Cтирaльнaя мaшинa дoлжнa быть ycтaнoвлeнa тoлькo
ceрвиcнoй cлyжбoй зaвoдa или yпoлнoмoчeнным нa тo
ceрвиcным цeнтрoм.
M.-Nr. 05 754 6713
Указания по безопасности и предупреждения
Обязательно прочтите данную инструк
цию по эксплуатации перед первым
включением стиральной машины. Этим
Вы защитите себя от возможных травм и
сможете избежать повреждений сти
ральной машины.
Надлежащее использование стираль
ной машины
Стиральная машина предназначена
только для стирки белья, которое не
пропитано опасными или легко воспламе
няющимися веществами.
Стирайте в этой машине исключительно
такие текстильные изделия, у которых
производителем декларировано на этикет
ке по уходу, что они подходят для стирки в
автоматических стиральных машинах.
Для выполнения процедуры дезинфек-
ции используются высокие температуры,
продолжительности воздействия, состав
моющего раствора и, конечно, дезинфицирующие средства, которые определяют требуемую против инфекционную профилактику, как сообразно рекомендациям, так и знаниям в области микробиологии и гигиены.
Если при мытье к качеству результата
будут поставлены особые требования,
такие как, например, результат полоскания, отсутствие инородных частиц, смачи
ваемость и проницаемость для жидкостей,
то способ должен быть соответствующим
образом удостоверен и потребитель защи
щен стандартом работы посредством регу
лярного контроля его качества.
Ни в коем случае не проводите в сти
ральной машине химическую чистку!
При использовании такого рода чистящих
средств (например, бензина) возникает
опасность пожара и взрыва!
-
-
-
-
-
-
Не храните и не пользуйтесь в непо
средственной близости от стиральной
машины бензином, керосином или подоб
ными горючими веществами. Не используй
те крышку машины для складирования на
нее различных предметов. Опасность воз
горания и взрыва! Электротехническая
безопасность
Электрическая безопасность стираль
ной
машины гарантирована только в том
случае, когда она подключена системе
защитного соединения. Является исключи
тельно важным, чтобы было выполнено
это основополагающее условие обеспече
-
-
-
ния электробезопасности. При Ваших сом
нениях электропроводка в помещении
должна быть перепроверена специалис
том-электромонтажником. Производитель
не будет нести ответственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное соединение.
Не повреждать, не удалять и не исклю-
чать устройства защиты и элементы панели управления стиральной машины.
Машины, у которых повреждены эле-
менты панели управления или нарушена изоляция проводов, запрещается эксплуатировать до выполнения ремонта.
Начать эксплуатировать стиральную
машину можно будет только тогда, ког
да будут смонтированы все снятые части
внешней облицовки и таким образом иск
лючена возможность прикосновения к то
копроводящим или вращающимся узлам
машины.
Стиральная машина только тогда мо
жет считаться отсоединенной от сети
электропитания, когда выключен главный
выключатель или защитный автомат на
электрическом щитке.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ремонтные работы машин с электри
ческим или паровым нагревом должны
проводиться только соответствующими
специалистами. Неквалифицированный ре
монт представляет для потребителя значи
тельную опасность.
4M.-Nr. 05 754 671
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Вышедшие из строя детали и узлы
должны заменяться только оригиналь
ными элементами замены Miele. Только при
использовании этих деталей мы гарантиру
ем, что в полном объеме будут выполнены
требования по безопасности, которые мы
предъявляем к нашим машинам.
Использование качественных матери
алов и вся тщательность, с которой из
готавливаются заливные шланги, не убере
жет их от повреждений при старении.
Из-за наличия трещин, складок, вспучива
ний и тому подобных внешних признаков
могут появиться негерметичные места, че
рез которые будет протекать вода.
Поэтому проверяйте шланги регулярно.
Тогда Вы сможете их своевременно заме
нить и воспрепятствовать ущербу, который
может нанести протекающая вода.
Пользование машиной
Лицам, которые по состоянию здоровья
или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять стиральной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или
руководства со стороны ответственного
лица.
Ни в коем случае не разрешайте ма-
леньким детям играть рядом со стиральной машиной или самостоятельно
пользоваться машиной.
Если Вы стираете при высоких темпе
ратурах, помните о том, что смотровое
стекло загрузочного люка и дверь сильно
нагреваются. Поэтому не позволяйте де
тям во время стирки прикасаться к смотро
вому стеклу и двери.
Перед тем как вынимать белье из ма
шины убедитесь в том, что барабан ма
шины перестал вращаться и находится в
покое. В противном случае существует
опасность получения травмы.
-
-
-
-
-
-
Стандарт дезинфекции, как термичес
ких, так и термохимических методов
(из списка, согласно § 18 IFSG) обеспечи
-
-
-
-
-
-
-
вает потребитель в стандартной програм
ме посредством соответствующих прове
рок. Методы должны будут периодически
проверяться термоэлектрически с по
мощью измерений или бактериологически
с помощью биоиндикаторов. На соблюде
ние параметров метода, температуры, а
также, при термохимических программах,
концентрации потребитель должен обра
щать особое внимание.
Выполнение программ дезинфекции не
должно прерываться, иначе результат де
зинфекции может быть ограниченным.
Вода, в которой происходит стирка
белья, является по существу щелочным
раствором, а не питьевой водой!
Этот щелочной раствор должен отводить
ся в предназначенную для этой цели канализационную систему.
Стиральную машину можно будет ос-
тавлять работающей без присмотра
только в том случае, если непосредственно
рядом с машиной в полу имеется сточный
желоб в ливневую канализацию.
Дезинфицирующие и чистящие сред-
ства зачастую содержат хлориды
(соли). При высыхании таких средств на
металлических поверхностях машины ос
тающиеся хлориды реагируют с металлом
и вызывают образование ржавчины.
Надежнее всего Вы защитите поверхности
из спец. стали Вашей машины от ржавле
ния, если будете использовать для стир
ки/дезинфицирования, а также чистки всех
стальных поверхностей машины только те
средства, которые не содержат хлор.
Если возникают сомнения, то о составе
средства нужно удостовериться у произво
дителя.
Случайно попавшие на стальную поверх
ность средства, содержащие хлор, следует
промыть водой. После чего поверхность
протереть насухо тряпкой.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
M.-Nr. 05 754 6715
Указания по безопасности и предупреждения
Учитывайте, обязательно, при исполь
зовании вспомогательных моющих
средств и специальных добавок на указа
ния по применению, приводимые изготови
телем этих средств. Включайте эти сред
ства только в случаях, предусматриваемых
изготовителем, чтобы избежать повреж
дения материала и возникновения бурных
химических реакций.
При сомнениях о возможности применения
этих средств в стиральных машинах лучше
всего справиться непосредственно у изго
товителя.
Технические рекомендации по примене
нию химических вспомогательных мою
щих средств не означают, что производи
тель прибора отвечает за воздействия
этих средств на обрабатываемый материал
и на стиральную машину.
Принимайте во внимание, что изменения в
продукции, о которых производитель этого
вспомогательного средства не известил,
могут оказать отрицательное воздействие
на результат стирки.
Красящие и обесцвечивающие сред-
ства, а также средства удаления накипи должны быть предназначены для использования в стиральных машинах.
Обязательно соблюдайте рекомендации по
применения, приводимые изготовителем.
Проверяйте результат стирки при обра
ботке белья, загрязненного маслами
или жирами биологического происхожде
ния. Недостаточно хорошо очищенное
белье при сушке в сушильной машине мо
жет привести к пожару. Применяйте для
такого белья специальные моющие сред
ства или программы стирки.
Запрещается чистить стиральную ма
шину с использованием аэрозольных
очистителей под давлением или струей
воды.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Использование принадлежностей
В прибор могут быть установлены или
-
встроены только такие дополнитель
ные принадлежности, которые поставля
ются исключительно фирмой Miele. При ус
тановке и встраивании других деталей, бу
дет утрачено право на гарантийное обслу
живание, а также может произойти потеря
гарантированного качества работы обору
дования.
Хлор и повреждения деталей ма
-
-
-
шины
Указания по отбеливанию хлором и об
работке перхлорэтиленом
Чем чаще используются средства с со
держанием хлора, тем выше вероят
ность повреждений деталей машины.
При применении хлорсодержащих средств,
например, гипохлорита натрия и порошкообразных отбеливателей, в зависимости от
концентрации хлора, времени воздействия
и температуры возможно разрушение защитного слоя на нержавеющей стали и образование коррозии на конструктивных
элементах. По этой причине следует
отказываться от использования таких
средств и по возможности применять вместо них отбеливатели на основе кислорода.
Если же тем не менее применяются
хлорсодержащие отбеливатели для удале
ния особых загрязнений, то необходимо
обязательно проводить противохлорную
обработку. Иначе возможны непоправимые
повреждения элементов стиральной маши
ны и белья.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6M.-Nr. 05 754 671
Указания по безопасности и предупреждения
Противохлорная обработка
Противохлорная обработка должна про
водиться непосредственно сразу после от
беливания хлором. Лучше всего для этого
использовать перекись водорода или мою
щее/отбеливающее средство на основе
кислорода, при этом раствор не должен
сливаться в промежутках в процессе обра
ботки.
При обработке тиосульфатом натрия, осо
бенно при использовании жесткой воды,
возможно образование гипса, что может
привести к появлению налета на белье или
отложениям в стиральной машине.
Поскольку обработка перекисью водорода
способствует процессу нейтрализации хло
ра, то этой обработке следует отдавать
предпочтение.
Точную дозировку вспомогательных
средств и температуру обработки необходимо устанавливать и проверять на месте
в соответствии с рекомендациями производителя моющих и вспомогательных
средств. Кроме того, методом проб необходимо проверять, имеется ли в белье остаточный активный хлор.
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Если Вы желаете заменить старую сти
-
-
-
-
ральную машину (отдаете ее на отбра
ковку), то предварительно следует привес
ти в нерабочее состояние замок дверцы.
Этим Вы исключите возможность того, что
маленькие дети в процессе игры смогут за
крыться внутри машины, что представляет
угрозу для их жизни.
Если в дальнейшем у этой машины будет
новый владелец, то он должен иметь
представление об этих важнейших пра
вилах безопасности, которые должны
быть ему переданы.
Сохраняйте данную инструкцию по
эксплуатации!
-
-
-
-
-
M.-Nr. 05 754 6717
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает стиральную машину
от повреждений при ее транспортировке.
Материалы, используемые при изготовле
нии упаковки, выбраны исходя из сообра
жений безопасности для окружающей сре
ды и возможности технической утилизации
и потому могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вторичной
переработки приводит к экономии сырья и
уменьшению количества отходов.
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электрон
ные приборы часто содержат ценные ком
поненты. В то же время материалы прибо
ров содержат вредные вещества,
-
необходимые для работы и безопасности
техники. При неправильном обращении с
отслужившими приборами или их попада
нии в бытовой мусор такие вещества могут
нанести вред здоровью человека и окру
жающей среде. Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы вмес
те с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
-
Утилизация прибора должна проводиться в
соотвествии с действующими предписаниями.
До момента отправления на утилизацию
отслуживший прибор должен храниться в
безопасном для детей состоянии.
Информация об этом представлена в настоящей инструкции в главе "Указания по
безопасности и предупреждения".
8M.-Nr. 05 754 671
Описание машины
Водослив
Кювета для моющих
средств и добавок
Аварийный
выключатель
Панель
управления
Дверь "Грязная
сторона"
Монтажная
заслонка
WS 5243/5323 "Грязная сторона"
Аварийный
выключатель
Панель управления
Дверь "Чистая
сторона"
Водослив
Монтажная
заслонка
WS 5243/5323 "Чистая сторона"
M.-Nr. 05 754 6719
Описание машины
Панель управления "Грязная сторона" (Сторона загрузки)
Переключатель с ключомДисплей (панель индикации)Переключатель выбора программ
Гнездо для подключения принтера
При подключении принтера
существует возможность для
распечатки протокола стирки.
10M.-Nr. 05 754 671
Описание машины
123
Выключатель "Y Сеть/Вкл"
Выключатель "Z Сеть/Выкл"
Клавиша "5 Открыть дверь"
Переключатель с ключом
Положение A - Выборочно
В данном режиме эксплуатации может
стартовать только та программа стирки, ко
торая была разрешена к исполнению.
Назначение разрешенных программ смотри инструкцию по программированию.
Положение B - Эксплуатация
В данном режиме эксплуатации могут быть
запущены на выполнение все программы
стирки. На дисплее всегда происходит индикация той программы, которая установлена переключателем выбора программ.
Положение C - Программирование
Если прохождение программы необходимо
заново разработать, повторить, сбросить,
изменить, распечатать, назначить или за
блокировать.
Смотри инструкцию по программированию.
Положение D - Деблокирование
В данном режиме эксплуатации запертые
программы можно будет разблокировать.
Запертые программы (напр. программы де
зинфекции) после начала их выполнения
уже нельзя будет прервать. Если при вы
-
полнении такой программы переключатель
с ключом повернуть в положение D, то вы
полняемая программа будет разблокиро
вана и ее можно будет прервать. Смотри
инструкцию по программированию.
Ключи для переключателя с ключом
Ключ 1 (имеется в 2 экземплярах) для ре
-
жима эксплуатации A и B.
Ключ 2 для режима эксплуатации A, B, C.
Ключ 3 для режима эксплуатации A, B, C, D.
PROGRAMM 1 TH-DESINFEKTION
-
>90 °C<Hauptwäsche 1
Spülgänge 31000 U/Min->
Дисплей (панель индикации)
Индикация на дисплее появляется после
нажатия на выключатель "Сеть/Вкл". Поле
индикации дисплея состоит из 4 строк,
каждая на 40 знакомест. На дисплее происходит индикация программы, установленной с помощью переключателя выбора
программ.
После старта программы на дисплее появ
-
ляется:
a PROGRAMM 1 TH-DESINFEKTION
b 40 °C Vorwäsche24 °C
c 90 °C Hauptwäsche
-
d ->
a Фактическая температура /
Заданная температура и название
b Заданная температура и название теку
щего программного этапа / Луч-указа
-
тель времени выполнения текущего
программного этапа
c последующего программного этапа
d Указание на следующую страницу дисп
лея
M.-Nr. 05 754 67111
-
Описание машины
Переключатель выбора программ
Программы с номерами 1 - 24 могут быть
выбраны непосредственно. Программы с
номерами 25 - 99 могут быть выбраны уста
новкой переключателя выбора программ в
положение 24 и дальнейшим нажатием
клавиши "4 Плюс”. На дисплее появляется
индикация номера и названия выбранной
программы. Программные места 1 - 10 распределены между стандартными программами. Расположение последующих программ различается в зависимости от
вариантов оснащения машины и приводится в прилагаемых таблицах программ.
Программы для дезинфекции являются заблокированными и после начала из выполнения не могут прерываться, останавливаться или модифицироваться. Программа
будет завершаться на "Чистой стороне".
Если после начала выполнения программы
переключатель выбора программ будет по
вернут в другое положение, индикация в
первой строке дисплея будет мигать.
Однако переход на выполнение другой про
граммы не происходит.
Клавиша "T Доп. этап" с индикатор
ной лампочкой
При нажатой клавише индикаторная лам
почка светит через клавишу.
Соответствующий программный этап (на
пример, “Предварительная стирка”) будет
-
-
-
добавлен к основной программе. При сле
дующем нажатии клавиши функция опять
будет снята.
Клавиша "U Накрахмаливание" с индикаторной лампочкой
Если белье должно быть накрахмалено, то
клавиша должна быть нажата.
Загорается индикаторная лампочка.
Клавиша "V Остановка отжима" с индикаторной лампочкой
Если по окончании полоскания отжим не
должен проводиться, то клавиша должна
быть нажата. Загорается индикаторная
лампочка.
-
-
-
-
Программы для дезинфекции являются
заблокированными. Это означает, что
через 1 минуту после начала выполне
ния их нельзя будет больше прерывать,
останавливать или модифицировать.
Программа будет завершаться на "Чис
той стороне".
M.-Nr. 05 754 67112
-
Клавиша "X Старт"
-
При ее нажатии начинает выполняться вы
бранная программа.
-
Клавиша "7 Конец"
Описание машины
При нажатии клавиши выполнение про
граммы будет остановлено (режим оста
нова). При следующем нажатии клавиши
выполнение программы будет завершено.
Остановленная программа начнет опять
выполняться с соответствующего про
граммного этапа при нажатии на клавишу
"X Старт”.
Клавиши "1 2 Курсор"
При нажатии клавиш "1 2 Курсор" вперед
или назад курсор (на дисплее мигает индикация значков > <) перепрыгивает к
полям ввода данных или на следующую
страницу дисплея.
После начала выполнения программы в режиме останова можно будет перепрыгивать в программе вперед или назад.
Продолжительное нажатие клавиши приводит к быстрому прогону курсора.
Клавиши "4 Плюс 3 Минус"
-
-
-
9
"9 Оптический интерфейс"
С помощью программного обеспечения че
рез интерфейс можно будет осуществлять
обмен данными между системой управле
ния машины и персональным компьюте
ром. Подключение проводится посред
ством оптического интерфейса спереди
через панель управления.
Аварийный выключатель
Нажимать следует только при появлении
опасности в процессе эксплуатации.
После устранения опасности выключатель
деблокируется поворотом вправо диска с
насечкой.
После деблокирования на дисплее появит
ся следующая индикация:
-
-
-
-
-
В выбранном поле ввода данных можно бу
дет проводить изменения.
Продолжительное нажатие клавиши при
водит к быстрому прогону индикации зна
чений.
Клавиша "W Отсрочка старта"
При нажатии клавиши перед запуском про
граммы на выполнение на дисплее будет
происходить индикация указания о том,
что может быть выбрано время начала вы
полнения программы. При новом нажатии
клавиши отсрочка старта будет опять возв
ращена в исходное состояние.
После начала выполнения программы при
нажатии клавиши на дисплее будет проис
ходить индикация текущего времени и
даты.
M.-Nr. 05 754 67113
-
-
-
Барабан работает на "грязной стороне".
-
-
-
-
Следует заново нажать клавишу "X
Старт", чтобы выполнение прерванной
программы было продолжено.
PROGRAMM 1 TH-DESINFEKTION
PROGRAMMSTOP!
DURCH NETZ AUS
Bitte Starttaste drücken.
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.