenti notevolmente sporchi (ad es. di sabbia, polvere e altro)
-
l'opzione prelavaggio.
-
-
, senza
un pro-
22
Se successivamente il bucato viene asciugato a macchina
Per risparmiare elettricità per il pro gramma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massi mo numero di giri previsto dal program ma di lavaggio.
-
-
-
Istruzioni brevi
Per le istruzioni brevi osservare i punti contraddistinti dai numeri A, B, C,...
A Selezionare la biancheria
Per lavare correttamente
Se si trattano gli indumenti con
,
smacchiatori, ad es. benzina rettifi cata, fare attenzione che il prodotto non giunga a contatto con le parti in plastica.
-
^ Vuotare tasche e taschini.
,
Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli, spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono dan­neggiare la biancheria e il tamburo.
Pretrattare le macchie
^
Togliere eventualmente le macchie dagli indumenti, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga! Evitare di sfregare il tessuto!
Diversi tipi di macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè e altre ancora si posso no eliminare con facili accorgimenti.
In nessun caso mettere nella la
,
vatrice prodotti chimici contenenti solventi!
Selezionare la biancheria
Selezionare gli indumenti a seconda
^
del colore e dei simboli riportati sull'etichetta (sul colletto o in una cu­citura laterale).
Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi al­cune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.
Consigli
Tendine: asportare i rullini di scorri mento e il nastro di piombo oppure lavarle nell'apposito sacco traforato.
Reggiseni: togliere o fissare conve nientemente i rinforzi.
Prima del lavaggio, chiudere cernie
-
re e ganci.
Chiudere federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più pic coli.
-
-
-
-
-
Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (sim bolo sull'etichetta h).
23
-
Per lavare correttamente
B Accendere la lavatrice C Caricare la lavatrice
Aprire lo sportello col tasto sportello.
^
Sistemare la biancheria nel tamburo
^
non piegata e senza comprimerla. Se il bucato è composto da capi di diffe rente grandezza, il lavaggio e la cen trifuga risulteranno più accurati.
Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al cari co massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo. Se il carico è eccessi vo, il risultato di lavaggio è compromes so e gli indumenti risultano stropicciati.
Accertarsi che non rimanga inca­strato qualche capo tra sportello e tamburo.
D Selezionare il programma
Col selettore girevole
-
-
-
-
­^ Ruotare la manopola dei programmi
verso destra o sinistra per seleziona­re il programma desiderato. Il pro­gramma è selezionato se si accende la spia di controllo accanto al nome del programma.
^
Chiudere lo sportello con un colpo leggero.
24
Per lavare correttamente
Girando il selettore sulla posizione "Altri programmi/impostazioni" 4
^ Ruotare il selettore dei programmi
verso destra fino a quando la spia di controllo vicino all'indicazione Altri programmi/impostazioni 4si accen- de.
^ Nel display appare:
Elenco programmi
Impostazioni !
;
E Selezionare temperatura/giri cen
-
trifuga
È possibile modificare la temperatura preimpostata e/o il numero di giri della centrifuga nei limiti consentiti.
Cotone
r 1600 g/min
Durata: 2:59
Premere il tasto Y o X per modificare
^
h
la temperatura. Premendo il tasto OK il display cam
^
bia per modificare il numero di giri della centrifuga e ritornare poi di nuo­vo indietro.
Cotone
r 1600 g/min
Durata: 2:59
h
^ Premere il tasto Y o X per modificare
il numero di giri della centrifuga.
-
Pulizia macchina ,
^
Far scorrere l'elenco verso l'alto o il basso col tasto Y o X.
^
Quando il programma desiderato ap pare nel display, confermarlo col ta sto OK.
-
-
25
Per lavare correttamente
F Selezionare le opzioni
Selezionare le opzioni desiderate col
^
rispettivo tasto oppure con il tasto Altre opzioni 4.
Non è possibile selezionare tutte le op­zioni per i diversi programmi di lavag­gio.
Più precisamente, non è possibile sele­zionare l'opzione se non è compatibile col programma di lavaggio.
Ulteriori informazioni per le singole op­zioni sono riportate nel capitolo "Opzio ni".
G Impostare l'avvio differito (se si
desidera)
È possibile differire la fine del program ma selezionato fino a 24 ore.
^ Premere il tasto Avvio differito.
Posticipo avvio 10:02
Ora avvio 10:02
Ora fine 13:00
^ Premere il tasto X o Y per modificare
l'ora di fine programma. L'ora di av-
-
vio viene calcolata automaticamente.
L'ora di fine programma viene modifica ta a scatti di 15 minuti. Al primo scatto di 15 minuti, i dati orari vengono differiti al successivo quarto d'ora.
-
-
26
Il carico effettivo del bucato viene ac certato solo dopo l'avvio del program
-
­ma. Può quindi verificarsi che la fine del programma venga anticipata o postici
-
pata.
Per lavare correttamente
H Aggiungere il detersivo
Se il dosaggio è insufficiente,
la biancheria non risulta pulita e col
tempo diventa ruvida e grigiastra; nella biancheria rimangono macchie
di unto; sui corpi termici si formano depositi
di calcare.
Se il dosaggio è eccedente,
si forma troppa schiuma, la rotazione
del tamburo viene rallentata e il la vaggio e il risciacquo non sono im peccabili;
– il consumo d'acqua aumenta in
quanto si attiva automaticamente un ciclo di risciacquo supplementare;
– l'impatto ambientale è maggiore.
1) Dosggio automatico detersivo liquido
Nel display appare l'indicazione di se lezionare il grado di sporco del bucato:
leggero
: non si notano tracce di sporco: i capi hanno solamente odore del corpo;
normale
: si notano tracce di sporco e/o poche macchie;
intenso
:
gli indumenti sono sporchi e macchiati; molto intenso
-
si notano tracce di sporco e macchie
-
tenaci e vecchie.
:
Grado di sporco
Q Q H HM
normale
^ Premere il tasto Y o X per seleziona-
re il grado di sporco del caso e con­fermare col tasto OK.
Successivamente il detersivo liquido viene dosato automaticamente secon­do il grado di sporco selezionato.
-
^
Premere il tasto Dosaggio automati co.
Unteriori informazioni sono riportate nel capitolo "Dosaggio detersivo liquido".
-
27
Loading...
+ 61 hidden pages