Miele KM 6316, KM 6319, KM 6321 User manual [no]

Bruks- og monteringsanvisning
Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon
KM 6316 KM 6319 KM 6321
Bruks- og monteringsanvisningen leses før oppstilling ­installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO
M.-Nr. 09 453 100
Innhold
Beskrivelse av komfyrtoppen ........................................4
Modeller ..........................................................4
KM 6316 .......................................................4
KM 6319 / KM 6321 ..............................................5
Betjeningsfelt ......................................................6
Kokesonedata .....................................................8
Sikkerhetsregler ..................................................9
Aktivt miljøvern ..................................................18
Før første gangs bruk .............................................19
Første rengjøring ..................................................19
Igangsetting .....................................................19
Induksjon .......................................................20
Funksjonsmåte ...................................................20
Støy ............................................................21
Kokekar .........................................................22
Betjening........................................................23
Betjeningsprinsipp.................................................23
Innkobling .......................................................24
Innstillingsområder ................................................25
Oppkoksautomatikk ................................................26
Boosterfunksjon ...................................................28
Varmholdingsfunksjon ..............................................30
Utkobling og restvarmeindikator ......................................31
Tips for energisparing ............................................32
Timer ...........................................................33
Varselur .........................................................34
Automatisk utkobling av kokesonen ...................................37
Bruk av timerfunksjonene samtidig ....................................38
2
Innhold
Sikkerhetsinnretninger ............................................39
Låsemekanisme / elektronisk barnesikring ..............................39
Stop and Go......................................................41
Sikkerhetsutkobling ................................................42
Overopphetingsbeskyttelse..........................................43
Rengjøring og stell ...............................................44
Programmering ..................................................46
Hvis feil oppstår ..................................................50
Ekstrautstyr .....................................................54
Sikkerhetsregler for innbygging ....................................55
Sikkerhetsavstander ..............................................56
Ramme-/fasettkomfyrtopper ........................................60
Henvisninger for innbygging ........................................60
Ramme-/ fasettkomfyrtopper .......................................61
Innbyggingsmål ...................................................61
KM 6316 ......................................................61
KM 6321 ......................................................62
Innbygging.......................................................63
Planlimte komfyrtopper............................................64
Innbyggingsmål ...................................................64
KM 6319 ......................................................64
Innbygging.......................................................65
Elektrotilkobling..................................................68
Tilkoblingsledning .................................................69
Tilkoblingsskjema .................................................70
Service, typeskilt, garanti ..........................................71
3
Beskrivelse av komfyrtoppen
Modeller
KM 6316
a Kokesone med WaterBoost
bc Kokesoner med booster
d Betjeningsfelt
4
KM 6319 / KM 6321
Beskrivelse av komfyrtoppen
a Kokesone med WaterBoost
bcd Kokesoner med booster
e Betjeningsfelt
5
Beskrivelse av komfyrtoppen
Betjeningsfelt
(Eksempel)
Sensortaster
a Inn-/utkobling av komfyrtoppen
b Betjeningsskala
- Innstilling av effekttrinn
- Innstilling av tid
c Låsemekanisme
d Booster / WaterBoost
e Valg av kokesone
f Stop and Go
g - Valg av timer
- Veksling mellom timer-funksjonene
- Valg av en utkoblingstid (se kapittel "Automatisk utkobling av kokesonen")
h Timefunksjon
6
Beskrivelse av komfyrtoppen
Kontrollamper
i Låsemekanisme
j Booster
Kokesonedisplay
k
0 = Kokesonen klar til bruk ^ = Varmholdingsfunksjon 1 til 9 = Effekttrinn f = Trinn 1 WaterBoost h = Booster / trinn 2 WaterBoost ß = Manglende eller uegnet kokekar (se kapittel "Induksjon") # = Restvarme A = Oppkoksautomatikk ved utvidet omfang for effekttrinnene
l Kontrollampe for oppkoksautomatikk eller utvidet omfang for
effekttrinnene (se kapittel "Programmering")
Timerdisplay
m Kontrollampe for kokesonene, f.eks. for kokesonen høyre bak
n
00 til 99 = Tid i minutter
0.^ til 9^ = Tid i timer LC = Låsefunksjon / Elektronisk barnesikring aktiv
o Kontrollampe for halve timer ved en varselurtid på mer enn 99 minutter
7
Beskrivelse av komfyrtoppen
Kokesonedata
KM 6316
Kokesone Minimal til maksimal
C icm
1)
f 14 - 28 Normal
x 14 - 20 Normal
z 10 - 16 Normal
KM 6319 / KM 6321
Kokesone Minimal til maksimal
C icm
1)
y 10 - 23 Normal
w 10 - 16 Normal
Effekt i watt
ved 230 V
2)
2300 WaterBoost, trinn 1 WaterBoost, trinn 2
3200
5000
1850
Booster
3000
1400
Booster
2200
Totalt: 7400
Effekt i watt
ved 230 V
2)
2300 WaterBoost, trinn 1 WaterBoost, trinn 2
3200
5000
1400
Booster
2200
3)
3)
3)
3)
3)
3)
x 14 - 20 Normal
Booster
z 14 - 20 Normal
Booster
Totalt: 7400
1)
Innenfor det angitte området kan gryter med hvilken som helst bunndiameter brukes.
2)
Den angitte effekten kan variere med kokekarets størrelse og materiale
3)
Denne effekten kan kun nås ved maksimal bunndiamater for kokekaret.
8
1850 3000
1850 3000
Sikkerhetsregler
Denne komfyrtoppen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Ukyn dig bruk kan likevel føre til skader på personer og gjenstander.
Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du begynner å bruke komfyrtoppen. Den gir viktige råd angående montering, sikkerhet, bruk og vedli kehold. Du beskytter deg selv og unngår skader på apparatet.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikker hetsreglene ikke er fulgt.
Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier!
-
-
-
9
Sikkerhetsregler
Forskriftsmessig bruk
Denne komfyrtoppen er bestemt for bruk i husholdningen og
~
husholdningsliknende steder.
Denne komfyrtoppen er ikke beregnet for utendørs bruk.
~
Komfyrtoppen skal kun brukes innenfor rammen av hva som er
~
vanlig innen husholdning, til tilberedning og varmholding av mat. Annen bruk er ikke tillatt.
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
~
pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene kom fyrtoppen på en sikker måte, må ikke bruke komfyrtoppen uten til­syn. De får bare betjene komfyrtoppen uten tilsyn, dersom betjen­ingen er forklart slik at de kan håndtere den på en sikker måte. De må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
-
10
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Bruk den elektroniske barnesikringen hhv. låsemekanismen, slik
~
at barn ikke slår på komfyrtoppen utilsiktet eller endrer innstillinger.
Barn under åtte år må holdes vekk fra komfyrtoppen, med mindre
~
de er under konstant tilsyn.
Barn over åtte år får bare betjene komfyrtoppen uten tilsyn, der
~
som betjeningen er forklart slik at de kan håndtere komfyrtoppen på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil be tjening.
Barn må ikke rengjøre komfyrtoppen uten tilsyn.
~
Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av komfyrtopp-
~
en. Ikke la barn leke med komfyrtoppen.
Komfyrtoppen blir varm under bruk, og er også varm en stund et-
~
ter at den er slått av. Hold barn borte fra komfyrtoppen til den er så avkjølt, at enhver forbrenningsfare kan utelukkes.
Fare for forbrenning!
~
Ikke oppbevar gjenstander som kan være interessante for barn, over eller bak komfyrtoppen. Barna kan bli fristet til å klatre opp på kom fyrtoppen.
Fare for forbrenning og skålding!
~
Plasser gryter og panner slik at barn ikke får mulighet til å rive dem ned og brenne seg. Et spesielt beskyttelsesgitter for barn (som kan kjøpes i faghandel en) reduserer faren.
-
-
-
-
Fare for kvelning!
~
Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan de vikle seg inn i f.eks. folie, eller trekke den over hodet og kveles. Hold barn vekk fra forpakningsmaterialene.
11
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
Installasjon, vedlikehold eller reparasjoner som er utført av ukyn
~
dige, kan føre til betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er ansvarlig for. Installasjons-, vedlikeholdsarbeider og reparasjoner skal kun foretas av fagfolk som er autorisert av Miele.
En skadet komfyrtopp kan utsette brukeren for fare. Kontroller at
~
komfyrtoppen ikke har ytre, synlige skader før den monteres. En skadet komfyrtopp må ikke tas i bruk.
Sikkerheten for apparatets elektriske anlegg garanteres kun hvis
~
det kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er me­get viktig at denne grunnleggende sikkerhetsanordningen finnes. I tvilstilfelle bør en elektrofagmann kontrollere husinstallasjonen.
Før komfyrtoppen tilkobles, må tilkoblingsdataene (sikring, spen-
~
ning og frekvens) på typeskiltet sammenlignes med dataene for el-nettet. Disse dataene må stemme overens, for at det ikke skal oppstå ska­der på apparatet. Søk i tvilstilfelle råd hos en elektroinstallatør.
Komfyrtoppen må ikke kobles til el-nettet via flerveis-stikkontakter
~
eller skjøtekabler. De gir ikke nødvendig sikkerhet (brannfare).
-
Komfyrtoppen må bare brukes når den er bygd inn, slik at sikker
~
funksjon er sikret.
Denne komfyrtoppen må ikke brukes på ikke-stasjonære oppstill
~
ingssteder (f.eks. skip).
Berøring av strømførende deler og forandring i den elektriske og
~
mekaniske oppbyggingen kan utsette brukeren for fare og kan mu ligens føre til funksjonsfeil på apparatet. Du må aldri åpne komfyrtoppens kabinett.
12
-
-
Sikkerhetsregler
Reparasjoner av apparatet må bare utføres av servicefolk som er
~
autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølg ende skader.
Defekte deler må bare skiftes ut med originale reservedeler. Bare
~
for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre apparater blir oppfylt.
-
Komfyrtoppen skal kun kobles til el-nettet av elektrofagfolk. Der
~
som en skadet tilkoblingsledning skal skiftes, må det kun brukes en spesiell tilkoblingsledning som skal installeres av elektrofagfolk (se kapittel "Elektrotilkobling").
Komfyrtoppen er ikke beregnet for bruk med et eksternt koblings-
~
ur eller et fjernbetjeningssystem.
Ved installasjons- og vedlikeholdsarbeider samt reparasjoner, må
~
apparatet kobles fra el-nettet. Det er kun koblet fra el-nettet når en av følgende betingelser er oppfylt:
– sikringene i husinstallasjonen er koblet ut,
eller
– skrusikringene i husinstallasjonen er skrudd helt ut,
eller
tilkoblingsledningen er koblet fra el-nettet. For apparater med støpsel; ta tak i støpselet, ikke i ledningen, for å koble apparatet fra el-nettet.
Fare for støt!
~
Ikke ta komfyrtoppen i bruk, slå den evt. av omgående, ved brudd, rifter eller sprekker i glasskeramikkflaten. Koble den fra el-nettet.
-
13
Sikkerhetsregler
Bruk
Olje og fett kan selvantenne ved overoppheting. Ikke la komfyr
~
toppen være uten tilsyn når du arbeider med olje eller fett. Forsøk aldri å slokke olje- eller fettbranner med vann! Slå av komfyr toppen og kvel flammen forsiktig med et kjelelokk eller et fuktig klede.
Flammene kan antenne fettfiltrene i en ventilator. Flamber aldri
~
under en ventilator.
Servise av plast eller aluminiumsfolie smelter ved høye tempera
~
turer. Ikke bruk servise av plast eller aluminiumsfolie.
Hvis spraybokser, lett antennelige væsker eller brennbare materi-
~
aler blir varme, kan de antennes. Oppbevar derfor ikke lett antenne­lige gjenstander i skuffer direkte under komfyrtoppen. Eventuelle be­stikkskuffer må være av varmebestandig materiale.
Hvis komfyrtoppen er montert bak en møbeldør, må den kun bru-
~
kes når møbeldøren er åpen. Ikke lukk møbeldøren før restvarmeindikatorene er sloknet.
Varm aldri opp servise uten innhold.
~
-
-
-
Ikke varm opp eller hermetiser lukkede beholdere, f.eks. herme
~
tikkbokser, på kokesonene. På grunn av overtrykket som oppstår, kan beholderne hhv. boksene eksplodere.
14
-
Sikkerhetsregler
Dekk aldri til komfyrtoppen, f.eks. med deksler, kleder eller be
~
skyttelsesfolie. Hvis komfyrtoppen slås på ved en feil, eller den har restvarme, er det fare for at materialet kan antenne, sprekke eller smelte.
Hvis du bruker et elektrisk apparat (f.eks. en håndmikser) i nær
~
heten av komfyrtoppen, pass på at ledningen ikke kommer i kontakt med den varme komfyrtoppen. Isolasjonen i ledningen kan bli ska det.
Komfyrtoppen blir varm under bruk, og er også varm en stund et
~
ter at den er slått av. Først når restvarmeindikatorene er sloknet, er det ikke lenger fare for forbrenning.
Du kan brenne deg på den varme komfyrtoppen. Beskytt hende-
~
ne med grillvotter, grytekluter e.l. når du arbeider ved den varme komfyrtoppen. Pass på at disse tekstilene ikke er våte eller fuktige. Fuktighet gjør at de leder varmen bedre, og det kan oppstå forbren­ninger pga. damp.
Ikke bruk komfyrtoppen som oppbevaringsplass. Du må ikke leg-
~
ge kniver, gafler, skjeer osv. på den. Hvis den er slått på, blir slått på ved en feil eller har litt restvarme, er det fare for at metalliske gjenstander blir varme. Andre materialer kan smelte eller begynne å brenne. Fuktige kjelelokk kan suge seg fast. Slå av kokesonene etter bruk!
-
-
-
-
Hvis sukker, sukkerholdig mat, kunststoff eller aluminiumsfolie
~
skulle havne på komfyrtoppen mens den er varm, og smelter, vil det skade glasseramikkflaten når den kjøles ned. Slå av komfyrtoppen omgående og skrap restene grundig av med en glass-skrape. Ta på deg grytevotter. Rengjør deretter kokesonen med et rengjøringsmiddel for glasskera mikk, så snart den har blitt kald.
-
15
Sikkerhetsregler
Kjeler som er kokt tomme, kan føre til skader på
~
glasskeramikkflaten. Ikke la komfyrtoppen være uten tilsyn under bruk!
Gryter og panner med ru bunn lager riper i glasskeramikkflaten.
~
Bruk bare gryter og panner med glatt bunn.
Salt, sukker eller sandkorn, f.eks. fra rensing av grønnsaker, kan
~
forårsake riper hvis de havner under kjelebunnen. Pass på at glasskeramikkflaten er ren før du setter på kokekar.
Varme gjenstander på betjeningsfeltet kan skade elektronikken
~
som ligger under. Sett aldri varme gryter eller panner på betjenings­feltet.
Gjenstander som faller ned på komfyrtoppen (også lette gjen-
~
stander, som saltbøsser), kan forårsake sprekker eller brudd i glasskeramikkflaten. Pass på at ingen gjenstander faller ned på glasskeramikkflaten.
På grunn av induksjonens høye oppvarmingshastighet, kan det
~
hende at temperaturen i grytebunnen i løpet av kort tid når selvantennelsestemperaturen til olje og fett. La aldri komfyrtoppen være uten tilsyn under bruk!
Varm opp fett og olje i maks. 1 minutt og bruk aldri boosteren til
~
dette.
Bare for personer med pacemaker:
~
Vær oppmerksom på at det i umiddelbar nærhet av det innkoblede apparatet oppstår et elektromagnetisk felt. Det er ikke sannsynlig at pacemakeren blir påvirket av dette. Hvis du imidlertid er i tvil, henvend deg til produsenten av pacema keren eller til legen.
16
-
Sikkerhetsregler
Når komfyrtoppen er slått på, kan det elektromagnetiske feltet på
~
virke magnetiserbare gjenstander. Kredittkort, lagringsmedier, lommekalkulatorer osv. må ikke oppbe vares i umiddelbar nærhet av komfyrtoppen når den er slått på.
Metalliske gjenstander som oppbevares i en skuff under komfyr
~
toppen, kan bli varme ved langvarig, intensiv bruk av apparatet. Ikke oppbevar metalliske gjenstander i en skuff direkte under komfyr toppen.
Apparatet er utstyrt med en kjølevifte. Hvis det er en skuff under
~
apparatet, må det sørges for tilstrekkelig avstand mellom innholdet i skuffen og undersiden av apparatet, slik at ventilasjonen er sikret. Spisse eller små gjenstander, samt papir, må ikke oppbevares i skuffen. De kan trenge hhv. suges inn i apparatet via lufteventilene og skade viften eller påvirke kjølingen.
Bruk aldri to kokekar samtidig på en kokseone, stekesone eller et
~
PowerFlex-område.
-
-
-
-
Rengjøring og stell
Dampen fra en damprenser kan trenge inn til strømførende deler i
~
apparatet og forårsake en kortslutning. Bruk aldri damprenser til rengjøring av apparatet.
Hvis komfyrtoppen er montert over en stekeovn med pyrolyse, må
~
du ikke bruke komfyrtoppen under pyrolyseprosessen. Da kan overopphetingsbeskyttelsen til komfyrtoppen utløses (se tilsvarende kapittel).
17
Aktivt miljøvern
Kassering av transportembal
-
lasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjen vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate rialkretsløpet sparer råstoff og redu serer avfallsmengden. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
-
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være
­helseskadelige og skade miljøet. Kast
derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand­lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no
Sørg for at apparatet oppbevares bar­nesikkert til det kjøres bort.
-
-
-
-
-
18
Første rengjøring
Igangsetting
Før første gangs bruk
Kleb typeskiltet, som befinner seg blant underlagene, på det beregnede stedet i kapittel "Typeskilt".
Fjern evt. beskyttelsesfolier og klebemerker.
^
Rengjør komfyrtoppen med en fuktig klut før du tar den i
^
bruk første gang. Tørk den etterpå.
Kun for fasettkomfyrtopper (med slipt glasskant): I de første dagene etter monteringen kan en liten spalte mellom komfyrtoppen og benkeplaten være synlig. Den vil bli mindre ved bruk. Den elektriske sikkerheten til komfyr­toppen er alltid garantert, til tross for den lille spalten.
Komponentene av metall er beskyttet med et pleiemiddel. Når apparatet tas i bruk for første gang, vil det derfor oppstå lukt og evt. røyk. Lukten vil bli svakere for hver gang du bru­ker komfyrtoppen, og vil til slutt forsvinne helt.
Lukten og evt. røyk innebærer ikke feil tilkobling eller feil på apparatet og er ikke helseskadelig.
Vær oppmerksom på at oppvarmingstiden for induksjonskomfyrtopper er mye raskere enn for vanlige komfyrtopper.
19
Induksjon
Funksjonsmåte
Under en induksjonskokesone er det en induksjonsplate. Når kokesonen blir slått på, produserer denne platen et magnet felt, som virker direkte på grytebunnen og varmer den opp. Kokesonen oppvarmes bare indirekte ved hjelp av varmen fra gryten.
-
Kokesoner med induksjon virker bare når det er satt på koke kar med magnetiserbar bunn (se kapittel "Kokekar").
Induksjonen tar automatisk hensyn til størrelsen på det påsat te kokekaret, dvs. den virker bare på den flaten som er dek ket av kokekaret.
Kokesonen virker ikke,
– hvis den blir slått på uten eller med uegnet kokekar (koke-
kar med ikke magnetiserbar bunn).
– hvis bunndiameteren på det påsatte kokekaret er for liten.
– hvis kokekaret fjernes fra en kokesone som er slått på.
I dette tilfellet blinker symbolet ß vekselvis med det innstilte effekttrinnet i kokesonedisplayet.
Hvis det blir satt på egnet kokekar i løpet av 3 minutter, slok­ner ß og du kan fortsette som vanlig.
Hvis det ikke blir satt på kokekar, eller kokekaret er uegnet, kobles kokesonen hhv. komfyrtoppen automatisk ut etter 3 minutter.
Ikke bruk komfyrtoppen som oppbevaringsplass for kniv er, gafler, skjeer osv. eller andre gjenstander som innehol der metall. Hvis komfyrtoppen er slått på eller blir slått på utilsiktet eller har restvarme, er det fare for at gjenstande ne blir varme (fare for forbrenning).
-
-
-
-
-
-
20
Slå av kokesonene etter bruk.
Støy
Induksjon
Når induksjonskokesoner er i drift, kan det oppstå følgende lyder i kokekaret, avhengig av materialet og bunnens utførel se:
Brumming kan oppstå ved høye effekttrinn. Den blir svake
re eller forsvinner, når effekttrinnet reduseres.
Spraking kan oppstå for kokekar som har bunn av forskjelli
ge materialer (f.eks. sandwichbunn).
Piping kan oppstå, hvis de kokesonene som er forbundet
med hverandre (se kapittel Boosterfunksjon) er i drift samti dig, og det på disse er plassert kokekar med bunn av for skjellige materialer (f.eks. sandwichbunn).
– Klikking kan oppstå når effekttrinnet kobler seg inn og ut,
spesielt ved lave effekttrinn.
For å øke elektronikkens levetid, er apparatet utstyrt med en kjølevifte. Hvis apparatet blir brukt intensivt, kobler viften seg inn og du hører surring. Kjøleviften kan også fortsette etter at du har slått av apparatet.
-
-
-
-
-
21
Induksjon
Kokekar
Følgende kokekar er egnet:
rustfritt stål med magnetiserbar bunn
emaljert stål
støpejern
– Følgende kokekar er ikke egnet:
rustfritt stål med ikke magnetiserbar bunn
aluminium, kobber
glass/keramikk, steingods
Hvis du ikke er sikker på om en gryte eller panne er egnet for induksjon, kan du kontrollere det ved å teste om en magnet fester seg på bunnen av kokekaret. Hvis magneten blir sitten­de, er kokekaret egnet.
Vær oppmerksom på at kokekarbunnens bruksegenskaper kan ha innflytelse på hvor jevnt koke-/stekeresultatet blir.
For optimal utnyttelse av kokesonen, bør du velge kokekar som passer mellom den innerste og ytterste markeringen på kokesonen. Hvis kokekaret er mindre enn den innerste mar­keringen, kan det hende at induksjonen ikke virker. Da vil ko­kesonen reagere som om det ikke var satt på noe kokekar.
22
Vær oppmerksom på at det ofte er den maksimale eller øvre diameteren som oppgis for gryter og panner. Det er imidlertid bunnens diameter (som regel mindre) som er viktig.
Sett kokekaret midt på koke- hhv. stekesonen. Hvis kokekaret kun står delvis på koke- hhv. stekesonen, kan håndtakene under visse omstendigheter bli svært var me.
-
Loading...
+ 50 hidden pages