Miele T 79-64 C CH Young Style Instructions Manual

Miele T 79-64 C CH Young Style Instructions Manual

Gebrauchsund Montageanweisung

Kondenstrockner

T 79-64 C CH Young Style

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs-

de - CH

anweisung vor Aufstellung -

 

Installation - Inbetriebnahme.

 

Dadurch schützen Sie sich und

 

vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.

M.-Nr. 07 966 760

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transportverpackung

Die Verpackung schützt den Trockner vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.

Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.

Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Abfall oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den normalen Abfall.

Nutzen Sie stattdessen die Ihnen bekannten Verkaufsstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.

Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchsanweisung im Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnungen".

Energie einsparen

So können Sie eine unnötige Verlängerung der Trockenzeit und einen erhöhten Energieverbrauch vermeiden:

Lassen Sie die Wäsche mit maximaler Schleuderdrehzahl im Waschautomaten schleudern.

Sie können etwa 30 % Energie und Zeit beim Trocknen sparen, wenn Sie beispielsweise mit 1600 U/min statt mit 800 U/min schleudern.

Nutzen Sie für das jeweilige Trockenprogramm die maximale Beladungsmenge.

Dann ist der Energieverbrauch in Bezug auf die gesamte Wäschemenge am günstigsten.

Sorgen Sie beim Trocknen für eine ausreichende Raumbelüftung.

Reinigen Sie nach jedem Trocknen unbedingt die Flusensiebe.

2

Inhalt

Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Bedienung des Trockners. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Wäschepflege. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Pflegesymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Tipps zum Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

So trocknen Sie richtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Kurzanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Extras/Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Schonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Summer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Programmübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Programmablauf ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Laufendes Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - umwählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - abbrechen und neues Programm wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - abbrechen und Wäsche entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Startvorwahl ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Wäsche nachlegen oder entnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Restzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Elektronische Schlossfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

3

Inhalt

Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Kondenswasserbehälter entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Flusensiebe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Trockenreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nassreinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Trockner reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Wärmetauscher reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Wärmetauscher entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Wärmetauscher kontrollieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Wärmetauscher reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Wärmetauscher einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Was tun, wenn . . . ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Prüfund Störungsmeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Andere Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Glühlampe austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Programmaktualisierung (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Aufstellen und Anschliessen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Aufstellungsort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Trockner zum Aufstellungsort tragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Wasch-Trocken-Säule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Trockner ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Aufstellungsraum belüften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Vor einem späteren Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Kondenswasser extern ableiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ablaufschlauch verlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ablaufschlauch einhängen (im Waschbecken/Bodenablauf) . . . . . . . . . . . . . 40 Besondere Anschlussbedingungen, die ein Rückschlagventil erfordern . . . . 40 Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

4

Inhalt

Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Programmierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Restfeuchte des Programms "Baumwolle" ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Restfeuchte des Programms "Pflegeleicht" ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Knitterschutz einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Summerlautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Restfeuchte des Programms "Automatic plus" ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Abkühlzeitverlängerung einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Standby einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Memory-Funktion einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Funktion der Luftwegeanzeige ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Quittierungston einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Leitwerteinstellung ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Trockenstufen-Schritte hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

5

Sicherheitshinweise und Warnungen

Lesen Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung.

Dieser Trockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemässer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Trockners die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Trockners. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.

Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Bestimmungsgemässe Verwendung

Dieser Trockner ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden, wie beispielsweise:

in Läden, Büros und anderen ähnlichen Arbeitsumgebungen

in landwirtschaftlichen Anwesen

von Kunden in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern.

Dieser Trockner ist nicht für den Gebrauch im Aussenbereich bestimmt.

Benutzen Sie den Trockner ausschliesslich im haushaltsüblichen Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewiesen sind.

Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.

Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen diesen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.

Kinder im Haushalt

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Trockners aufhalten. Lassen Sie Kinder nie mit dem Trockner spielen.

Kinder ab acht Jahren dürfen den Trockner nur ohne Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Bedienung des Trockners so erklärt wurde, dass sie den Trockner sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen können.

6

Sicherheitshinweise und Warnungen

Technische Sicherheit

Kontrollieren Sie den Trockner vor der Aufstellung auf äussere sichtbare Schäden.

Einen beschädigten Trockner nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.

Vor dem Anschliessen des Trockners unbedingt die Anschlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachperson.

Die elektrische Sicherheit dieses Trockners ist nur dann gewährleistet, wenn er an ein vorschriftsmässig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Fachperson überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel (Brandgefahr durch Überhitzung).

Durch unsachgemässe Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachleuten durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch.

Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen können wir gewährleisten, dass sie in vollem Umfang die Sicherheitsanforderungen erfüllen, die wir an unsere Geräte stellen.

Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachleuten ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.

Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist der Trockner nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn:

der Netzstecker des Trockners gezogen ist oder

die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder

die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausgeschraubt ist.

Dieser Trockner darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffe) betrieben werden.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Trockner vor, die nicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.

7

Sicherheitshinweise und Warnungen

Sachgemässer Gebrauch

Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet werden, wenn sie

ungewaschen sind.

nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige Rückstände aufweisen (z.B. Küchenoder Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen).

Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr durch Wäscheselbstentzündung, sogar nach Beendigung des Trockenvorganges und ausserhalb des Trockners.

mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln oder mit Rückständen von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachs, Wachsentferner oder Chemikalien (kann z.B. bei Mopps, Aufnehmern, Wischlappen vorliegen) behaftet sind.

mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagellackentferneroder ähnlichen Rückständen behaftet sind.

Waschen Sie deshalb solche besonders stark verschmutzten Textilien besonders gründlich: Zusätzliche Menge Waschmittel verwenden und eine hohe Temperatur wählen. Im Zweifelsfall diese mehrmals waschen.

Alle Gegenstände aus den Taschen, wie z.B. Feuerzeuge, Zündhölzer sind zu entfernen.

Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien oder Produkte niemals getrocknet werden,

wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung benutzt worden sind (z.B. in einer Chemischen Reinigung).

die überwiegend Schaumgummi-, Gummioder gummiähnliche Anteile enthalten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgummi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und Kleidungsstücke, Kopfkissen mit Schaumgummiflocken.

die mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z.B. Kissen oder Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursachen.

Der Heizphase folgt bei vielen Programmen die Abkühlphase, um sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei einer Temperatur verbleiben, bei der sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer Wäscheselbstentzündung). Erst hiernach ist das Programm beendet.

Die Wäsche immer direkt und komplett nach Programmende entnehmen.

Warnung: Den Trockner niemals vor Beendigung des Trockenprogramms ausschalten. Es sei denn, alle Wäschestücke werden sofort entnommen und so ausgebreitet, dass die Wärme abgegeben werden kann.

Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten so verwendet werden, wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist.

8

Sicherheitshinweise und Warnungen

Der Trockner darf nicht ohne Flusensiebe oder mit beschädigten Flusensieben betrieben werden.

Die Flusensiebe müssen regelmässig gereinigt werden!

Der Trockner darf nicht ohne Wärmetauscher betrieben werden.

Die Flusensiebe müssen nach der Nassreinigung getrocknet werden. Durch nasse Flusensiebe können Funktionsstörungen beim Trocknen auftreten!

Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Bereits Temperaturen um dem Gefrierpunkt beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Trockners.

Gefrierendes Kondenswasser in der Pumpe und im Ablaufschlauch kann zu Schäden führen.

Die zulässige Raumtemperatur darf zwischen +2°C und +35°C liegen.

Wenn Sie das Kondenswasser extern ableiten, dann sichern Sie den Ablaufschlauch gegen Abrutschen, wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbecken einhängen.

Sonst kann der Schlauch abrutschen und das ausfliessende Kondenswasser Schäden verursachen.

Kondenswasser ist kein Trinkwasser.

Es können gesundheitsschädigende Folgen für Menschen und Tiere entstehen, wenn es getrunken wird.

Halten Sie den Aufstellraum des Trockners immer frei von Staub und Flusen.

Schmutzpartikel in der angesaugten Kühlluft können auf Dauer den Wärmetauscher verstopfen.

Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Der Trockner beginnt sonst zu kippen.

Schliessen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie vermeiden, dass:

Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände darin zu verstecken.

Kleintiere in den Trockner klettern.

Den Trockner nicht nass abspritzen.

Zubehör

Zubehörteile dürfen nur dann anoder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.

9

Bedienung des Trockners

Bedienungsblende

Anzeige Perfect Dry

Für alle Trockenstufenprogramme. Siehe nächste Seite.

Display

Siehe nächste Seite.

Taste Startvorwahl

Diese Taste hat eine Doppelfunktion:

-Startvorwahlzeit wählen.

-Programmdauer Lüften warm wählen.

Taste Summer

Das Programmende wird akustisch mitgeteilt.

Prüf-/Störungskontrolle

Siehe Kapitel "Störungshilfen" und "Kundendienst".

Taste Start/Stop

Hiermit wird das Programm gestartet oder abgebrochen.

Die Taste blinkt bei Programmwahl, sie leuchtet nach Programmstart.

Taste Schonen

Empfindliche Textilien werden mit niedriger Temperatur getrocknet.

Taste für Trockenstufen

Kontrollleuchten kennzeichnen die gewählte Trockenstufe.

Programmwähler

Kontrollleuchten kennzeichnen das gewählte Programm.

Taste Tür

Unabhängig von der Stromversorgung können Sie die Tür mit dieser Taste öffnen.

Taste Ein/Aus

Zum Einund Ausschalten.

10

Bedienung des Trockners

Im Display wird folgendes angezeigt

Die Programmdauer.

Der Programmablauf

Trocknen Kaltluft Ende.

Prüfund Störungsmeldungen.

Ausserdem werden über das Display folgende Funktionen angewählt

Die Programmdauer Lüften warm.

Die Startvorwahl.

Sie können ein gewähltes Programm später vom Trockner starten lassen. Nach Ablauf der Startvorwahlzeit startet das Programm automatisch.

Die Programmierfunktionen.

Mit den Programmierfunktionen können Sie die Elektronik des Trockners wechselnden Anforderungen anpassen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem gleichnamigen Kapitel, am Ende dieser Gebrauchsanweisung.

Anzeige Perfect Dry

Das Perfect Dry-System misst die Restfeuchte der Wäsche in den Trockenstufenprogrammen und sorgt so für eine genaue Trocknung.

Nach Programmstart ermittelt die Elektronik die Programmdauer (Restzeitprognose). Für diese Zeit blinkt die Kontrollleuchte Perfect Dry.

Nach kurzer Zeit wird die Programmdauer angezeigt und die Kontrollleuchte erlischt.

Mit Erreichen der eingestellten Trockenstufe leuchtet die Kontrollleuchte Perfect Dry bis zum Programmende.

Die Anzeige Perfect Dry bleibt bei diesen zeitgesteuerten Programmen immer dunkel: Finish Wolle, Lüften warm, Schonglätten.

Hinweis zur Programmdauer / Restzeitprognose

Im Display wird die voraussichtliche Programmdauer angezeigt (Restzeitprognose).

Aufgrund dieser Faktoren kann die Restzeitprognose immer wieder unterschiedlich sein: Restfeuchte nach dem Schleudern; Textilart; Füllmenge; Raumtemperatur oder Spannungsschwankungen im Elektronetz.

Deshalb passt sich die lernfähige Elektronik dem individuellen Wäscheposten kontinuierlich aufs Neue an, damit die Restzeitprognose immer genauer wird. Die Restzeitprognose wird während des Trocknens überprüft, was in einigen Fällen zu Zeitsprüngen führen kann.

Ebenso können Programme vorzeitig beendet werden. Z.B. bei besonderem Feingewebe, sehr geringer Beladung oder wenn zuvor getrocknet wurde.

11

Wäschepflege

Pflegesymbole

Trocknen

Normale/höhere Temperatur.

Reduzierte Temperatur:

Schonen wählen

(für empfindliche Textilien).

Nicht trocknergeeignet.

Bügeln und Mangeln

Sehr heiss.

Heiss.

Warm.

Nicht bügeln/mangeln.

Tipps zum Trocknen

Beachten Sie immer die maximale Beladungsmenge, die im Kapitel "Programmübersicht" aufgeführt ist.

Durch Überfüllung wird die Wäsche strapaziert, das Trocknungsergebnis beeinträchtigt und es ist mit Knitterbildung zu rechnen.

Keine tropfnassen Textilien trocknen! Textilien nach dem Waschen mindestens 30 Sekunden anschleudern.

Jacken öffnen, damit diese gleichmässig durchtrocknen.

Einen Beladungsmix aus Baumwolle, Buntwäsche, pflegeleichten Textilien können Sie im Programm Automatic plus trocknen.

Wolle und Wollgemische neigen zum Verfilzen und Schrumpfen. Behandeln Sie diese Textilien nur im Programm Finish Wolle.

Das innere Feingewebe daunengefüllter Textilien neigt je nach Qualität zum Schrumpfen. Behandeln Sie diese Textilien nur im Programm Schonglätten.

Reine Leinengewebe nur trocknen, wenn es im Pflegeetikett aufgeführt ist. Das Gewebe kann sonst aufrauen.

Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche) laufen - je nach Qualität - bei der ersten Wäsche oft ein. Deshalb: Diese Textilien nicht übertrocknen, um weiteres Einlaufen zu vermeiden. Kaufen Sie gewirkte Textilien eventuell eine oder zwei Nummern grösser.

Die Knitterbildung in pflegeleichten Textilien nimmt zu, je grösser die Beladungsmenge ist. Das trifft besonders auf sehr empfindliches Gewebe zu (z.B. Oberhemden, Blusen).

In Zweifelsfällen die Beladung durch Aufteilen verringern.

Gestärkte Wäsche können Sie trocknen. Dosieren Sie für den gewohnten Appretureffekt jedoch die doppelte Menge Stärke.

Neue farbige Textilien vorm ersten Trocknen gründlich separat waschen. Diese nicht zusammen mit hellen Textilien trocknen, weil sie abfärben können (auch auf Kunststoffbauteile im Trockner). Ebenso können sich auf die Textilien andersfarbige Flusen legen.

12

So trocknen Sie richtig

Kurzanweisung

Die mit Zahlen ( , , , ...) gekennzeichneten Bedienungsschritte können Sie als Kurzanweisung nutzen.

Wäsche vorbereiten

Lockern Sie die gewaschenen Textilien auf und sortieren Sie diese nach . . .

. . . gewünschter Trockenstufe,

. . . Faserund Gewebeart,

. . . gleicher Grösse,

. . . gleicher Restfeuchte nach dem Schleudern.

So wird die Trocknung besonders gleichmässig.

Entfernen Sie Fremdkörper wie Waschmittel-Dosierhilfen aus der Wäsche. Fremdkörper können schmelzen und den Trockner und die Wäsche beschädigen.

Damit keine Textilfüllungen herausfallen, Säume und Nähte prüfen.

Bettund Kissenbezüge schliessen, damit keine Kleinteile hineingelangen.

Haken und Ösen schliessen.

Textilgürtel und Schürzenbänder zusammenbinden.

Gelöste Formbügel von BHs vernähen oder entfernen.

Trockner einschalten

Sie können den Trockner auch nach dem Beladen einschalten, dann wird die Trommel nicht beleuchtet (Energieeinsparung).

Drücken Sie zum Einschalten die Taste .

Trockner beladen

Drücken Sie zum Öffnen Taste Tür.

Legen Sie die Wäsche aufgelockert in die Trommel.

Beachten Sie die maximalen Beladungsmengen im Kapitel "Programmübersicht".

Überfüllung strapaziert die Textilien und beeinträchtigt die Trocknung.

Kontrollieren Sie vor dem Schliessen, ob das Flusensieb ordnungsgemäss in die Türkappe eingeschoben ist.

Keine Wäscheteile einklemmen, weil diese sonst beschädigt werden.

Schliessen Sie die Tür mit leichtem Schwung - Sie können sie auch anlehnen und zudrücken.

13

So trocknen Sie richtig

Programm wählen

Wählen Sie das gewünschte Programm.

Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet.

Zusätzlich können Kontrollleuchten der Trockenstufen oder Extras leuchten und Zeiten angezeigt werden.

Trockenstufenprogramme

Baumwolle, Pflegeleicht, Synthetic, Schonglätten, Automatic plus, Sportwäsche, Outdoor, Imprägnieren

Drücken Sie die Taste so oft, bis die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet (bei fast allen Programmen).

Bei Baumwolle sind 4 Trockenstufen wählbar. Bei den übrigen Programmen ist die Auswahl begrenzt oder nicht änderbar.

Tipp: Sie können bei einigen Programmen Trockenstufen-Schritte hinzufügen (siehe Kapitel "Programmierfunktionen").

Finish Wolle, Schonglätten

– das Programm ist nicht änderbar.

Programmdauer Lüften warm wählen

Die Kontrollleuchte der Taste Startvorwahl blinkt bei Anwahl.

Drücken Sie die Taste Startvorwahl so oft, bis die gewünschte Zeit im Display erscheint.

Die Anwahl erfolgt in Schritten von 15 Minuten bis zu 2:00 Stunden.

Extras/Startvorwahl wählen

Sie können durch Tastendruck wählen:

Schonen, Summer , Startvorwahl

(siehe Kapitel "Extras/Startvorwahl"). Der Knitterschutz (siehe nächste Seite) ist dauerhaft eingeschaltet.

Aber: Startvorwahl in Kombination mit Lüften warm ist nicht möglich.

14

So trocknen Sie richtig

Programm starten

Während der Programmwahl blinkt die Taste Start/Stop. Das Blinken bedeutet, dass ein Programm gestartet werden kann.

Drücken Sie die Taste Start/Stop.

Die Taste Start/Stop leuchtet.

Die Anzeige Perfect Dry blinkt/leuchtet nur bei den Trockenstufenprogrammen. Sie bleibt bei zeitgesteuerten Programmen immer dunkel (siehe Kapitel "Bedienung des Trockners").

Hinweis: Die im Display dargestellte Dauer ist voraussichtlich und sie kann variieren.

Vor Programmende

Der Heizphase folgt die Abkühlphase (Kaltluft leuchtet auf). Erst danach ist das Programm beendet.

Keine Abkühlphase bei: Finish Wolle.

Programmende - Wäsche entnehmen

0 und Ende kennzeichnen im Display das Programmende. Der Summer ertönt in Intervallen (wenn gewählt).

Die Trommel dreht sich im Knitterschutz nach Programmende für 2 h in Intervallen, wenn die Textilien nicht sofort entnommen werden können. Das reduziert Knitterfalten.

Keinen Knitterschutz bei: Finish Wolle.

Drücken Sie die Taste Tür.

Öffnen Sie die Tür.

Entnehmen Sie die Wäsche.

Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen! Verbleibende Wäsche kann bei erneutem Trocknen Schaden nehmen.

Bei eingeschaltetem Trockner und geöffneter Tür erlischt die Trommelbeleuchtung nach einigen Minuten (Energieeinsparung).

Drücken Sie zum Ausschalten die Taste .

Reinigen Sie die Flusensiebe.

Schliessen Sie die Tür.

Entleeren Sie den Kondenswasserbehälter (solange das Kondenswasser nicht extern abgeleitet wird).

Den Wärmetauscher sollten Sie in Abständen kontrollieren und gegebenenfalls reinigen (Kapitel "Reinigung und Pflege").

15

Extras/Startvorwahl

Extras

Schonen

Empfindliche Textilien (mit Pflegesymbol , z.B. aus Acryl) werden mit niedrigerer Temperatur und längerer Dauer getrocknet.

Bei einigen Programmen ist Schonen dauerhaft eingeschaltet (nicht abwählbar).

Summer

Am Programmende ertönt ein akustisches Signal (für max. 1 h in Intervallen).

Ein Dauerwarnton bei Störungen ertönt auch bei ausgeschaltetem Summer.

Startvorwahl

Hiermit können Sie einen späteren Programmstart wählen, der um 30 Minuten bis zu 24 Stunden verzögert wird.

Wählen Sie ein Programm.

Drücken Sie so oft die Taste Startvorwahl, bis die gewünschte Zeit im Display erscheint.

Die Kontrollleuchte Startvorwahl blinkt.

Die Anwahl erfolgt im Halbstundentakt bis 10^, danach im Stundentakt.

Bei dauerhaftem Drücken der Taste Startvorwahl läuft die Zeit bis 24^ hoch.

Starten

Drücken Sie die Taste Start/Stop.

Die Kontrollleuchte Startvorwahl leuchtet.

Die Startvorwahl zählt über 10^ im Stundentakt, danach im Minutentakt bis zum Programmstart herunter.

Die Trommel dreht sich nach jeweils 1 h kurz (Knitterreduzierung).

Startvorwahl löschen/ändern

Drücken Sie die Taste Start/Stop, damit die Startvorwahl gelöscht wird.

Drücken Sie so oft die Taste Startvorwahl , bis die gewünschte Zeit im Display erscheint.

Drücken Sie die Taste Start/Stop, damit die Startvorwahl aufs Neue beginnt.

Wäsche nachlegen

Solange die Startvorwahl herunterzählt, können Sie noch Wäsche nachlegen:

Trockner ausschalten.

Das Öffnen der Tür ohne vorheriges Ausschalten löscht die Startvorwahl.

Tür öffnen und Wäsche nachlegen.

Tür schliessen und Trockner einschalten.

16

 

Programmübersicht

 

 

 

 

 

 

Baumwolle

maximal 7 kg*

Extratrocken, Schranktrocken**

 

 

 

 

Textilien

Einund mehrlagige Textilien aus Baumwolle.

 

 

Zum Beispiel: Frottierhandtücher, Frottierbademäntel, T-Shirts, Unter-

 

wäsche, Biberbettwäsche, Säuglingswäsche.

 

 

 

Hinweis

Extratrocken für unterschiedliche, mehrlagige und besonders dicke

 

Textilien wählen.

 

 

– Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche)

 

nicht Extratrocken trocknen - sie können einlaufen.

 

 

 

Schonen

Für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol dazuwählen.

 

 

 

Bügelfeucht**, Mangelfeucht

 

 

 

Textilien

Textilien aus Baumwolloder Leinengewebe. Zum Beispiel: Tischwä-

 

sche, Bettwäsche, gestärkte Wäsche.

 

 

 

Hinweis

– Mangelwäsche bis zum Mangeln aufrollen, so bleibt sie feucht.

 

 

Schonen

Für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol dazuwählen.

 

 

 

Pflegeleicht

maximal 3,5 kg*

Schranktrocken**, Bügelfeucht

 

 

 

Textilien

Pflegeleichte Textilien aus Synthetik, Baumwolle oder Mischgeweben.

 

Zum Beispiel: Pullover, Kleider, Hosen, Kittel, Tischdecken.

 

 

Schonen

Für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol dazuwählen.

 

 

 

Synthetic

 

maximal 2,5 kg*

Schranktrocken, Bügelfeucht

 

 

 

Textilien

Empfindliche Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe,

 

Kunstseide oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B. Ober-

 

hemden, Blusen, Dessous, Textilien mit Applikationen.

 

 

 

Schonen

Nicht abwählbar.

 

 

 

 

*Gewicht der Trockenwäsche

**Hinweis für Prüfinstitute: Programmeinstellung für die Prüfung

nach Norm EN 61121 (ohne Schonen)

17

Programmübersicht

Finish Wolle

maximal 2 kg*

Textilien

Wolle-Textilien.

 

 

Hinweis

– Wolle-Textilien werden in kurzer Zeit aufgelockert und flauschiger,

 

 

aber nicht fertig getrocknet.

 

Textilien nach Programmende sofort entnehmen und an der Luft

 

 

trocknen lassen.

 

 

Schonen

Nicht abwählbar.

 

 

 

Schonglätten

maximal 1 kg*

 

 

 

 

Textilien

Baumwolloder Leinengewebe.

 

 

Pflegeleichte Textilien aus Baumwolle, Mischgeweben oder Synthe-

 

 

tik. Zum Beispiel: Baumwollhosen, Anoraks, Hemden.

 

 

 

Hinweis

– Geeignet für trockene und feuchte Wäsche/Textilien.

 

 

Programm zur Reduzierung von Knittern nach vorherigem Schleu-

 

 

dern im Waschautomaten.

 

 

Textilien nach Programmende sofort entnehmen, um sie leicht bü-

 

 

geln zu können.

 

 

 

 

Schonen

Nicht abwählbar.

 

 

 

 

Automatic plus

maximal 5 kg*

Schranktrocken, Bügelfeucht

 

 

 

Textilien

Beladungsmix aus Textilien für die Programme Baumwolle und Pfle-

 

geleicht.

 

 

 

 

Sportwäsche

maximal 3 kg*

Schranktrocken, Bügelfeucht

 

 

 

Textilien

Sportund Fitnessbekleidung aus trocknergeeignetem Material.

 

 

 

 

* Gewicht der Trockenwäsche

18

Loading...
+ 42 hidden pages