Maschinentiefe ohne eingebaute Behälter
für Reiniger und Klarspüler
PG 8169
Nischenmaße für den Einbau der Maschine in eine Theke
siehe Seite 6.
PG 8164 AE RO, AE RO DOS PG 8165 AE RO, AE RO DOS
□
*
□
*
Seite 1 M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-de
Technische Änderungen vorbehalten
Deutsch
Position der Anschlüsse (Rückansicht) Seitenansicht
PG 8165, PG 8166, PG 8169 PG 8164
PG 8165 AE RO, AE RO DOS PG 8164 AE RO, AE RO DOS
DOS Einführung für Schläuche (Reiniger / Klarspüler) und Kabel
TWw Frischwasseranschluss (G ¾“, Außengewinde)
EZ Einführung für Elektroanschlusskabel
P Anschluss für bauseitiges Potentialausgleichssystem ()
A Abwasseranschluss; Ablaufpumpe eingebaut
Zubehör
flexibler Zulaufschlauch;
an Punkt TWw anschließen
flexibler Ablaufschlauch;
an Punkt A anschließen
Schmutzfänger;
zwischen Wasserabsperrventil
und Zulaufschlauch einbauen
Seite 2 M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-de
Technische Änderungen vorbehalten
Deutsch
Anforderungen an die bauseitige Installation
Fehlender oder unzureichender Fehlerstrom-Schutzschalter.
Lebensgefahr durch Stromschlag.
Gefahr
* Die genauen Maße müssen unter Berücksichtigung
der bauseitigen Gegebenheiten festgelegt werden.
Abmessungen der Maschine siehe Seite 1.
A Abwasseranschluss
EZ Elektroanschluss
TWw Frischwasseranschluss
Installationsschema
PG 8164 AE RO, AE RO DOS / PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Installation eines allstromsensitiven Fehlerstrom-Schutzschalter der Klasse B mit einem Auslösestrom von 30 mA (DIN VDE 0664), bevor die Maschine erstmalig in Betrieb genommen wird.
Wichtig!
Die bauseitigen Anschlüsse links oder rechts
neben der Maschine vorsehen.
Bei allen elektrischen und hydraulischen Anschlussarbeiten die örtlichen und länderspezifischen Vorschriften beachten.
Nur bei ausgeschaltetem bauseitigen Netztrennschalter ist die Maschine spannungsfrei.
Maschine in Potentialausgleich einbeziehen.
Zulaufschlauch
Alte, vorhandene Schläuche dürfen nicht wieder
verwendet werden.
Der Zulaufschlauch darf nicht gekürzt oder beschädigt werden.
Netzanschlussleitung (Typ H07 RN-F)
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
1 Wasserzulauf (max. 35 °C)
2 Wasserabsperrventil (kundenseitig)
3 Schmutzfänger (im Lieferumfang der Spülmaschine enthalten)
4 Rückflussverhinderer Typ EA (im Lieferumfang der Spülmaschine ent-
halten)
Bei Installationen in Großbritannien muss ein Rückflussverhinderer Typ
EC (Miele Mat.-Nr. 5794940) mit WRAS-Zulassung eingebaut werden
5 Aktivkohlefilter (im Lieferumfang der Spülmaschine enthalten)
6 optionaler Enthärter (erhöht die Leistung des Umkehrosmosemoduls)
7 PG 8164 AE RO, AE RO DOS / PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Seite 3 M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-de
Technische Änderungen vorbehalten
Deutsch
Frischwasseranschluss (G ¾“ Außengewinde)
Position ca. 400 mm über fertigem Fußboden
neben der Maschine
Wasserqualität Das Frischwasser muss in mikrobiologischer Hinsicht Trinkwasserqualität besit-
zen
Wasserzulauftemperatur Standard max. 60 °C
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Wasserhärte Maschinen ohne
Standard
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Mindestfließdruck Standard 100 kPa (1,0 bar)
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Maximaler
Eingangsdruck
Durchflussmenge Standard mind. 4 l/min
PG 8164 AE RO, AE RO DOS / PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Grenzwerte für das Rohwasser
Ausführung Wandanschlussdose für Maschinen ohne Netzstecker
Absicherung abhängig vom Gesamtanschlusswert der Maschine
600 kPa (6,0 bar)
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
neben der Maschine
neben der Maschine
Netzsteckdose für Maschinen mit Netzstecker
Netztrennschalter mit allpoliger Trennung vom Netz und mind. 3 mm Kontaktöffnungsweite
allstromsensitiver Fehlerstromschutzschalter der Klasse B mit einem Auslösestrom von 30 mA (DIN VDE 0664)
max. 35 °C
eingebauten Enthärter
3 °dH (3,8 °e /
5,34°TH / 0,54 mmol/l)
Empfehlung, um Verkalken der Maschine zu
verhindern
35 °dH (43,9 °e;
62,3 °TH; 6,3 mmol/l)
140 kPa (1,4 bar)
mind. 4 l/min
Maschinen mit
eingebautem Enthärter
31 °dH (37,6 °e /
53,4°TH / 5,35 mmol/l)
—
Seite 4 M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-de
Technische Änderungen vorbehalten
Deutsch
Gesamtanschlusswerte
PG 8164, PG 8165,
PG 8166, PG8169
Netz Absiche-
rung
380 V – 415 V / 3N~ / 50/60 Hz
220 - 240 V / 1N~ / 50/60 Hz
230 V / 3~ / 50/60 Hz
230 V / 2~ / 50/60 Hz 16 A 3,0 kW 3,2 kW
10 A 6,0 kW 6,2 kW
16 A 7,9 kW 8,1 kW
10 A 1,8 kW 2,0 kW
13 A 2,6 kW 2,8 kW
16 A 3,2 kW 3,4 kW
20 A 4,2 kW 4,4 kW
20 A 5,5 kW 5,7 kW
25 A 7,3 kW 7,5 kW
Gesamtanschlusswert
maximal
PG 8164 AE RO, AE RO DOS /
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Gesamtanschlusswert
maximal
Seite 5 M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-de
Technische Änderungen vorbehalten
Deutsch
Nischenmaße
Falls die Maschine in eine Theke eingebaut werden soll, müssen folgende Nischenmaße beachtet werden.
Die Befestigung der Maschine innerhalb der Theke ist nicht notwendig.
Verwenden Sie in der Umgebung der Maschine Möbel, die für den gewerblichen Bereich geeignet sind, um eine Beschädigung durch Wasserdampf zu vermeiden.
Damit die Maschine im eingebauten Zustand leicht in
der Höhe ausgerichtet werden kann, empfehlen wir die
Montage auf 3 Stellfüßen.
Vor dem Einschieben in die Nische, die beiden hinteren
Stellfüße (1 / 2) entfernen.
Den Stellfuß (3) mit kürzerem Gewinde montieren (liegt
in der Maschine).
PG 8164 PG 8165 PG 8166 PG 8169
A 725
+35
725
B 460 600 600 600
C 603 603 603 637
D 730-750 730-750 825-845 825-845
E 470-480 610-620 610-620 610-620
F 605 605 605 640
+35
820
+35
820
+35
PG 8164 AE RO, AE RO DOS PG 8164 AE RO, AE RO DOS
A 820
+35
A 820
+35
B 460 B 600
C603 C 603
D825-855 D 825-855
E 470-480 E 610-620
F 605 F 605
Die Maschine kann auch ohne Füße aufgestellt werden. Dann kann sie jedoch nicht mehr ausgerichtet
werden.
Höhe der Maschine ohne Füße: 810
+5
mm
Maße in mm
Weitere Maschinenmaße siehe Seite 1
Seite 6 M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-de
Technische Änderungen vorbehalten
Deutsch
Connection diagram PG 8164, 8165, 8166, 8169
Dimensions
PG 8164 PG 8165 PG 8166
□*
Machine depth without integrated containers for detergent and rinse aid
PG 8169
Niche dimensions for undercounter installation see page 6.
Position of the connections (rear view) Side view
PG 8165, PG 8166, PG 8169 PG 8164
PG 8165 AE RO, AE RO DOS PG 8164 AE RO, AE RO DOS
DOS Port for hoses (detergent / rinse aid) and cables
TWw Fresh water connection (G ¾“, external thread)
EZ Port for electrical connection cable
P
A Waste water connection; drain pump installed
Accessories (supplied with appliance)
Flexible inlet hose;
connect to point TWw
Connection for local equipotential bonding system ()
Flexible drain hose;
connect to point A
Water inlet filter
Non-return valve
Great Britain: Install the water inlet filter between water stopcock and non-return valve. Install the non-return valve
between water inlet filter and inlet hose.
Australia / New Zealand: Install the non-return valve between water stopcock and water inlet filter. Install the water
inlet filter between non-return valve and inlet hose.
Lack of or insufficient residual-current circuit breaker.
Danger of fatal electric shock!
Danger
* Considering the local conditions, the exact
dimensions must be determined.
The dimensions of the machine can be found
on page 1.
A Waste water connection
EZ Electrical connection
TWw Fresh water connection
Installation diagram
PG 8164 AE RO, AE RO DOS / PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Installation of a class B all-current-sensitive residual-current circuit breaker with a trip current of
30 mA before the machine is put into operation for the first time.
Important!
Provide the local connections on the left or the
right beside the machine.
Observe both the local and country-specific
regulations when conducting electrical and
plumbing work.
Only when the local mains disconnector is
switched off, is the machine without power.
Involve the machine in equipotential bonding.
Inlet hose
New hoses supplied with the appliance are to be
used and old existing hoses may not be re-used.
The inlet hose must not be shortened or
damaged.
Electrical supply cable (Type H07 RN-F)
If the mains cable of this machine is damaged, it
must be replaced by a Miele approved technician
or its service agent or similar qualified person in
order to prevent hazards.
Note: These models and
accessories are not
available in all countries.
1 Water inlet (max. 35 °C)
2 On-site water stop cock (provided by the customer)
3 Dirt trap (included in scope of delivery of the dishwasher)
4 Backflow preventer type EA (included in scope of delivery of the dishwasher)
For installations in Great Britain, a WRAS-approved backflow preventer of
type EC (Miele Mat.-Nr. 5794940) must be installed
5 Active charcoal filter (included in scope of delivery of the dishwasher)
6 Optional softener (increases the performance of the reverse osmosis module)
7 PG 8164 AE RO, AE RO DOS / PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Construction Isolator switch for machines supplied with cable without plug.
Fuse depends on the total connection load of the machine
Standard
(models without reverse osmosis)
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Standard
(models without reverse osmosis)
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Standard
(models without reverse osmosis)
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
600 kPa (6.0 bar)
(models without reverse osmosis)
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
next to the machine
next to the machine
Switched wall socket for machines supplied with cable and plug.
Power circuit breaker with all-pole separation from the mains and at least 3 mm
contact gap.
Class B all-current sensitive residual-current circuit breaker with a trip current
of 30 mA
max. 60 °C
max. 35 °C
Machines with
integrated softener
3 °dH (3.8 °e /
5.34°TH / 0.54 mmol/l)
recommendation, to
prevent the build-up of
limescale
35 °dH (43.9 °e;
62.3 °TH; 6.3 mmol/l)
100 kPa (1.0 bar);
Australia and New Zealand: 150 kPa (1.5 bar)
140 kPa (1.4 bar)
If the machine is to be installed under a counter, the following niche dimensions must be adhered to.
It is not necessary to secure the machine to the countertop.
In the vicinity of the machine, use furniture that is appropriate for commercial areas in order to prevent a damage to
the machine due to steam.
We recommend fitting 3 adjustable feet so that the installed machine can be easily adjusted in the height.
Remove the two rear adjustable feet (1 / 2) before
moving the machine into the niche.
Install the adjustable foot (3) with the shorter thread
(supplied with the machine).
PG 8164 PG 8165 PG 8166 PG 8169
A 725
+35
725
B 460 600 600 600
C 603 603 603 637
D 730-750 730-750 825-845 825-845
E 470-480 610-620 610-620 610-620
F 605 605 605 640
+35
820
+35
820
+35
PG 8164 AE RO, AE RO DOS PG 8165 AE RO, AE RO DOS
A 820
+35
A 820
+35
B 460 B 600
C603 C 603
D825-855 D 825-855
E 470-480 E 610-620
F 605 F 605
The machine can also be installed without feet. However, it can then no longer be adjusted.
Height of the machine without feet: 810
+5
mm
Dimensions in mm
Further machine dimensions can be found on page 1
Position des raccordements (vue de derrière) Vue latérale
PG 8165, PG 8166, PG 8169 PG 8164
DOS Entrées pour les tuyaux et les câbles (détergent / produit de rinçage)
TWw Raccordement de l’eau renouvelée (filetage extérieur 3/4'')
EZ Entrée pour le raccordement au secteur
P
A Raccordement des eaux usées ; pompe de vidange intégrée
PG 8165 AE RO, AE RO DOS PG 8164 AE RO, AE RO DOS
Accessoires
Tuyau d’alimentation flexible ;
pour raccordement au point TWw
Raccordement du système de liaison équipotentielle sur le site ()
Tuyau d’évacuation flexible ;
pour raccordement au point A
Filtre à impuretés ;
à installer entre le robinet d'arrêt et le
tuyau d'arrivée d'eau
Disjoncteur différentiel absent ou insuffisant.
Danger de mort par électrocution.
Danger
* Les mesures exactes seront en fonction
des conditions sur le site.
Pour les dimensions de la machine veuillez
consulter la page 1.
A Raccordement des eaux usées
EZ Raccordement électrique
TWw Raccordement à l'eau renouvelée
Schéma d’installation
PG 8164 AE RO, AE RO DOS / PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Installer un disjoncteur différentiel multipolaire de classe B avec un courant de déclenchement
de 30 mA (DIN VDE 0664) avant la première mise en service de la machine.
Important !
Prévoir le raccordement sur site à gauche ou à
droite de la machine.
Respecter les normes en vigueur pour les raccordements électrique et hydraulique.
La machine est hors tension seulement quand
l'interrupteur principal sur site est coupé.
Raccorder la machine au système équipotentiel.
Tuyau d'arrivée d'eau
Ne pas réutiliser d'anciens flexibles existants.
Ne pas raccourcir ou endommager le flexible.
Câble d’alimentation (type H07 RN-F)
Le câble d’alimentation de cette machine doit
être remplacée par le fabricant, le service aprèsvente ou une personne compétente quand il est
endommagé afin d’éviter tout risque. Ce câble
d'alimentation doit être du type H07 RN-F ou
équivalent.
1 Alimentation en eau (max. 35 °C)
2 Vanne d'arrêt d'eau (du site)
3 Collecteur d’impuretés (livré avec le lave-vaisselle)
4 Clapet anti-retour modèle EA (livré avec le lave-vaisselle)
5 Filtre à charbon actif (livré avec le lave-vaisselle)
6 Adoucisseur en option (augmente la puissance du module
d’osmose inverse)
7 PG 8164 AE RO, AE RO DOS / PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Fusible en fonction de la puissance totale de raccordement
Standard max. 60 °C
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Standard
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Standard 100 kPa (1,0 bar)
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
600 kPa (6,0 bar)
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
à côté de la machine
à côté de la machine
prise murale pour machine avec fiche
sectionneur avec coupures de toutes les phases du réseau et au-moins 3 mm
de largueur d'ouverture des contacts;
Interrupteur de protection de courant sauvage de classe B sensible à tous les
courants, avec un courant de déclenchement de 30 mA (DIN VDE 0664)
max. 35 °C
adoucisseur intégré
3 °dH (3,8 °e /
5,34°TH / 0,54 mmol/l)
recommandation pour
empêcher que la machine s'entartre
Dimensions requises afin d'encastrer une machine PG 8164, 8165, 8166,
8169
Les dimensions suivantes sont valables quand la machine est encastrée sous un comptoir.
Il n’est pas nécessaire de fixer la machine sous le comptoir.
Installez des meubles adaptés à une utilisation professionnelle autour de la machine pour éviter des dommages causés par les vapeurs d'eau.
Nous conseillons un montage sur 3 pieds réglables afin
d'ajuster la hauteur de la machine.
Sinon démontez les deux pieds arrière réglables (1/2)
avant d'encastrer la machine.
Monter le pied réglable (3) avec le filetage le plus court
(livré avec la machine).
PG 8164 PG 8165 PG 8166 PG 8169
A 725
+35
725
B 460 600 600 600
C 603 603 603 637
D 730-750 730-750 825-845 825-845
E 470-480 610-620 610-620 610-620
F 605 605 605 640
+35
820
+35
820
+35
PG 8164 AE RO, AE RO DOS PG 8165 AE RO, AE RO DOS
A 820
+35
A 820
+35
B 460 B 600
C603 C 603
D825-855 D 825-855
E 470-480 E 610-620
F 605 F 605
La machine peut également être installée sans pieds.
Dans ce cas, il n'est pas possible de régler le niveau.
Hauteur de la machine sans pieds : 810
+5
mm
Cotes en mm
Voir page 1 pour les autres dimensions
Profondità della macchina senza contenitori
per detersivo e brillantante incorporati
PG 8169
Per conoscere le dimensioni della nicchia per l'incasso della
macchina in un banco, leggere a pag 6.
PG 8164 AE RO, AE RO DOS PG 8165 AE RO, AE RO DOS
□
*
□
*
Pagina 1M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-it
Riserva di modifiche tecniche
Italiano
Posizione dei collegamenti (vista posteriore) Vista laterale
PG 8165, PG 8166, PG 8169 PG 8164
DOS Alloggio per tubi flessibili (detersivi/brillantante) e cavi
TWw Raccordo dell'acqua dolce (filettatura esterna G ¾")
EZ Ingresso per il cavo di rete
P Collegamento per il sistema di collegamento equipotenziale a cura del cliente ()
A Raccordo acqua di scarico; pompa di scarico incorporata
PG 8165 AE RO, AE RO DOS PG 8164 AE RO, AE RO DOS
Accessori
Tubo di aggancio flessibile;
collegare al punto TWw
Tubo di scarico flessibile;
collegare al punto A
Filtro;
montare tra il rubinetto dell'acqua
e tubo di aggancio
Pagina 2M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-it
Riserva di modifiche tecniche
Italiano
Requisiti per l'installazione a cura del cliente
Interruttore differenziale assente o insufficiente.
Pericolo di morte dovuto a scariche elettriche.
Pericolo
* Le dimensioni esatte devono essere definite tenendo
conto delle condizioni del cliente.
Per le dimensioni della macchina, vedere a pag. 1.
A Raccordo acqua di scarico
EZ Collegamento elettrico
TWw Raccordo dell'acqua dolce
Schema d'installazione
PG 8164 AE RO, AE RO DOS / PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Prima di mettere in funzione la macchina la prima volta, installare un interruttore differenziale di
protezione di classe B, sensibile a ogni tipo di corrente, con una corrente d'intervento di 30 mA
(DIN VDE 0664).
Importante!
Installare i collegamenti a destra o a sinistra accanto alla macchina.
Rispettare le normative locali e nazionali per tutti
i lavori di collegamento elettrici e idraulici.
La macchina è priva di tensione solo se l'interruttore generale è staccato.
Includere la macchina nel collegamento equipotenziale.
Tubo di aggancio
Non riutilizzare i vecchi tubi disponibili.
Il tubo di aggancio non deve essere accorciato o
danneggiato.
Cavo di alimentazione
Se il cavo di alimentazione della rete elettrica di
questo apparecchio venisse danneggiato, dovrà
essere sostituito dal produttore, dall'assistenza
tecnica autorizzata o da persona di pari qualifica,
al fine di evitare pericoli. Il cavo di alimentazione
elettrica deve essere del tipo H07 RN-F o similare.
1 Afflusso idrico (max 35 °C)
2 Rubinetto dell'acqua (presente in loco)
3 Filtro (in dotazione con la macchina)
4 Valvola antiritorno tipo EA (in dotazione con la macchina)
5 Filtro a carboni attivi (in dotazione con la macchina)
6 Addolcitore opzionale (aumenta le prestazioni del modulo di
osmosi inversa)
7 PG 8164 AE RO, AE RO DOS / PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Pagina 3M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-it
Riserva di modifiche tecniche
Italiano
Raccordo dell'acqua dolce (filettatura esterna G ¾")
Posizione ca. 400 mm dal pavimento finito
accanto alla macchina
Qualità dell'acqua Dal punto di vista microbiologico, l'acqua dolce deve essere anche potabile.
Temperatura dell'acqua
di carico
Durezza dell'acqua Macchine senza
Pressione dinamica
minima
Max pressione in entrata
Portata Standard min. 4 l/min
PG 8164 AE RO, AE RO DOS / PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Valori limite per l'acqua non trattata
Modello Interruttore generale con scollegamento multipolare dalla rete e almeno 3 mm
Protezione a seconda del valore totale di allacciamento della macchina
Standard max. 60 °C
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Standard
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Standard 100 kPa (1,0 bar)
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
600 kPa (6,0 bar)
PG 8164 AE RO, AE RO DOS
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
accanto alla macchina
accanto alla macchina
di distanza di interruzione
Interruttore differenziale di protezione sensibile a tutte le correnti della classe B
con correnti di scatto di 30 mA (DIN, VDE, 0664)
max. 35 °C
addolcitore integrato
3 °dH (3,8 °e /
5,34°TH / 0,54 mmol/l)
consiglio per impedire
la formazione di calcare
sulla macchina
35 °dH (43,9 °e;
62,3 °TH; 6,3 mmol/l)
140 kPa (1,4 bar)
min. 4 l/min
Macchina con
addolcitore integrato
31 °dH (37,6 °e /
53,4°TH / 5,35 mmol/l)
—
Pagina 4M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-it
Riserva di modifiche tecniche
Italiano
Valori totali di allacciamento
PG 8164, PG 8165,
PG 8166, PG8169
ReteProtezioneValore totale di allacciamentoValore totale di allacciamento
380 V – 415 V / 3N~ / 50/60 Hz
220 - 240 V / 1N~ / 50/60 Hz
230 V / 3~ / 50/60 Hz
230 V / 2~ / 50/60 Hz 16 A 3,0 kW 3,2 kW
10 A 6,0 kW 6,2 kW
16 A 7,9 kW 8,1 kW
10 A 1,8 kW 2,0 kW
13 A 2,6 kW 2,8 kW
16 A 3,2 kW 3,4 kW
20 A 4,2 kW 4,4 kW
20 A 5,5 kW 5,7 kW
25 A 7,3 kW 7,5 kW
PG 8164 AE RO, AE RO DOS /
PG 8165 AE RO, AE RO DOS
Pagina 5M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-it
Riserva di modifiche tecniche
Italiano
Dimensioni nicchia
Se la macchina deve essere incassata in un banco, è necessario rispettare le seguenti dimensioni.
Non è necessario fissare la macchina dentro il banco.
Nei pressi della macchina utilizzare mobili adatti all'uso industriale per evitare danni derivanti dal vapore acqueo.
Per poter regolare leggermente la macchina in altezza
quando già incassata, suggeriamo il montaggio di
3 piedini regolabili.
Prima di spingere la macchina nella nicchia rimuovere i
due piedini regolabili posteriori (1/2).
Montare il piedino regolabile (3) con filettatura più corta
(si trova nella macchina).
PG 8164 PG 8165 PG 8166 PG 8169
A 725
+35
725
B 460 600 600 600
C 603 603 603 637
D 730-750 730-750 825-845 825-845
E 470-480 610-620 610-620 610-620
F 605 605 605 640
+35
820
+35
820
+35
PG 8164 AE RO, AE RO DOS PG 8165 AE RO, AE RO DOS
A 820
+35
A 820
+35
B 460 B 600
C603 C 603
D825-855 D 825-855
E 470-480 E 610-620
F 605 F 605
La macchina può essere montata anche senza
piedini. In tal caso, però, non è più possibile allinearla
e registrarla.
Altezza della macchina senza piedini: 810
+5
mm
Dimensioni in mm
Per le altre dimensioni della macchina, vedere a pag. 1.
Pagina 6M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-it
Riserva di modifiche tecniche
Italiano
Aansluitschema PG 8164, 8165, 8166, 8169
Afmetingen
PG 8164 PG 8165 PG 8166
□*
Machinediepte zonder ingebouwde reservoirs
voor reinigingsmiddel en naglansmiddel.
PG 8169
Nismaten voor inbouw van de machine in een bar
zie pagina 6.
PG 8164 AE RO, AE RO DOS PG 8165 AE RO, AE RO DOS
□
*
□
*
Pagina 1M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-nl
Technische wijzigingen voorbehouden
Nederlands
Positie van de aansluitingen (achteraanzicht) zijaanzicht
PG 8165, PG 8166, PG 8169 PG 8164
DOS Invoer voor slangen (reinigings-/naglansmiddel) en kabels
TWw Aansluiting voor schoon water (G ¾", buitendraad)
EZ Invoeropening voor netaansluitleiding
P Aansluiting om bij de klant te plaatsen potentiaal-nivelleringssysteem ()
A Aansluiting afvoerwater; afvoerpomp ingebouwd
PG 8165 AE RO, AE RO DOS PG 8164 AE RO, AE RO DOS
Toebehoren
Flexibele toevoerslang;
op punt TWw aansluiten
Flexibele afvoerslang;
op punt A aansluiten
Vuilvanger;
tussen afvoerventiel
en toevoerslang monteren
Pagina 2M.-Nr. 10416211; 09.05.2017; msch; 89013841-nl
Technische wijzigingen voorbehouden
Nederlands
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.