Miele PG 8120 User manual

Page 1
Brugsanvisning
Opvaskemaskine PG 8120
Læs venligst brugsanvisningen inden opstil­ling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
da - DK
M.-Nr. 11 169 760
Page 2
Page 3
Indhold
Vejledning til brugsanvisningen ........................................................................... 6
Beskrivelse af produktet....................................................................................... 7
Oversigt ................................................................................................................... 7
Betjeningspanel....................................................................................................... 8
Displayets funktion.................................................................................................. 9
Retningslinjer vedrørende brugen ..................................................................... 10
Råd om sikkerhed og advarsler......................................................................... 12
Miljøbeskyttelse................................................................................................... 18
Energispareråd ...................................................................................................... 19
Første ibrugtagning............................................................................................. 20
Døren åbnes.......................................................................................................... 20
Døren lukkes.......................................................................................................... 20
Børnesikring .......................................................................................................... 20
Grundindstillinger .................................................................................................. 21
Når opvaskemaskinen tages i brug første gang, skal der bruges:........................ 23
Filtersalt................................................................................................................. 23
Filtersalt påfyldes .............................................................................................24
Melding om påfyldning af filtersalt ................................................................... 25
Afspændingsmiddel .............................................................................................. 26
Afspændingsmiddel påfyldes...........................................................................26
Melding om påfyldning af afspændingsmiddel ................................................27
Opvaskemaskinen fyldes....................................................................................28
Vær opmærksom på følgende............................................................................... 28
FlexAssist .............................................................................................................. 30
Overkurv................................................................................................................ 30
Overkurven indstilles ........................................................................................33
Underkurv.............................................................................................................. 34
Bestik..................................................................................................................... 37
3D-bestikbakke + (afhængig af model) ............................................................37
Bestikkurv (afhængig af model)........................................................................ 39
Eksempler på, hvordan opvaskemaskinen fyldes................................................. 40
Opvaskemaskine med bestikbakke .................................................................40
Opvaskemaskine med bestikkurv .................................................................... 42
Drift .......................................................................................................................44
Opvaskemiddel ..................................................................................................... 44
Udskiftning af opvaskemiddel.......................................................................... 46
Opvaskemiddel påfyldes....................................................................................... 47
Tænd...................................................................................................................... 48
Page 4
Indhold
Et program vælges................................................................................................ 48
Et program startes................................................................................................. 48
Tidsdisplay ............................................................................................................ 49
EnergiManagement ............................................................................................... 49
Programslut........................................................................................................... 50
Sluk........................................................................................................................ 50
Opvaskemaskinen tømmes................................................................................... 50
Et program afbrydes.............................................................................................. 51
Programvalg ændres ............................................................................................. 51
Ekstrafunktioner.................................................................................................. 52
Tilvalg .................................................................................................................... 52
FlexiTimer med EcoStart....................................................................................... 53
Programoversigt.................................................................................................. 56
Rengøring og vedligeholdelse............................................................................ 59
Vedligeholdelse ..................................................................................................... 59
Opvaskebeholderen rengøres............................................................................... 59
Dørlisten og døren rengøres.................................................................................. 60
Fronten rengøres ................................................................................................... 60
Spulearmene rengøres .......................................................................................... 61
Filterkombinationen i opvaskebeholderen kontrolleres......................................... 62
Filtrene rengøres.................................................................................................... 62
Småfejl udbedres ................................................................................................64
Tekniske fejl........................................................................................................... 64
Fejl i vandtilløb/vandafløb...................................................................................... 66
Generelle problemer med opvaskemaskinen........................................................ 67
Lyde....................................................................................................................... 68
Utilfredsstillende opvaskeresultat ......................................................................... 69
Småfejl udbedres ................................................................................................72
Filteret i vandtilløbet renses................................................................................... 72
Afløbspumpe og tilbageløbsventil rengøres.......................................................... 73
Service / Garanti.................................................................................................. 74
Kontakt i tilfælde af fejl.......................................................................................... 74
Ajourføring af programmer (Update)...................................................................... 74
Miele Teknisk Service............................................................................................ 75
Mieles garanti ...................................................................................................75
At forebygge er bedre end at helbrede ............................................................75
Tegn et serviceabonnement .............................................................................75
Servicebestilling ...............................................................................................75
Page 5
Indhold
Ekstra tilbehør .....................................................................................................76
Eltilslutning ..........................................................................................................77
Vandtilslutning ..................................................................................................... 78
Mieles vandbeskyttelsessystem............................................................................ 78
Vandtilløb............................................................................................................... 78
Vandafløb tilsluttes................................................................................................ 80
Tekniske data....................................................................................................... 81
Menuen Indstillinger............................................................................................ 82
Menuen Indstillinger åbnes ................................................................................... 82
Sprog ................................................................................................................. 82
Klokkeslæt............................................................................................................. 83
Vandhårdhed......................................................................................................... 84
Afspændingsmiddel .............................................................................................. 85
Ekstern dosering ................................................................................................... 85
Temperaturenhed .................................................................................................. 86
Temp. Klarskyl ....................................................................................................... 86
EcoStart................................................................................................................. 87
Netværkstilslutning................................................................................................ 89
Miele@home.......................................................................................................... 89
2. mellemskyl......................................................................................................... 93
Lysstyrke ............................................................................................................... 93
Memory ................................................................................................................. 93
Meldinger om påfyldning....................................................................................... 93
Filterkontrol............................................................................................................ 93
AutoOpen .............................................................................................................. 94
BrilliantLight (afhængig af model).......................................................................... 94
Softwareversion..................................................................................................... 94
Forhandler ............................................................................................................. 95
Standardindstillinger.............................................................................................. 95
Menuen Indstillinger afsluttes................................................................................ 95
Page 6

Vejledning til brugsanvisningen

Advarsler

Anvisninger kendetegnet således indeholder informa-
tioner vedrørende sikkerhed. De advarer mod mulige skader på personer og ting.
Læs venligst advarslerne omhyggeligt, og følg opfordrin­gerne og forholdsreglerne.

Anvisninger

Anvisninger indeholder informationer, som brugeren skal være særligt opmærksom på.
De er markeret med en bred ramme.

Yderligere informationer og bemærkninger

Yderligere informationer og bemærkninger vises med en smal ramme omkring. De er ikke ubetinget relevante for håndteringen af opvaske­maskinen.

Udførelse af handlinger

Display

Betjening af opvaskemaskinen markeres med specielt mar­kerede opfordringer til udførelse af en handling. Disse forkla­rer trin for trin den videre fremgangsmåde. Foran handlinger, der skal udføres, vises et sort kvadrat.
Eksempel: Vælg den ønskede indstilling, og bekræft med den midterste tast.
Informationer, der vises i opvaskemaskinens display, angives med en speciel skrift, som efterligner skriften i displayet.
Eksempel:
Når displayet viser Slut eller AutoOpen ....
Page 7

Oversigt

Beskrivelse af produktet

a
Øverste spulearm (ikke synlig)
b
Bestikbakke (afhængig af model)
c
Overkurv
d
Midterste spulearm
e
Luftåbning til tørring
f
Nederste spulearm
g
Filterkombination
h
Typeskilt
i
Beholder til afspændingsmiddel
j
Beholder til opvaskemiddel
k
Beholder til filtersalt
Page 8
Beskrivelse af produktet

Betjeningspanel

a
Programmer
b
Display
c
Funktionstaster
d
Tasten Start med kontrollampe
e
Piletaster 
f
TastenOK
g
Tasten (FlexiTimer) med kontrol­lampe
h
Programtast
i
Tænd/Sluk-tast
Page 9
Beskrivelse af produktet

Displayets funktion

Generelt

Via displayet kan følgende vælges og/ eller indstilles:
– Programmet – FlexiTimeren (forvalg) – Menuen Indstillinger I displayet kan følgende vises: – Det aktuelle klokkeslæt – Programafsnittet – Den anslåede resttid – Evt. fejlmeddelelser og anvisninger
For at spare energi slukker opvaske­maskinen efter nogle minutter, hvis der inden for denne tid ikke aktiveres nogen taster. Opvaskemaskinen tændes igen ved tryk på tasten .

Menuen Indstillinger

I menuen Indstillinger kan opvaskema­skinens elektronik tilpasses til skiftende behov. Tryk på tasten for at komme til indstillingsmenuen.
Pilene i displayet viser, at der er flere valgmuligheder. Disse valgmuligheder kan vælges med piletasterne  under displayet.
Med tasten OK kan man bekræfte meddelelser eller indstillinger og skifte til næste menu eller et andet niveau i menuen.
Det indstillede valg er markeret med et hak .
En undermenu forlades igen ved at væl­ge funktionen tilbage  med piletaster­ne i displayet  og bekræfte med OK. Hvis der ikke trykkes på nogen tast i fle­re sekunder, skifter displayet tilbage til det foregående menuniveau. Indstil­lingerne skal da i givet fald gentages.
Page 10

Retningslinjer vedrørende brugen

Denne opvaskemaskine overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på personer og ting.
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, før maskinen tages i brug. Den inde­holder vigtige anvisninger om opstilling, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskyttes brugeren, og skader på maskinen undgås. Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
Denne opvaskemaskine er på grund af sine korte programtider og
sin høje opvaskeeffekt beregnet til erhvervsmæssig brug på offentli­ge og private kontorer og i pauserum, foreningslokaler, håndværks­firmaer, aktiv køkkener o.l.
Derudover kan opvaskemaskinen også anvendes i private hushold­ninger, på husholdningslignende opstillingssteder som fx landbrugs­bedrifter og af kunder på hoteller, moteller, pensionater o.l.
Efterfølgende i denne brugsanvisning betegnes erhvervsopva-
skemaskinen som opvaskemaskine. Glas, bestik og service betegnes i denne brugsanvisning generelt som utensilier, hvis de ikke er nærmere defineret.
Opvaskemaskinen er ikke egnet til konstant drift.Opvaskemaskinen er ikke egnet til rengøring af medicinsk udstyr.Anvend udelukkende denne opvaskemaskine til anvendelsesfor-
målet opvask, dvs. opvask af fx glas, service og bestik. Enhver an­den anvendelse, ombygninger og ændringer er ikke tilladt og kan være farligt. Miele hæfter ikke for skader, der er opstået på grund af forkert brug eller betjening.
Opvaskemaskinen er udelukkende beregnet til stationær brug in-
dendørs.
Specialindsatser må kun anvendes til de formål, de er beregnet til.
10
Page 11
Retningslinjer vedrørende brugen
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk for-
måen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene opvaskemaskinen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
På grund af specielle krav (fx mht. temperatur, fugtighed, kemisk
holdbarhed, slidstyrke og vibration) er denne opvaskemaskine udsty­ret med en speciel pære. Denne specielle pære må kun anvendes til det påtænkte formål, som er oplysning af opvaskebeholderen. Den er ikke egnet til oplysning af rum. Af sikkerhedsmæssige grunde må udskiftning kun foretages af Miele Teknisk Service eller en anden ud­dannet fagmand.
11
Page 12

Råd om sikkerhed og advarsler

Retningslinjer for opstilling

Opvaskemaskinen må ikke opstilles i rum, hvor der er fare for eks-
plosion eller frost.
Vær forsigtig før og under montering af opvaskemaskinen.
Der kan være risiko for at skære sig på metaldele. Bær be­skyttelseshandsker.
Underbygningsopvaskemaskiner må kun indbygges under en
gennemgående køkkenbordplade, som er skruet fast på de tilstø­dende skabe.
Skabe ved siden af opvaskemaskinen bør være beregnet til
erhvervsmæssig brug, da de muligvis vil blive udsat for kondens­vand.
Dørfjedrene skal være justeret ens i begge sider. De er justeret
korrekt, når døren i halvåben position (ca. 45° åbningsvinkel) bliver stående i denne position, når den slippes. Den må ikke falde ned uden at blive bremset. Opvaskemaskinen må kun anvendes med korrekt indstillede dørfjedre.

Teknisk sikkerhed

Maskinen må kun opstartes, vedligeholdes og repareres af Miele
Teknisk Service eller en anden uddannet fagmand. Installation, vedli­geholdelse og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betyde­lig risiko for brugeren; eventuelle skader som følge heraf er ikke om­fattet af Mieles garanti.
Betjening af opvaskemaskinen må udelukkende foretages af per-
sonale, som er instrueret i brugen af opvaskemaskinen. Personalet skal undervises og skoles regelmæssigt.
Kontroller opvaskemaskinen for udvendige, synlige skader, inden
den tages i brug. Tag aldrig en beskadiget opvaskemaskine i brug. Det kan være farligt at anvende en beskadiget opvaskemaskine!
12
Page 13
Råd om sikkerhed og advarsler
Tag straks opvaskemaskinen ud af brug, hvis den er beskadiget
eller utæt, og kontakt Miele Teknisk Service eller en anden uddannet fagmand.
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele reservedele.
Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere korrekt funktion, og at de sikkerhedskrav, Miele stiller til sine produkter, opfyldes.
Opvaskemaskinens elektriske sikkerhed er kun sikret, hvis den er
tilsluttet et forskriftsmæssigt installeret jordledningssystem. Lad i tvivlstilfælde opvaskemaskinen kontrollere af en uddannet fagmand. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller beskadiget jordforbindelse.
Følg venligst installationsvejledningen i brugsanvisningen og in-
stallationsplanen.
Kontroller før tilslutning, at tilslutningsdataene på typeskiltet
(spænding, frekvens og sikring) stemmer overens med forholdene på opstillingsstedet.
Der må ikke være anbragt en kontakt til et elektrisk apparat bag
opvaskemaskinen, da indbygningsnichens dybde kan være for lille, hvorved der kan opstå tryk på kontakten og dermed fare for overop­hedning. Se afsnittet Eltilslutning.
Tilslutning af opvaskemaskinen til elnettet må ikke ske ved hjælp
af en multistikdåse eller en forlængerledning, da disse ikke giver den nødvendige sikkerhed (fx risiko for overophedning).
Åbn under ingen omstændigheder opvaskemaskinens kabinet.
Eventuel berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den elektriske og mekaniske opbygning kan være farlig for brugeren og medføre funktionsforstyrrelser på maskinen.
13
Page 14
Råd om sikkerhed og advarsler
Opvaskemaskinen må ikke tages i brug, hvis tilslutningsledningen
er beskadiget. En beskadiget tilslutningsledning skal udskiftes med en speciel tilslutningsledning. Af sikkerhedsmæssige grunde må led­ningen kun udskiftes af Miele Teknisk Service eller en anden uddan­net fagmand.
Afbryd opvaskemaskinen fra elnettet, når der foretages vedlige-
holdelse.
Plastkabinettet på vandtilslutningen indeholder to elektriske venti-
ler og må derfor ikke komme i vand.
Der er spændingsførende ledninger i tilløbsslangen, og den må
derfor ikke afkortes.
Mieles Waterproof-system sikrer mod vandskader, hvis nedenstå-
ende anvisninger følges:
– Korrekt installation – Vedligeholdelse af opvaskemaskinen og udskiftning af dele ved
konstaterede skader
– Vandhanen lukkes i tilfælde af længerevarende fravær (fx ferie).
Waterproof-systemet fungerer også, når opvaskemaskinen er sluk­ket. Opvaskemaskinen må dog ikke være afbrudt fra elnettet.
14
Page 15
Råd om sikkerhed og advarsler

Den daglige brug

Opvaskemaskinen er kun beregnet til anvendelse med vand og
opvaskemidler egnet til opvaskemaskiner og må ikke anvendes med organiske opløsningsmidler eller antændelige væsker. Der kan være risiko for eksplosion og for, at ting kan blive beskadi­get af væsker, der løber ud som følge af ødelagte gummi- eller kunststofdele.
Anvend kun opvaskemidler, der er egnet til opvaskemaskiner. Ved
anvendelse af andre opvaskemidler kan der være risiko for at beska­dige både service og opvaskemaskine.
Man kan komme til skade på den åbne dør eller snuble over den.
Lad ikke ovndøren stå unødigt åben.
Man bør ikke læne sig op ad eller sætte sig på den åbne dør. Op-
vaskemaskinen kan vippe eller blive beskadiget.
Efter arbejde på ledningsvandnettet skal vandforsyningsledningen
til maskinen udluftes. Ellers kan komponenter blive beskadiget.
Vær opmærksom på, at maskinen arbejder med høje temperatu-
rer. Fare for forbrænding eller skoldning ved åbning af døren! Ser­vice, bestik, kurve og indsatser skal først afkøle. Rester af varmt vand i skåle o.l. hældes ud i maskinen.
Vandet i opvaskemaskinen er absolut ikke drikkevand!Forbehandling af servicet (fx med opvaskemiddel til opvask i hån-
den og andre opvaskemidler), men også bestemte typer urenheder og nogle rengøringsmidler kan medføre skumdannelse. Skum kan påvirke opvaskeresultatet.
Udtrængende skum kan føre til skader på opvaskemaskinen. Af-
bryd straks programmet i tilfælde af skumudtrængning, og afbryd opvaskemaskinen fra elnettet!
15
Page 16
Råd om sikkerhed og advarsler
Ved anvendelse af opvaskemidler og specialprodukter skal produ-
centernes retningslinjer ubetinget følges. Anvend kun de enkelte midler til de formål, der er angivet af producenten, for at undgå ma­terialeskader og voldsomme kemiske reaktioner (fx knaldgasreak­tion).
Hvis der anvendes opvaskemiddel i pulverform, skal man undgå
at indånde støvet. Indtag heller ikke opvaskemidlet! Opvaskemidlet kan forårsage ætsninger i næse, mund og svælg. Hvis man har indåndet eller indtaget opvaskemiddel, skal man straks søge læge.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for kemiske opvaskemidlers ind-
virkning på servicet. Følg opvaskemiddelproducentens anvisninger om opbevaring, anvendelse og dosering.
For at undgå materialeskader og korrosion må der ikke komme sy-
re, kloridholdige opløsningsmidler og korroderende jernbaserede materialer ind i opvaskebeholderen.
Vask ikke service med aske, sand, voks, smøremidler eller farve
op i opvaskemaskinen. Disse stoffer beskadiger opvaskemaskinen.
Opvaskemaskinen og området lige omkring den må ikke spules
med vandslange eller højtryksrenser.
Sørg for, at det rustfrie stålkabinet ikke kommer i berøring med sy-
reholdige opløsninger/dampe. Det kan medføre rustskader.
Hvis skarpe og spidse genstande anbringes, så de står lodret i
opvaskemaskinen, er der risiko for at komme til skade. Sorter bestik­dele, så der ikke er fare for at komme til skade.
Fjern alle større madrester fra servicet, inden det placeres i opva-
skemaskinen.

Børn i nærheden

Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af opvaske-
maskinen. Lad dem aldrig lege med opvaskemaskinen. Der er bl.a. fare for, at børn kan lukke sig inde i opvaskemaskinen.
16
Page 17
Råd om sikkerhed og advarsler
Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af opvaskemaskinen,
medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge opvaskemaskinen uden
opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den korrekt. Børn skal kunne forstå de farer, der kan opstå ved for­kert betjening.
Hvis den automatiske døråbning er aktiveret, må små børn ikke
opholde sig i opvaskemaskinens åbningsområde. Hvis der imod for­ventning skulle opstå en fejlfunktion, kan der være risiko for tilskade­komst.
Sørg for, at børn ikke kommer i berøring med proceskemikalier!
Hvis proceskemikalier indtages, kan det medføre ætsning i mund og svælg eller kvælning. Hold derfor også børn væk fra den åbne opva­skemaskine. Der kan stadig være rester af proceskemikalier. Opsøg læge, hvis barnet har fået proceskemikalier i munden.

Tilbehør

Der må kun monteres tilbehør, der udtrykkeligt er godkendt af
Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om garanti og/ eller produktansvar.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
17
Page 18

Miljøbeskyttelse

Bortskaffelse af emballagen

Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsam­lingssted.

Bortskaffelse af et gammelt produkt

Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og kompo­nenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bort­skaffes sammen med husholdningsaf­faldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaf­fes. Sørg for, at det gamle produkt op­bevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
18
Page 19

Energispareråd

Denne opvaskemaskine er yderst vand­og energibesparende. Den kan endog blive endnu mere øko­nomisk, hvis nedenstående råd følges:
– Udnyt altid pladsen i kurvene fuldt
ud, dog uden at overfylde maskinen. På den måde vaskes mest økonomisk op.
– Vælg et opvaskeprogram, der passer
til den pågældende form for service og tilsmudsningsgraden.
– Vælg programmet ECO til energibe-
sparende opvask. Dette program er mht. det kombinerede energi- og vandforbrug det mest effektive til op­vask af normalt snavset service.
– Følg anvisningerne om dosering af
opvaskemiddel nøje.
– Reducer mængden af opvaskemiddel
i pulverform eller flydende opvaske­middel med 1/3, hvis kurvene kun er
halvt fyldt.
Miljøbeskyttelse
19
Page 20

Første ibrugtagning

Døren åbnes

For at forbedre tørringen åbnes døren automatisk på klem ved afslutning af programmer med en tørrefase (se af­snittet Programoversigt). Denne funktion kan frakobles (se afsnit­tet Menuen Indstillinger, AutoOpen).
Tag fat i dørgrebet, og træk i det for
at åbne døren.
Åbn døren helt, så dørlåsskinnen kø-
rer ind igen.

Døren lukkes

Skub kurvene ind.Tryk døren i, til den går i hak.
Risiko for at få fingrene i klemme!
Tag ikke fat i dørens lukkeområde.

Børnesikring

For at sikre at børn ikke åbner opvaske­maskinen, kan døren sikres med børne­sikringen. Den kan da kun åbnes med meget stor kraftanvendelse.
Hvis døren åbnes, mens opvaskemaski­nen kører, afbrydes opvaskefunktioner­ne automatisk.
Når vandet i opvaskemaskinen
er varmt, er der risiko for skoldning! Hvis det er nødvendigt at åbne dø-
ren, mens opvaskemaskinen kører, skal dette derfor gøres meget forsig­tigt.
Sørg for at holde dørens åbne-
område frit.
20
Døren sikres ved at skubbe skyderen
under dørgrebet mod højre.
Sikringen af døren udløses ved at
skubbe skyderen mod venstre.
Page 21
Første ibrugtagning

Grundindstillinger

Tænd opvaskemaskinen ved tryk på
tasten .
Første gang opvaskemaskinen tændes, vises der et velkomstbillede.

Sprog

Displayet skifter automatisk til indstilling af sprog.
Vælg med piletasterne  det øn-
skede sprog og evt. landet, og be­kræft med OK.
Displayets funktion fremgår af afsnittet af samme navn.
Det indstillede sprog er markeret med et hak .

Klokkeslæt

Displayet skifter til indstilling af klokke­slæt.
Klokkeslættet er nødvendigt, for at ek­strafunktionen FlexiTimer kan anven­des. Desuden kan det aktuelle klokkeslæt vi­ses i displayet.
Indstil timerne med piletasterne ,
og bekræft med OK.
Indstil derefter minutterne, og bekræft
med OK.
Når piletasterne  holdes inde, tæl­les automatisk op eller ned.
Displayet skifter til indstilling af klok­keslætsvisning.
Vælg, om klokkeslættet skal vises i
displayet, og bekræft med OK.
Efter valg af VisningTilkoblet skal
meddelelsen om højere energiforbrug bekræftes med OK.
21
Page 22
Første ibrugtagning

Vandhårdhed

Displayet skifter til indstilling af vand­hårdhed.
– Opvaskemaskinen skal programme-
res nøjagtigt til vandhårdheden i boli­gen.
– Det lokale vandværk kan i givet fald
oplyse om vandets præcise hård­hedsgrad i området.
– Ved varierende vandhårdhed (fx 10 -
15°dH) indstilles altid den højeste værdi (i dette tilfælde 15°dH).
Ved et eventuelt servicebesøg vil det gøre det meget lettere for teknikeren, hvis han kender vandhårdheden.
Noter derfor venligst vandets hårdheds­grad her:
____________°dH Ved levering er opvaskemaskinen
programmeret til hårdhedsgrad 15°dH (2,7 mmol/l).
Herefter vises henvisningerne Produktet
kan opkobles til Miele@home og Ibrugtag­ning slut.
Efter bekræftelse af disse henvisninger med OK vises i givet fald de to meddel­elser Påfyld salt og Påfyld afsp.middel.
Påfyld om nødvendigt filtersalt og
afspændingsmiddel (se afsnittet Før­ste ibrugtagning, Filtersalt og
Afspændingsmiddel). Bekræft meddelelserne med OK. Displayet viser kortvarigt det valgte
program, og den tilhørende kontrollam­pe lyser. Derefter skifter displayet til visning af den forventede programtid for det valg­te program.
Disse grundindstillinger gemmes efter første fuldstændige gennemførelse af et program.
Vælg vandhårdheden på opstillings-
stedet med piletasterne , og be­kræft med OK.
Se Menuen Indstillinger, Vandhårdhed for yderligere oplysninger om indstil­ling af vandhårdheden.
22
Page 23
Første ibrugtagning

Når opvaskemaskinen tages i brug første gang, skal der bruges:

– ca. 2 l vand, – ca. 2 kg filtersalt, – Opvaskemiddel til erhvervsopva-
skemaskiner
– Afspændingsmiddel til erhvervsopva-
skemaskiner.
Egnede produkter kan købes ved hen­vendelse til Mieles kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget).
Alle opvaskemaskiner afprøves, inden de forlader fabrikken. Hvis der er vand i opvaskebeholderen, er det derfor restvand fra denne afprøvning og ikke fra brug af opvaskemaskinen.

Filtersalt

For at opnå gode opvaskeresultater skal opvaskemaskinen bruge blødt (kalkfat­tigt) vand. Hvis vandet er hårdt, vil der komme hvide belægninger på service og opvaskebeholder. Vand med en hårdhedsgrad på over 4°dH (0,7 mmol/l) skal derfor afkalkes. Dette sker automatisk i det indbyggede afkalkningsanlæg. Afkalkningsanlægget er egnet til en vandhårdhed på op til 36°dH (6,5 mmol/l).
Hvis vandhårdheden altid er under 5°dH (= 0,9 mmol/l), er det ikke nød­vendigt at påfylde salt. Kontrollampen for/meddelelsen om påfyldning af fil­tersalt slukker automatisk.
Opvaskemiddel ødelægger af-
kalkningsanlægget. Fyld aldrig opvaskemiddel (heller ikke
flydende) i saltbeholderen.
Anvend kun specielt, helst grov-
kornet, filtersalt. Andre salttyper kan indeholde vand-
uopløselige bestanddele, som kan medføre fejl på afkalkningsanlægget.
Egnede produkter kan købes ved hen­vendelse til Mieles kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget).
Hertil skal afkalkningsanlægget bruge filtersalt.
23
Page 24
Første ibrugtagning

Filtersalt påfyldes

Vigtigt! Inden der påfyldes salt første gang, skal saltbeholderen fyldes med ca. 2 l vand, så saltet kan blive op­løst.
Når opvaskemaskinen er taget i brug, vil der altid være tilstrækkeligt vand i beholderen.
Tag den nederste kurv ud, og åbn lå-
get på saltbeholderen.
Hver gang låget på saltbeholderen åbnes, vil der løbe vand eller saltop­løsning ud af beholderen.
Åbn derfor kun saltbeholderen, når der skal påfyldes salt.
Sæt tragten på, og fyld salt i behol-
deren, indtil den er fuld. Beholderen
rummer op til 2 kg, afhængig af filter-
salttype.
Fyld først beholderen med ca. 2 l
vand.
Rens påfyldningsområdet omkring
beholderen for saltrester, og skru lå-
get fast på. Start efter hver påfyldning af salt
straks programmet Afskylning - koldt
uden service, så salt, der måtte være
løbet over, fortyndes og pumpes bort.
24
Page 25
Første ibrugtagning

Melding om påfyldning af filtersalt

Påfyld salt efter programslut, når dis-
playet viser Påfyld salt. Bekræft med OK. Meldingen om påfyldning af salt sluk-
ker.
Risiko for korrosion!
Start efter hver påfyldning af salt straks programmet Afskylning ­koldt, så salt, der måtte være løbet over, fortyndes og pumpes bort.
Hvis saltkoncentrationen stadig ikke er høj nok, kan meldingen om påfyldning af salt stadig vises efter påfyldning af salt. Bekræft i tilfælde heraf endnu en­gang med OK.
Meldingen om påfyldning af salt er fra­koblet, hvis opvaskemaskinen er programmeret til en vandhårdhed under 5°dH (= 0,9 mmol/l).
Hvis meldingerne om påfyldning ikke ønskes vist, kan disse deaktiveres (se afsnittet Menuen Indstillinger, Meldin­ger om påfyldning).
25
Page 26
Første ibrugtagning

Afspændingsmiddel

Afspændingsmiddel er nødvendigt, for at vandet lettere kan løbe af servicet, og servicet bedre kan tørre. Afspændingsmidlet fyldes i beholderen og doseres automatisk i den forindstille­de mængde.
Påfyld kun afspændingsmiddel til
erhvervsopvaskemaskiner og under ingen omstændigheder opvaskemid­del til opvask i hånden eller i opva­skemaskine.
Ellers bliver beholderen til afspæn­dingsmiddel beskadiget.
Egnede produkter kan købes ved hen­vendelse til Mieles kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget).
Alternativt kan der anvendes – husholdningseddike med maks. 5%
syre
eller

Afspændingsmiddel påfyldes

Tryk åbningstasten på låget til
afspændingsmiddelbeholderen i pi­lens retning. Klappen springer op.
– flydende citronsyre med maks. 10%
koncentration.
Servicet vil da være mere fugtigt og plettet, end når der anvendes afspæn­dingsmiddel.
Anvend aldrig eddike med højere
koncentration (fx 25% eddikesyre). Dette kan beskadige opvaskemaski-
nen.
26
Page 27
Påfyld kun afspændingsmiddel, til det
kan ses i påfyldningsåbningen.
Beholderen rummer ca. 110 ml.
Luk klappen omhyggeligt. Der skal ly-
de et klik, da der ellers kan trænge
vand ind i beholderen til afspæn-
dingsmidlet, når opvaskemaskinen
arbejder.
Første ibrugtagning
Melding om påfyldning af afspæn­dingsmiddel
Når displayet viser Påfyld afsp.middel, er der kun afspændingsmiddel nok til­bage til 2-3 opvaskeforløb.
Påfyld afspændingsmiddel i rette tid.Bekræft med OK.
Meldingen om påfyldning af afspæn­dingsmiddel slukker.
Hvis meldingerne om påfyldning af salt og afspændingsmiddel ikke øn­skes vist, kan disse deaktiveres (se af­snittet Menuen Indstillinger, Meldinger om påfyldning).
Tør eventuelt spildt afspændingsmid-
del på døren op, så det ikke forår-
sager kraftig skumdannelse i den ef-
terfølgende opvask.
For at opnå et optimalt opvaskeresul­tat kan man tilpasse afspændingsmid­deldoseringen (se afsnittet Menuen Indstillinger, Afspændingsmiddel).
27
Page 28

Opvaskemaskinen fyldes

Vær opmærksom på følgende

Fjern større madrester fra servicet. Det er ikke nødvendigt at skylle af un-
der rindende vand!
Vask ikke service med aske,
sand, voks, smørefedt eller farve op i opvaskemaskinen. Disse stoffer be­skadiger opvaskemaskinen.
Servicet kan anbringes overalt i kurve­ne. Opvaskeresultatet bliver dog bedst, hvis følgende anvisninger følges:
– Service og bestik må ikke placeres
tæt op ad hinanden.
– Servicet anbringes således, at alle
flader bliver overspulet med vand. Kun på den måde bliver det helt rent.
– Servicet anbringes således, at det
står fast.
– Kopper, glas, gryder o.l. anbringes i
kurven med åbningen nedad.
Nogle madvarer som fx gulerødder, tomater og ketchup kan indeholde naturlige farvestoffer. Hvis større mængder af disse farvestoffer kom­mer ind i opvaskemaskinen, kan de misfarve plastservice og opvaskema­skinens plastdele. Plastdelenes sta­bilitet påvirkes ikke af denne misfarv­ning. Også opvask af sølvbestik kan give misfarvning af plastdele.
– Høje, slanke, hule genstande place-
res i kurvens midterste område. Dér nås de bedst af vandstrålerne.
– Genstande med dyb bund stilles om
muligt skråt, så vandet kan løbe fra.
– Spulearmene må ikke blokeres af for
høje genstande eller af dele, der stik­ker gennem kurven. Foretag eventuelt kontrol ved at dreje spulearmene med hånden.
– Små genstande anbringes i bestik-
kurven eller bestikbakken (afhængig af model), da de kan falde ned gen­nem kurvene.
28
Page 29
Opvaskemaskinen fyldes
Service, der ikke er egnet til opva­skemaskine:
– Bestik og service med dele af træ:
Træet tørrer ud og bliver grimt. Desu­den kan den lim, der er anvendt, ikke tåle opvask i opvaskemaskine, hvor­ved træskafterne kan løsne sig.
– Kunstgenstande som antikke, værdi-
fulde vaser eller glas med dekoration: Disse genstande kan ikke tåle opvask i opvaskemaskine.
– Plastdele af ikke-varmebestandigt
materiale: Disse dele kan blive defor­me.
– Kobber-, messing-, tin- og alumini-
umsgenstande: Disse kan blive mis­farvede eller matte.
– Glasurdekorationer: Disse kan blive
blege, når de har været i opvaskema­skine mange gange.
– Sarte glas og krystalgenstande: Disse
kan blive uklare efter længere tids brug.
Bemærk! Sølv, der er pudset med sølvpudse-
middel, kan efter opvask i maskine sta-
dig være lidt fugtigt eller plettet, da van­det ikke løber af som en hinde. Det må da tørres med et viskestykke.
Til aluminiumsgenstande (fx fedt-
filtre til emhætter) må der ikke anven­des stærkt ætsende alkaliske opva­skemidler beregnet til brug i indu­striopvaskemaskiner.
Der kan opstå skader på materialer­ne. I ekstreme tilfælde er der fare for en eksplosionsagtig kemisk reaktion (fx knaldluftreaktion).
Tip: Køb service og bestik, der kan tåle maskinopvask.

Glasbeskyttelse

– Glas kan blive matte, når de har væ-
ret i opvaskemaskine mange gange. Anvend derfor programmer med lave temperaturer til sarte glas (se afsnittet Programoversigt). Faren for, at de bli­ver matte, vil da være mindre.
– Køb glas, der er velegnede til opvask
i opvaskemaskine (fx Riedel-glas).
– Anvend opvaskemiddel med særlige
glasbeskyttelsesstoffer.
– Yderligere oplysninger om glasbe-
skyttelse findes på internetsiden http://www.mieleglasscare.com.
Sølv kan misfarves ved kontakt med svovlholdige levnedsmidler. Dertil hører fx æggeblomme, løg, mayonnaise, sen­nep, bælgfrugter, fisk, fiskelage og ma­rinader.
29
Page 30
Opvaskemaskinen fyldes

FlexAssist

De gule FlexAssist-markeringer angiver de bevægelige dele i opvaskekurvene og bestikskuffen. De tjener også som greb og viser i givet fald med et symbol anvendelsesområdet for det bevægeli­ge element.

Overkurv

Se også afsnittet “Opvaskemaskinen fyldes - Eksempler på, hvordan opva­skemaskinen fyldes”, når opvaskema­skinen skal fyldes.
Anvend af sikkerhedsmæssige
årsager kun opvaskemaskinen, når både over- og underkurv er sat i.
Anbring små, lette og sarte genstan-
de såsom underkopper, kopper, glas,
dessertskåle osv. i overkurven.
En lav gryde kan også anbringes i
overkurven.

Klaphylde

Når der skal anbringes høje genstan-
de, kan den lille hylde klappes op på det gule greb .
Glas kan anbringes, så de læner op ad klaphylden. Herved står de bedre fast.
Klap klaphylden ned, og stil glassene
op ad den.
Anbring lange genstande såsom sup-
peskeer, grydeskeer og lange knive
på tværs forrest i overkurven.
30
Page 31
Opvaskemaskinen fyldes

Sammenklappelig stavindsats

Stavindsatsen kan klappes ned, så der bliver mere plads til større genstande, fx en lav gryde.
Tryk den gule arm ned , og klap
stavindsatsen ned .

Jumbo-klaphylde (afhængig af model) Klaphyldens bredde kan indstilles i to

trin, så også store kopper kan anbrin­ges på den.
Træk klaphylden opad, og sæt den på
plads igen i den ønskede bredde.
31
Page 32
Opvaskemaskinen fyldes

Glasbøjle

Med glasbøjlen kan særligt langstilkede glas anbringes, så de står fast.
Klap glasbøjlen ned på det gule greb
, og stil glassene op ad den. Skub om nødvendigt en del af bestik-
bakken fra siden ind mod midten for
at få plads til høje glas (se afsnittet
Bestik, 3D-bestikskuffe).

Højdeindstilling

Glasbøjlen kan indstilles i to højder.
Træk glasbøjlen opad, og sæt den på
plads i den ønskede højde.
Ved den nederste indstilling kan små glas og krus stilles op ad bøjlen.
Ved den højeste indstilling kan høje glas og langstilkede glas stilles op ad bøjlen.
32
Page 33
Opvaskemaskinen fyldes

Overkurven indstilles

For at få mere plads til høje genstande i over- eller underkurven kan man indstil­le overkurven i 3 positioner med hver 2 cm forskel i højden.
Overkurven kan også indstilles på skrå, så vandet bedre kan løbe ud af fordyb­ninger i servicet. Vær opmærksom på, at kurven skal kunne skubbes frit ind i opvaskemaskinen.
Træk overkurven ud.
Alt efter overkurvens indstilling kan man anbringe fx tallerkener med følgende diametre i kurvene:

Opvaskemaskine med bestikkurv

(model fremgår af typeskiltet)
Over-
kurvens
place-
ring
Øverst 20 24 31 (35*) I midten 22 26 29 Nederst 24 28 27

Opvaskemaskine med bestikbakke

(model fremgår af typeskiltet)
Over-
kurvens
place-
ring
Øverst 15 19 31 (35*)
Tallerkendiameter i cm
Overkurv Under-
Normal XXL
Tallerkendiameter i cm
Overkurv Under-
Normal XXL
kurv
kurv

Overkurven indstilles opad:

Træk kurven opad, indtil den går i
hak.

Overkurven indstilles nedad:

Træk armene på siderne af kurven
opad.
Indstil den ønskede position, og lås
armene fast igen.
I midten 17 21 29 Nederst 19 23 27
* Op til 35 cm diameter, når tallerkenerne stilles på skrå (se afsnittet Underkurv).
33
Page 34
Opvaskemaskinen fyldes

Underkurv

Se også afsnittet “Opvaskemaskinen fyldes - Eksempler på, hvordan opva­skemaskinen fyldes”, når opvaskema­skinen skal fyldes.
Store og tunge genstande som taller-
kener, fade, gryder, skåle osv. place­res i underkurven. Glas, kopper, små tallerkener og un­derkopper kan også anbringes i un­derkurven.

Udtageligt MultiComfort-område

Det bageste område af underkurven kan anvendes til kopper, glas, tallerke­ner og gryder.
MultiComfort-området kan tages ud, så der bliver mere plads til større genstan­de, fx pander og gryder.

Udtagning

Træk det gule greb fremad, og tag
indsatsen ud.

Isætning

Stil særligt store tallerkener i midten
af underkurven.
Hvis tallerkenerne stilles på skrå, kan der anbringes tallerkener med en dia­meter på op til 35 cm.
34
Anbring indsatsen med krogene un-
der underkurvens tværstang .
Tryk indsatsen nedad, indtil den fal-
der i hak .
Page 35
Opvaskemaskinen fyldes

FlexCare-glasholder

FlexCare-glasholderen giver sikkert og stabilt hold med silikonepolstringen.
Langstilkede glas, fx vin-, champag-
ne- eller ølglas, kan lænes op ad eller hænges op i glasholderens udsnit.
Glasholderen kan klappes op, når der
skal anbringes store genstande.
Glasholderen kan indstilles i 2 højder.

Glasbøjle

Med glasbøjlen kan særligt langstilkede glas anbringes, så de står fast.
Klap glasbøjlen ned, og stil glassene
op ad den.
Skub glasholderen til den ønskede
højde, indtil holderne går i hak for­oven eller forneden.
35
Page 36
Opvaskemaskinen fyldes

Sammenklappelig stavindsats

De forreste rækker i stavindsatsen an­vendes til tallerkener, suppetallerkener, fade, skåle og underkopper.
Rækkerne i stavindsatsen kan klappes ned, så der bliver mere plads til store genstande, som fx gryder, pander og skåle.
Tryk den gule arm ned , og klap
stavindsatsen ned .

Flaskeholder

Flaskeholderen anvendes til slanke gen­stande, som fx mælke- eller suttefla­sker.
Træk flaskeholderen op , og klap
den til siden , hvis den ikke skal an­vendes.
36
Page 37
Opvaskemaskinen fyldes

Bestik

3D-bestikbakke + (afhængig af model)

Se også afsnittet “Opvaskemaskinen fyldes - Eksempler på, hvordan opva­skemaskinen fyldes”, når opvaskema­skinen skal fyldes.
Anbring bestikket i bestikbakken. Hvis man anbringer knive, gafler og
skeer opdelt i forskellige områder, er det lettere, når bestikket skal tages ud igen.
Bladet på skeerne lægges på de små tandrækker, så også de sidste rester vand kan dryppe af.
Den øverste spulearm må ikke bloke­res af for høje genstande (fx kage­spader o.l.)!
Indsatserne i siden kan skubbes ind mod midten på de gule greb for at give plads til højt service i overkurven (se også afsnittet Overkurv, glasbøjle).
Hvis skeernes skafter ikke kan ligge mellem holderne, anbringes skeerne med bladet mellem holderne.
For at opnå et optimalt opvaskeresultat anbringes skeen i bestikbakken med in­dersiden mod midten.
37
Page 38
Opvaskemaskinen fyldes
For at få mere plads til store bestikdele i midten af bestikbakken kan den midter­ste del indstilles i højden med den gule skyder.
De to stavindsatser i den midterste del af bestikskuffen kan klappes ned for at gøre plads til store bestikdele.
Træk stavindsatserne op , og klap
dem ned .
38
Page 39

Bestikkurv (afhængig af model)

Bestikkurven kan anbringes hvor som helst på de forreste rækker i underkur­vens stavindsats.
Anbring bestikket usorteret i bestik-
kurvens rum. Af sikkerhedsmæssige grunde bør knive og gafler anbringes med skafterne opad. Bestikket bliver dog lettere rent og tørt, hvis det an­bringes med skafterne nedad.
Opvaskemaskinen fyldes
Anbring holderen på bestikkurven ef-
ter behov.
Små bestikdele anbringes i de dertil
beregnede rum på tre sider af bestik­kurven.

Bestikholder til bestikkurven

Den medfølgende holder kan anvendes til meget snavset bestik. Da bestikdele­ne hænges op i denne holder enkeltvis, kan delene ikke lægge sig klos op ad hinanden, og fladerne nås derfor bedre af vandstrålerne.
Stik bestikket ned i holderen med
skafterne nedad.
Fordel bestikket jævnt.
39
Page 40
Opvaskemaskinen fyldes

Eksempler på, hvordan opvaskemaskinen fyldes

Opvaskemaskine med bestikbakke

Overkurv
Underkurv
40
Page 41
Bestikbakke
Kraftigt tilsmudset service
Opvaskemaskinen fyldes
41
Page 42
Opvaskemaskinen fyldes

Opvaskemaskine med bestikkurv

Overkurv
Underkurv
42
Page 43
Bestikkurv
Kraftigt tilsmudset service
Opvaskemaskinen fyldes
43
Page 44

Drift

Opvaskemiddel

Opvaskemiddel i pulverform

Anvend kun opvaskemiddel i pulver­form eller opvasketabs i dose­ringskammeret i døren. Egnede produkter kan købes ved henvendelse til Mieles kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget).
Der kan anvendes opvasketabs. Anvend udelukkende opvasketabs,
der kan opløses hurtigt nok. Egnede tabs kan købes ved henvendelse til Mieles kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget).
Kom opvaskemiddel i pulverform eller
opvasketabs i kammeret i opvaske­beholderen.

Dosering af opvaskemiddel

Hvis ikke andet er angivet, doseres
20-25 g opvaskemiddel i pulverform eller 1 opvasketab i kammer II, af­hængig af hvor snavset servicet er. Ved meget snavset service kan der desuden fyldes lidt opvaskemiddel i kammer I (se afsnittet Programover­sigt).

Flydende opvaskemiddel

Opvaskemaskinen kan om ønsket ud­styres med en ekstern doseringspumpe til flydende opvaskemiddel (DOS­modul).
Aktivering af doseringssystemet og indstilling af doseringen af opvaskemid­del fremgår af afsnittet Menuen Indstil­linger, Ekstern DOS.
Ved særlige tilsmudsninger og anven­delse af flydende opvaskemiddel kan der rettes henvendelse til Miele Tek­nisk Service vedrørende optimal til­pasning af opvaskemidlet til de på­gældende forhold.
Der må ikke anvendes opvaske-
midler med aktivt klor. De kan beskadige opvaskemaski-
nens elastomerer og plastdele.
Hvis der anvendes mindre opvaske­middel end angivet, er der risiko for, at servicet ikke bliver helt rent.
44
Page 45
Drift

Beholderen fyldes eller udskiftes

DOS-modulet er udstyret med en ni­veauovervågning, som afgiver meldin­gen Påfyld opv.middel i displayet, hvis ni­veauet i beholderen er for lavt.
Udskift beholderen med det pågæl-
dende proceskemikalie efter en programafslutning, så snart meldin­gen vises i displayet.
Bekræft meldingen med tasten OK.
Udskift beholderne rettidigt for at for­hindre, at de suges helt tomme.
Hvis et doseringssystem er suget tomt, skal det udluftes inden næste programstart.
Stil beholderen på den åbne maskin-
dør eller et underlag, der er nemt at rengøre.
Tør evt. spildt proceskemikalie grun-
digt af.
Stil beholderen ved siden af opvaske-
maskinen på gulvet eller i et skab ved siden af. Beholderen skal stå i niveau med maskinen og må ikke stilles oven over eller på opvaskemaskinen.
Doseringssystemet skal herefter
udluftes.
Oplysninger om udluftning af dose­ringssystemet og indstilling af dose­ringsmængden findes i afsnittet Me­nuen Indstillinger, Ekstern DOS.

Forbrug kontrolleres

Kontroller forbruget af de anvendte pro­ceskemikalier regelmæssigt ved hjælp af påfyldningsniveauet i beholderen for at registrere eventuelle uregelmæssig­heder ved doseringen.
Skru sugelansen af, og tag den op.
Læg den på den åbne maskindør.
Udskift den tomme beholder med en
fuld beholder.
Sæt sugelansen ind i åbningen i be-
holderen, og skru den fast. Vær op­mærksom på farvemarkeringen.
45
Page 46
Drift

Udskiftning af opvaskemiddel

Ved skift af opvaskemiddel skal dose­ringssystemet gennemskylles med vand forinden for at undgå en reaktion fra de forskellige opvaskemidler.
Tag sugelansen op af beholderen, og
stil den i en beholder med vand.
Start “Dos.system ansuges” to gange
(se afsnittet Menuen Indstillinger, Ekstern dosering) for at gennemskylle doseringssystemet.
Før efterfølgende sugelansen ned i
den nye beholder, og start “Dos.sy­stem ansuges” igen.
Doseringssystemet er klar til brug.
Følg doseringsanvisningerne fra producenten af opvaskemidlet, både ved brug af opvaskemiddel i pulver­form og flydende opvaskemiddel.
46
Page 47
Undgå at indånde opvaskemid-
del i pulverform. Indtag ikke opva­skemiddel. Opvaskemiddel kan for­årsage ætsninger i næse, mund og svælg. Søg straks læge, hvis du har indåndet eller slugt opvaskemiddel. Sørg for, at børn ikke kommer i berø­ring med opvaskemiddel. Hold derfor også børn væk fra den åbne opva­skemaskine. Der kan være rester af opvaskemiddel i opvaskemaskinen. Fyld først opvaskemiddel på lige in­den programstart, og lås døren med børnesikringen.

Opvaskemiddel påfyldes

Drift
Fyld opvaskemiddel i kamrene, og luk
klappen.
Luk opvaskemiddelpakningen. Ellers
kan midlet klumpe sammen.

Doseringshjælp

Kammer I kan indeholde maks. 10 ml, kammer II maks. 50 ml opvaskemiddel.
Tryk på åbningstasten. Beholderklap-
pen springer op.
Efter afslutning af et program står klap­pen åben.
I kammer II er der markeringer for 20 og 30 til hjælp ved doseringen. De viser fyldningsmængden i ml, når døren er i vandret stilling.
47
Page 48
Drift

Tænd

Kontroller, om spulearmene kan dre-
jes frit.
Luk døren.Åbn vandhanen, hvis den er lukket.Tryk på tasten i min. 2 sek.
Displayet viser kortvarigt det valgte program, og den tilhørende kontrollam­pe lyser. Derefter skifter displayet til visning af den forventede programtid for det valg­te program.
Kontrollampen for Start blinker.
Hvis det sidst anvendte program øn­skes valgt i stedet for programmet ECO, skal funktionen Memory tilkobles (se afsnittet Menuen Indstillinger, Me­mory).

Et program vælges

Vælg altid opvaskeprogram ud fra servi­cets art og tilsmudsningsgrad.
I afsnittet Programoversigt er program­merne og deres anvendelsesområder beskrevet.
Vælg det ønskede program med
programtasten .
Kontrollampen for det valgte program lyser.
Under et programforløb kan man få vist navnet på det igangværende program ved tryk på tasten OK.
Der kan nu vælges ekstrafunktioner (se afsnittet Ekstrafunktioner).
Hvis der er valgt ekstrafunktioner, lyser de pågældende kontrollamper.

Et program startes

Tryk på enten Start eller OK.
48
Programmet starter. Kontrollampen for Start lyser.
Hvis det skulle blive nødvendigt at afbryde et program, må dette kun gøres inden for de første minutter af programforløbet. Ellers er der risiko for, at vigtige programafsnit springes over.
Page 49
Drift

Tidsdisplay

Før programstart viser displayet den forventede tid for det valgte program. Under hele opvaskeforløbet vises programmets resttid.
Det pågældende programafsnit vises med et symbol:
Forskyl / Iblødsætning Opvask Mellemskyl Klarskyl Tørring Slut
Den viste programtid kan ændre sig fra gang til gang for det samme program. Den er bl.a. afhængig af tilløbsvandets temperatur, regenereringscyklussen og mængden af service.
De tider, der er angivet i programover­sigten, er baseret på maskinfyldning og temperaturer iht. standard.

EnergiManagement

10 minutter efter sidste tryk på en tast eller efter programslut slukker opvaske­maskinen automatisk for at spare ener­gi.
Opvaskemaskinen tændes igen ved
tryk på tasten .
Hvis visning af klokkeslæt er aktiveret, slukker opvaskemaskinen ikke automa­tisk (se afsnittet Menuen Indstillinger, Klokkeslæt).
Opvaskemaskinen slukker ikke, mens et program er i gang, mens FlexiTimer tæller ned, eller hvis der foreligger en fejl.
I hvert programforløb korrigerer elektro­nikken programtiden efter indløbsvan­dets temperatur og mængden af ser­vice.
49
Page 50
Drift

Programslut

Når displayet viser Slut, og døren eventuelt er åbnet på klem, er program­met slut.
Tørreblæseren kører eventuelt videre i nogle minutter efter programslut.
Åbn døren helt, så dørlåsskinnen kø-
rer ind igen.
Servicet kan nu tages ud.
Hvis den automatiske døråbning
er frakoblet (se afsnittet Menuen Indstillinger, AutoOpen), og døren al­ligevel ønskes åbnet efter program­slut, skal den åbnes helt.
Ellers kan sarte bordkanter blive be­skadiget af vanddamp, da blæseren ikke længere kører.

Sluk

Efter afslutning af programmet: Opvaskemaskinen kan altid slukkes
med tasten .
Hvis opvaskemaskinen slukkes under afviklingen af et program, stoppes pro­grammet.
Også en igangværende forvalgs­nedtælling (FlexiTimer) kan afbrydes på denne måde.
Vandhanen bør af sikkerhedsmæssi­ge grunde lukkes, hvis opvaskema­skinen ikke skal bruges i længere tid, fx i ferier.

Opvaskemaskinen tømmes

Varmt service kan ikke tåle stød! Lad det derfor afkøle i opvaskemaskinen, indtil det er til at røre ved.
Hvis døren åbnes helt, efter at opvaske­maskinen er slukket, afkøles servicet hurtigere.
50
Tøm først underkurven, derefter over­kurven og til sidst bestikbakken (hvis der er en sådan). Herved undgås, at der falder vanddrå­ber fra overkurven eller bestikbakken ned på servicet i hhv. underkurven og overkurven.
Page 51
Drift

Et program afbrydes

Programmet afbrydes, så snart døren åbnes. Når døren lukkes igen, fortsætter pro­grammet efter nogle sekunder derfra, hvor det blev afbrudt.
Når vandet i opvaskemaskinen
er varmt, er der risiko for skoldning! Hvis det er nødvendigt at åbne dø-
ren, mens opvaskemaskinen kører, skal dette derfor gøres meget forsig­tigt. Inden døren lukkes igen, bør den stå på klem i ca. 20 sek., så tempe­raturen i opvaskebeholderen kan udlignes. Tryk herefter døren i, til dør­låsen går i hak.

Programvalg ændres

Når først klappen på opvaskemiddel­beholderen er åbnet, kan der ikke længere skiftes program.
Hvis et program allerede er startet, kan der skiftes program på følgende måde:
Sluk opvaskemaskinen ved tryk på
tasten .
Tænd opvaskemaskinen igen ved tryk
på tasten .
Vælg det ønskede program, og start
det.
51
Page 52

Ekstrafunktioner

Tilvalg

Ekstrafunktionerne kan til- og fravælges inden programstart via de pågældende taster og displayet. Resttidsvisning og temperatur kan også ændres under programforløbet.
Tænd opvaskemaskinen ved tryk på
tasten .
Kontrollampen for Start blinker.
Vælg et program.Tryk på tasten for den ønskede funk-
tion.
Kontrollampen for den pågældende tast lyser, hvis funktionen er tilgængelig for det valgte program.
Hvis funktionen ikke er mulig i det valg­te program, kommer der en meddelelse herom i displayet.
Bekræft denne meddelelse med OK.Start programmet ved tryk på Start.
Den valgte funktion forbliver aktiv i det pågældende program, indtil indstillingen ændres igen.

Resttid

Resttidsvisning er valgt som stan­dard og viser den resterende tid, indtil programmet er slut.
Der kan også stilles om til Temperatur under programforløbet.

Temperatur

Funktionen Temperatur viser den ak­tuelle temperatur for opvaskeblokken.
Der kan også stilles om til Resttids­visning under programforløbet.

Forlænget tørring

Forlænget tørring giver en bedre tør­reeffekt i de programmer, funktionen er aktiveret i.
På grund af længere blæsertid og høje­re klarskylletemperatur øges energifor­bruget.
Indstillinger
Funktionen Indstillinger åbner menu­en, hvor der kan foretages indstillinger på maskinen og ændring af programpa­rametre.
52
Yderligere oplysninger findes i afsnittet Menuen Indstillinger.
Page 53
Ekstrafunktioner

FlexiTimer med EcoStart

FlexiTimeren giver 3 muligheder for at starte et program med Forvalg. Man kan indstille et programs starttid eller sluttid. Derudover er der mulighed for at anvende funktionen EcoStart for at ud­nytte eventuelle forskelle i strømtakster afhængig af tidspunkt på døgnet.
Sørg ved anvendelse af FlexiTimeren for, at beholderen til opvaskemiddel er tør ved påfyldning af opvaskemid­del. Tør den om nødvendigt af. Ellers kan opvaskemidlet klumpe sammen, så det ikke skylles helt ud.
For at undgå at børn kommer i
berøring med opvaskemidlet: Fyld først opvaskemiddel på lige in-
den programstart, dvs. lige inden FlexiTimeren aktiveres med OK, og sørg for at sikre døren med børnesik­ringen.
Tænd opvaskemaskinen med tasten
.
Kontrollampen for Start blinker.
Vælg det ønskede program.Tryk på tasten.
Med piletasterne  kan der vælges mellem funktionerne Start kl., Slut kl.,
EcoStart og tilbage .
Bekræft den ønskede funktion med
OK.
Det aktuelle klokkeslæt vises, og time­talblokken er markeret.
Den ønskede tid kan nu indkodes med piletasterne  og bekræftes med OK.
Hvis der under tidsindstillingen ikke trykkes på nogen tast i flere sekunder, skifter displayet tilbage til det foregåen­de menuniveau. Indstillingerne skal da gentages.
Hvis visning af klokkeslæt ikke er akti­veret (se afsnittet Menuen Indstillinger, Klokkeslæt), slukker displayet automa­tisk efter nogle minutter, og kun kon­trollampen Start blinker langsomt.
Tryk på en vilkårlig tast for at tænde displayvisningen igen i nogle minutter.
53
Page 54
Ekstrafunktioner

Start kl.

Med funktionen Start kl. indstilles den ønskede nøjagtige starttid for program­met.
Indstil timerne med piletasterne ,
og bekræft med OK.
Timerne gemmes, og minuttalblokken er markeret.
Indstil minutterne med piletasterne
, og bekræft med OK.
Det gemte starttidspunkt for det valgte program vises. Kontrollampen for Start lyser.
Det valgte program starter automatisk på det indstillede tidspunkt. I displayet vises den tilbageværende resttid, kontrollampen slukker, og kontrollampen Start lyser.

Slut kl.

Med funktionen Slut kl. indstilles den se­nest ønskede sluttid for programmet.
Indstil timerne med piletasterne ,
og bekræft med OK.
Timerne gemmes, og minuttalblokken er markeret.
Indstil minutterne med piletasterne
, og bekræft med OK.
Det beregnede starttidspunkt for det valgte program vises. Kontrollampen for Start lyser.
Hvis den indstillede sluttid ikke er mulig pga. for lang programtid, vises en meddelelse i displayet.
Det valgte program starter automatisk på det beregnede starttidspunkt. I displayet vises den tilbageværende resttid, kontrollampen slukker, og kontrollampen Start lyser.
54
Page 55
Ekstrafunktioner

EcoStart

Med funktionen EcoStart kan der anven­des variable strømtakster. Der skal først en gang for alle indstilles op til tre strømtakst-tidszoner (se afsnittet Menu­en Indstillinger, EcoStart). Indstil herefter tidspunktet, hvor det valgte program senest skal slutte. Opvaskemaskinen starter automatisk i den billigste takstzone inden for den indstillede tid.
Indstil timerne med piletasterne ,
og bekræft med OK.
Timerne gemmes, og minuttalblokken er markeret.
Indstil minutterne med piletasterne
, og bekræft med OK.
Det beregnede starttidspunkt for det valgte program vises. Kontrollamperne og Start lyser.
Det valgte program starter automatisk inden for den billigste tidszone og er se­nest afsluttet på det indstillede sluttids­punkt. I displayet vises den tilbageværende resttid, kontrollampen slukker, og kontrollampen Start lyser.
Indstillede tider ændres eller slettes
De indstillede tider kan ændres, eller programmet kan startes tidligere end den viste starttid.
Tryk på tasten.Vælg i displayet med piletasterne 
den indstilling, der ønskes ændret, og bekræft med OK.
Vælg i displayet med piletasterne 
funktionen Ændres eller Slettes, og be­kræft med OK.
Efter bekræftelse af funktionen Ændres kan den indstillede tid ændres.
Efter bekræftelse af funktionen Slettes vises programtiden for det valgte program i displayet, og programmet starter. Kontrollampen slukker, og kontrol­lampen Start lyser.
55
Page 56

Programoversigt

Program Anvendelse Opvaskemiddel
Følgende angivelser gælder for
Mieles opvaskemidler
Vær opmærksom på producen-
tens anvisninger!
Kammer I
1)
Kammer II
1)
Kort
Universal
Intensiv
Plast
Glas
Hygiejne
Afskylning ­koldt
ECO *)
Til friske, løstsiddende madrester. 20 - 25g
eller 1 tab
Til normale, let indtørrede madrester. 20 - 25g
eller 1 tab
Til fastbrændte, meget fastsiddende, indtørrede, stivelses- eller proteinholdige madrester 1).
10g 20 - 25g
eller 1 tab
Specielt program til plastgenstande 20 - 25g
eller 1 tab
Specielt glasprogram 20 - 25g
eller 1 tab
Specielt hygiejneprogram til genstande, som kræ­ver meget højt hygiejneniveau
20 - 25g
eller 1 tab
Til afskylning af meget snavset service, fx til hur­tig afskylning af snavs eller til at undgå indtørring, hvis der ikke skal køres et helt program endnu.
Energispareprogram med lang programtid 20 - 25g
eller 1 tab
*) Dette program er mht. det kombinerede energi- og vandforbrug det mest effektive til opvask af den­ne slags service. (fast programforløb, der ikke kan ændres)
1)
Se afsnittet Drift, Opvaskemiddel
56
Page 57
Programforløb
Programoversigt
Forskyl Opvask MellemskylIMellemskyl
2)
II
X
X
(X) X
70°C
30sek.
X
10sek.
X
(X) X
65°C
10min.
X
X
3min.
X
(X) X
75°C
8min.
X
10min.
X
3min.
X
50°C
10min.
1min.
X
5min.
X
(X) X
50°C
1min.
X
X
3min.
X
(X) X
60°C
8min.
10min.
3min.
X
Kold
10min.
X
52°C
30min.X12min.
Klarskyl Tørring Forlænget
tørring
(X)
3)
65°C
10sek.
15min.
(X)
3)
65°C 1,5min.
30min.
(X)
3)
65°C 1,5min.
30min.
X
60°C
30sek.X45min.
(X)
50°C
1min.
20min.
X 82°C 3min.
30min.
X
46°C
10min.X92min.
AutoOpen
4)
(X)
(X)
(X)
(X)
(X)
(X)
X = Programtrin, der afvikles (X) = Program, der kan tilvælges (se “Ekstrafunktioner, Tilvalg”)
2)
Mellemskyl II tilvælges via tasten Indstillinger (se menuen Indstillinger, 2. mellemskyl).
3)
Mulighed for øgning af temperaturen til 82°C.
4)
På grund af den korte programtid sker AutoOpen ikke ved programslut.
5)
Uden afspændingsmiddel og med koldt vand.
57
Page 58
Programoversigt
Program
Kort
Universal
Intensiv
Plast
Glas
Hygiejne
Afskylning ­koldt
ECO
14 kuverter
Forbrug
6)
Tid
6)
Elforbrug Vand
Koldt vand
15°C
1,5kWh 1,0kWh 14,5l
1,5kWh 1,0kWh 15,2l
1,7kWh 1,0kWh 20,2l
Varmt vand
55°C
Koldt vand
15°C
22min.
37min.
53min.
7)
7)
7)
Varmt vand
55°C
17min.
32min.
48min.
1,2kWh 0,5kWh 20,2l 85min. 80min.
1,0kWh 0,4kWh 15,2l
1,8kWh 1,1kWh 20,2l
24min.
57min.
7)
7)
21min.
51min.
0,02kWh 0,02kWh 5,5l 13min. 13min.
0,941kWh 0,6kWh 13,8l 216min. 207min.
7)
7)
7)
7)
7)
ECO
13 kuverter
6)
De nævnte værdier er beregnet iht. EN 50242 for en tilslutningsledning på 8,3kW. I praksis kan der
0,927kWh 0,6kWh 13,8l 215min. 206min.
 afhængig af afvigende betingelser eller påvirkning fra sensorer optræde tydelige forskelle.  Den viste tid tilpasses betingelserne i brugerens husholdning.
7)
Den viste tid er opvasketiden uden tørring.
58
Page 59

Rengøring og vedligeholdelse

Vedligeholdelse

For at øge opvaskemaskinens levetid skal der foretages vedligeholdelse min. en gang om året af Miele Teknisk Ser­vice.
Vedligeholdelsen omfatter følgende punkter:
– elektrisk sikkerhed iht. VDE
0701/0702 – dørmekanik og tætningsliste i døren – forskruninger og tilslutninger i op-
vaskebeholderen – vandtilløb og -afløb – interne og eksterne doseringssyste-
mer – spulearme – filterkombination – bundkar med afløbspumpe og kon-
traventil – alle kurve og indsatser
Alle overflader kan få ridser.
Der kan opstå misfarvninger eller ændringer på overfladerne, hvis der anvendes uegnede rengøringsmidler.

Opvaskebeholderen rengøres

Opvaskebeholderen behøver normalt ingen rengøring, hvis der altid bruges den rigtige mængde opvaskemiddel.
Hvis der alligevel har aflejret sig fx kalk eller fedt, kan dette fjernes med et spe­cialrensemiddel (kan købes ved telefo­nisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget) eller på shop.miele.dk). Følg anvisningerne på opvaskemidlets emballage.
Rengør filtrene i opvaskebeholderen
regelmæssigt.
Som led i vedligeholdelsen foretages følgende funktionskontroller:
– Et programforløb som testforløb – En tæthedskontrol – Alle sikkerhedsrelevante målesyste-
mer (visning af fejltilstande) – Sikkerhedsanordningerne
Kontroller regelmæssigt (ca. hver 4 - 6 måned) opvaskemaskinens ge­nerelle tilstand. Dette medvirker til at forebygge fejl og funktionsforstyrrel­ser.
59
Page 60
Rengøring og vedligeholdelse

Dørlisten og døren rengøres

Tætningslisterne og siderne af opva­skemaskinens dør nås og rengøres ikke af vandstrålerne.
Tør jævnligt spildte mad- og drikkere-
ster af tætningslisterne og dørens si­der med en fugtig klud for at fjerne madrester og undgå, at der dannes skimmel på dem.

Fronten rengøres

Hvis snavs får lov at sidde i læn-
gere tid, kan det undertiden være umuligt at fjerne, og der kan opstå misfarvninger eller ændringer på overfladerne.
Snavs skal helst fjernes omgående.
Rengør fronten med en ren svampe-
klud, opvaskemiddel til opvask i hån­den og varmt vand. Tør efter med en blød klud. Fronten kan også rengøres med en ren, fugtig mikrofiberklud uden rengø­ringsmiddel.
For at undgå beskadigelser af over­fladerne skal følgende rengørings­midler undgås:
– soda-, ammoniak-, syre- eller klorid-
holdige rengøringsmidler, – kalkopløsende rengøringsmidler, – rengøringsmidler med skurende virk-
ning, fx skurepulver, flydende skure-
middel og pimpsten, – rengøringsmidler, der indeholder op-
løsningsmiddel, – rengøringsmiddel til rustfrit stål, – opvaskemiddel til opvaskemaskiner, – ovnrens, – glasrengøringsmidler, – hårde børster og skuresvampe (fx
grydesvampe) eller brugte svampe,
der indeholder rester af skuremiddel, – skarpe metalskrabere, – ståluld, – damprengøringsapparater.
60
Page 61
Rengøring og vedligeholdelse

Spulearmene rengøres

Madrester kan sætte sig fast i spulear­menes dyser og lejer. Spulearmene bør derfor kontrolleres jævnligt.
Sluk opvaskemaskinen. Tag spulearmene af på følgende måde:
Træk bestikbakken ud (hvis der er en).Tryk den øverste spulearm op, så
tænderne går i hak, og skru spule­armen af.
Træk den nederste spulearm af med
et kraftigt løft.
Tryk den midterste spulearm op ,
så tænderne går i hak, og skru deref­ter spulearmen af .
Træk underkurven ud.
Tryk madrester i dyserne ind i spule-
armen med en spids genstand.
Skyl spulearmene grundigt under rin-
dende vand.
Sæt spulearmene i igen, og kontroller,
om de kan rotere frit.
61
Page 62
Rengøring og vedligeholdelse
Filterkombinationen i opvaske­beholderen kontrolleres
Filterkombinationen i bunden af op­vaskebeholderen holder opvaskevandet fri for større rester. Snavset returneres således ikke til opvaskebeholderen via cirkulationssystemet.
Opvaskemaskinen må aldrig
bruges uden filterkombination!
Filtrene kan med tiden blive tilstoppet af urenhederne. Hvornår dette sker, af­hænger af brugen af opvaskemaskinen.
For hver 50 programafviklinger (stan­dardindstilling) vises meddelelsen Kon-
troller filter i displayet.
Intervallet for filterkontrol kan indstilles fra 30 til 60 programafviklinger (se af­snittet Menuen Indstillinger, Filterkon­trol).
Kontroller filterkombinationen.Rengør om nødvendigt filterkombina-
tionen.
Bekræft derefter meldingen med OK.

Filtrene rengøres

Sluk opvaskemaskinen.
Drej grebet bagud, og løsn filterkom-
binationen .
Tag filterkombinationen ud , fjern
store rester, og skyl filterkombinatio­nen grundigt under rindende vand. Brug eventuelt en børste.
Pas på, at større rester ikke kom-
mer ind i cirkulationssystemet og til­stopper dette.
Meddelelsen forsvinder.
62
Page 63
Rengøring og vedligeholdelse
For at rengøre den indvendige side af filterkombinationen skal man åbne lå­sen:
Tryk grebene sammen som vist med
pilene , og åbn låsen på filterkom­binationen .
Rengør alle dele under rindende
vand.
Tryk derefter låsen fast igen.
Anbring filterkombinationen således,
at den slutter tæt til opvaskebehol­derens bund.
Drej herefter grebet fremefter, indtil
pilespidserne peger mod hinanden, så filterkombinationen låses fast.
Filterkombinationen skal sættes
omhyggeligt i og låses fast. Ellers kan større rester trænge ind i
cirkulationssystemet og tilstoppe dette.
63
Page 64

Småfejl udbedres

De fleste fejl og funktionsforstyrrelser, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne udbedre uden at bruge tid og penge på et servicebesøg.
Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og fejlen skal udbedres. Men husk:
Reparationer må kun foretages af Miele Teknisk Service eller en anden ud-
dannet fagmand. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risi­ko for brugeren.

Tekniske fejl

Fejl Årsag og udbedring
Displayet forbliver mørkt, og kontrollam­pen Start blinker ikke, efter at opvaskemaski­nen er tændt ved tryk på tasten .
Opvaskemaskinen går i stå.
Dørlåsskinnen kører ik­ke ind igen, når døren åbnes helt, efter at den automatisk er åbnet på klem.
Netstikket er ikke sat i. Sæt stikket i.
Sikringen er udløst. Udskift sikringen (min. sikring: se typeskiltet).
Sikringen er udløst.
Udskift sikringen (min. sikring: se typeskiltet).Kontakt Miele Teknisk Service, hvis sikringen slår
fra igen.
Der er en fejl i området omkring dørmekanikken, eller dørvægtudligningen er defekt.
Kontakt Miele Teknisk Service.
Opvaskemaskinen må herefter kun anvendes med frakoblet AutoOpen-funktion. Hvis der imod for­ventning skulle opstå en yderligere fejlfunktion, kan der være risiko for tilskadekomst.
64
Page 65
Småfejl udbedres
Fejl Årsag og udbedring
I displayet vises en af følgende fejl:
Fejl FXX Der kan være tale om en teknisk fejl.
Waterproof Waterproof-systemet er aktiveret.
Fejl F78 Der er opstået en fejl på cirkulationspumpen.
Inden fejlen udbedres: Sluk opvaskemaskinen ved tryk på tasten .
Efter nogle sekunder:
Tænd opvaskemaskinen igen.Vælg det ønskede program.Tryk på tasten Start.
Hvis fejlmeldingen vises igen, er der tale om en tek­nisk fejl.
Kontakt Miele Teknisk Service.
Luk vandhanen.Kontakt Miele Teknisk Service.
Sluk opvaskemaskinen ved tryk på tasten , og
lad den være slukket i min. 30 sek.
Tænd opvaskemaskinen igen.Vælg det ønskede program.Tryk på tasten Start.
Hvis fejlmeldingen vises igen, er der tale om en tek­nisk fejl.
Kontakt Miele Teknisk Service.
65
Page 66
Småfejl udbedres

Fejl i vandtilløb/vandafløb

Fejl Årsag og udbedring
I displayet vises en af følgende fejl:
Åbn vandhanen Vandhanen er lukket.
Åbn vandhanen helt.
Vandtilløb Inden fejlen udbedres:
Sluk opvaskemaskinen ved tryk på tasten . Fejl i vandtilløbet.
Åbn vandhanen helt, og start programmet igen.Rens filteret i vandtilløbet (se afsnittet Småfejl ud-
bedres).
Flydetrykket ved vandtilslutningen er under 30 kPa
(0,3 bar).Kontakt en VVS-installatør.
I displayet vises føl­gende fejl: Vandafløb
Inden fejlen udbedres: Sluk opvaskemaskinen ved tryk på tasten .
Fejl i vandafløb Der er evt. vand i opvaskebeholderen.
Rengør filterkombinationen (se afsnittet Rengøring
og vedligeholdelse, Filtrene rengøres).
Rengør afløbspumpen (se afsnittet Småfejl udbed-
res).
Rengør tilbageløbsventilen (se afsnittet Småfejl ud-
bedres).
Ret evt. knæk på afløbsslangen ud.
66
Page 67

Generelle problemer med opvaskemaskinen

Fejl Årsag og udbedring
Kontrollamperne og dis­playet lyser ikke.
Lyset i opvaskebeholde­ren tændes ikke, når døren åbnes.
Halvt opløste opvaske­middelrester i opvaske­middelbeholderen efter opvask.
Klappen på beholderen til opvaskemiddel kan ikke lukkes helt.
Efter afslutning af et program er der et fug­tigt lag indvendigt på døren og evt. på maski­nens indvendige sider.
Vand i opvaskebeholde­ren efter afslutning af program.
Opvaskemaskinen slukker automatisk for at spare energi.
Tænd opvaskemaskinen igen ved tryk på tasten
.
Lyset i opvaskebeholderen er blevet frakoblet perma­nent.
Aktiver lyset i opvaskebeholderen igen (se afsnittet
Menuen Indstillinger, BrilliantLight).
Beholderen til opvaskemiddel var fugtig ved påfyld­ning af opvaskemiddel.
Sørg altid for, at beholderen er tør, når der fyldes
opvaskemiddel i.
Halvt opløste rester af opvaskemiddel spærrer for lå­sen.
Fjern opvaskemiddelresterne.
Dette er ikke en fejl! Normal funktionsmåde i tørresystemet.
Fugtigheden fordamper efter nogen tid.
Inden fejlen udbedres: Sluk opvaskemaskinen ved tryk på tasten .
Filterkombinationen i opvaskebeholderen er tilstop­pet.
Rengør filterkombinationen (se afsnittet Rengøring
og vedligeholdelse, Filtrene rengøres).
Afløbspumpen eller tilbageløbsventilen er blokeret. Rengør afløbspumpen eller tilbageløbsventilen (se
afsnittet Småfejl udbedres).
Der er knæk på afløbsslangen. Ret knæk på slangen ud.
Småfejl udbedres
67
Page 68
Småfejl udbedres

Lyde

Fejl Årsag og udbedring
Der lyder slag fra op­vaskebeholderen.
Der lyder en klaprende lyd fra opvaskebeholde­ren.
Der lyder slag fra vand­tilførslen
En spulearm slår mod servicet. Afbryd programmet, og omplacer service, der står
i vejen for spulearmen.
Servicet står ikke fast. Afbryd programmet, og anbring servicet, så det
står fast.
Der er et fremmedlegeme (fx en kirsebærsten) i af­løbspumpen.
Fjern fremmedlegemet fra afløbspumpen (se af-
snittet Afløbspumpe og tilbageløbsventil rengøres).
Er muligvis forårsaget af rørføringen på opstillings­stedet eller for lille diameter på vandrøret. Dette har ingen indflydelse på opvaskemaskinens funktion.
Kontakt evt. en installatør.
68
Page 69

Utilfredsstillende opvaskeresultat

Fejl Årsag og udbedring
Servicet er ikke rent. Servicet er ikke anbragt rigtigt.
Se afsnittet Opvaskemaskinen fyldes. Programmet svarede ikke til kravene.
Vælg et passende program (se afsnittet Program-
oversigt).
Der blev doseret for lidt opvaskemiddel. Anvend mere opvaskemiddel.
Opvaskemidlet er ikke egnet til tilsmudsningen. Skift til et andet opvaskemiddel.
Spulearmene er blokeret af service. Kontroller, at spulearmene kan dreje, og anbring
om nødvendigt servicet anderledes.
Filterkombinationen i opvaskebeholderen er ikke ren, eller den er anbragt forkert. Som følge heraf kan spulearmsdyserne også være til­stoppede.
Rengør filterkombinationen, eller anbring den rig-
tigt.
Rens evt. spulearmsdyserne (se afsnittet Rengø-
ring og vedligeholdelse, Spulearmene rengøres).
Tilbageløbsventilen er blokeret i åben tilstand. Snav­set vand løber tilbage i opvaskebeholderen.
Rengør afløbspumpen og tilbageløbsventilen (se
afsnittet Småfejl udbedres).
Der er striber på glas og bestik; glas får et blåligt skær; belægningerne kan tørres af.
Servicet bliver ikke tørt, eller glas og bestik er plettet.
Mængden af afspændingsmiddel er for stor. Reducer mængden af afspændingsmiddel (se af-
snittet Menuen Indstillinger, Afspændingsmiddel).
Der doseres for lidt afspændingsmiddel, eller behol­deren er tom.
Påfyld afspændingsmiddel, øg doseringsmæng-
den, eller skift til et andet produkt ved næste på­fyldning (se afsnittet Første ibrugtagning, Afspæn­dingsmiddel).
Servicet blev taget for tidligt ud. Tag servicet ud senere (se afsnittet Drift).
Småfejl udbedres
69
Page 70
Småfejl udbedres
Fejl Årsag og udbedring
Glassene er blevet brunlig-blålige; belæg­ningerne kan ikke tørres af.
Glassene bliver matte og misfarvede; belæg­ningerne kan ikke tørres af.
Te eller læbestift er ikke forsvundet helt.
Plastdele er blevet mis­farvet.
Hvid belægning på ser­vicet. Mælkeagtig hinde på glas og bestik. Be­lægningerne kan tørres af.
Indholdsstoffer fra opvaskemidlet har afgivet farve. Skift straks til et andet opvaskemiddel.
Glassene kan ikke tåle maskinopvask. Overfladen ændres.
Køb glas, der kan tåle maskinopvask.
Det valgte program havde en for lav opvasketempe­ratur.
Vælg et program med højere opvasketemperatur. Opvaskemidlets blegevirkning er for lille.
Skift til et andet opvaskemiddel. Naturlige farvestoffer fra fx gulerødder, tomater eller
ketchup kan være årsagen. For lidt opvaskemiddel el­ler opvaskemidlets blegevirkning er for lille til naturlige farvestoffer.
Doser en større mængde opvaskemiddel (se af-
snittet Opvaskemiddel).
Allerede misfarvede dele genvinder ikke den oprinde­lige farve.
Der doseres for lidt afspændingsmiddel. Øg mængden af afspændingsmiddel (se afsnittet
Menuen Indstillinger, Afspændingsmiddel).
Der er ikke fyldt salt i saltbeholderen. Påfyld filtersalt (se afsnittet Første ibrugtagning,
Filtersalt).
Låget på saltbeholderen er ikke skruet helt i. Sæt låget lige på, og skru det fast.
Afkalkningsanlægget er indstillet til en for lav vand­hårdhed.
Programmer afkalkningsanlægget til en højere
vandhårdhed (se afsnittet Menuen Indstillinger, Vandhårdhed).
70
Page 71
Fejl Årsag og udbedring
Rust på bestik (korro­sionsskade).
Efter påfyldning af filtersalt er der ikke startet noget program. Der kommer saltrester i den normale op­vask.
Start altid programmet Afskylning - koldt efter på-
fyldning af salt.
Det pågældende bestik er ikke tilstrækkeligt rustbe­standigt.
Køb bestik, der kan tåle maskinopvask.
Småfejl udbedres
71
Page 72

Småfejl udbedres

Filteret i vandtilløbet renses

Til beskyttelse af vandtilløbsventilen sidder der et filter i forskruningen. Hvis dette filter er snavset, tilføres der for lidt vand til opvaskemaskinen.
Vandtilslutningens plasthus inde-
holder en elektrisk ventil. Det må derfor ikke komme i vand.
Vi anbefaler
Hvis vandet indeholder mange uopløse­lige bestanddele, anbefaler vi, at der monteres et større filter mellem vandha­nen og sikkerhedsventilens forskruning. Et sådant filter kan købes ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr.: se omslaget).

Filteret renses:

Afbryd strømmen til opvaskemaski-
nen. Sluk først opvaskemaskinen, og træk derefter stikket ud.
Luk vandhanen.Skru tilløbsventilen af.
Tag pakningen ud af forskruningen.Tag filteret ud med en tang, og rengør
det.
72
Sæt filter og pakning i igen. Sørg for,
at de sidder korrekt!
Skru vandtilløbsventilen på vandha-
nen. Sørg for, at den ikke skrues
skævt på. Åbn vandhanen. Hvis der løber vand ud, er forskruningen
eventuelt ikke spændt nok eller skruet skævt på.
Sæt vandtilløbsventilen lige på, og
skru den fast.
Page 73
Afløbspumpe og tilbageløbs­ventil rengøres
Hvis vandet ikke er pumpet ud, når et opvaskeprogram er afsluttet, kan det skyldes, at et fremmedlegeme blokerer afløbspumpen eller tilbageløbsventilen. Et sådant fremmedlegeme kan let fjer­nes.
Afbryd strømmen til opvaskemaski-
nen. Sluk først opvaskemaskinen, og træk derefter stikket ud.
Tag filterkombinationen ud af opva-
skemaskinen (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse, Filtrene rengøres).
Småfejl udbedres
Afløbspumpen sidder under tilbage­løbsventilen (pil).
Tøm vandet ud af opvaskebeholderen
med en lille skål.
Tryk låsen på tilbageløbsventilen ind-
ad .
Vip tilbageløbsventilen indad, indtil
den kan tages ud .
Skyl den godt under rindende vand,
og fjern alle fremmedlegemer fra til­bageløbsventilen.
Fjern forsigtigt eventuelle fremmedle-
gemer fra afløbspumpen (det kan væ-
re vanskeligt at få øje på glassplinter).
Kontroller med hånden, om vingen
kan drejes frit. Vingen kan kun drejes
rykvist. Sæt tilbageløbsventilen omhyggeligt
på plads.
Låsen skal gå i hak!
Rengør afløbspumpen og til-
bageløbsventilen forsigtigt for at undgå at beskadige sarte kompo­nenter.
73
Page 74

Service / Garanti

Kontakt i tilfælde af fejl

Kontakt forhandleren eller Miele Kunde­center, hvis det ikke er muligt selv at udbedre fejlen.
Telefonnummeret til Miele Kundecen­ter findes på omslaget af denne doku­mentation.
Model og fabrikationsnummer på opva­skemaskinen bedes oplyst ved henven­delse til Miele Kundecenter. Begge op­lysninger findes på typeskiltet, som kommer til syne på højre side af døren, når denne åbnes.

Ajourføring af programmer (Update)

Ved hjælp af en programopdatering kan den nyeste viden inden for opvasketek­nik fremover indlæses i opvaskemaski­nens elektronik.
Opdatering af programmer kan kun fo­retages af Miele Teknisk Service.

Til testinstitutter

Alle nødvendige oplysninger til testsam­menligninger og måling af lydniveau fin­des i brochuren Standardtest. Rekvirer venligst den nyeste udgave af brochuren på følgende e-mailadresse:
– testinfo@miele.de Ved bestilling bedes adresse samt op-
vaskemaskinens model og nummer (se typeskiltet) oplyst.
74
Page 75
Service / Garanti

Miele Teknisk Service

Mieles egen stab af mere end 60køren­de serviceteknikere er faguddannede specialister, som løbende gennemgår uddannelse på Mieles serviceskole. Teknikerne er placeret over hele landet og er klar til at rykke ud til kunderne med kort varsel. De dirigeres fra vores hovedkontor i Glostrup. Servicevogne­ne er udstyret med alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation, og der medbringes en stor mængde originale Miele-reservedele i servicevognen. Der­med er serviceteknikeren oftest i stand til at løse problemerne på stedet, og det er sjældent nødvendigt at vente mere end én dag på, at produktet igen er klar efter et driftsstop.

Mieles garanti

Miele yder op til 24måneders garanti på alle fabriksnye Miele-produkter og reparationer.
At forebygge er bedre end at helbre­de
Selv om Mieles produkter er driftssikre, kan de også vise symptomer på, at noget er på vej til at fungere mindre ef­fektivt eller gå i stykker. Derfor er vores serviceabonnement den attraktive løsning mod ubehagelige overraskelser i form af driftsforstyrrelser eller drifts­stop. Når der sættes ind i tide, viser det sig heldigvis ofte, at det kun er en min­dre reparation eller udskiftning, der skal til, før alt igen fungerer, som det skal. Det betyder både tidsmæssige og driftsøkonomiske besparelser.

Tegn et serviceabonnement

Miele tilbyder forskellige typer service­abonnementer, og man kan herved op­nå dækning af arbejdsløn, kørsel og reservedele. Det er også muligt at få en specialaftale, hvor vores tekniker kom­mer på forebyggende besøg.

Servicebestilling

Bestilling af servicebesøg kan foretages hos Miele Kundecenter:
– info@miele.dk – tlf. 43 27 15 10, hverdage ml. kl. 8:00
og kl. 16:00 (fredag 15:30)
75
Page 76

Ekstra tilbehør

Tilbehør

Afhængig af model kan nogle tilbehørs­dele følge med som standard.

Indsats til cappuccinatore

I cappuccinatore-indsatsen til overkur­ven kan delene fra en Miele cappucci­natore vaskes op.

Bestikkurv

I bestikkurven til underkurven kan eks­tra bestikdele vaskes op i en opva­skemaskine med bestikbakke.

Glasbøjle

Med glasbøjlen til underkurven kan særligt langstilkede glas anbringes, så de står fast.
76
Page 77

Eltilslutning

Eltilslutning

Alt arbejde på den elektriske
installation skal foretages af Miele Teknisk Service eller en anden ud­dannet fagmand.
– Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærk-
strømsbekendtgørelsen!
– Tilslutning via stikdåse skal ske i hen-
hold til de nationale bestemmelser (stikdåsen skal være tilgængelig efter installation af maskinen). Således kan der nemt foretages elektrisk sik­kerhedskontrol, fx ved reparationer og vedligeholdelse.
– Ved fast tilslutning skal der i den fa-
ste installation monteres en afbryder, der afbryder alle poler fra elnettet. Af­bryderen skal have min. 3 mm bryde­afstand.
– Det skal ligeledes foretages en po-
tentialudligning, hvis nødvendigt.
Efterfølgende omkoblinger kan med­føre forlængede programtider og der­med højere energiforbrug.
De deklarerede labelværdier opfyldes kun i udleveret tilstand.
Typeskiltene (med godkendelser) er anbragt bag på opvaskemaskinen og på den indvendige dørplade.
Diagrammet følger med opvaskema­skinen.
Omkoblingsskemaet er anbragt på el­tilslutningens sokkelafdækning.

Potentialudligning tilsluttes

Til tilslutning af en potentialudligning er der en tilslutningsskrue på bagsiden af opvaskemaskinen.
Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærk­strømsbekendtgørelsen.
– Ved udskiftning af tilslutningslednin-
gen må der kun anvendes en original Miele-reservedel eller en tilsvarende ledning med isoleringsmuffer.
– Tekniske data fremgår af typeskiltet
eller vedlagte diagram!
Opvaskemaskinen må kun arbejde med den spænding, frekvens og sikring, der er anført på typeskiltet.
En omkobling kan udføres iht. vedlagte omkoblingsskema og monteringsdia­gram.
77
Page 78

Vandtilslutning

Mieles vandbeskyttelses­system
Med Mieles vandbeskyttelsessystem garanterer Miele en omfattende beskyt­telse mod vandskader i hele opva­skemaskinens levetid, hvis installatio­nen er korrekt udført af en fagmand.

Vandtilløb

Vandet i opvaskemaskinen er ab-
solut ikke drikkevand!
– Tilslutning af vandtilførsel og -afløb
må kun foretages af en autoriseret gas- og vandmester under hensyn­tagen til det lokale vandværks for­skrifter.
– Vandet skal mindst opfylde kravene i
henhold til det europæiske drikke­vandsregulativ. Højt jernindhold kan forårsage rust på service/bestik og opvaskemaskine. Vand med et kloridindhold på over 100 mg/l giver stærkt øget risiko for korrosion på service/bestik.
– Vandtrykket (flydetrykket ved vandtil-
slutningen) skal ligge mellem 30 og 1000 kPa (0,3 og 10 bar). Hvis vandtrykket er lavere, vises fejl­meldingen Vandtilløb (se afsnittet Småfejl udbedres). Ved højere vandtryk skal der monte­res en trykreduktionsventil.
– Til tilslutningen skal der bruges en
spærreventil med 3/4" gevind. Ventilen skal være anbragt et lettilgængeligt sted, da vandtilførslen skal afbrydes, når maskinen ikke benyttes.
– Tilløbsslangen er en ca. 1,5 m lang
trykslange DN10 med 3/4" forskru­ning. En 1,5 m lang, fleksibel me­talslange (prøvetryk 140 bar) kan le­veres til forlængelse. Smudsfilteret og gennemstrømningsregulatoren i for­skruningen må ikke fjernes.
– I bestemte regioner (fx alpelande) kan
der på grund af den specifikke vand­sammensætning forekomme udfæld­ninger, der kun tillader anvendelse af opvaskemaskinen med blødgjort vand.
– En tilbageløbsventil er ikke påkrævet.
Opvaskemaskinen opfylder de gæl­dende europæiske normer til beskyt­telse af drikkevand.
78
Page 79
Opvaskemaskinen må kun tilslut-
tes et fuldstændigt udluftet rørled­ningsnet for at undgå skader på ma­skinen.
Tilløbsslangen må ikke afkortes
eller beskadiges, da den indeholder spændingsførende dele (se ill.).
Vandtilslutning
79
Page 80
Vandtilslutning

Vandafløb tilsluttes

– I opvaskemaskinens afløb er der ind-
bygget en tilbageløbsventil, så der ik­ke kan løbe snavset vand tilbage i opvaskemaskinen.
– Opvaskemaskinen skal så vidt muligt
tilsluttes et separat afløbssystem på opstillingsstedet. Hvis der ikke er mu­lighed for separat tilslutning, anbefa­les tilslutning til en dobbelt vandlås.
– Opvaskemaskinen er forsynet med
en ca. 1,5 m lang, fleksibel afløbs­slange (indvendig diameter: 22 mm). Spændbånd til montering af slangen medfølger.
– Afløbsslangen må ikke afkortes! Slan-
gen kan forlænges ved hjælp af et forbindelsesstykke og endnu en slan­ge. Afløbsslangen må maks. være 4m lang og pumpehøjden maks. 1m.
– Afløbssystemet skal som minimum
kunne aftage en afløbsmængde på 16 l/min.

Vandafløbet ventileres

Hvis tilslutningen til vandafløbet ligger lavere end føringen på døren til under­kurvens hjul, skal vandafløbet ventile­res. Ellers kan vandet på grund af hæ­vertfunktionen løbe ud af opvaskebe­holderen, mens et opvaskeprogram af­vikles.
Ventilation:
Åbn opvaskemaskinens dør helt.
Løft den nederste spulearm af.
Sørg for at føre slangen, så der
ikke er knæk, tryk eller træk på den!
80
Skær hætten på ventilationsventilen i
opvaskebeholderen af.
Page 81

Tekniske data

Model Opvaskemaskiner
Højde fritstående maskine 845mm
Højde underbygningsmaskine 805mm
Højde på indbygningsniche Fra 805mm
Bredde 598mm 598mm Bredde på indbygningsniche 600 mm 600 mm Dybde fritstående maskine 600 mm ­Dybde 570mm 570mm Vægt Maks. 65 kg maks. 56,5kg Spænding
Tilslutningsværdi Sikring
Effektoptag i slukket tilstand 0,3 W 0,3 W Energiforbrug i ikke-slukket til-
stand Network standby 0,7 W 0,7 W Frekvensbånd 2,412 - 2,462GHz 2,412 - 2,462GHz Maks. sendeeffekt < 100mW < 100mW Vandtryk (flydetryk) 50 - 1.000kPa 50 - 1.000kPa Koldt- eller varmtvandstilslutning Op til maks. 60°C Op til maks. 60°C Ledningsvandets hårdhed Maks. 36°dH Maks. 36°dH Udpumpningshøjde Maks. 1,0m Maks. 1,0m Udpumpningslængde Maks. 4,0m Maks. 4,0m Omgivelsestemperatur 5°C til 40°C 5°C til 40°C Relativ luftfugtighed
maks. lineært aftagende til
Tilslutningsledning Ca. 1,7m Ca. 1,7m Kapacitet 13/14 kuverter 14 kuverter Lydniveauværdier:
Lydniveau LwA Lydniveau LpA
Godkendelser VDE og EMC, overholder de gældende forskrifter i EU-direktivet
CE-mærkning Maskindirektiv 2006/42/EF Producentens adresse Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29,
Normal PG 8130, PG 8131i
(indstillelig + 35mm
(indstillelig + 65mm)
(indstillelig + 65mm)
Se typeskiltet Se typeskiltet
2,5 W 2,5 W
80% for temperaturer op til 31°C 50% for temperaturer op til 40°C
45dB (A) 34dB (A)
mht. begrænsning af radiostøj
33332 Gütersloh, Germany
XXL PG 8132 SCi
-
845mm (indstillelig + 65mm)
Fra 845mm (indstillelig + 65mm)
45dB (A) 34dB (A)
81
Page 82

Menuen Indstillinger

Menuen Indstillinger til æn­dring af standardindstillinger

Menuen Indstillinger åbnes

Tænd opvaskemaskinen med tasten
, hvis den stadig er slukket.
Åbn menuen Indstillinger med tasten
.
I displayet vises første punkt i indstil­lingsmenuen.
Displayets funktion fremgår af afsnittet af samme navn.
Vælg med piletasterne  under dis-
playet det menupunkt, der ønskes ændret, og bekræft med OK.
Den valgte undermenu-indstilling er markeret med et hak .
En undermenu forlades igen ved at
vælge funktionen tilbage  med pile­tasterne  og bekræfte med OK.

Sprog

Displayet kan indstilles til forskellige sprog.
Via undermenuen Sprog  kan man væl­ge, hvilket sprog displayet skal vise.
Vælg det ønskede sprog og evt. lan-
det, og bekræft med OK.
Fanen efter ordet Sprog  er en hjælp, hvis displayet er indstillet til et sprog, man ikke forstår. I så fald vælges det menupunkt, der er en fane efter, indtil undermenuen Sprog
vises i displayet.
Displayet skifter til menuniveauet ovenover.
82
Page 83
Menuen Indstillinger

Klokkeslæt

Visning af klokkeslæt er frakoblet ved levering.
Nogle minutter efter sidste tryk på en tast eller efter programslut slukker op­vaskemaskinen automatisk for at spare energi.

Visning af klokkeslæt indstilles

Når visning af klokkeslæt tilkobles, vi­ses det aktuelle klokkeslæt i nogle mi­nutter efter sidste berøring af en betje­ningstast og efter programslut. Herved øges energiforbruget.
Vælg menupunktet Visning, og bekræft
med OK.
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK.
Efter valg af Tilkoblet skal meddelelsen
om højere energiforbrug bekræftes med OK.

Tidsformat indstilles

Man kan vælge, om klokkeslættet skal vises i 24-timers- eller i 12-timers-for­mat.
Vælg menupunktet Tidsformat.Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK.

Klokkeslæt indstilles

Det aktuelle klokkeslæt kan indstilles. Det aktuelle klokkeslæt er nødvendigt, for at funktionen FlexiTimer kan anven­des.
Vælg menupunktet Indstil.Indstil timen med piletasterne , og
bekræft med OK.
Indstil derefter minutterne, og bekræft
med OK. Tidsindstillingen gemmes.

Synkronisering

Dette menupunkt vises kun, hvis net­værkstilslutningen er aktiveret (se af­snittet Menuen Indstillinger, Tilslut­ning).
Det aktuelle klokkeslæt kan synkronise­res med et andet Miele@home-produkt med SuperVision.
Vælg menupunktet Synkroniser.Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK. Tiden for tidsholderen vises.
83
Page 84
Menuen Indstillinger

Vandhårdhed

Opvaskemaskinen er udstyret med et afkalkningsanlæg. Afkalkningsanlægget skal indstilles til vandhårdheden på op­stillingsstedet.
– Opvaskemaskinen skal programme-
res nøjagtigt til den aktuelle vand­hårdhed.
– Det lokale vandværk kan oplyse om
vandets præcise hårdhedsgrad i om­rådet.
– Ved varierende vandhårdhed (fx 17 -
25°dH) indstilles altid den højeste værdi (i dette tilfælde 25°dH).
Vælg vandhårdheden på opstillings-
stedet, og bekræft med den midterste tast.
Den indstillede vandhårdhed markeres med et hak .
°dH mmol/l °F Display 1 0,2 2 1 2 0,4 4 2 3 0,5 5 3 4 0,7 7 4 5 0,9 9 5 6 1,1 11 6 7 1,3 13 7 8 1,4 14 8 9 1,6 16 9 10 1,8 18 10 11 2,0 20 11 12 2,2 22 12 13 2,3 23 13 14 2,5 25 14
15 2,7 27 15
16 2,9 29 16 17 3,1 31 17 18 3,2 32 18 19 3,4 34 19 20 3,6 36 20 21 3,8 38 21 22 4,0 40 22 23 4,1 41 23 24 4,3 43 24 25 4,5 45 25 26 4,7 47 26 27 4,9 49 27 28 5,0 50 28 29 5,2 52 29 30 5,4 54 30 31 5,6 56 31 32 5,8 58 32 33 5,9 59 33 34 6,1 61 34 35 6,3 63 35 36 6,5 65 36
84
Page 85
Menuen Indstillinger

Afspændingsmiddel

For at opnå et optimalt opvaskeresultat kan afspændingsmiddeldoseringen indstilles. Doseringsmængden kan indstilles fra 0 til 6ml. Indstillingen fra fabrikken er 3 ml.
Den doserede afspændingsmiddel­mængde kan være større end den indstillede værdi på grund af den auto­matiske tilpasning i programmerne.
Hvis der stadig er pletter på glassene: – Vælg en højere afspændingsmiddel-
dosering. Hvis glassene er tågede eller slørede: – Vælg en lavere afspændingsmiddel-
dosering. Vælg det ønskede trin, og bekræft
med OK.

Ekstern dosering

Aktiver den automatiske dosering af fly­dende opvaskemiddel, hvis der er til­sluttet et eksternt doseringsmodul (eks­tra tilbehør).
Der følger en separat monteringsan­visning med DOS-modulet.
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK-tasten.
Indstillingen er aktiv, indtil funktionen Ekstern dosering deaktiveres.
Ved dosering af flydende middel via et eksternt DOS-modul kan dosering af opvaskemiddel indstilles i procent eller millimeter pr. min. afhængig af opvaske­middelproducentens angivelse.

Opvaskemiddelmængde

De efterfølgende funktioner er først synlige, når Ekstern dosering er akti­veret.
Ved levering er opvaskemiddelmæng­den indstillet på 0,50 %. Doseringen kan ændres fra 0,1 - 2,00 % i trin a 0,05 %.
85
Page 86
Menuen Indstillinger

Kapacitet DOS

Ved levering er kapaciteten indstillet på 60 ml/min. Kapaciteten kan indstilles fra 10 - 150 ml/min. i trin af 5 ml./min.
Overhold opvaskemiddelproducen­tens angivelser ved doseringen.
Vælg den ønskede opvaskemiddel-
mængde eller kapacitet, og bekræft med OK-tasten.

Doseringssystem ansuges

Opvaskemaskinens doseringssystem kan kun dosere korrekt, hvis der ikke er luft i systemet.
Doseringssystemet skal udluftes, når – doseringssystemet anvendes for før-
ste gang, – beholderne med flydende opvaske-
middel ikke blev fyldt rettidigt, hvor-
ved doseringssystemet blev suget
tomt,

Temperaturenhed

Visning af temperaturen i displayet kan angives i grad Celsius eller grad Fahren­heit.
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK-tasten.

Temp. Klarskyl

For at opnå en bedre tørring kan slut­skylstemperaturen øges i nogle programmer. Denne funktion kan ikke anvendes i alle programmer (se afsnittet Programoversigt).
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK-tasten.
– opvaskemiddelbeholderen udskiftes.
For at doseringssystemet skal
kunne fungere korrekt, skal man in­den udluftningen sikre sig, at behol­deren til opvaskemiddel er fyldt til­strækkeligt, og at doseringslanserne er skruet på beholderne.
Vælg Start ansugning, og bekræft med
den midterste tast.
Ansugningen startes. Resttiden vises i displayet.
Direkte efter afslutning af ansugningen vises programmet Afskylning. Start pro­grammet for at fortynde evt. indløbet opvaskemiddel og skylle det ud.
86
Page 87
Menuen Indstillinger

EcoStart

Til opvask med så lave omkostninger som muligt kan funktionen EcoStart an­vendes for at udnytte evt. tidsvariable strømtakster (se afsnittet Ekstrafunktio­ner, FlexiTimer med EcoStart). Med denne funktion kan opvaskemaskinen sættes til automatisk at starte på tids­punkter, hvor strømtaksterne er lavest.
For at udnytte denne funktion skal der først indstilles op til tre strømtaksttids­rum, som opvaskemaskinen kan starte inden for. Disse tidsrum kan tildeles for­skellige prioriteter. Tidsrummet med den billigste strømtakst får prioritet 1.
Oplysninger om de gunstigste strøm­takster fås ved henvendelse til energi­forsyningsselskabet i tilfælde af, at de har forskellige strømtakster i forskellige tidsrum.
Når strømtaksttiderne er indstillet, kan det ønskede seneste sluttidspunkt for hvert programforløb indstilles med funk­tionen EcoStart. Opvaskemaskinen starter da automa­tisk i den billigste strømtarif, og pro­grammet er senest afsluttet på det indstillede sluttidspunkt.

Strømtaksttider indstilles

Inden funktionen EcoStart kan udnyttes, skal der være indstillet mindst et strøm­taksttidsrum.
Vælg med piletasterne  et strøm-
taksttidsrum T1-T3, der skal indstil­les, og bekræft med OK.
Starten på den valgte strømtaksttid vi­ses, og timetalblokken er markeret.
Indstil timerne og minutterne for start-
tidspunktet med piletasterne , og bekræft begge med OK.
Sluttidspunktet for den valgte strøm­taksttid vises, og timetalblokken er mar­keret.
Indstil timerne og minutterne for slut-
tidspunktet med piletasterne , og bekræft begge med OK.
Strømtaksttiden gemmes, og den tilhø­rende prioritet vises.
Indstil den ønskede prioritet med pile-
tasterne , og bekræft med OK. Bekræft meldingen med OK. Strømtaksttiden er nu aktiveret.
87
Page 88
Menuen Indstillinger

Strømtaksttider slettes

Indstillingerne for et strømtaksttids-
rum kan slettes, hvorved denne tidszone deaktiveres i funktionen
EcoStart.
Vælg med piletasterne  det
strømtaksttidsrum T1-T3, der skal slettes, og bekræft med OK.
Vælg fx Slet T1, og bekræft med OK.Vælg fx Skal T1 slettes?, og bekræft
med OK.
Indstillingerne for den valgte strøm­taksttid nulstilles.
Bekræft meldingen med OK. Strømtaksttiden er nu slettet.
88
Page 89
Menuen Indstillinger
NU PÅNU PÅ

Netværkstilslutning

Opvaskemaskinen er udstyret med et integreret trådløst WLAN-modul.
For at kunne forbinde opvaskemaskinen med det trådløse netværk skal net­værkstilslutningen først aktiveres.
Menupunktet Produktet kan opkobles til
Miele@home tilføjes da i menuen Indstil-
linger. Netværkstilslutningen er deaktiveret ved
levering.
Sørg for, at det trådløse netværks signalstyrke er tilstrækkeligt kraftigt på opvaskemaskinens opstillings­sted.
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK.

Miele@home

Dette menupunkt vises kun, hvis net­værkstilslutningen er aktiveret (se af­snittet Menuen Indstillinger, Tilslut­ning).
Der er flere muligheder for at integrere opvaskemaskinen i det trådløse net­værk.

MielePro@mobile-app *

MielePro@mobile-appen kan hentes gratis i Apple App Store® eller i Google
Play Store™.
Når MielePro@mobile-appen er installe­ret på en mobil enhed, står følgende muligheder til rådighed:
– Fjernbetjening af maskinen – Aflæsning af informationer om maski-
nens driftstilstand
– Aflæsning af oplysninger om
programforløbet for maskinen
– Oprettelse af et Miele@home-net-
værk med flere WLAN-kompatible Miele Professional-produkter
* Planlagt til 2018
89
Page 90
Menuen Indstillinger

WPS-trykknap

Alternativt til netværkstilslutning af op­vaskemaskinen med MielePro@mobile­appen anbefaler vi, at der etableres for­bindelse via WPS (Wireless protected setup). Til dette skal der bruges en WPS-kompatibel router.
Vælg menupunktet WPS-trykknap. Displayet viser Vent venligst. Aktiver funktionen WPS på routeren
inden for to minutter.
Hvis der kunne oprettes forbindelse,
bekræftes meldingen med OK.
Opvaskemaskinen skifter tilbage til me­nuen Produktet kan opkobles til
Miele@home.
Hvis der ikke kunne etableres forbin­delse, kan det skyldes, at WPS ikke blev aktiveret hurtigt nok på routeren. Udfør de ovennævnte trin igen.

SmartStart

Med funktionen SmartStart kan opvaske­maskinen automatisk startes på et tids­punkt, hvor energiforsyningsselskabets strømtarif er særligt gunstig.
Når SmartStart Accepteres er aktiveret, vises der i menuen FlexiTimer for det valgte program ikke længere funktionen
EcoStart, men SmartStart. Opvaskema-
skinen startes da inden for det angivne tidsrum af et signal, der sendes fra energiforsyningsselskabet. Hvis der ikke sendes et startsignal in­den det senest mulige starttidspunkt, starter opvaskemaskinen automatisk.
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK. Bekræft meldingen med OK.
90
Page 91
Menuen Indstillinger

Fjernstyring

Hvis MielePro@mobile-appen er instal­leret på din tablet-pc eller smartphone, kan opvaskemaskinen fjernbetjenes. Opvaskemaskinen skal da have forbin­delse til et trådløst netværk, og funktio­nen Fjernstyring skal aktiveres.
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK.
Skift med funktionen tilbage  til me-
nuen Indstillinger .
Forlad med Afslut menuen Indstillinger
.
Vælg igen Indstillinger . Hvis funktionen Fjernstyring er aktiveret,
vises MobileControl som første menu­punkt under Indstillinger .
For at kunne betjene opvaskemaskinen med MielePro@mobile-appen skal funk­tionen MobileControl aktiveres.
Bekræft menupunktet MobileControl,
og bekræft med OK.
Hvis man alligevel ikke ønsker at betje­ne opvaskemaskinen med Miele­Pro@mobile-appen, kan funktionen
MobileControl afbrydes.
Sluk derfor opvaskemaskinen med
tasten .

Systemindstillinger

Denne funktion er forbeholdt Miele Tek­nisk Service, som forbinder maskinen manuelt med netværket.
Luk døren, og tryk på tasten Start. Kontrollampen Start lyser, og meldingen
Fjernstyring aktiv vises.
Opvaskemaskinen kan nu fjernbetjenes med MielePro@mobile-appen.
Hvis visning af klokkeslæt ikke er akti­veret (se afsnittet Menuen Indstillinger, Klokkeslæt), slukker displayet automa­tisk efter nogle minutter efter aktive­ring af Forvalg eller Fjernstyring, og kun kontrollampen Start blinker lang­somt.
Tryk på en vilkårlig tast for at tænde displayvisningen igen i nogle minutter.
91
Page 92
Menuen Indstillinger

Modulindstillinger

Vi anbefaler, at man forbinder opvaske­maskinen med det trådløse netværk (WLAN) ved hjælp af MielePro@mobile­appen eller via WPS.
Hvis man i stedet selv ønsker at fore­tage alle indstillingerne til forbindelsen til routeren eller har en speciel net­værkskonfiguration, kan man her fore­tage de tilsvarende indstillinger, hvis man besidder den nødvendige faglige viden.
Modulaktion startes Hvis man ønsker at nulstille alle foretag-
ne indstillinger og indkodede værdier for Miele@home, kan WLAN-modulets standardindstilling gendannes. Alle indstillinger, der ikke vedrører Miele@home, bibeholdes.
Vælg Standardindstillinger, og bekræft
med OK. Displayet viser Vent venligst. Efter nogle minutter vises meldingen
Modulstatus: Proces udført korrekt.
Bekræft meldingen med OK. Standardindstillingen for det trådløse
WLAN-modul blev gendannet. Hvis standardindstillingen for det trådlø-
se WLAN-modul ikke kunne gendannes, udføres ovenstående trin igen.
92
Page 93
Menuen Indstillinger

2. mellemskyl

I tilfælde af kraftigt snavs kan der udfø­res en ekstra skylleproces for at øge rengøringseffekten. Denne funktion kan ikke anvendes i alle programmer (se af­snittet Programoversigt).
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK-tasten.

Lysstyrke

Lysstyrken i displayet kan indstilles på syv forskellige trin.
Vælg den ønskede lysstyrke, og be-
kræft med OK.

Memory

Når memory-funktionen er tilkoblet, hu­sker opvaskemaskinen, hvilket program der sidst er blevet anvendt. Når opvaskemaskinen efter afslutning af et program slukkes og tændes igen, vi­ses ikke programmet ECO, men det sidst anvendte program.
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK.

Meldinger om påfyldning

Hvis der altid anvendes opvaskemiddel med kombifunktion, og meldingerne/ kontrollamperne for påfyldning af salt og afspændingsmiddel ikke ønskes vist/ ikke skal lyse, kan disse deaktiveres.
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK.
Sørg for at påfylde salt og afspæn­dingsmiddel og aktivere kontrollam­perne for/displaymeldingerne om på­fyldning igen, hvis der ikke længere anvendes kombiopvaskemiddel.

Filterkontrol

Intervallet for påmindelse om kontrol af filtrene kan indstilles. Intervallet kan indstilles til mellem 30 og 60 opvaskeforløb.
Ved levering er intervallet indstillet til 50 opvaskeforløb.
Vælg det ønskede interval, og be-
kræft med OK.
93
Page 94
Menuen Indstillinger

AutoOpen

Døren åbnes automatisk på klem ved programslut i programmer med en tør­refase for at forbedre tørringen (se af­snittet Programoversigt) I programmet ECO (hvis det findes), åb­nes døren allerede under tørrefasen.
Denne funktion kan også frakobles. Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK.
Hvis den automatiske døråbning
er frakoblet, og døren alligevel øn­skes åbnet efter programslut, skal den åbnes helt. Ellers kan sarte bordkanter blive beskadiget af vand­damp, da blæseren ikke længere kø­rer.

BrilliantLight (afhængig af model)

Opvaskemaskinen er udstyret med lys i opvaskebeholderen. Når døren er åben, slukker lyset auto­matisk efter 15 minutter.
Lyset i opvaskebeholderen kan også frakobles permanent.
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK.

Softwareversion

I tilfælde af behov for service kan man få vist elektronikkens software-version.
Bekræft displayvisningen med OK.
94
Page 95
Menuen Indstillinger

Forhandler

Kun til forhandlere
Opvaskemaskinen er udstyret med for­skellige demoprogrammer til forhandle­re.
Udstillingsprogram
Demoprogram til udstillinger
Demo lyde i opv.m.
Programmet aktiverer cirkulations­pumpen for at demonstrere lydni­veauet ved opvask.
Demo AutoOpen
Døren åbnes automatisk.
Perm. lys Brill.Light
Lyset i opvaskebeholderen er tændt konstant.

Standardindstillinger

Alle opvaskemaskinens indstillinger kan stilles tilbage til standardindstilling.
Indstillingerne for det trådløse modul (hvis det findes) skal nulstilles separat (se afsnittet Indstillinger, Miele@home, modulindstillinger).
Vælg Tilbage til standard, og bekræft
med OK.

Menuen Indstillinger afsluttes

Menuen Indstillinger kan forlades igen med Afslut.
Vælg Afslut, og bekræft med OK. I displayet vises kortvarigt det valgte
program, og kontrollampen for pro­grammet lyser.
95
Page 96
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Tyskland
Miele A/S Erhvervsvej 2 2600 Glostrup www.miele.dk
- Kundecenter
- Reception
Afdeling: Telefon: E-mail:
43 27 15 10 43 27 11 00
professional@miele.dk info@miele.dk
2018-10-10 M.-Nr. 11 169 760 / 00GG09
Loading...