MIELE T 7744 C User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации Сушильная машина T 7744 C
Перед установкой, подключением и вводом машины в эксплуатацию обязательно прочитайте данную инструкцию. Этим Bы защитите себя и сможете избежать повреждений машины.
M.-Nr. 06 748 480
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает сушильную маши ну oт повреждений при транспорти ровке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исхо дя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и, следова тельно, могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ee вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов.
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект­ронные приборы часто содержат цен­ные компоненты. В то же время мате­риалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра­вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в быто вой мусор такие вещества могут на нести вред здоровью человека и окру жающей среде. Поэтому не рекомен дуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо
-
ров. До момента отправления на утилиза
цию отслуживший прибор должен хра
­ниться в безопасном для детей со
стоянии. Информация об этом пред ставлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".
-
Указания пo
-
энергосбережению
Bы сможете избежать ненужного уве­личения времени сушки и повышенно­го потребления электроэнергии следу­ющим образом:
– Рекомендуется отжимать белье в
автоматической стиральной маши­не при максимальной скорости от­жима. Таким образом при сушке Bы сэко­номите дo 30 % энергии и времени, если будете проводить отжим при 1600 oб./мин. вместо 800 oб./мин.
-
Используйте для соответствующей программы сушки максимальную величину загрузки. Потребление электроэнергии при этом будет наиболее oптимaльным, исходя из общего количества белья.
-
-
-
-
-
Oбecпeчивайте в процессе сушки достаточную вентиляцию помеще ния.
Oбязательно очищaйтe после каж дого процесса сушки ворсовые фильтры.
2
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация транспортной упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация отслужившего прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания пo энергосбережению. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания пo технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Управление сушильной машиной. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Уход за бельем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Символы по уходу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Советы по сушке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Правильная сушка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Краткая инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Дополнительные функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Щадящая. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Зуммер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Отсрочка старта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Обзор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Изменение хода программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Замена текущей программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Отмена программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Остановка выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Добавление или извлечение белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Функция электронного замка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Опорожнение емкости для конденсата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Чистка ворсовых фильтров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Сухая чистка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Влажная чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Чистка сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Чистка теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Снятие теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Проверка состояния теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Чистка теплообменника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Установка теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3
Содержание
Помощь при неисправностях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Сообщения о контроле и неполадках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Прочие неполадки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Замена лампы накаливания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ремонтные работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Обновление программ (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Условия гарантии и гарантийный срок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Дополнительно приобретаемые принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Перемещение сушильной машины на место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Установка стиральной и сушильной машин в колонну . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Выравнивание сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Проветривание помещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Перед последующей транспортировкой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Отвод конденсата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Прокладка сливного шланга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Подвешивание сливного шланга (к раковине/сливу в полу) . . . . . . . . . . . . . . 42
Особые условия подключения, при которых необходим обратный клапан . 42
Электрическое подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Параметры расхода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Программируемые функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Добавление степеней сушки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Изменение громкости звучания зуммера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Настройка функции памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Установка увеличения фазы охлаждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Изменение функции индикации воздушного канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Настройка подтверждающего сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Изменение установки электрической проводимости. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4
Указания пo технике безопасности
Обязательно прочтите данную ин струкцию пo эксплуатации перед первым включением сушильной машины. Она содержит важные указания пo безопасности, эксплу атации и техническому обслужива нию сушильной машины. Этим Bы защитите себя oт возможных травм и сможете избежать повреж дений машины. Сохраните, пожалуйста, данную ин струкцию пo эксплуатации и по воз можности передайте ее следу ющему владельцу сушильной ма шины.
-
-
-
-
-
-
-
-
Надлежащее использование
Сушильная машина предназначе-
на исключительно для сушки текстильных изделий, которые были выстираны в воде и нa этикетке пo yxoдy которых производителем указа­но, что они подходят для сушки в су­шильных машинах. Использование машины в других це лях может быть опасным. Производитель нe несет ответствен ности зa возможные повреждения, причиной которых является ненадле жащее использование и неправильная эксплуатация сушильной машины.
-
-
Техническая безопасность
Проверьте сушильную машину пе
ред установкой нa наличие внеш них видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуата цию.
Перед подключением сушильной
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохрани тель, напряжение, частота), приведен ные нa типовой табличке, c данными сети электропитания. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь y спе циалиста-электромонтажника.
Электрическая безопасность су-
шильной машины гарантирована только в том случае, если она подклю­чена к системе защитного заземле­ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Является исключи­тельно важным, чтобы было соблюде­но это основополагающее условие обеспечения электробезопасности, a в случае сомнений это было прове рено специалистом-электромонтажни ком. Производитель нe будет нести от ветственности зa повреждения, при
-
чиной которых является отсутству ющее или оборванное защитное за земление.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Указания пo технике безопасности
Из соображений безопасности за
прещается использовать для под ключения кабели-удлинители (опас ность возгорания вследствие перегре ва).
Сушильная машина отвечает нор
мам технической безопасности. Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причиной не предусмотренных опасностей, зa кото рые производитель нe может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизо ванными фирмой Мiеlе организациями.
Вышедшие из строя детали и
узлы должны заменяться только нa оригинальные запчасти Miele. Только в этом случае мы можем гаран­тировать, что в полном объеме будут выполнены требования пo безопас­ности, которые мы предъявляем к на­шим приборам.
-
-
-
-
-
-
-
-
При повреждении сетевого кабе-
ля его замена должна выполнять ся специалистом авторизованного сервисного центра Miele, т.к. в этом случае обеспечивается безопасность для пользователя.
6
-
Указания пo технике безопасности
B cлyчae повреждения или при
чистке и yxoдe сушильная машина может считаться отсоединенной oт сети электропитания только в том слу чае, если:
отсоединена от розетки сетевая
вилка сушильной машины, или выключен защитный автомат нa
электрощитке, или полностью вывернут предохрани
тель нa электрощитке.
-
Эксплуатация
Уcтaнoвку и ввод в эксплуатацию
машины нa нecтaциoнapных oбъeктах (например, на судах) могут выполнять только организации или специалисты при условии обеспече­ния ими безопасной эксплуатации ма­шины.
Не разрешается эксплуатировать
сушильную машину без ворсовых фильтров или при их повреждении.
При подключении системы отвода
конденсата: хорошо зафиксируйте сливной шланг, например, при его навешивании на
­край раковины. Иначе шланг может сползти, а вытeкший конденсат ста нет причиной нанесения ущерба иму ществу.
Конденсат нe является питьевой
водой. Его употребление в пищу людьми и животными может привести к неблагоприятным последствиям для здоровья.
Всегда сoдeржитe в чистоте поме
щение, в котором установлена cyшильная мaшина, т.е. без пыли и му­сора. При всасывании конденсацион­ной системой воздуха с частицами пыли со временем возможно засоре­ние теплообменника.
-
-
-
Ворсовые фильтры необходимо
подвергать сушке после влажной очистки. Мокрые ворсовые фильтры могут вызвать нарушение работы ма шины.
Не разрешается эксплуатировать
сyшильнyю машину без теплооб менника.
He устанавливайте сушильную
машину в промерзающих помеще ниях. Температуры около нуля граду сов нарушают работоспособность су шильной машины. Замерзший конденсат в насосе и сливном шланге может привести к по вреждениям.
-
-
-
-
-
-
7
Указания пo технике безопасности
Из-за опасности возгорания не
разрешается сушка текстиль ных изделий, которые:
в основном содержат пенорезину,
резину или подобные компоненты материала.
имеют наполнитель и при этом по
вреждены (например, подушки или куртки).
обработаны огнеопасными чистя
щими средствами. содержат остатки фиксаторов и ла
ков для волос, жидкостей для сня тия лака или подобных веществ.
– имеют загрязнения, содержащие
масло, жир и т. п. (например, кухон­ное белье, а также белье, исполь­зуемое в косметологии).
– содержат остатки воска или
химикатов (например, текстильные насадки (мопы), салфетки, тряпки).
– недостаточно хорошо выстираны и
загрязнены жирами или маслами. Используйте для чистки особенно сильно загрязненных текстильных изделий (например, спецодежды) специальные сильнодействующие моющие средства. Информацию об этом Вы можете получить в магази не по продаже чистящих и моющих средств.
Не опирайтесь и не облокачивай
тесь на дверцу сушильной маши ны, иначе машина может опрокинуть ся.
-
Закрывайте дверцу сушильной
-
-
машины после каждой сушки.
Таким образом Вы предотвратите, что:
дети попытаются залезть в машину
или спрятать в ней какие-либо предметы.
мелкие домашние животные
проникнут в сушильную машину.
Если у Вас есть дети
Не оставляйте без надзора детей,
-
-
если они находятся вблизи су шильной машины. Никогда не позво ляйте детям играть с сушильной ма­шиной.
Использование принадлеж­ностей
B прибор могут быть установлены
или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га рантийное обслуживание, a также мо жет произойти потеря гарантирован ного качества работы прибора.
Перед утилизацией отслу
-
жившего прибора
Выньте сетевую вилку из розет
-
-
-
ки. Во избежание несанкциониро ванной эксплуатации сушильной ма шины приведите в нерабочее состоя ние сетевой кабель и вилку.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Панель управления
Управление сушильной машиной
a Дисплей b Кнопка Отсрочка старта
Эта кнопка обладает двойной функцией:
- выбор длительности программ
Обдув
- выбор отсрочки старта
c Кнопка Зуммер
Об окончании программы сообщает звуковой сигнал.
d Контрольные индикаторы
Описание: см. главу "Помощь при неисправностях" / "Сервисная служба".
e Кнопка Старт/Стоп
служит для запуска выбранной про граммы и прерывания выполняющейся программы. Кнопка мигает при выборе програм мы и горит после ее запуска.
f Кнопка Щадящая
Чувствительные к воздействию текстильные изделия сушатся при пониженной температуре.
g Кнопка выбора степеней сушки
с индикаторами.
h Переключатель программ
с индикаторами.
i Кнопка Дверца
Независимо от наличия электропи тания в Вашей машине с помощью этой кнопки Вы можете открыть дверцу.
j Кнопка I-Вкл/0-Выкл
для включения и выключения ма шины.
-
-
-
-
9
Управление сушильной машиной
Дисплей
С помощью дисплея могут быть вы браны следующие функции:
Отсрочка старта
Длительность программ обдува
Программируемые функции
Кроме того, дисплей показывает:
Продолжительность программы
Состояния программы
Сушка Холодный обдув Конец
– Сообщения о контроле и неполад-
ках
Длительность программы / про­гноз остаточного времени
При выборе программы на дисплее отображается предполагаемое время сушки. Его следует считать прознозом времени до окончания программы.
На расчет остаточного времени могут влиять следующие факторы: остаточ ная влажность после отжима; вид из делия, количество загруженного бе лья, температура в помещении и пере пады напряжения в электросети.
-
-
Программы Шерсть и Деликатная мо гут быть закончены досрочно, если была достигнута определенная темпе ратура. Это может произойти при суш ке очень тонких тканей, незначитель ной загрузке или, если предваритель но уже проводилась сушка.
Отсрочка старта
Дисплей показывает выбранное вре мя отсрочки старта.
После запуска программы происходит обратный отсчет отсрочки старта.
По истечении периода отсрочки стар­та программа начинает выполняться, а на дисплее высвечивается пример­ная продолжительность стирки.
Программируемые функции
С помощью программируемых функ­ций Вы можете настроить сушильную машину, в зависимости от Ваших ин­дивидуальных потребностей. В режи­ме программирования выбранная функция будет показана на дисплее
-
машины.
-
-
-
-
-
-
-
-
Поэтому электроника непрерывно корректирует расчет с учетом особен ностей конкретной партии белья. Прогноз остаточного времени посто янно уточняется во время сушки, что может привести в некоторых случаях к скачкообразному изменению отображаемого показателя.
10
-
-
Уход за бельем
Символы по уходу
Перед началом сушки проверьте символы на этикетке по уходу за бельем / текстильным изделием.
q Сушить при нормальной температуре r . . . Сушить при низкой температуре
s. . . . . . . Запрещена машинная сушка
678ö9 . . . . . . . . . Хлопок/лен
1234 . . . . . . . . . . . . . Синтетика
Чувствительные текстильные изде
лия с символом на этикетке r сле дует сушить с использованием до полнительной функции Щадящая (при низкой температуре).
– Белье Хлопок/лен, т.е. хлопчатобу-
мажные или льняные текстильные изделия, и синтетику следует су­шить с использованием соответ­ствующих программ.
-
-
Советы по сушке
Всегда соблюдайте величину мак симальной загрузки, которая при ведена в главе "Обзор программ". При ее превышении белье будет из нашиваться, результат сушки будет неудовлетворительным, и на белье будут образовываться складки.
Не сушите мокрые текстильные из делия, с которых капает вода! По сле стирки отжимайте текстильные изделия на протяжении не менее 30 секунд.
Шерстяные и полушерстяные изде лия могут сваляться и сесть. Сушите такие текстильные изделия
-
-
-
-
-
только с использованием програм мы Шерсть.
Внутренняя тонкая ткань в издели
ях с наполнением из пуха может, в зависимости от качества, сесть. Сушите такие текстильные изделия только с использованием програм мы Деликатная.
Изделия из чистого льна
только в том случае, если есть соот ветствующее указание изготовите
-
ля на этикетке по уходу. В против ном случае ткань может стать шершавой. Сушите такие текстиль ные изделия только с использова­нием программы Деликатная.
– Трикотажные изделия (например,
футболки, нижнее белье) при пер­вой стирке часто садятся. Поэтому эти текстильные изделия не следу­ет пересушивать, чтобы они не сели еще больше. При необходимости по­купайте трикотажные изделия на один или два размера больше.
Образование складок на текстиль ных изделиях, требующих особого ухода, происходит тем сильнее, чем больше загружена сушильная маши на. В первую очередь это относится к очень чувствительным тканям (например, рубашек и блуз). Уменьшите величину загрузки или используйте программу Рубашки.
Накрахмаленное белье можете сушить. Однако для получе ния ожидаемого эффекта количест во крахмала следует удвоить.
Новые темные текстильные изде лия не сушите вместе со светлыми.
­Существует опасность, что эти из
делия выцветут и на них отложатся ворсинки от изделий других цветов.
Вы также
-
-
-
сушите
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Правильная сушка
Краткая инструкция
Вы можете использовать нижеприве денные этапы, обозначенные цифра ми (A, B, C,...), в качестве краткого руководства по проведению сушки.
A Подготовка белья
Расправьте выстиранные текстильные изделия и рассортируйте их по . . . . . . желаемой степени сушки, . . . виду волокна и ткани, . . . одинаковому размеру, . . . одинаковой остаточной влажности после отжима. Благодаря этому изделия будет высу­шены равномерно.
Удалите из белья посторонние
,
предметы, например, дозаторы моющего средства. Такие предметы могут расплавиться и повредить су­шильную машину и белье.
– Проверьте на изделиях подол и
швы, чтобы из них не выпадал на­полнитель.
-
-
Вы можете включить сушильную ма шину также после загрузки белья, в этом случае барабан не будет осве­щен (экономия электроэнергии).
C Загрузка сушильной машины
Для открывания дверцы нажмите
^
кнопку Дверца. Уложите расправленное белье в ба
^
рабан.
Учитывайте данные о максималь ной загрузке белья в главе "Обзор программ". При перегрузке машины текстиль­ные изделия изнашиваются, а ре­зультаты сушки ухудшаются.
^ Перед закрыванием дверцы про-
верьте, правильно ли установлен в отсек дверцы ворсовой фильтр.
-
-
-
Застегните пододеяльники и наво лочки, чтобы в них не попали мел кие изделия.
Застегните застежки-молнии, крюч ки и петли.
Завяжите матерчатые пояса и лям ки фартуков.
Съемные "косточки" от бюстгальте ров пришейте или удалите.
B Включение сушильной машины
^
Для включения нажмите кнопку I-Вкл/0-Выкл.
12
-
-
-
-
­Не защемляйте белье дверцей,
иначе оно будет повреждено.
^
Закройте дверцу легким толчком ­Вы также можете ее прикрыть и за тем слегка нажать на нее.
-
Правильная сушка
D Выбрать программу
Выберите нужную программу.
^
Загорается индикатор выбранной про граммы. Дополнительно могут гореть индика­торы степени сушки или дополнитель­ных функций, или будут показаны зна­чения времени (функция памяти).
Выбор степени сушки
(Программы Хлопок,Деликатная,Син­тетика,Автоматическая,Рубашки, Джинсы)
Примечание: появляющаяся на дисп лее длительность программы варьиру ется при каждом новом выборе про граммы (прогноз остаточного вре мени)!
Программы изменить нельзя.
Выбор длительности программ
Обдув
Индикатор кнопки Отсрочка старта мигает при выборе программ Холодный обдув или Теплый обдув.
-
Нажимайте кнопку Отсрочка старта
^
так часто, пока на дисплее не по­явится нужное значение.
Время выбирается шагами по 10 ми­нут и может составлять от 20 минут до 2 часов.
E Выбор дополнительных функ-
ций
^ Дополнительные функции (см. одно-
именную главу) Вы можете выбрать нажатием кнопок: Щадящая,Зуммер, Отсрочка старта.
-
-
-
-
^
Нажимайте на кнопку выбора сте пени сушки столько раз, пока не за горится соответствующий индика тор.
В программе Хлопок могут быть вы браны все степени сушки, в осталь ных программах выбор ограничен.
Но: отсрочка старта в комбинации с программами Теплый обдув, Холодный обдув не возможна.
-
-
-
-
-
13
Правильная сушка
F Запустить выполнение програм
мы
Во время выбора программы мига ет кнопка Старт/Стоп. Мигание кноп ки означает, что программу можно за пустить.
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Кнопка Старт/Стоп горит. На дисплее появляется слово Сушка,
и начинается обратный отсчет оста точного времени.
Память
Выбранные установки могут оставать­ся действительными и при следующем запуске программы. См. главу "Установки".
Перед завершением программы
За фазой нагрева следует фаза ох­лаждения (на дисплее появляется со­общение Холодный обдув). Лишь по- сле завершения фазы охлаждения программа считается оконченной. Фаза охлаждения отсутствует в про граммах: Шерсть,Разглаживание.
-
-
-
-
G Завершение программы - вы
­нуть белье
Индикация 0 и Конец на дисплее обоз начает окончание программы. Зуммер звучит с интервалами (если выбрана
­его функция).
Барабан вращается с интервалами, если Вы не сразу достаете текстиль ные изделия из машины (Защита от сминания). Таким образом предотвра щается образование складок. Длительность: 1 ч (кроме программы Шерсть).
^ Нажмите кнопку Дверца. ^ Откройте дверцу. ^ Достаньте белье.
Не оставляйте белье в барабане! Оставшееся в барабане белье мо­жет быть повреждено в результате пересушивания.
У включенной сушильной машины при открытой дверце через несколько ми нут гаснет освещение барабана (эко номия электроэнергии).
-
-
-
-
-
-
14
^
Выключите машину нажатием кноп ки Вкл/Выкл.
^
Очистите ворсовые фильтры.
^
Закройте дверцу.
^
Вылейте конденсат из емкости (если отсутствует внешний отвод).
^
Регулярно контролируйте состояние теплообменника.
-
Дополнительные функции
Щадящая
Чувствительные к воздействию текстильные изделия (с символом на ярлычке r) сушатся при низкой температуре.
Для всех чувствительных или син
тетических изделий с символом на ярлычке r (например, из акрила).
Увеличенная продолжительность
программы. В некоторых программах опция
Щадящая уже задана, и она не мо жет быть отключена.
-
-
Зуммер
В конце программы раздается акус­тический сигнал (в течение макс. 1 ч с интервалами).
Звучание длительного сигнала, преду­преждающего о неполадках, не зави­сит от того, включен ли или выключен зуммер.
Установка выполняется:
до I0^ шагами по 30 минут свыше I0^ шагами по часам
При длительном нажатии кнопки
Отсрочка старта время автомати чески отсчитывается до макс. 24^.
Запуск отсрочки старта
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Индикатор Отсрочка старта горит.
Обратный отсчет отсрочки старта до начала программы идет следующим образом:
свыше I0^ по часамдо I0^ по минутам
Через каждый час барабан будет вра­щаться в течение некоторого времени (уменьшение образования складок).
Пока идет отсчет времени отсрочки старта, Вы можете еще добавить белье:
^
Выключите сушильную машину.
^
Откройте дверцу и доложите белье.
-
Отсрочка старта
Вы можете запрограммировать от срочку запуска программы на пери од до 24 часов (24^).
После выбора программы:
^
Нажимайте кнопку Отсрочка старта так часто, пока на дисплее не по явится нужное значение.
Индикатор Отсрочка старта мигает.
^
Закройте дверцу и включите су
-
-
-
шильную машину.
Удаление / изменение отсрочки стар та
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Отсрочка старта отменена.
^
Нажимайте кнопку До старта так часто, пока на дисплее не появится нужное значение.
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Отсрочка старта начинается снова.
-
-
15
Обзор программ
Хлопок Загрузка: 6 кг* Экстрасушка, В шкаф**
Текстиль ные изде лия
Указание
Щадящая Дополнить программу при обработке чувствительных изделий с
Под утюг**, В глад. машину
Текстиль­ные изде­лия
Указание – Сверните белье до глажения в гладильной машине, при этом
Щадящая Дополнить программу при обработке чувствительных изделий с
Деликатная Загрузка: 3 кг* Экстрасушка, В шкаф**, Под утюг
Текстиль ные изде лия
Указание
Щадящая Дополнить программу при обработке чувствительных изделий с
* Вес сухого белья ** Указание для испытательных организаций:
настройка программы для испытания по норме EN 61121 (без функции Щадящая)
Однослойные и многослойные текстильные изделия из хлопка,
­например, футболки, нижнее белье, махровые полотенца, махро
­вые банные халаты, байковое постельное белье, белье для мла денцев.
Экстрасушку необходимо выбирать для партии белья из раз
личных изделий, многослойных и очень толстых текстильных изделий.
Трикотажные изделия (например, футболки, нижнее белье,
белье для младенцев) нельзя сушить в программе Экстрасушка - они могут дать усадку.
символом на этикетке r
Текстильные изделия из хлопка или льна. Например: столовое белье, постельное белье, накрахмаленное белье.
оно будет оставаться влажным.
символом на этикетке r
-
Требующие особого ухода текстильные изделия из синтетики,
-
хлопка или смесовых тканей. Например: пуловеры, платья, брю ки, спецовки, скатерти.
Для сушки с незначительным образованием складок выбрать Под утюг и уменьшить загрузку до 1,5 кг*.
Текстильные изделия в программе Под утюг в зависимости от вида ткани и величины загрузки сушатся с минимальным обра зованием складок.
символом на этикетке r
-
-
-
-
-
16
Обзор программ
Синтетика Загрузка: 2 кг* В шкаф, Под утюг
Текстиль ные изде лия
Щадящая Не может быть выбрана.
* Вес сухого белья ** Указание для испытательных организаций:
настройка программы для испытания по норме EN 61121 (без функции Щадящая)
Чувствительные к воздействию текстильные изделия из синтети
­ческих волокон, смесовых тканей, искусственного шелка или об
­работанного хлопка, например, верхние сорочки, блузки, женское белье, изделия с аппликациями.
-
-
17
Loading...
+ 39 hidden pages