Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung –
Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.M.-Nr. 04 854 971
_
Page 2
Gerätebeschreibung
Gerätebeschreibung
KM 441
KM 443 / KM 448
2
Page 3
Gerätebeschreibung
KM 441
b Vario-Kochzone: 12 cm / 21 cm Ø
c Kochzone: 14,5 cm Ø
d Kochzone: 18 cm Ø
e Kochzone: 14,5 cm Ø
KM 443 / KM 448
b Vario-Kochzone: 12 cm / 21 cm Ø
c Kochzone: 14,5 cm Ø
d Kochzone / Bräterzone: 17 cm Ø / 17 cm x 26,5 cm
e Kochzone: 18 cm Ø
Gerätebeschreibung
Sensorfelder
f Vario-Kochzone
g Bräterzone
h Kochzonensteuerung und -anzeige: hinten links
i Kochzonensteuerung und -anzeige: hinten rechts
j Kochzonensteuerung und -anzeige: vorne rechts
Da nach dem Einbau des Kochfeldes das Typenschild nicht mehr sichtbar ist,
liegt dem Gerät ein zweites Typenschild bei.
Kleben Sie es bitte unter ,,Kundendienst“, da im Kundendienstfall der Typ und die
Nummer Ihres Gerätes benötigt werden.
4
Page 5
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen
Gesichtspunkten ausgewählt und
deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen.
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung des Altgerätes
Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Geben Sie deshalb
Ihr Altgerät entweder über Ihren Händler oder über das öffentliche Sammesystem in den Materialkreislauf zurück.
Bitte sorgen Sie dafür, dass das Altgerät bis zum Abtransport kindersicher
aufbewahrt wird.
Hierüber informiert Sie die Gebrauchsanweisung unter der Rubrik ,,Sicherheitshinweise und Warnungen“.
5
Page 6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemässer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an
Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen, weil sie
wichtige Hinweise für die Sicherheit,
den Einbau, den Gebrauch und die
Wartung des Gerätes enthält. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, und geben Sie sie
einem eventuellen Nachbesitzer weiter!
Bestimmungsgemässe
Verwendung
Das Kochfeld ist für die Verwen-
dung im Haushalt bestimmt, und
dabei ausschliesslich zum Garen, Erhitzen, Einkochen von Lebensmitteln.
Alle anderen Anwendungsarten sind
unzulässig und möglicherweise gefährlich.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden,
die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Technische Sicherheit
Vergleichen Sie vor dem Anschlie-
ssen des Kochfeldes unbedingt
die Anschlussdaten (Spannung und
Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes.
Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen, damit keine Schäden am
Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen
Sie Ihren Elektroinstallateur.
Die elektrische Sicherheit des Ge-
rätes ist nur dann gewährleistet,
wenn es an ein vorschriftsmässig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese
grundlegende Sicherheitsvoraussetzung
vorhanden ist. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüfen.
Der Hersteller kann nicht verantwortlich
gemacht werden für Schäden, die
durch eine fehlende oder unterbrochene Schutzleiterverbindung verursacht
werden (z. B. elektrischer Schlag).
Benutzen Sie das Kochfeld nur im
eingebauten Zustand, damit keine
elektrischen Bauteile berührt werden
können.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge-
häuse des Gerätes.
Eventuelles Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie Verändern des
elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des
Gerätes.
6
Page 7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lassen Sie Installations- und War-
tungsarbeiten sowie Reparaturen
an Elektrogeräten nur von qualifizierten
Fachleuten durchführen.
Durch unsachgemässe Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen.
Das Gerät ist nur dann elektrisch
vom Netz getrennt, wenn eine der
folgenden Bedingungen erfüllt ist:
– die Sicherungen der Hausinstallation
ausgeschaltet sind,
– die Schraubsicherungen der Hausin-
stallation ganz herausgeschraubt
sind,
– die Netzanschlussleitung vom Elek-
tronetz getrennt ist.
Ziehen Sie bei Geräten mit Netzanschluss nicht an der Anschlussleitung, sondern am Stecker, um das
Gerät vom Netz zu trennen.
Der Anschluss des Gerätes an das
Elektronetz darf nicht über ein
Verlängerungskabel erfolgen.
Verlängerungskabel gewähren nicht
die nötige Sicherheit des Gerätes
(z. B. Überhitzungsgefahr).
Das Kochfeld darf nicht über Ge-
schirrspüler sowie über Kühl- und
Gefriergeräte eingebaut werden. Die
teilweise hohen Abstrahlungstemperaturen des Kochfeldes könnten diese
Geräte beschädigen.
Wird das Kochfeld über einen
Backofen eingebaut, muss das Anschlusskabel des Kochfeldes so verlegt werden, dass es das Gehäuse des
Backofens nicht berührt.
Gebrauch
Vorsicht! Verbrennungsgefahr!
Im Kochzonenbereich entstehen
hohe Temperaturen!
Hindern Sie Kinder daran, die Glas-
keramik-Kochfläche während des
Betriebes zu berühren. Die Kochzonen
werden heiss.
Ebenfalls können sich Kinder durch
Herunterziehen von Töpfen / Pfannen
verbrennen.
Die Kochzonen werden nach dem
Einschalten heiss.
Die Restwärmeanzeige zeigt an, ob
eine Kochzone heiss ist.
Lassen Sie das Gerät bei Arbeiten
mit Ölen und Fetten nicht unbeaufsichtigt.
Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Brandgefahr!
Benutzen Sie das Kochfeld nicht
zum Beheizen von Räumen.
Durch die hohe Temperaturentwicklung
bei den Kochzonen können leicht
entzündbare Gegenstände in der Nähe
zu brennen beginnen.
Schalten Sie das Kochfeld sofort
aus, wenn in der Glaskeramikscheibe ein Bruch, Sprung, Riss entsteht. Überkochende Speisen können
durch diese defekten Stellen an spannungsführende Teile des Kochfeldes
gelangen und einen Kurzschluss auslösen.
Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes, oder schalten Sie die Sicherungen
der Hausinstallation aus. Benachrichtigen Sie dann den Kundendienst.
7
Page 8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die Kochfläche darf nicht als Abla-
gefläche benutzt werden.
Versehentliches Einschalten oder Restwärme können dazu führen, dass das
Ablagegut zu schmelzen oder zu brennen beginnt.
Sorgen Sie dafür, dass die Sensor-
felder sauber bleiben und nicht als
Ablagefläche genutzt werden.
Heisses Kochgeschirr kann die Elektronik unter den Sensorfeldern beschädigen.
Achten Sie insbesondere bei der Reinigung der Kochfläche darauf, dass die
Verschmutzungen nicht auf die Sensorfelder geputzt werden.
Ablagerungen und Gegenstände auf
den Sensorfeldern kann das Gerät als
Fingerkontakt missverstehen.
Vermeiden Sie, dass Gegenstände
auf die Glaskeramikfläche fallen.
Auch vermeintlich leichte Gegenstände, wie ein Salzstreuer, können bei
ungünstigem Fall Risse oder Brüche
erzeugen.
Benutzen Sie kein Geschirr aus
Kunststoff oder Alu-Folie.
Es schmilzt bei hohen Temperaturen.
Dadurch kann die Glaskeramikscheibe
beschädigt werden.
Fester oder flüssiger Zucker sowie
Kunststoff und Alu-Folie dürfen
nicht auf die heissen GlaskeramikKochzonen gelangen. Wenn die Glaskeramikscheibe erkaltet, können dadurch Risse oder Brüche entstehen.
Schalten Sie die Kochzone aus, und
schaben Sie die Reste sofort mit einem
Glasschaber ab, solange die Kochzone noch warm ist. Schützen Sie Ihre
Hände dabei vor Verbrennungen.
Verwenden Sie auf dem Kochfeld
keine Töpfe oder Pfannen mit einem Boden, der Ränder und Grate aufweist oder der unsauber emailliert ist.
Es entstehen bleibende Kratzer.
In einer Schublade unter dem
Kochfeld dürfen keine Spraydosen
oder brennbare Flüssigkeiten aufbewahrt werden, wenn zwischen Kochfeld und Schublade ein Holzboden fehlt.
Vorgesehene Besteckkästen müssen
aus wärmebeständigem Material sein.
Achten Sie beim Benutzen einer
Steckdose in Nähe des Kochfeldes darauf, dass die Anschlussleitung des jeweiligen Elektrogerätes
nicht mit heissen Kochzonen in Berührung kommt.
Die Isolierung der Anschlussleitung
kann beschädigt werden.
Stromschlaggefahr!
Sorgen Sie dafür, dass die Speisen
immer ausreichend erhitzt werden.
Die erforderliche Zeit hängt von vielen
Faktoren ab, wie von der Ausgangstemperatur, der Menge, der Art und
Beschaffenheit der Speise, von
Rezeptänderungen.
Eventuell vorhandene Keime in den Speisen werden nur bei einer ausreichend hohen Temperatur (> 70 °C) und bei einer
ausreichend langen Zeit (> 10 min) abgetötet. Wenn Sie Zweifel haben, ob die
Speise genügend erhitzt wird, wählen
Sie lieber eine etwas längere Zeit.
Es ist wichtig, dass die Temperatur in der
Speise gleichmässig verteilt ist. Dieses
erreichen Sie z.B. durch Umrühren oder
Wenden der Speise.
8
Page 9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sicherheitshinweise und Warnungen
Verwenden Sie zum Reinigen des
Kochfeldes auf keinen Fall ein
Dampf-Reinigungsgerät.
Der Dampf kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen.
Reinigen Sie die Fugen zwischen
Kochfeldrahmen und Arbeitsplatte
sowie zwischen Rahmen und Glaskeramikscheibe nicht mit spitzen Gegenständen.
Die Dichtungen können beschädigt
werden.
Zubehör
Schieben Sie nach dem Gebrauch
des Glasschabers die Klinge wieder ein. Verletzungsgefahr!
Entsorgung des Altgerätes
Ziehen Sie bei ausgedienten
Geräten den Netzstecker aus der
Steckdose, oder lassen Sie bei Festanschluss das Anschlusskabel von einer
Fachkraft aus der Netzanschlussdose
entfernen. Machen Sie Netzanschlussleitung sowie Stecker unbrauchbar. Sie
verhindern damit, dass ein Missbrauch
mit den Geräten getrieben wird.
Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und
Warnungen verursacht werden.
9
Page 10
Bedienung
Bedienung
Sensorfelder
Das Glaskeramik-Kochfeld ist mit elektronischen Sensorfeldern ausgestattet.
Sensorfelder reagieren auf Fingerkontakt.
Sie bedienen das Kochfeld, indem Sie
mit dem Finger die entsprechenden Felder berühren.
Achten Sie darauf, dass Sie immer nur
ein Feld berühren. Wenn Sie mehrere
Sensorfelder gleichzeitig berühren,
wird die Eingabe nicht akzeptiert.
Sorgen Sie dafür, dass die Sensorfelder sauber bleiben und nicht als
Ablagefläche genutzt werden.
Heisses Kochgeschirr kann die Elektronik unter den Sensorfeldern beschädigen.
Ablagerungen und Gegenstände
auf den Sensorfeldern kann das Gerät als Fingerkontakt missverstehen.
Inbetriebnahme
Wenn das Kochfeld nicht in Betrieb ist,
sind die Anzeigen aller Sensorfelder
ausgeschaltet.
Vor dem ersten Benutzen
Das Kochfeld vor dem ersten Benutzen gründlich reinigen (siehe Kapitel
,,Reinigung und Pflege“). Beim ersten Benutzen kann es vorübergehend zu einer Geruchsentwicklung
kommen. Die Restfeuchtigkeit in der
Isolierung verdampft.
Kochfeld einschalten
Berühren Sie das Inbetriebnahme-
s“ ca. 2 s.
feld ,,
In den vier Anzeigen der Kochzonen
erscheint jeweils ,,–“.
Jetzt können Sie die einzelnen Kochzonen einschalten. Wird innerhalb einer
bestimmten Zeit keine Kochzone gewählt, schaltet sich das Kochfeld aus
und muss erneut eingeschaltet werden.
Kochzone einschalten
Berühren Sie das Feld ,,s“ der gewünschten Kochzone.
In der Anzeige der gewählten Kochzone erscheint ,,0“. Die Kochzone ist
eingeschaltet, wird aber erst beheizt,
wenn Sie die Einstellung wählen.
Einstellung wählen
Es stehen 9 Einstellungen zur Verfügung (siehe Tabelle zum Einstellen der
Kochzonen). Sie können die einzelnen
Einstellungen mit den _ Feldern
der entsprechenden Kochzone wählen.
Berühren Sie die _ Felder der
Kochzone so lange, bis die gewünschte Einstellung in der Anzeige
erscheint.
Bei Betätigung des Feldes > wird
schrittweise vorwärts (0, 1, 2, ... 9),
bei Betätigung des Feldes $ schrittweise rückwärts (9, 8, 7, ... 0) gezählt.
Einstellung verändern
Betätigen Sie die _ Felder der
entsprechenden Kochzone so lange,
bis die gewünschte Einstellung in
der Anzeige erscheint.
10
Page 11
Bedienung
Tabelle zum Einstellen der
Kochzonen
Einstellung
Schmelzen von Butter,
Schokolade
Auflösen von Gelatine
Bereiten von Joghurt
Warmhalten von Speisen
Erwärmen kleiner Speise- /
Flüssigkeitsmengen
Abschlagen von Cremes, Sossen
Backen von Omelette
Auftauen von Tiefkühlkost
Quellen von Teigwaren,
Milchreis, Haferbrei
Dünsten von Obst, Gemüse,
Fisch
Garen von Brühen,
Hülsenfruchtsuppen
Garen von Fleisch, Fisch,
Gemüse, Klössen
Kochen von Kartoffeln, Eintopfgerichten, Suppen
Bereiten von Gelee, Marmelade
Braten von Fisch, Schnitzel,
Kotelett
Braten von Pfannkuchen,
Leber, Bratwurst, Spiegelei
Anbraten von grossen
Mengen Fleisch
Braten von Steaks, Filet,
Kartoffelpuffer
Ankochen von grossen
Mengen
Diese Angaben sind Richtwerte. Sie beziehen
sich auf normale Portionen für 4 Personen. Bei
höheren Töpfen, beim Kochen ohne Deckel und
für grössere Mengen ist eine höhere Einstellung
erforderlich. Werden kleinere Mengen zubereitet,
ist eine niedrigere Einstellung zu wählen.
1
1 – 2
2 – 3
3 – 5
5 – 6
6 – 7
7 – 9
9
Bedienung
Kochzone ausschalten
Berühren Sie das Feld ,,s“ der gewünschten Kochzone.
In der Anzeige erscheint ,,–“, wenn
die Kochzone berührt werden kann
oder ein blinkendes ,,H“, wenn die
Kochzone noch heiss ist ( siehe
,,Restwärmeanzeigen“).
Ist keine weitere Kochzone aktiv,
schaltet sich das Kochfeld nach kurzer Zeit aus.
Restwärmeanzeigen
Solange eine Kochzone nach dem Abschalten noch heiss ist, blinkt ein ,,H“ in
der Anzeige.
Diese Kochzonen nicht berühren,
und keine hitzeempfindlichen Gegenstände darauf ablegen.
Verbrennungsgefahr!
Bei einer Unterbrechung der Stromversorgung verschwindet das ,,H“,
auch wenn die Kochzone noch
heiss ist.
11
Page 12
Bedienung
Bedienung
Verriegelungsfunktion
Die Verriegelung der Kochzonen verhindert Fehlbedienungen während des
Betriebs. Laufende Vorgänge werden
beibehalten, die angezeigten Einstellungen bleiben aktiv.
Es ist sinnvoll, die Kochzonen zu verriegeln, will man unerwünschte Bedienung durch Kinder, Haustiere, usw. verhindern.
Berühren Sie das Verriegelungsfeld ,,a“ so lange, bis der Kontrollpunkt über dem Feld leuchtet.
Entriegelung
Berühren Sie das Feld ,,a“, bis der
Kontrollpunkt über dem Feld erlischt.
Sicherheitsabschaltungen
Ist eine Kochzone über einen ungewöhnlich langen Zeitraum in Betrieb,
wird die Sicherheitsausschaltung aktiviert.
Die Länge des Zeitraumes, ca. 1 bis
10 Stunden, hängt von der gewählten
Einstellung ab. Je höher die Einstellung, desto kürzer der Zeitraum bis
zum automatischen Ausschalten der
Kochzone.
Es ist möglich, alle Kochzonen gleichzeitig abzuschalten, auch wenn diese
verriegelt sind.
Berühren Sie das Inbetriebnahme-
s“ so lange, bis das Kochfeld
feld ,,
ausgeschaltet ist.
Fehlerüberwachung
Küchenzubehör, wie Deckel, Besteck,
Tücher, nicht auf die Sensorfelder
legen.
Sorgen Sie stets dafür, dass die
Sensorfelder frei und sauber bleiben und nicht als Ablagefläche genutzt werden. Verschmutzungen
und Überläufe sofort entfernen.
Heisses Kochgeschirr kann die Elektronik unter den Sensorfeldern beschädigen.
Ablagerungen und Gegenstände
auf den Sensorfeldern können als
Fingerkontakt missverstanden werden und zu Schaltvorgängen führen.
Ausserdem ist jede Kochzone mit einem Innentemperaturbegrenzer ausgestattet, der die Kochzonen abschaltet,
wenn die Glaskeramikscheibe überhitzt
wird.
12
Page 13
Bedienung
Bedienung
Ankochautomatik
Jede Kochzone ist mit einer Ankochautomatik ausgestattet, die auf Wunsch
zugeschaltet werden kann.
Wenn die Ankochautomatik zugeschaltet ist, wird das Gargut mit einer hohen
Leistung aufgeheizt. Nach dieser Ankochzeit (siehe Tabelle) wird automatisch auf die gewählte Fortkochstufe
umgeschaltet, die Heizleistung wird entsprechend verringert (das Umschalten
von Hand entfällt).
Wenn die Ankochautomatik zugeschaltet ist, ist hinter der Einstellung ein
Punkt sichtbar.
Ankochzeiten
Die Dauer der Ankochzeit hängt von
der jeweiligen Einstellung ab. Dem
Kochbereich (Einstellung 2 – 5) und
dem Bratbereich (Einstellung 6 – 9)
sind verschiedene optimale Ankochzeiten zugeordnet.
BereichEinstellungAnkochzeit
in Min. (ca.)
Erwärmen,
Warmhalten
Kochen2
Braten6
* Es wird ständig mit maximaler Leistung geheizt.
11,5
2,5
3
4
5
7
8
9
4
5,5
7
1,5
2,5
2,5
– *
Im Kochbereich verlängert sich die Ankochzeit mit steigender Einstellung; im
Bratbereich sind die Zeiten geringer,
da bei diesen Einstellungen im allgemeinen das leere Kochgeschirr zum Anbraten erhitzt wird.
Ankochautomatik einschalten
Schalten Sie das Kochfeld ein,
indem Sie das Inbetriebnahme-
s“ ca. 2 s berühren.
feld ,,
In der Anzeige erscheint ,,–“.
Schalten Sie die gewünschte Kochzone ein, indem Sie das Feld ,,
der Kochzone berühren.
In der Anzeige erscheint ,,0“.
Wählen Sie die Einstellung 9, indem
Sie einmal das Feld $ der Kochzone berühren.
In der Anzeige erscheint ,,9“.
Berühren Sie einmal das Feld > der
Kochzone.
In der Anzeige erscheint ,,9
Sie haben jetzt einige Sekunden Zeit,
um die Fortkochstufe zu wählen, dann
erlischt der Punkt, und die Ankochautomatik muss erneut eingeschaltet werden.
Wählen Sie die Fortkochstufe, indem
Sie das Feld $ so lange berühren,
bis die gewünschte Einstellung in
der Anzeige erscheint.
Hinter der Einstellung steht immer
noch der Punkt, der erst erlischt,
wenn die Ankochzeit beendet und
die Fortkochstufe erreicht ist.
s“
.“.
13
Page 14
Bedienung
Kochzonenerweiterung
Die Kochzonen sind auf dem Kochfeld
markiert.
Einige Kochzonen können vergrössert
werden, und zwar die Bräterzone hinten rechts (bei KM 443 und KM 448)
und die Vario-Kochzone vorne links.
Sie können die Kochzonenerweiterung
nur zuschalten, wenn die zugehörige
Kochzone eingeschaltet ist.
Vario-Kochzone
Berühren Sie das Feld für die VarioKochzone ,,
re Kochzone nutzen wollen.
Es leuchtet ein Kontrollpunkt über
dem Sensorfeld.
Bräterzone
(nur bei KM 443 und KM 448)
Berühren Sie das Feld für die Bräter-
x“, wenn Sie die Bräterzone
zone ,,
nutzen wollen.
Es leuchtet ein Kontrollpunkt über
dem Sensorfeld.
n
“, wenn Sie die grösse-
n
x
14
Page 15
Bedienung
Hinweise zum Geschirr
Wenn Sie folgende Hinweise beachten,
– erzielen Sie beim jeweiligen Koch- /
Bratvorgang einen optimalen
Energieverbrauch.
– kann Überkochendes nicht auf die
Kochzone fliessen und festbrennen.
Topfboden
Das Koch- / Bratgeschirr soll einen
stabilen, ganz leicht nach innen gewölbten Topfboden haben. Im heissen
Zustand liegt er dann eben auf der
Kochzone. Verlangen Sie beim Kauf
glaskeramiktaugliche Töpfe und Pfannen.
Bedienung
Topfgrösse
Der Durchmesser des Topfes / der
Pfanne soll etwas grösser als die Kochzone sein.
Topfdeckel
Ein Deckel auf dem Topf verhindert,
dass die Wärme entweicht.
15
Page 16
Bedienung
Bedienung
Wichtige Gebrauchshinweise
Vor dem Einschalten der Kochzone
grundsätzlich einen Topf mit Gargut
aufsetzen, um unnötigen Energieverbrauch zu vermeiden.
Aluminium-Geschirr oder EdelstahlGeschirr mit Aluminiumboden können auf der Glaskeramikscheibe
perlmuttfarbene Flecken hinterlassen.
Die Kochzone und der Geschirrboden
sollen trocken und sauber sein. Das
erspart nach dem Kochen unnötiges
Reinigen.
Auf der Glaskeramikscheibe darf zu
Beginn des Kochens / Bratens kein
Sand liegen.
Gelangt Sand unter den Topf und dieser wird geschoben, entstehen Kratzer!
Der Topfboden darf keine Ränder
und Grate aufweisen oder unsauber
emailliert sein.
Beim Verschieben wirkt er kratzend
und scheuernd auf der Glaskeramikscheibe.
Gegenstände, wie Backbleche, Fettpfannen, nicht auf der Glaskeramikfläche hin- und herschieben.
Es entstehen sonst Kratzer!
Diese Flecken entfernen Sie am besten
sofort nach dem Auftreten mit einem
Spezial-Reinigungsmittel (siehe Kapitel
,,Reinigung und Pflege“).
Fester oder flüssiger Zucker sowie
Kunststoff und Alu-Folie dürfen
nicht auf die heissen GlaskeramikKochzonen gelangen.
Wenn die Glaskeramikscheibe erkaltet,
können dadurch Risse oder Brüche entstehen.
Schalten Sie die Kochzone aus, und
schaben Sie die Reste sofort mit einem
Glasschaber ab, solange die Kochzone noch warm ist. Schützen Sie Ihre
Hände dabei vor Verbrennungen.
Erkaltet die so behaftete Kochfläche
ohne vorheriges Reinigen, gibt es
kraterähnliche Materialausbrüche im
Glaskeramikwerkstoff, die je nach
Verschmutzungsmenge unterschiedlich
gross sind.
16
Page 17
Reinigung und Pflege
Zum Reinigen des Glaskeramik-Kochfeldes gelten prinzipiell die gleichen
Gesichtspunkte wie für Glasflächen.
Verwenden Sie auf keinen Fall scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel, wie Grill- und Backofensprays,
Fleck- und Rostentferner, Scheuersande, Schwämme mit kratzender
Oberfläche.
Reinigen Sie die Fugen zwischen
Kochfeldrahmen und Arbeitsplatte
sowie zwischen Rahmen und Glaskeramikscheibe nicht mit spitzen
Gegenständen. Die Dichtungen können beschädigt werden.
Reinigen nach jedem Benutzen
Sorgen Sie dafür, dass die Sensorfelder sauber bleiben und nicht als Ablagefläche genutzt werden. Heisses
Kochgeschirr kann die Elektronik unter den Sensorfeldern beschädigen.
Achten Sie insbesondere bei der
Reinigung der Kochfläche darauf,
dass die Verschmutzungen nicht auf
die Sensorfelder geputzt werden.
Ablagerungen und Gegenstände
auf den Sensorfeldern kann das Gerät als Fingerkontakt missverstehen.
Leichte, nicht festgebrannte
Verschmutzungen mit einem feuchten
Tuch oder einem GeschirreinigerSchwamm ohne Reinigungsmittel abwischen. Sie können auch nicht scheuernde Reinigungsmilch verwenden.
Reinigung und Pflege
Wenn Sie zum Reinigen Spülmittel
verwenden, können bläuliche Verfleckungen auftreten. Diese hartnäckigen Flecken lassen sich nicht immer
gleich beim ersten Reinigen entfernen, auch nicht mit einem SpezialReinigungsmittel.
Fest anhaftende Verschmutzungen
mit dem Glasschaber entfernen.
Danach mit einem feuchten Tuch oder
Geschirreiniger-Schwamm die Kochfläche abwischen.
Flecken entfernen
Helle, perlmuttfarbene Flecken
(Aluminium-Rückstände) im Dekor der
Kochfläche können Sie nach dem Abkühlen mit einem Spezial-Reinigungsmittel entfernen.
Kalk-Rückstände (durch überkochendes Wasser oder feuchte Geschirrböden verursacht) können Sie mit Essig
oder einem Spezial-Reinigungsmittel
entfernen.
17
Page 18
Reinigung und Pflege
Reinigung und Pflege
Entfernen von Zucker, zuckerhaltigen Speisen, Kunststoff,
Alu-Folie
Schalten Sie die Kochzone aus, und
schaben Sie die Reste sofort mit einem Rasierklingenschaber ab, solange die Kochzone noch warm ist.
Schützen Sie Ihre Hände dabei vor
Verbrennungen.
Die Kochzone im erkalteten Zustand
mit einem Spezial-Reinigungsmittel
nachreinigen.
Reinigungsmittelreste unbedingt mit
einem feuchten Tuch von der Kochfläche wischen.
Beim Aufheizen der Kochstellen
können diese ätzend wirken.
Pflegende Eigenschaften haben:
– cera-fix
Beim Reinigen mit diesem Mittel wird
ein Silikonfilm auf die Glaskeramikfläche aufgebracht, der die Fläche
schützt. Er macht diese noch ,,glatter“
und wirkt wasser- und schmutzabweisend.
Reinigungs- und Pflegemittel
Gut geeignete Spezial-Reinigungsmittel für Glaskeramikflächen:
Tragen Sie das Reinigungsmittel
nicht auf heisse Kochstellen auf.
Am wirkungsvollsten ist es, das Mittel
nach dem Auftragen antrocknen zu lassen und dann mit Haushalt-Kreppapier
abzureiben.
Der Silikonfilm ist jedoch bei den hohen
Temperaturen, die in den Kochstellen
auftreten, nicht beständig und muss
deshalb immer wieder neu aufgebracht
werden.
Reinigen Sie die Kochfläche immer mit
einem dieser Spezialmittel, beugen Sie
Schäden durch Zucker, zuckerhaltige
Speisen oder Alu-Folie vor.
18
Page 19
Störungen – Was tun?
Installations- und Wartungsarbeiten
sowie Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten
durchgeführt werden.
Durch unsachgemässe Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren
für den Benutzer entstehen.
Folgende Störungen können Sie jedoch
selbst beheben:
Was ist zu tun, wenn . . .
. . . es beim ersten Aufheizen des
Glaskeramik-Kochfeldes vorübergehend zu einer Geruchsentwicklung kommt?
Das ist keine Störung!
Das Restwasser in der Isolierung verdampft.
. . . sich die Kochzonen nicht einschalten lassen?
Prüfen Sie, ob die Kochzonen verrie-
gelt sind.
Prüfen Sie, wenn alle Anzeigeleuch-
ten ausgeschaltet sind, ob die Siche-
rung der Hausinstallation ausgelöst
hat.
Fordern Sie eine Elektro-Fachkraft
oder den Kundendienst an.
Störungen – Was tun?
. . . sich die Kochzone während des
Benutzens ausschaltet und die Anzeige schnell mit ,,H“ blinkt?
Das ist keine Störung!
Wird eine Kochzone über einen ungewöhnlich langen Zeitraum betrieben,
wird die Sicherheitsausschaltung aktiviert.
Die Länge des Zeitraumes, ca. 1 bis
10 Stunden, hängt von der gewählten
Einstellung ab. Je höher die Einstellung, desto kürzer der Zeitraum bis
zum automatischen Ausschalten der
Kochzone.
So aktivieren Sie die Kochzone wieder:
Schalten Sie die Kochzone ein, und
wählen Sie erneut die gewünschte
Einstellung.
Wenn also in einer oder mehreren Anzeigen ein ,,H“ blinkt, ist das kein Fehler, sondern ein Signal, dass diese
Kochzonen noch heiss sind.
. . . mit Ankochautomatik der Inhalt
des Kochtopfes schlecht oder gar
nicht anfängt zu kochen?
Prüfen Sie,
ob Sie einen Topf mit wärmespeicherndem Boden benutzen.
Die Wärme vom Topfboden zum Kochgut wird verzögert abgegeben.
ob Sie in grösseren Kochtöpfen
kochen.
In beiden Fällen eine höhere Fortkochstufe wählen, oder bei Einstellung 9 ankochen und dann herunterschalten.
19
Page 20
Kundendienst
Kundendienst
Bei Störungen, die Sie nicht selbst
beseitigen können, benachrichtigen Sie
bitte die Miele Service-Zentrale
Der Kundendienst benötigt Typ und
Nummer Ihres Gerätes. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
Ihre Service-Zentrale
Spreitenbach Telefon: 0 800 800 222
Telefax: 056 /417 29 04
MADE IN GERMANY
Kleben Sie hier bitte das 2. Typenschild ein.
20
Page 21
Einbauanweisung
Hinweise zum Einbau
Die erforderlichen Anschlussdaten sowie die Typenbezeichnung finden Sie
auf dem Typenschild des Kochfeldes.
Die Anschlussdaten müssen mit denen
des Netzes übereinstimmen.
Auch bei Rückfragen in einem MieleVertriebszentrum geben Sie bitte immer
die Voltzahl (Spannung) sowie die
Typen- und Fabrikations-Nummer des
Kochfeldes an.
Bauen Sie das Kochfeld erst nach
der Montage der Oberschränke ein,
um Schäden auf der Glaskeramikfläche zu vermeiden.
Die Furniere oder Kunststoffbeschläge
der Einbaumöbel müssen mit hitzebeständigem Kleber (100 °C) verarbeitet
sein, damit sie sich nicht lösen oder
verformen.
Das Kochfeld darf nicht über Geschirrspüler sowie über Kühl- und
Gefriergeräte eingebaut werden.
Die teilweise hohen Abstrahlungstemperaturen des Kochfeldes könnten diese Geräte beschädigen.
Einbauanweisung
Glaskeramik-Kochfeld
Diese Kochfelder gehören zu der
Wärmeschutzklasse ,,Y“; an der Rückseite und an einer Seitenwand dürfen
sich beliebig hohe Schrank- oder
Raumwände befinden, an der anderen
Seitenwand darf kein Möbel oder Gerät
höher als das Kochfeld sein.
Wegen der Abstrahlungstemperaturen sind folgende Sicherheitsabstände mindestens einzuhalten:
– 40 mm von einem nebenstehen-
den Möbel (z. B. Hochschrank)
bis zum Arbeitsplatten-Ausschnitt.
– 50 mm von der Rückwand bis
zum Arbeitsplatten-Ausschnitt.
Wird das Kochfeld über einen
Backofen eingebaut, muss das Anschlusskabel des Kochfeldes so verlegt werden, dass es das Gehäuse
des Backofens nicht berührt.
21
Page 22
Einbauanweisung
Einbauanweisung
Arbeitsplattenausschnitt
KM 441
KM 443
Fertigen Sie den Arbeitsplattenausschnitt nach dem jeweiligen Massbild an unter Einhaltung der angegebenen Masstoleranzen.
Achten Sie darauf, dass für den Anschluss hinten rechts eine Einbautiefe von 64 mm erforderlich ist.
Halten Sie die Mindestabstände von
50 mm zur Rückwand sowie 40 mm
rechts oder links zu einer Seitenwand ein.
Versiegeln Sie die Schnittflächen mit
speziellem Lack, Silikonkautschuk
oder Giessharz, um ein Aufquellen
durch Feuchtigkeit zu verhindern.
Die verwendeten Materialien müssen
temperaturbeständig sein.
22
Page 23
Einbauanweisung
Montage
Arbeitsplatten aus Granit
Positionieren und befestigen Sie die
Spezial-Klemmfedern
doppelseitigem Klebeband, und verkleben Sie die Ränder zusätzlich mit
Silikon.
Die Schrauben werden für Arbeitsplatten aus Granit nicht benötigt.
Führen Sie die Leitung vom Kochfeld
nach unten durch den Ausschnitt,
und schliessen Sie das Kochfeld ans
Netz an.
Legen Sie das Kochfeld lose auf.
Dann legen Sie beide Hände auf das
Kochfeld und drücken es am Rand
gleichmässig nach unten, bis es
deutlich merkbar einrastet.
Achten Sie dabei darauf, dass der
Kochfeldrand allseitig fest auf der Arbeitsplatte aufliegt.
(Das Ausheben des Kochfeldes
kann nur mit einem Spezialwerkzeug
vorgenommen werden.)
b mit starkem
Befestigen Sie die mitgelieferten Spe-
zial-Klemmfedern
zeichneten Stellen, indem Sie sie am
oberen Rand des Ausschnittes aufle-
gen und mit den mitgelieferten
Schrauben 3,5 x 25 mm befestigen.
b an den gekenn-
Einbau mit Zwischenboden
Befindet sich unterhalb des Kochfeldes
ein Zwischenboden, muss der Abstand
zum Kochfeld 55 mm betragen.
Zwischen dem Einlegeboden und der
Rückwand muss zusätzlich ein
Luftspalt von 10 mm eingehalten werden.
23
Page 24
Einbauanweisung
Zwischen dem Einlegeboden und der Rückwand muss zusätzlich ein Luftspalt von10 mm eingehalten werden.
KM 448
Das flächenbündige Kochfeld ist
nur für den Einbau in Granit, Marmor und geflieste Arbeitsflächen geeignet. Corian eignet sich nicht.
Für den Einbau ist ein 800 mm breiter Unterschrank erforderlich.
Das Kochfeld muss nach dem Einbau für Wartungszwecke von unten
frei zugänglich sein, damit das Fugendichtungsmittel nicht entfernt
werden muss.
Einbau in die ausgefräste Arbeitsfläche aus Naturstein
Zur Kochfeldbefestigung können Sie
– das Kochfeld in eine entsprechend
ausgefräste Naturstein-Arbeitsfläche
direkt einsetzen.
– das Kochfeld im Ausschnitt geflie-
ster Arbeitsflächen mit Holzleisten
befestigen.
Diese Leisten müssen bauseitig zur
Verfügung gestellt werden und gehö-
ren nicht zum Lieferumfang.
b Arbeitsfläche
c Kochfeld
A Fugenbreite
Den Arbeitsplattenausschnitt nach
den Abbildungen erstellen.
Das Kochfeld c in den Ausschnitt
setzen und zentrieren.
Aufgrund von Toleranzen kann die
Fugenbreite ,, A“ zwischen Arbeitsfläche und Kochfeld ca. 3 – 5 mm
betragen.
Die verbleibende Fuge ,, A“ mit einem temperaturbeständigen (mindestens 160 °C) Silikon-Fugendichtungsmittel ausspritzen.
24
Page 25
Einbau in die geflieste Arbeitsfläche
b Arbeitsfläche
c Kochfeld
d Holzleisten (13 mm, bauseitig)
AFugenbreite
Den Arbeitsplattenausschnitt nach
den Abbildungen erstellen.
Die Holzleisten 6 mm unter der Ar-
beitsflächen-Oberkante befestigen.
Einbauanweisung
Das Kochfeld c in den Ausschnitt
setzen und zentrieren.
Aufgrund von Toleranzen kann die
Fugenbreite ,, A“ zwischen Arbeitsfläche und Kochfeld ca. 3 – 5 mm
betragen.
Die verbleibende Fuge ,, A“ mit ei-
nem temperaturbeständigen (minde-
stens 160 °C) Silikon-Fugendich-
tungsmittel ausspritzen.
25
Page 26
Elektroanschluss
Elektroanschluss
Die Installation des Gerätes an das
Elektronetz darf nur von einem
konzessionierten Elektro-Fachmann
durchgeführt werden, der die SEVVorschriften und die Vorschriften
des zuständigen Elektrizitätswerks
genau kennt und sorgfältig einhält.
Überprüfen Sie vor dem Anschliessen,
ob die Spannungsangabe auf dem
Typenschild mit der Netzspannung
am Aufstellungsort übereinstimmt.
Die erforderlichen Anschlussdaten finden Sie auf dem Typenschild an der
Unterseite des Gerätes.
Falls für den Benutzer die Steckdose
nicht mehr zugänglich ist oder ein
Festanschluss vorgesehen ist, muss
installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung vorhanden sein.
Bei Anschlussänderung oder Austausch der Anschlussleitung muss
der Kabeltyp H 05 VV-F oder
H 05 RR-F verwendet werden (Bezugsquelle: Miele Kundendienst).
Als Trennvorrichtung gelten allpolige
Schalter mit einer Kontaktöffnung von
mindestens 3 mm.
Dazu gehören LS-Schalter und Schütze, die mit einem Handgriff das Netz
allpolig trennen.
Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt
sich, dem Gerät einen FI-Schutzschalter mit einem Auslösestrom von 30 mA
vorzuschalten.
Auch bei Rückfragen an eine Miele Service-Zentrale geben Sie bitte immer die
Voltzahl (Spannung) sowie die Typenund Fabrikations-Nummer an.
26
Page 27
Notizen
Notizen
27
Page 28
Änderungen vorbehalten / 22 / 000CH/D – 5197
M.-Nr. 04 854 971 (KM 441, KM 443, KM 448)
Dieses Papier besteht aus 100% chlorfrei gebleichtem Zellstoff und ist somit umweltschonend.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.