Miele T 679 C User manual [pt]

Instruções de utilização Secador de roupa Sistema de condensação T 679 C
Leia as instruções de utilização atentamente antes de instalar e iniciar o funcinamento. Desta forma não só se protege como evita erros de utilização. M.-Nr. 04 943 502
V
Índice
Índice
Descrição do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Protecção do meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Medidas de segurança e precauções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instruções de utilização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Indicações sobre a roupa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Como secar correctamente
Conselhos sobre a secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ligar o secador e introduzir roupa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Seleccionar o programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Seleccionar funções (função) adicionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Após a secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funções adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Resumo de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Visor / Pré-selecção de tempo
Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pré-selecção de Start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alterar o programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bloqueio electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funções de programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Resumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Activar e memorizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2
Índice
Limpeza e manutenção
Limpeza do filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Limpeza do secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Despejar a gaveta reservatório da água de condensação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Limpeza da caixa de condensação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Avarias
Que fazer, quando . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Serviço técnico
Reparações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Actualização do programa (PC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Instalação
Local da instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Montar ou substituir a placa decorativa da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Montagem do painel do rodapé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Esgoto da água de condensação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dados sobre o consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3
Descrição do aparelho
Descrição do aparelho
O secador
1 Cabo de ligação eléctrico 2 Reservatório da água de condensação 3 Porta 4 Painel de comandos 5 Mangueira para esgotar a água condensada 6 Quatro pés reguláveis na altura
4
Painel de comandos
Descrição do aparelho
bCarregue na tecla ,,s“
(Ligar/Desligar)
Para ligar e desligar / interromper o pro­grama. Sempre que o secador esteja li­gado, a luz interior acende ao abrir a porta.
cTecla ,, Porta“
Para abrir a porta / interromper o pro­grama. Esta tecla não prende.
dVisor
Tem várias funções: – indica o tempo de duração do pro-
grama;
– no caso de ,,pré-selecção de start“
indica o tempo que falta para o pro­grama ter inicio;
– indica as funções seleccionadas.
eTecla ,,START“
Para dar início ao programa de seca­gem. A lâmpada de controle: – fica intermitente logo que o progra-
ma possa ser iniciado;
– fica acesa após o start do programa.
fTecla,,Pré-selecção de tempo“
O início da secagem pode ser seleccio­nado com 24 horas de antecedência .
gTeclas para funções adicionais
Lâmpada de controle:
Acesa = ligado Apagada = desligado
hSelector de programas
Pode ser rodado para a direita ou para a esquerda.
O anel luminoso apaga-se nos casos seguintes: – alguns minutos após ligar o secador
se não seleccionar ou não iniciar um programa.
– alguns minutos após o final do pro-
grama.
iLâmpadas de controle do
desenrolar do programa e verificar
Consulte o capítulo ,,Avarias, que fa­zer“ onde encontra a descrição porme­norizada sobre estas lâmpadas de con­trole.
5
Protecção do meio ambiente
Protecção do meio ambiente
Embalagem
A embalagem de protecção do apare­lho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso reciclável.
Aparelhos
Aparelhos que por motivos de avaria ou substituição deixam de ser utiliza­dos não devem ser deixados junto do contentor do lixo. Informe-se junto da sua Câmara Munici­pal sobre as possibilidades de recolha e reciclagem. Assim contribui para despoluição do meio Ambiente.
6
Medidas de segurança e precauções
Medidas de segurança e precauções
Leia as instruções de utilização atentamente antes de por o seca­dor a funcionar pela primeira vez, desta forma não só protege o apare­lho de possíveis avarias, como evita erros de utilização. Guarde o livro de instruções.
Utilização do secador
O secador só deve ser utilizado
para secar roupa/tecidos lavados com água e que tenham indicado na respectiva etiqueta que são adequa­dos para serem secos no secador. Se for utilizado para outro fim poderá ser eventualmente perigoso. O fabri­cante não pode ser responsabilizado por danos ocorridos devido a utilização errada ou ao não cumprimento do indi­cado no livro de instruções.
Segurança técnica
Antes de instalar o secador deve
verificar se existem alguns danos visíveis. Não deve por o secador a fun­cionar se estiver danificado.
A segurança eléctrica só esta ga-
rantida se ligar o secador a um sis­tema com protecção à terra. O cumprimento destas regras base são importantes. Se necessário mande verificar a instalação por um electricis­ta. O fabricante não pode ser responsabili­zado por danos provenientes da falta de ligação à terra.
O secador corresponde às normas
de segurança em vigor. Reparaçõ­es executadas indevidamente podem trazer consequências graves para o aparelho e utilizador e para as quais o fabricante não assume responsabilida­des. Qualquer reparação só deve ser feita por técnicos autorizados pela Miele.
Em caso de avaria ou limpeza e
manutenção deve desligar o seca­dor da corrente eléctrica:
– Desligar a ficha da tomada – Desligar os disjuntores do quadro – Retirar os fusíveis do quadro
Antes de ligar o secador compare
os dados indicados na placa de características (segurança, tensão e frequência) com os da rede eléctrica. Se necessário consulte um electricista.
7
Medidas de segurança e precauções
Por motivos de segurança não deve
utilizar um cabo de prolongamento eléctrico (Perigo de incêndio devido a so­breaquecimento).
Peças avariadas só podem ser
substituídas por peças originais Miele. Só assim garantimos o perfeito funcionamento e segurança do apare­lho.
Utilização
Não instale o secador em local hú-
mido e onde existam temperaturas negativas porque prejudicam o funcio­namento do secador.
Se a mangueira de esgoto da
água condensada for pendurada num lavatório, deve de a fixar bem para que não salte do seu lugar (no caso de esgotar a água de condensa­ção).
A água de condensação não é po-
tável e se for ingerida pode provo­car danos a nível de saúde em pes­soas e animais.
Feche a porta do secador após a utilização. Assim evita
– que crianças ao brincarem se pos-
sam pendurar na porta e o secador possa tombar.
– que crianças entrem para dentro do
secador ou introduzam objectos .
Existe o perigo de incêndio em te­cidos:
– esponjosos que contenham borra-
cha ou material idêntido.
– que tenham sido tratados com pro-
dutos de limpeza inflamáveis
– que contenham resíduos de laca,
acetona ou produto idêntico.
– acolchoados e danificados como
por ex. almofadas ou casacos por­que o acolchoado sai pela parte da­nificada e pode provocar incêncidio.
– que estejam sujos de óleo ou gordu-
ra.
8
Medidas de segurança e precauções
Utilização de aces sór ios
A montagem de acessórios só é
permitida se isso for indicado pela Miele. Caso sejam montadas outras peças ou acessórios deixa de existir o direito à garantia.
Quando se desfizer deste apare-
lho inutilize o cabo de ligação eléc­trico. Assim evita utilização abusiva do secador.
9
Instruções de utilização
Instruções de utilização
Instruções de utilização
Para seleccionar o programa basta ro­dar o botão selector de programas para o programa desejado e, caso preten­da, seleccione funções adicionais car­regando nas teclas de funções adicio- nais .
Para iniciar o programa basta carregar na tecla ,,START“.
As lâmpadas de controle no indicador do desenrolar do programa (lado direi­to do painel de comandos) indicam o grau de secagem alcançado.
O sistema de secagem sensitivo contri­bui para secagem exacta comparando as diferentes qualidades da água.
O comando Novotronic mede a condu­tibilidade da água, regista o valor e compensa as diferenças, para que se obtenha um grau de humidade resi­dual uniforme.
O reverso automático contribui para que o tambor rode alternadamente para a direita e esquerda. Assim a rou­pa seca uniformemente.
Quando o grau de secagem seleccio­nado for alcançado entra automatica­mente a fase de arrefecimento em ac­ção.
Leia primeiro o capitulo ,,Medidas de segurança e precauções“ e ,,Se­cagem correcta“.
1 Ligar o secador e introduzir a
roupa no tambor
Carregar na tecla ,,s“ para ligar o secador.
Carregar na tecla ,,Porta“ para abrir a porta.
Introduzir a roupa bem solta no seca­dor.
Fechar a porta.
2 Seleccionar o programa
Rodar o selector de programas para o grau de secagem desejado.
3 Seleccionar a função ou funções
adicionais
Carregar na tecla para seleccionar ou eliminar funções adicionais.
4 Iniciar o programa
Carregar na tecla ,,START“
A ,,fase anti-ruga“ entra em funciona- mento no final do programa de seca­gem: o tambor roda em intervalos cur­tos, evitando-se assim rugas e vincos nos tecidos.
Além disso ainda podem ser activadas funções de programação, adaptando assim o programa às necessidades in­dividuais.
10
Indicações sobre a roupa
Antes de dar início à secagem deve verificar que símbolo de secagem está indicado na etiqueta do vestuá­rio.
Símbolos significam:
q = Secagem com temperatura normal r = Secagem com temperatura baixa
(carregue na tecla ,,Secagem delicada“)
s = não secar no secador t = possível secar no secador
Indicações sobre a roupa
Conselhos para a secagem de teci­dos:
Tecidos em malha/licra T-Shirts por ex. podem encolher na pri­meira lavagem, por isso não seque ex­cessivamente para evitar que enco­lham ainda mais.
Roupa tratada seca no secador. Para atingir o efeito desejado deverá duplicar a quantidade de goma que utiliza pelo processo ma­nual.
com goma pode ser
Seque programa correspondente e com o grau de secagem pretendido (consulte o capítulo ,,Resumo de programas“).
Os licas, devem ser secos no programa ,,Fibras“ seleccionando a função adicio­nal ,,Secagem delicada“.
roupa branca/cor e fibras no
tecidos sensíveis, por ex. fibras acrí-
Os seguintes tecidos não devem ser secos no secador: – Têxteis de pura l ã ou l ã com m istura,
porque têm tendência a feltrar e en­colher. Excepções: Programa especial ,,Finish Lãs“.
– Tecidos acolchoados com penas*:
o tecido interior poderá encolher.
– Puro linho*,
só deve ser seco no secador se isso estiver indicado na etiqueta. Es­tes tecidos têm tendência a ficarem ,,ás pe ro s“ . * Excepções: Programa especial ,,Desenrugar“.
A formação de bras é mais acentuada quanto mais carregar o secador. Sendo mais acen­tuado no caso de tecidos sensíveis como por ex. camisas e blusas. Reduza a quantidade de carga ou se­leccione o programa especial "Fibras Meio húmida".
Tecidos novos e de cor escura não de­vem ser secos com tecidos de cor cla­ra. Existe o perigo destes tecidos debo­tarem.
Não carregue o secador excessiva­mente! Preste atenção à carga má­xima indicada no capítulo "Resumo de programas" Caso contrário não obtem os resultados de secagem desejados e pode contar com for­mação de rugas e vincos na roupa.
rugas e vincos em fi-
11

Como secar correctamente

Como secar correctamente
Conselhos sobre a secagem
A roupa deve ser centrifugada com ro­tações elevadas na máquina de lavar roupa. Se a roupa for cetrifugada com 1600 r.p.m. em vez de 800 r.p.m, eco­nomiza tempo e aproximadamente 30 % de energia na secagem.
Utilize a capacidade de carga total do programa – sem sobrecarregar o
secador ou secando muito pouca quantidade de roupa (Capítulo ,,Resu-
mo de programas“). Assim o consumo de energia, em rela­ção à carga total, será o mais favorável.
Separe a roupa :
por qualidade de tecidos,grau de secagem desejado,por tamanho e mesma humidade re-
sidual após a centrifugação. Assim irá obter resultados de seca­gem uniformes.
Não introduza no secador os dosea­dores de detergente utilizados na máquina de lavar roupa . Estes po­dem derreter durante a secagem e danificar tanto a roupa como o se­cador.
Introduza a roupa bem solta no seca­dor.
Evite sobrecarregar o secador para que os resultados de secagem se­jam uniformes.
Providencie um bom arejamento do local onde o secador está instalado.
1Ligar o secador e introduzir
roupa
Os botões das fronhas devem ser abotoados para que não entrem ou­tras peças de roupa para dentro das fronhas.
Feche os fechos de correr e aperte os cintos de tecido assim como as fi­tas dos aventais.
Carregue na tecla ,,s“. Carregue na tecla ,,Porta para abrir
a porta do secador.
12
Feche a porta exercendo leve pres­são.
Verifique se não ficam peças de roupa entaladas pela porta do seca­dor evitando assim que fiquem dani­ficadas.
Como secar correctamente
2Seleccionar o programa
Rode o selector de programas para o programa desejado.
No capítulo ,,Resumo de programas encontra a descrição dos programas.
ROUPA BRANCA/COR; FIBRAS; Fi­nish Lãs; Desenrogar:
A duração do programa é calculada pela electrónica.
– Se mantiver a tecla ,,Selecção de
tempo pressionada, o tempo avan­ça automaticamente até às 2 horas e começa nos i5 minutos.
3Seleccionar funções
(função) adicionais
Pode seleccionar uma ou várias fun- ções adicionais.
Se desejar pode pré-seleccionar o programa.
Consulte os capítulos ,,Funções adicio­nais / ,,Pré-selecção de tempo onde encontra a descrição pormenorizada.
4Iniciar o programa
Carregue na tecla ,,START“.
No indicador do desenrolar do progra­ma situado no lado direito do painel de comandos, acende a lâmpada de con­trole correspondente ao grau de seca­gem alcançado.
Programas por SELECÇÃO DE TEM­PO
O tempo de duração do programa pode ser seleccionado livremente:
Rode o botão selector de programas para a posição SELECÇÃO DE TEM­PO.
Carregue na tecla ,,Selecção de tem­po até que o tempo desejado apare-
ça no visor. Pode seleccionar de
i5 minutos até 30 minutos:
em passos de 5 minutos
30 minutos até 2 horas:
em passos de 10 minutos.
Indicações sobre a função Memory
Se a função Memory estiver activada, as funções adicionais seleccionadas no programa efectuado pela ultima vez são memorizadas. As lâmpadas de controle das funções adicionais acen­dem / seleccionando um programa por SELECÇÃO DE TEMPO aparece no vi­sor um tempo. Consulte o capítulo ,,Fun­ções de programação onde encontra indicações sobre a função Memory.
13
Como secar correctamente
Lâmpada de controle "Limpar"
Quando esta lâmpada acender deve verificar se
os filtros da porta estão obstruídosa caixa de condensação está obs-
truída para que obtenha uma secagem rentá- vel.
A lâmpada de controle "Limpar condu­ta" só está apagada após ligar o seca­dor se na secagem anterior tiver desli­gado o secador através da tecla "Ligar/desligar".
Após a secagem
Quando o programa de secagem termi­nar, acende a lâmpada de controle ,,Anti-ruga/Fim“.
Carregue na tecla ,,Porta para abrir a porta.
Retire a roupa do secador. Verifique se o tambor está vazio.
Se ficarem peças de roupa dentro do secador, podem ficar danifica­das na próxima secagem.
No final da secagem deve limpar sempre os filtros
– situado no interior da porta do seca-
dor
– na parte inferior do oculo (consulte o
capítulo ,,Limpeza e manutenção). A gaveta reservatório da água de
condensação deve ser esvaziada no final da secagem (caso não exista li­gação directa ao esgoto). Consulte o capítulo ,,Limpeza e manutenção.
14
No final da secagem feche a porta do secador e desligue-o da corrente eléctrica.
Para desligar carregue na tecla ,,s“.
Loading...
+ 30 hidden pages