Miele PW 5136 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Cтиральная машина
PW 5136
До установки, подключения и подготовки к работе обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации. Этим Вы обезопасите себя и и предотвратите повреждения изделия.
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 09 907 700
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения.................................................4
Ваш вклад в защиту окружающей среды .....................................................9
Описание машины (с кюветами для моющих средств).........................................10
Описание машины (с автомат. дозированием) ................................................11
Описание машины ........................................................................12
Функции элементов управления ..............................................................12
Выбор языка ..............................................................................13
Стирка ...................................................................................14
Подготовка белья ..........................................................................14
Загрузочный вес белья .......................................................................14
Добавление мoющиx cpeдcтв с помощью кювет ................................................15
Дозировка моющих средств .................................................................16
Выбор программы ..........................................................................16
Стирка (без кювет для моющих средств) ....................................................17
Дозирование жидких средств ................................................................17
Стирка ...................................................................................19
Открывание дверцы загрузочного люка после завершения программы .............................20
Обзор программ ..........................................................................21
Дополнительные функции .................................................................22
Время старта..............................................................................22
Остановка программы ......................................................................23
Прерывание программы .....................................................................23
Коммуникационный модуль ..................................................................24
Помощь при неполадках ...................................................................25
Дверца загрузочного люка не открывается.....................................................25
Отключение сетевого питания в процессе стирки, аварийное открывание дверцы ...................25
Сообщения о неисправностях ................................................................27
Сервисная служба .........................................................................28
Дата изготовления .........................................................................28
Декларация о соответствии..................................................................28
Чистка и уход.............................................................................29
Установка и подключение .................................................................31
Хранение машины..........................................................................31
Транспортировочное крепление ..............................................................32
Подключения внешние (с кюветами для моющих средств)........................................33
Подключения внешние (без кювет для моющих средств) .........................................33
Подключение шлангов дозирования жидких моющих средств .....................................34
Электроподключение.......................................................................35
Подключение дозирующих насосов ...........................................................35
Технические характеристики ...............................................................36
Общие сведения ..........................................................................37
Таблица уровней доступа ...................................................................37
Доступ на уровень пользователя / изменение пароля .........................................38
Язык / Время, дата.........................................................................39
Дозирование .............................................................................40
Установки................................................................................41
Указания по безопасности и предупреждения
Перед тем, как начать эксплуатировать стиральную машину, прочитайте инструкцию по эксплуатации. Этим Вы защитите себя от возможных травм и сможете избежать повреждений стиральной машины.
Надлежащее использование стиральной машины
Эта стиральная машина предназначена для стирки только такого белья, которое не
~
пропитано опасными или горючими веществами.
Стирайте в этой стиральной машине исключительно такие текстильные изделия, на
~
этикетке которых стоит отметка производителя, что они разрешены для машинной стирки или влажной чистки.
Запрещается проводить в этой стиральной машине химическую чистку! При использо
~
вании большинства чистящих средств, например, бензина, существует опасность по жара и взрыва!
Не храните и не пользуйтесь вблизи стиральной машины бензином, керосином и по
~
добными горючими веществами. Не используйте крышку машины в качестве полки для хранения.
Опасность пожара и взрыва!
Не храните на крышке машины никаких химических веществ (жидких моющих
~
средств, вспомогательных моющих средств). Они могут вызвать изменение окраски или повреждение лака. Случайно попавшие на поверхность химические средства немедлен но сотрите мокрой салфеткой.
Если стиральная машина используется в общественно-доступном месте, то
~
ответственный за эксплуатацию должен обеспечить путем проведения соответству­ющих мероприятий, чтобы для пользователя не возникло ситуаций, угрожающих жизни и здоровью.
Эта стиральная машина не предназначена для эксплуатации вне помещений.
~
Пояснение условных знаков указаний по безопасности и предупреждений, размещенных на машине
-
-
-
-
Прочитайте инструкцию по эксплуатации.
Прочитайте инструкции, например, инструкцию по монтажу.
Осторожно, горячие поверхности.
Осторожно, напряжение до 1000 вольт.
Заземление.
Указания по безопасности и предупреждения
Электротехническая безопасность
Электробезопасность этой стиральной машины гарантирована только в том случае,
~
если она подключена к системе защитного заземления. Очень важно проверить выполне ние этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомне ния поручите специалисту проверить электропроводку. Производитель не может нести от ветственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборван ное защитное заземление.
-
-
-
-
Не повреждайте, не удаляйте, не нарушайте устройства защиты и элементы управле
~
ния стиральной машины.
Приборы, у которых повреждены элементы управления или изоляция проводов, за
~
прещается эксплуатировать, пока не будет проведен соответствующий ремонт.
Начать эксплуатировать стиральную машину можно будет только тогда, когда будут
~
смонтированы все снятые части внешней облицовки, и таким образом исключена воз можность прикосновения к токопроводящим или вращающимся узлам машины.
Для стационарного подключения в месте монтажа необходимо наличие
~
многополюсного отключения.
Стиральная машина отключена от сети только в том случае, когда выключен главный
~
выключатель или защитный автомат на электрическом щитке.
Ремонт машин с электрическим, газовым или паровым нагревом имеют право произ
~
водить только квалифицированные специалисты. Неквалифицированный ремонт пред ставляет для пользователя значительную опасность.
Не пытайтесь открывать дверцу загрузочного люка с силой. Для обеспечения
~
предохранительной функции дверного замка ручка дверцы оборудована устройством предохранения от рывков.
Вышедшие из строя детали конструкции должны заменяться только на оригинальные
~
запчасти Miele. Только при использовании этих деталей мы можем гарантировать, что в полном объеме будут выполнены требования по безопасности, которые мы предъявля­ем к нашим машинам.
-
-
-
-
-
Ècïoëüçoâaíèe êa÷ecòâeííûx ìaòepèaëoâ è âcÿ òùaòeëüíocòü, c êoòopoé
~
изгoтaвливaютcя зaливныe шлaнги, нe yбepeжeт иx oт пoвpeждeний пpи cтapeнии. Из-зa нaличия тpeщин, cклaдoк, вcпyчивaний и тoмy пoдoбныx пpизнaков мoгyт пoявитьcя нeгepмeтичныe мecтa, чepeз кoтopыe бyдeт пpoтeкaть вoдa. Пoэтoмy peгyляpнo пpoвepяйтe шлaнги. Toгдa Bы cмoжeтe иx cвoeвpeмeннo зaмeнить и избе жать yщepба, кoтopый вызывaeт пpoтeкaющaя вoдa.
Для этой стиральной машины действует Положение о профессиональной кооперации
~
(BGR). Рекомендуется проводить проверочные испытания согласно Положения о профессиональной кооперации BGR 500 /глава2.6/раздел 4. Необходимый для ведения проверочной документации журнал проверок можно приобрести в сервисной службе Miele.
-
Указания по безопасности и предупреждения
Пользование машиной
Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта и соответству
~
ющих знаний не могут уверенно управлять стиральной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.
Если стиральная машина используется в общественно-доступном месте, то
~
ответственный за эксплуатацию должен обеспечить путем проведения соответству ющих мероприятий, чтобы для пользователя не возникло ситуаций, угрожающих жизни и здоровью.
Ни в коем случае не разрешайте детям играть в (на) стиральной машине или рядом с
~
нею, а также самостоятельно пользоваться стиральной машиной.
Если Вы стираете при высокой температуре, то учтите, что смотровое стекло нагре
~
вается. Поэтому не позволяйте детям прикасаться к нему во время стирки.
Закрывайте дверцу люка после проведения каждой стирки. Так Вы сможете избе
~
æàòü òîãî, ÷òî:
дети попытаются залезть внутрь стиральной машины или спрятать в ней какие-либо
предметы; внутрь стиральной машины проникнут мелкие домашние животные.
Каждый раз перед извлечением белья убедитесь в том, что барабан остановился.
~
Доступ во вращающийся барабан влечет опасность получения травм.
Существует опасность прищемить и порезать руку шарниром дверцы люка.
~
Полному раскрытию дверцы люка не должны мешать дверцы окружающей мебели
~
или условия на месте установки.
-
-
-
-
Вода, в которой происходит стирка белья, является по существу щелочным раство-
~
ðîì, à не питьевой водой! Этот щелочной раствор должен отводиться в предназначенную для этой цели канализа­ционную систему.
Стиральную машину можно будет оставлять работающей без присмотра только в том
~
случае, если непосредственно рядом с машиной в полу имеется сточный желоб в систе­му канализации.
При выключенной стиральной машине и закрытой дверце загрузочного люка сначала
~
необходимо включить машину, а затем открыть дверцу. Если при открытой дверце загрузочного люка из отсека для моющих средств вытекает вода: закройте дверцу люка и включите стиральную машину.
Соответствие стандарту дезинфекции по термическому и термо-химическому методу (со
~
гласно нормативу § 18 Закона о защите от инфекций) должно точно устанавливаться поль зователем с помощью соответствующих испытаний. Тест методов должен проводиться пе риодически: термоэлектрическим способом с помощью логгеров или бактериологическим способом с помощью биоиндикаторов. Пользователь должен особенно строго следить за со блюдением параметров метода, температуры, а при термо-химической дезинфекции - так же за концентрацией раствора. Программы дезинфекции не должны прерываться, так как в этом случае может быть не достигнут результат дезинфекции.
Обязательно обращайте внимание при использовании и комбинировании моющих
~
средств и специальных добавок на указания по применению, приводимые изготовите лем на упаковке. Применяйте соответствующее средство только в случаях, предусмот ренных его изготовителем, что позволит избежать повреждений материалов и бурных химических реакций. Чтобы исключить все сомнения в правильности применения, обратитесь за подтверждением возможности применения средства к его изготовителю.
-
-
-
-
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Kpacÿùèe è oáecöâe÷èâaþùèe cpeäcòâa, a òaêæe cpeäcòâa yäaëeíèÿ íaêèïè, äoëæíû
~
áûòü ïpeäíaçía÷eíû äëÿ ècïoëüçoâaíèÿ â còèpaëüíûx ìaøèíax. Oáÿçaòeëüío coáëþäaéòe peêoìeíäaöèè ïo ïpèìeíeíèþ, ïpèâoäèìûe èçãoòoâèòeëeì.
Контролируйте результат стирки белья, которое загрязнено маслом или жиром. Не
~
достаточно тщательно выстиранное белье при последующей сушке может привести к его самовозгоранию. Для такого белья используйте специальное моющее средство или специальную программу стирки.
Çaïpeùaeòcÿ ÷ècòèòü còèpaëüíyþ ìaøèíy c ècïoëüçoâaíèeì aýpoçoëüíûx
~
o÷ècòèòeëeé ïoä äaâëeíèeì èëè còpyeé âoäû.
Дополнительные указания
Дезинфицирующие и моющие (чистящие) средства часто содержат соединения с
~
компонентами хлора. На поверхностях из нержавеющей стали выделяющиеся хлориды могут вызывать коррозию нержавеющей стали и образование ржавчины. Используя средства без содержания хлора для стирки/дезинфекции, а также для чистки поверх ностей из нержавеющей стали, Вы защитите Ваш прибор от повреждения ржавчиной. В случае сомнения обратитесь к производителю средства за подтверждением его безо пасности. Попавшие случайно на стальную поверхность средства с содержанием хлора смойте во дой, затем насухо вытрите поверхность салфеткой.
Рекомендация по применению химических вспомогательных средств не означает, что
~
изготовитель прибора несет ответственность за результат воздействия химического вспомогательного средства на предметы белья и детали стиральной машины. Обратите внимание, что изменения в составе, условиях хранения и т.д., о которых изго­товитель вспомогательного химического средства не ставит в известность, могут сни­зить качество проведенной стирки.
-
-
-
-
Использование принадлежностей
В прибор могут быть установлены или встроены только такие дополнительные при-
~
надлежности, которые поставляются исключительно фирмой Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на гарантийное обслуживание, а так­же может произойти потеря гарантированного качества работы оборудования.
Для используемых дополнительных элементов, таких как, например, отсосы, элект-
~
ронные водосчетчики, счетчики величины дозирования, сигнализаторы, должен соблю даться класс защиты II. При подключении внешнего ПК последний должен соответствовать требованиям EN 60950-1:2001 (IEC 60950-1:2001).
Утилизация отслужившего прибора
Ecëè Bû æeëaeòe çaìeíèòü còapyþ còèpaëüíyþ ìaøèíy (oòäaeòe ee ía oòápaêoâêy),
~
тo пpeдвapитeльнo cлeдyeт пpивecти в нepaбoчee cocтoяниe зaмок двepцы. Этим Bы помешаете тому, что игpaющие мaлeнькие дeти смогут зaкpытьcя внyтpи мaшины и этим поставить под yгpoзy свою жизнь.
Все новые сотрудники должны быть проинформированы об этих важных правилах безо пасности.
Сохраните эту инструкцию по эксплуатации!
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Хлор и повреждения деталей машины
Указания при работе с отбеливателями, содержащими хлор, и с перхлорэтиленом
При частом использовании хлора повышается вероятность повреждения деталей кон
~
струкции стиральной машины.
Применение хлоросодержащих средств, например, гипохлорита натрия или порошкооб разного отбеливателя на основе хлора, может, в зависимости от концентрации хлора, времени воздействия и температуры, разрушить защитный слой нержавеющей стали и привести к коррозии деталей. Поэтому от применения таких средств следует отказаться и пользоваться отбеливающими средствами на основе кислорода.
Тем не менее, если для удаления особых загрязнений используется хлоросодержащий отбеливатель, нужно обязательно всегда проводить процедуру дехлорирования. В про тивном случае деталям стиральной машины и белью можно нанести непоправимый ущерб.
Обработка против хлора
Обработка против хлора должна проводиться сразу после отбеливания хлором - лучше всего с использованием раствора перекиси водорода или моющего или отбеливающего средства на основе кислорода и без промежуточного слива раствора.
Из-за тиосульфата, особенно при наличии жесткой воды, могут образовываться соли кальция, которые оседают на белье и приводят к образованию отложений в стиральной машине. Так как обработка раствором перикиси водорода способствует процессу ней­трализации хлора, такая обработка является предпочнительной.
Точное количество вспомогательных средств и температура, при которой нужно про­водить обработку, устанавливаются и контролируются на месте в соответствии с реко­мендациями по дозировке изготовителя моющего или вспомогательного средства. Следует также проверить, чтобы в белье не было после стирки остатков активного хло­ра.
-
-
-
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает машину от повреждений при ее транспортировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, безопасны для окру жающей среды и подлежат переработке. Возвращение упаковки для ее переработки при
­водит к экономии сырья и уменьшению количест ва отходов.
Упаковочные материалы (пленочную
,
обертку или пластиковые мешки) держите по
-
дальше от детей. Опасность удушья.
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время не которые элементы приборов содержат вредные ве щества, необходимые для работы техники. При непра вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут на нести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
Проследите за тем, чтобы утилизация Вашего от служившего прибора выполнялась в соответствии с действующими предписаниями.
Указания по экономии электроэнергии
Используйте, по возможности, максимально раз решенную величину загрузки для выбранной про
-
граммы. В этом случае потребление электроэнер гии в расчете на общее количество белья наибо лее экономное. Недозагруженность машины
-
неэкономична. Перегруженность ведет к сниже нию качества стирки.
Выбирайте в стиральной машине максимально высокую скорость отжима белья. Это позволит Вам сэкономить время и электроэнергию при суш ке.
Если белье в стиральной машине на этапе заклю чительного полоскания полоскается в теплой
-
-
воде, то вследствие более низкой остаточной влажности, а также наличия остаточного тепла белья, длительность последующей обработки в сушильной машине или на гладильной машине займет более короткое время, что ведет к эконо мии электроэнергии.
Учитывайте данные изготовителя моющего средства при его дозировании.
-
Дозировка зависит от количества белья, жесткос ти воды и степени загрязненности белья, пра­вильного выбора программы (Предварительная стирка, Интенсивная) и температур.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
До момента отправления в утилизацию отслуживший прибор должен храниться в недоступном для детей месте.
Описание машины (с кюветами для моющих средств)
d
e
c
b
a
i
g
h
k
l
f
a Аварийный выключатель
При нажатии красной кнопки машина выключится.
b Панель управления
c Kþâeòû äëÿ ìoþùèx cpeäcòâ
Крышка открывается, если потянуть за ручку.
d Дверца загрузочного люка
Дверца загрузочного люка открывается, если потянуть за ручку дверцы. Никогда не открывайте дверцу, при кладывая излишнее усилие!
e Ручка дверцы
Для обеспечения предохранительной функции дверного замка ручка дверцы оборудована устройством предохранения от рывков (см. "Помощь при неполад ках").
-
-
j
g Подключение к сети электропитания
h Подключение водоснабжения
i Отсек для коммуникационного модуля
j Ñëèâ âîäû
k Подключения шлангов дозирования жидких
моющих средств
l Пароотвод
См. главу "Установка и подключение"
f Винтовые ножки, регулируемые (4 штуки)
10
Описание машины (с автомат. дозированием)
c
d
b
a
i
f
g
h
k l
e
a Аварийный выключатель
При нажатии красной кнопки машина выключится.
b Панель управления
c Дверца загрузочного люка
Дверца загрузочного люка открывается, если потянуть за ручку дверцы. Никогда не открывайте дверцу, при кладывая излишнее усилие!
d Ручка дверцы
Для обеспечения предохранительной функции дверного замка ручка дверцы оборудована устройством предохранения от рывков (см. "Помощь при неполад ках").
e Винтовые ножки, регулируемые (4 штуки)
-
-
j
f Подключение к сети электропитания
g Подключение водоснабжения для дозирова-
ния жидких средств
h Подключения водоснабжения
i Отсек для коммуникационного модуля
j Ñëèâ âîäû
k Подключения шлангов дозирования жидких
моющих средств
l Пароотвод
См. главу "Установка и подключение"
11
Описание машины
a b cd efg
Функции элементов управления
a Дисплей
1 Белое белье 13,0/13,0 êã
Предварительная стирка
60°C Основная стирка
1
После включения машины на дисплее кратковременно появляется индикация приветствия и затем список про грамм, в котором выделена первая программа или про­грамма, которая запускалась последней.
b Функциональные кнопки
Управление производится с помощью этих кнопок. На дисплее отображаются функции, соответствующие вы­бранной кнопке.
Первые 6 программ из списка можно выбирать непо­средственно с помощью кнопок1-6.
Остальные программы из списка можно выбирать при долгом нажатии кнопки 6 ~.
234F 56~
e I кнопка "Сеть-Вкл"
Включить машину
f 0 кнопка "Сеть-Выкл"
Выключить машину
~
-
g Кнопка «Аварийное выключение»
Нажимать следует только в случае опасности. При нажатии красной кнопки машина выключится. По сле устранения опасности кнопку можно разблокиро вать поворотом вправо.
Чтобы продолжилось выполнение прерванной програм­мы, следует заново нажать кнопку "СТАРТ".
-
-
c Кнопка старта
Кольцевая подсветка мигает, если выбранная програм ма готова к старту. При нажатии на кнопку выбранная программа начинает свою работу. После старта про граммы нажатием на эту кнопку можно вызвать инди кацию содержания дисплея, как перед стартом про граммы.
-
-
d Внешний интерфейс PC
С помощью программного обеспечения персонального компьютера PC можно будет осуществлять обмен дан ными между блоком управления машины и PC. Подключение компьютера осуществляется спереди че рез панель управления посредством внешнего интер фейса.
-
-
-
-
-
12
Описание машины
Функциональные кнопки
При нажатии кнопки функция инициализируется и при еще одном нажатии выбирается.
f Стоп/Конец Правая функциональная клавиша после старта про граммы используется в качестве кнопки конца програм мы. После нажатия на кнопку выполнение выбранной про граммы будет остановлено, или остановленная про грамма будет завершена.
+i Блок плюс Соответствующий программный блок (например, пред варительная стирка) будет добавлен к программе.
m Накрахмаливание Если белье должно быть накрахмалено, то эта кнопка должна быть нажата.
k Без отжима Если по окончании полоскания отжим не должен про водиться, то кнопка должна быть нажата.
- b + Установки Для установки программных параметров.
FC Установка языка
Нажатием на эту кнопку можно временно переключить­ся на другой язык.
m Время старта При нажатии на эту кнопку перед стартом программы на дисплее появляется указание, что можно выбрать время для начала выполнения программы.
K Информация Если при вводе в эксплуатацию была введена опреде­ленная информация (например, телефон сервисной службы), то она появляется на дисплее при нажатии этой кнопки.
-
-
-
-
Выбор языка
Перед стартом программы можно временно изменить язык отображения информации на дисплее, используя символ флага. Через 5 минут после завершения программы и откры
-
тия дверцы индикация снова будет на прежнем языке.
1 Белое белье 13,0/13,0 êã
60°C Основная стирка
Полоскание 1050 îá/ìèí
1
234F 56~
-
Если держать кнопку FC нажатой свыше 3-х секунд,
то на дисплее появится следующее содержание:
Установки Основное меню
Уровень пользователя
+
Подтвердить кнопкой “OK”
^
Установки Язык F русский
-
OK
OK
~
+
FC
FC
назад <-
назад <- -
english (GB) e
^ Выберите кнопкой "+" нужный язык и подтвер-
дите выбор кнопкой “OK”.
Индикация на дисплее будет на выбранном языке.
Возврат к программе с помощью кнопки “A”.
-
ßçûê F
A
A
qÑëèâ âîäû
A Назад
Назад к предыдущей странице содержания дисплея.
e/- Указание на следующую/предыдущую строку дисплея
~ следующая страница
S Сохранить
См. Доступ на уровень пользователя
$ Блокировка программы Если заблокированная программа начала свою работу, то по истечении 1 минуты после запуска ее уже невоз можно будет остановить или прервать с помощью кноп ки "Конец".
) Деблокировка программы
Выключение звука (зуммера)
-
-
13
Стирка
Первоначальный ввод стиральной машины в эксплуатацию должен быть выполнен только сервисной службой или аттестованным специа листом.
Открыть внешние запорные краны водоснабже
^
íèÿ
Включить главный выключатель (внешнее
^
электроподключение).
Нажатием кнопки I "Сеть-Вкл" включить маши
^
íó.
M
PROFESSIONAL
PW 5136
Добро пожаловать
На дисплее появится индикация приветствия
1 Белое белье 13,0/13,0 êã
Предварительная стирка
60°C Основная стирка
1
234F 56~
Посторонние предметы (например, булавки, монеты, канцелярские скрепки) могут повре
-
дить белье и детали машины.
-
Загрузочный вес белья
(сухое белье)
-
Загрузочные веса приводятся в таблице
-
~
программ.
Загрузить белье.
^
Закрыть дверцу загрузочного люка за ручку, не
^
захлопывать.
Проследите за тем, чтобы концы белья не были защемлены между дверцей загрузочного люка и обрамлением люка.
PW 5136
ìàêñ. 13 êã
Первые 6 программ из списка можно выбирать непо­средственно с помощью кнопок1-6.
Остальные программы из списка можно выбирать при долгом нажатии кнопки 6 ~.
Подготовка белья
^
Освободить карманы от посторонних предме тов.
14
-
Стирка
Добавление мoющиx cpeдcтв с помощью кювет
Для стандартных программ задаются: моющее
^
средство для основной стирки в кювету j
и, по желанию, моющее средство для предва
рительной стирки в кювету i, средство по уходу за бельем в передний отсек кюветы p.
Отбеливающие средства
Отбеливайте только такие текстильные изделия, на ко торых стоит символ по уходу x.
Добавление жидкого отбеливателя следует проводить
-
только в предусмотренный для этого отсек кюветы. Только в этом случае гарантируется, что отбелива ющее средство автоматически, согласно технологии стирки, будет смыто из отсека кюветы к началу про граммного этапа 2-го полоскания. Добавление жидкого отбеливателя при стирке цветного белья имеет смысл только в том случае, если изготовитель текстильного изделия на этикетке по уходу указывает, что использо­ваны естественные красители и специально оговарива­ет возможность отбеливания.
-
-
-
^
Другие жидкие вспомогательные средства по уходу за бельем задаются в задний отсек кю веты p (если это запрограммировано).
Для проведения отбеливания нужно дополни­тельно запрограммировать программный этап 3-го полоскания.
,
При частом использовании хлора повыша
ется вероятность повреждения деталей кон
-
-
струкции стиральной машины.
-
Kpacÿùèe è oáecöâe÷èâaþùèe cpeäcòâa, a òaêæe cpeäcòâa yäaëeíèÿ íaêèïè äoëæíû áûòü
ïpeäíaçía÷eíû äëÿ ècïoëüçoâaíèÿ â còèpaëüíûx ìaøèíax. Oáÿçaòeëüío coáëþäaéòe peêoìeíäaöèè ïo ïpèìeíeíèþ, ïpèâoäèìûe èçãoòoâèòeëeì.
^
Вспомогательные средства для стирки не сле дует задавать сверх отметки в отсеках кюветы p, иначе они сразу же через сифон попадут в бак.
-
15
Loading...
+ 33 hidden pages