Installatietekening Plano de instalación Asennusohje
Plan d`installation Plano de instalação Installasjonsplan
Pianta di installazione Σχέδιο εγκατάστασης Installationsplan
PG 8081
Materialnummer / Mat. no. 9123761
Änderungsstand / Version 00
Änderungsnr. / Alteration number A10001389
Datum Zeichnung / Drawing Date 15.11.2016
Datum Legende / Legend Date 18.11.2016
Freigabe
Strichpunktiert eingekreiste Kurzzeichen bedeuten:
Anschluss optional oder nach Geräteausführung erforderlich
DE
Elektroanschluss 1. Spannung (Lieferzustand)
Anschlusskabel, Querschnitt mindestens mm² 2,5
Länge Anschlusskabel (H05(07)RN-F) ohne
Spannung
Anschlusswert kW 2,3
Absicherung A 1 x 10
Anschlusskabel, Querschnitt mindestens mm² 1,5
Länge Anschlusskabel (H05(07)RN-F) mit
Hiervon abweichend in folgenden Ländern:
Anschlusswert kW 6,7
Absicherung A 1 x 32
Anschlusskabel, Querschnitt mindestens mm² 4,0
Länge Anschlusskabel (H05(07)RN-F) mit
Anschlusswert kW 2,3
Absicherung A 1 x 13
Anschlusskabel, Querschnitt mindestens mm² 1,5
Länge Anschlusskabel (H05(07)RN-F) mit
Anschlusswert kW 8,3
Absicherung A 3 × 16
V/Hz 3 N AC 400/50
Stecker
Stecker
2. Spannung (Lieferzustand)
Stecker
Spannung
Stecker
m 1,7
V/Hz AC 230/50
umbaubar
m 2,0
V/Hz AC 230/50
m 2,3
V/Hz AC 230/50
m 2,2
umbaubar
Anschlusswert kW 6,7
Absicherung A 3 x 20
Anschlusskabel, Querschnitt mindestens mm² 2,5
Länge Anschlusskabel (H05(07)RN-F) ohne
Spannung
Anschlusswert kW 2,3
Absicherung A 1 x 10
Anschlusskabel, Querschnitt mindestens mm² 1,5
Länge Anschlusskabel (H05(07)RN-F) mit
3. Spannung (Lieferzustand)
Stecker
Stecker
V/Hz 3 AC 230/50
m 1,7
V/Hz AC 230/50
m 2,0
umbaubar
Installationsplan PG 8081
Stand: 18.11.2016
2
Anschlusswert
Absicherung
Anschlusskabel, Querschnitt mindestens
Länge Anschlusskabel (H05(07)RN-F) mit
Anschlusswert kW 2,3
Absicherung A 1 x 10
Anschlusskabel, Querschnitt mindestens mm² 1,5
Länge Anschlusskabel (H05(07)RN-F) mit
4. Spannung (Lieferzustand)
Stecker
Spannung
Stecker
V/Hz AC 230/50
kW 5,3
A 1 x 25
mm² 2,5
m 1,9
V/Hz AC 230/50
m 1,8
umbaubar
Es wird empfohlen das Gerät über eine Steckvorrichtung
Kaltwasser oder Wasserhärte max. °dH 36
Warmwasser Mindestfließdruck kPa 30
Maximaler Druck kPa 1.000
Volumenstrom l/min 6,0
Anschlussgewinde bauseits nach DIN 44 991 (flachdichtend) Zoll 3/4“ Außengewinde
Länge Anschlussschlauch (Lieferumfang) mm 1500
Warmwasseranschluss bis maximal °C 60
Der Gewerbegeschirrspüler ist DVGW zertifiziert. Ein direkter Anschluss ohne Sicherungsarmatur ist zulässig.
Abwasser Ablaufschlauch (di x s x l) mm 22 x 6 x 1500
Maschinendaten Unterbauhöhe mm 820
Breite mm 598
Tiefe mm 570
anzuschließen, damit eine elektrische Sicherheitsprüfung
einfach durchgeführt werden kann. Die Steckvorrichtung
muss nach Geräteinstallation zugänglich sein.
Bei Festanschluss des Gerätes ist bauseitig ein
Hauptschalter mit allpoliger Trennung vom Netz und mind.
3 mm Kontaktöffnungsweite zu installieren.
Den nationalen Installationsbestimmungen entsprechend
ist gegebenenfalls ein Potentialausgleich mit guter
Kontaktverbindung herzustellen.
Förderhöhe Ablaufpumpe ab Unterkante Gerät max. m 1,0
Volumenstrom je Ablaufschlauch kurzzeitig max. l/min 16
Schlauchtülle bauseits für Ablaufschlauch (da x l) mm 22 x 30
(USA: 11,5 NH)
Die Installationen dürfen nur von konzessionierten Installateuren nach den jeweiligen gültigen Vorschriften, gesetzlichen
Grundlagen, den Unfallverhütungsvorschriften und den gültigen Normen durchgeführt werden!
Bei Geräteaufstellung unbedingt die Montageanleitung beachten! Im Umgebungsbereich des Geschirrspülers nur für den
gewerblichen Bereich geeignete Möbel/Materialien einsetzen, da sonst eine Beschädigung durch Kondensat möglich ist.
Änderungen vorbehalten! Maße in mm
Änderungsnr. Datum Bezeichnung:
A19564 12.12.2012 Spannungsvarianten
A20818 01.06.2014 + GR
Abbreviations surrounded by broken circle:
Connection optional or required, depending on model
PG 8081
GB
Electrical
connection
Connection cable, min. gauge mm² 2.5
Connection cable length (H05(07)RN-F) without
Voltage
Rated load kW 2.3
Fuse rating A 1 x 10
Connection cable, min. gauge mm² 1.5
Length of connection cable (H05(07)RN-F) with
Variations in the following countries:
Rated load kW 6.7
Fuse rating A 1 x 32
Connection cable, min. gauge mm² 4.0
Length of connection cable (H05(07)RN-F) with
Rated load kW 2.3
Fuse rating A 1 x 13
Connection cable, min. gauge mm² 1.5
Length of connection cable (H05(07)RN-F) with
Rated load kW 8.3
Fuse rating A 3 × 16
1. Voltage (standard version)
plug
plug
2. Voltage (standard version)
plug
Voltage
plug
V/Hz 3N AC 400/50
m 1.7
V/Hz AC 230/50
m 2.0
Convertible
V/Hz AC 230/50
m 2.3
V/Hz AC 230/50
m 2.2
Convertible
Rated load kW 6.7
Fuse rating A 3 x 20
Connection cable, min. gauge mm² 2.5
Connection cable length (H05(07)RN-F) without
Voltage
Rated load kW 2.3
Fuse rating A 1 x 10
Connection cable, min. gauge mm² 1.5
Length of connection cable (H05(07)RN-F) with
3. Voltage (standard version)
plug
plug
V/Hz 3 AC 230/50
m 1.7
V/Hz AC 230/50
m 2.0
Convertible
Installationsplan PG 8081
Stand: 18.11.2016
4
Rated load
Fuse rating
Connection cable, min. gauge
Length of connection cable (H05(07)RN-F) with
Rated load kW 2.3
Fuse rating A 1 x 10
Connection cable, min. gauge mm² 1.5
Length of connection cable (H05(07)RN-F) with
4. Voltage (standard version)
plug
Voltage
plug
V/Hz AC 230/50
kW 5.3
A 1 x 25
mm² 2.5
m 1.9
V/Hz AC 230/50
m 1.8
Convertible
It is always recommended to make electrical connection via a
Cold water or Max. water hardness °dH 36
Hot water Minimum flow pressure kPa 30
Maximum pressure kPa 1,000
Flow rate l/min 6.0
On-site threaded union in accordance with DIN 44991 (flat
Length of connection hose (included) mm 1500
Hot water connection, max. °C 60
This commercial dishwasher is DVGW approved. Connection to a drinking water supply is permissible without
Waste water Drain hose (internal dia. x wall thickness x length) mm 22 x 6 x 1500
Machine data Undercounter height mm 820
Width mm 598
Depth mm 570
plug and socket so that electrical safety checks, e.g. during
repair or service work, can be carried out easily. The socket
must be accessible after machine installation. A fixed
electrical connection is possible via an on-site main switch
providing complete isolation from the mains for all poles. The
contact gap must be at least 3 mm.If necessary, equipotential
bonding with good galvanic contact must be guaranteed in
compliance with all applicable local and national installation
codes.
sealing)
an additional non-return device.
Max. drain pump head height from base of machine m 1.0
Max. transient flow rate per drain hose l/min 16
On-site hose sleeve for drain hose (outer dia. x length) mm 22 x 30
Inch 3/4" male thread
(USA: 11.5 NH)
Installation should only be performed by qualified fitters in accordance with valid regulations, relevant standards and health
and safety codes!
It is important to comply with installation instructions when installing machines! Only use commercial grade cabinetry in the
vicinity of this commercial dishwasher as condensate may otherwise cause damage. All rights reserved! Dimensions in mm.
Change no. Date Designation:
A19564 2012-12-12 Voltage versions
A20818 01.06.2014 + GR
A10001389 2016-11-18 600 mm 570 mm
Installationsplan PG 8081
Stand: 18.11.2016
5
Hoja de datos técnicos
Lavavajillas industrial
Leyenda:
PG 8081
Las siglas dentro de un círculo en negrita significan:
Precisa conexión
Las siglas dentro de un círculo discontinuo significan:
Conexión opcional o necesaria según el modelo de aparato
ES
Conexión
eléctrica
Cable de conexión, sección mínima mm² 2,5
Longitud del cable de conexión (H05(07)RN-F)
Tensión
Potencia nominal kW 2,3
Fusible A 1 x 10
Cable de conexión, sección mínima mm² 1,5
Longitud del cable de conexión (H05(07)RN-F)
Valores diferentes a los indicados en los siguientes
Potencia nominal kW 6,7
Fusible A 1 x 32
Cable de conexión, sección mínima mm² 4,0
Longitud del cable de conexión (H05(07)RN-F)
Potencia nominal kW 2,3
Fusible A 1 x 13
Cable de conexión, sección mínima mm² 1,5
Longitud del cable de conexión (H05(07)RN-F)
Potencia nominal kW 8,3
Fusible A 3 × 16
1. Tensión (estado de suministro)
sin
clavija
con
clavija
países:
2. Tensión (estado de suministro)
con
clavija
Tensión
con
clavija
V/Hz 3 N CA 400/50
m 1,7
V/Hz CA 230/50
m 2,0
transformable
V/Hz CA 230/50
m 2,3
V/Hz CA 230/50
m 2,2
transformable
Potencia nominal kW 6,7
Fusible A 3 x 20
Cable de conexión, sección mínima mm² 2,5
Longitud del cable de conexión (H05(07)RN-F)
Tensión
Potencia nominal kW 2,3
Fusible A 1 x 10
Cable de conexión, sección mínima mm² 1,5
Longitud del cable de conexión (H05(07)RN-F)
3. Tensión (estado de suministro)
sin
clavija
con
clavija
V/Hz 3 CA 230/50
m 1,7
V/Hz CA 230/50
m 2,0
transformable
Installationsplan PG 8081
Stand: 18.11.2016
6
Potencia nominal
Fusible
Cable de conexión, sección mínima
Longitud del cable de conexión (H05(07)RN-F)
Potencia nominal kW 2,3
Fusible A 1 x 10
Cable de conexión, sección mínima mm² 1,5
Longitud del cable de conexión (H05(07)RN-F)
4. Tensión (estado de suministro)
con
clavija
Tensión
con
clavija
V/Hz CA 230/50
kW 5,3
A 1 x 25
mm² 2,5
m 1,9
V/Hz CA 230/50
m 1,8
transformable
Se recomienda conectar el aparato a través de un dispositivo
Agua fría o Dureza máx. del agua °dH 36
Agua caliente Presión mínima de flujo kPa 30
Presión máxima kPa 1.000
Caudal l/min 6,0
Racor de conexión en el lugar de instalación según DIN 44
Longitud de la manguera de conexión (volumen de
Conexión de agua caliente hasta un máximo de °C 60
El lavavajillas industrial dispone de certificado DVGW. Conexión directa sin armadura de seguridad permitida.
Desagüe Manguera de desagüe (di x s x l) mm 22 x 6 x 1500
enchufable
, para que se pueda realizar una comprobación de seguridad
eléctrica
con mayor facilidad. El dispositivo enchufable
deberá quedar accesible después de la instalación del
aparato.
En caso de conexión fija del aparato es imprescindible
instalar
un interruptor principal con desconexión de red para todos los
polos y
con una anchura de apertura de contacto de al menos 3 mm.
De acuerdo con las disposiciones nacionales sobre
instalaciones
hay que crear una conexión equipotencial
con buena conexión de contacto.
991 (aislante plano)
suministro)
Altura de evacuación máx. de la bomba de desagüe desde el
borde inferior del aparato
Caudal momentáneo máx. por cada manguera de desagüe l/min 16
Boquilla para manguera de desagüe en el lugar de la
instalación (de x l)
Pulgada Rosca exterior de
3/4“ (EE.UU.: 11,5
NH)
mm 1500
m 1,0
mm 22 x 30
Datos de la
máquina
Anchura mm 598
Profundidad mm 570
Los trabajos de instalación se realizarán exclusivamente por instaladores autorizados ateniéndose a las prescripciones
vigentes, bases legales, las directrices para la prevención de accidentes, así como a las normas vigentes.
Obsérvense las instrucciones de montaje al instalar el aparato. Colocar sólo muebles/materiales adecuados al entorno
industrial en la zona del lavavajillas
, ya que si no, pueden causarse daños debido a la condensación. Reservado el derecho a efectuar modificaciones
Dimensiones en mm
Altura de empotramiento mm 820
Nº de
modificación
A19564 12.12.2012 Variantes de tensión
A20818 01.06.2014 + GR
A10001389 18.11.2016 600 mm 570 mm
Installationsplan PG 8081
Stand: 18.11.2016
Fecha Denominación:
7
Caractéristiques techniques
Lave-vaisselle professionnel
Légende :
Les symboles entourés en gras signifient :
Raccordement nécessaire
Les symboles entourés par des pointillés signifient :
Raccordement optionnel ou nécessaire en fonction du modèle
d'appareil