Miele KM 2010, KM 2011, KM 2012, KM 2013, KM 2030 User manual [hr]

...
Upute za uporabu i ugradnju Plinske ploče za kuhanje
Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za postavljanje - instalaciju - prvu uporabu. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
hr-HR M.-Nr. 10 139 670
Ploča za kuhanje može se upotrebljavati i u drugim državama koje nisu navede­ne na uređaju. Za dotičnu državu karakteristična izvedba i način priključivanja ploče za kuhanje bitno utječu na besprijekoran i siguran rad.
Kada uređaj upotrebljavate u nekoj od država koje nisu navedene na uređaju molimo obratite se nadležnom servisu za tu državu.
2
Sadržaj
Sigurnosne napomene i upozorenja................................................................ 5
Vaš doprinos zaštiti okoliša.............................................................................. 15
Pregled ............................................................................................................... 16
Ploča za kuhanje ................................................................................................. 16
KM2010, KM2011 ........................................................................................ 16
KM2012, KM2013 ........................................................................................ 17
KM 2030......................................................................................................... 18
KM2032, KM2033 ........................................................................................ 19
KM2050, KM2051 ........................................................................................ 20
Regulator............................................................................................................. 21
Plamenik.............................................................................................................. 22
Isporučeni pribor ................................................................................................. 23
Prva uporaba...................................................................................................... 24
Prvo čišćenje ploče za kuhanje........................................................................... 24
Prvo uključivanje ploče za kuhanje ..................................................................... 24
Posuđe za kuhanje ............................................................................................ 25
Savjeti za uštedu energije ................................................................................ 27
Rukovanje .......................................................................................................... 28
Uključivanje ......................................................................................................... 28
Regulacija plamena ............................................................................................. 29
Isključivanje ......................................................................................................... 29
Sigurnosne značajke......................................................................................... 30
Termoelektrični osigurač paljenja........................................................................ 30
Čišćenje i održavanje........................................................................................ 31
Ploča od plemenitog čelika ................................................................................. 32
Nosač posuđa ..................................................................................................... 32
Regulator............................................................................................................. 32
Plamenik.............................................................................................................. 33
Što učiniti, ako .................................................................................................. 35
Dodatni pribor.................................................................................................... 37
Servis.................................................................................................................. 38
Kontakt u slučaju smetnji .................................................................................... 38
Tipska naljepnica................................................................................................. 38
Jamstvo............................................................................................................... 38
3
Sadržaj
Ugradnja............................................................................................................. 39
Sigurnosne napomene za ugradnju..................................................................... 39
Sigurnosni razmaci.............................................................................................. 40
Napomene za ugradnju ....................................................................................... 43
Dimenzije za ugradnju ......................................................................................... 44
KM2010, KM2011, KM2012, KM2013 ....................................................... 44
KM 2030......................................................................................................... 45
KM2032, KM2033 ........................................................................................ 46
KM2050, KM2051 ........................................................................................ 47
Ugradnja.............................................................................................................. 48
Plinski priključak.................................................................................................. 50
Učinak plamenika................................................................................................ 52
Električni priključak.............................................................................................. 54
Promjena na drugu vrstu plina......................................................................... 56
Tablica sapnica.................................................................................................... 56
Zamjena sapnica ................................................................................................. 57
Zamjena glavnih sapnica................................................................................ 57
Zamjena sapnice minimalnog plamena.......................................................... 58
Provjeravanje funkcija.......................................................................................... 59
Informacijski list ................................................................................................ 60
4

Sigurnosne napomene i upozorenja

Ova ploča za kuhanje odgovara svim propisanim sigurnosnim od­redbama. Međutim, nepropisna uporaba može prouzročiti ozljede ljudi i materijalna oštećenja.
Pročitajte pažljivo upute za uporabu i ugradnju prije prve uporabe ploče za kuhanje. U njima se nalaze važne napomene o ugradnji, sigurnosti, uporabi i održavanju uređaja. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja na ploči za kuhanje.
U skladu s Normom IEC60335-1, tvrtka Miele izričito navodi da morate u potpunosti pročitati i slijediti poglavlje o postavljanju ploče za kuhanje kao i sigurnosne napomene i upozorenja.
Tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost za štete uzrokovane nepoštivanjem ovih napomena.
Sačuvajte ove upute za ugradnju i predajte ih eventualnom bu­dućem vlasniku uređaja.
5
Sigurnosne napomene i upozorenja

Namjenska uporaba

Ova ploča za kuhanje predviđena je za uporabu u kućanstvima i
kućanstvu sličnim okruženjima.
Ova ploča za kuhanje nije namijenjena korištenju na otvorenom.Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u kućanstvu za pripre-
mu i održavanje topline jela. Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni.
Osobe koje zbog svog tjelesnog, osjetilnog ili duševnog stanja, ili
nedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovati pločom za kuhanje, moraju biti pod nadzorom dok rukuju istom. Tak­ve osobe ploču za kuhanje mogu upotrebljavati bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako sigurno koristiti ploču. Moraju biti u mo­gućnosti prepoznati i razumjeti opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja uređajem.
6
Sigurnosne napomene i upozorenja

Djeca u kućanstvu

Djeca mlađa od 8godina ne smiju biti u blizini ploče za kuhanje,
osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od 8godina smiju koristiti ploču za kuhanje bez
nadzora samo ako im je objašnjeno kako sigurno koristiti ploču za kuhanje. Djeca moraju biti u mogućnosti prepoznati i razumjeti opas­nosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati ploču za kuhanje bez nadzora.Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini ploče za kuhanje.
Nemojte djeci dopustiti da se igraju pločom za kuhanje.
Ploča za kuhanje se tijekom uporabe zagrijava i ostaje zagrijana
još neko vrijeme nakon isključivanja. Držite djecu podalje od ploče za kuhanje sve dok se dovoljno ne ohladi tako da ne postoji opasnost od opekotina.
Opasnost od opeklina. Predmete koji bi mogli zanimati djecu ne-
mojte držati u prostoru iznad ili iza ploče za kuhanje. Djeca bi mogla biti potaknuta tim predmetima da se popnu na uređaj.
Opasnost od opekotina i vruće vode. Ručke lonaca i tava okrenite
na ploči tako da ih djeca ne mogu povući i opeći se.
Opasnost od gušenja. Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom)
djeca se u istu mogu zamotati ili ju navući preko glave i ugušiti se. Držite ambalažu izvan dosega djece.
7
Sigurnosne napomene i upozorenja

Tehnička sigurnost

Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati
ozbiljne opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke smije izvršiti samo od strane tvrtke Miele ovlašteno stručno osoblje.
Oštećena ploča za kuhanje može ugroziti Vašu sigurnost. Provjeri-
te ima li ploča za kuhanje vidljiva oštećenja. Nikada nemojte upot­rebljavati oštećenu ploču za kuhanje.
Pouzdana i sigurna uporaba ploče za kuhanje jamči se samo kad
je ploča priključena na javnu električnu mrežu.
Električna sigurnost ploče za kuhanje može se zajamčiti samo ako
je priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vo­dičem. Ovaj temeljni sigurnosni uvjet mora biti ispunjen. U slučaju sumnje, električnu instalaciju treba dati na provjeru stručnoj osobi.
Priključni podaci (frekvencija i napon) s natpisne pločice moraju se
obavezno podudarati s onima električne mreže, kako ne bi nastala oštećenja na ploči za kuhanje. Podatke usporedite prije priključivanja. U slučaju sumnje obratite se stručnoj osobi.
Višestruke utičnice niti produžni kabel ne jamče potrebnu sigur-
nost (npr. opasnost od požara). Ploču za kuhanje nemojte na taj način priključivati na električnu mrežu.
Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u sastavljenom stanju
kako bi se mogao jamčiti siguran rad.
Ova ploča za kuhanje ne smije se koristiti na pokretnim mjestima
(npr. na brodovima).
Dodirivanjem dijelova pod naponom i preinakama na električnim ili
mehaničkim dijelovima izlažete se opasnosti i možete uzrokovati smetnje u radu ploče za kuhanje. Nikada ne otvarajte kućište ploče za kuhanje.
8
Sigurnosne napomene i upozorenja
Pravo na jamstvo gubite kada ploču za kuhanje popravljaju od
tvrtke Miele ne ovlaštene osobe.
Samo uporabom originalnih zamjenskih dijelova Miele može
jamčiti ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo takvim dijelovima.
Ploča za kuhanje nije namijenjena radu s eksternim satom niti sa
sustavom za daljinsko upravljanje.
Spajanje na dovod plina mora izvesti stručna osoba (pogledajte
poglavlje „Ugradnja“, odlomak „Priključak za plin“). Ako je uklonjen utikač s priključnog voda ili priključni vod nije opremljen utikačem, električar mora priključiti ploču za kuhanje na električnu mrežu (pog­ledajte poglavlje „Ugradnja“, odlomak „Električni priključak“).
Ako se ošteti priključni električni kabel, električar ga mora zamije-
niti posebnim električnim kabelom (pogledajte poglavlje „Ugradnja“, odlomak „Električni priključak“).
Kod ugradnje, održavanja i popravaka, ploča za kuhanje se mora
potpuno isključiti iz električne mreže. Dovod plina mora biti zatvoren. U to se uvjerite na sljedeći način:
- isključite osigurače u električnoj instalaciji ili
- potpuno su odvrnuti rastalni osigurači u električnoj instalaciji, ili
- izvučete mrežni utikač (ako postoji) iz utičnice. Pri tome nemojte povlačiti žicu već utikač.
- zatvorite dovod plina.
Opasnost od električnog udara.
Ako je neispravna, ploču za kuhanje nemojte upotrebljavati ili je od­mah isključite. Isključite ploču za kuhanje iz napajanja i opskrbe pli­nom. Nazovite servis.
9
Sigurnosne napomene i upozorenja
Kada je ploča za kuhanje ugrađena iza primjerice vrata namješta-
ja, ta vrata ne zatvarajte za vrijeme korištenja ploče za kuhanje. Iza zatvorenih vrata namještaja sakuplja se toplina i vlaga. Time se može oštetiti ploča za kuhanje, ormarić i pod. Vrata ormarića zatvorite tek kad se uređaj u potpunosti ohladi.
10
Sigurnosne napomene i upozorenja

Pravilna uporaba

Ploča za kuhanje zagrijava se tijekom uporabe i ostaje zagrijana
još neko vrijeme nakon isključivanja. Uređaj ne dodirujete dok je još vruć.
Predmeti se u blizini uključene ploče mogu zapaliti zbog visokih
temperatura. Ploču nikada ne koristite za zagrijavanje prostorije.
Ulje i masnoće mogu se zapaliti kod prevelikog zagrijavanja. Kad
koristite ulja i masnoće, ploču za kuhanje nikada nemojte ostavljati bez nadzora. Vatru uzrokovanu uljima ili mastima ne gasite vodom. Isključite ploču za kuhanje i plamen pažljivo ugasite poklopcem ili protupožarnim pokrovom.
Ploču za kuhanje tijekom rada nemojte ostaviti bez nadzora. Uvi-
jek nadzirite kratke postupke kuhanja i prženja.
Plamen može zapaliti filtar za sakupljanje masnoće u napi. Nikada
nemojte flambirati ispod nape.
Kada se sprejevi, lako zapaljive tekućine ili drugi zapaljivi materijali
zagriju, mogu se zapaliti. Lako zapaljive predmete nemojte držati u ladici neposredno ispod ploče za kuhanje. Ako se u ladici nalazi umetak za pribor za jelo, mora biti od materijala otpornog na toplinu.
Nikada ne zagrijavajte prazno posuđe.U zatvorenim se limenkama prilikom ukuhavanja ili zagrijavanja
stvara previsoki tlak. Ploču za kuhanje nemojte koristiti za ukuhavan­je ili zagrijavanje limenki.
Ako je ploča za kuhanje prekrivena, kod slučajnog uključivanja ili
postojeće preostale topline postoji opasnost da se materijal kojim je ploča prekrivena zapali, rasprsne ili otopi. Nikada nemojte prekrivati ploču za kuhanje, primjerice pokrovom, krpom ili zaštitnom folijom.
11
Sigurnosne napomene i upozorenja
Ako na slučajno uključenoj ili još zagrijanoj ploči za kuhanje od-
ložite metalne predmete, isti se mogu zagrijati. Drugi materijali mogu se rastopiti ili se zapaliti. Ploču za kuhanje nemojte upotrebljavati kao površinu za odlaganje.
Na vruću se ploču za kuhanje možete opeći. Prije bilo kakvih rado-
va s vrućim uređajem zaštitite ruke kuhinjskim rukavicama ili hvatalj­kama za posuđe. Koristite samo suhe rukavice ili hvataljke. Mokar ili vlažan tekstil bolje provodi toplinu i može uzrokovati opekline parom. Pritom pazite da takav tekstil nije u blizini plamena. Stoga ne koristite velike krpe i slično.
Ako u blizini ploče za kuhanje upotrebljavate neki električni uređaj
(npr. ručnu miješalicu) pripazite da kabel električnog uređaja ne do­diruje zagrijanu ploču za kuhanje. Izolacija priključnog voda se može oštetiti.
Posuđe od plastike ili aluminijske folije otapa se na visokoj tempe-
raturi. Nemojte upotrebljavati posuđe od plastike ili aluminijske folije.
Kada pritisnete regulator, na elektrodi za paljenje nastaje iskra. Ne
pritišćite regulator kad čistite ili dodirujete ploču za kuhanje ili plame­nik u području elektrode za paljenje.
Napa ugrađena iznad ploče za kuhanje mogla bi se oštetiti ili za-
paliti uslijed jakog razvijanja topline iz plamenika. Nikada nemojte os­tavljati upaljeno plinsko mjesto za kuhanje bez posude na njemu.
Plamenik upalite tek nakon što pravilno sastavite sve njegove di-
jelove.
Na plamenike stavljajte samo posuđe za kuhanje čije dimenzije
(pogledajte poglavlje „Posuđe za kuhanje“) nisu premale niti preveli­ke. Ako je promjer posude premali, posuda neće biti u stabilnom po­ložaju. Ako je promjer prevelik, vrući plinovi koji struje ispod dna po­suđa za kuhanje mogu oštetiti radnu ploču ili dijelove koji nisu otpor­ni na toplinu, npr. zidnu oblogu ili dijelove ploče za kuhanje. Miele ne preuzima odgovornost za štete nastale na ovaj način.
12
Sigurnosne napomene i upozorenja
Pripazite da plamen ne izlazi preko rubova dna posude i obavija
stjenke posude.
Nemojte upotrebljavati posuđe s pretankim dnom. U suprotnom
se ploča za kuhanje može oštetiti.
Uvijek koristite isporučene nosače posuđa. Posuđe se ne smije
stavljati izravno na plamenik.
Nosače posuđa stavljajte okomito kako biste izbjegli nastanak og-
rebotina.
U blizini ploče za kuhanje nemojte čuvati lako zapaljive predmete.Raspršena masnoća i ostali zapaljivi ostaci na ploči za kuhanje
mogu se zapaliti. Uklonite ih što prije.
Prolivena jela ili tekućine koje sadrže kuhinjsku sol mogu uzroko-
vati koroziju na plemenitom čeliku. Odmah uklonite jela ili tekućine koje sadrže sol.
Uporaba ploče za kuhanje uzrokuje stvaranje topline, vlage i pro-
dukata sagorijevanja u prostoriji. Pobrinite se za odgovarajuće proz­račivanje prostorije, posebno kada se ploča za kuhanje koristi: imajte otvorene prozore ili predvidite mehanički ventilacijski uređaj (npr. ku­hinjsku napu).
Kod intenzivne i dugotrajne uporabe ploče za kuhanje može se
pokazati potreba za dodatnim prozračivanjem prostorije, npr. otva­ranjem prozora ili učinkovitijim odvođenjem zraka npr. pomoću pos­tojećeg mehaničkog ventilacijskog uređaja podešenog na veću jači­nu rada.
Ne upotrebljavajte pekače, tave ili podloge za grilanje koje zbog
svoje veličine prekrivaju nekoliko plamenika. Tako nastaje višak topli­ne koji može oštetiti ploču za kuhanje.
Ako se ploča za kuhanje nije upotrebljavala dulje vrijeme, prije
nastavka uporabe treba ju temeljito očistiti, a pravilnost rada treba provjeriti ovlašteni servis.
13
Sigurnosne napomene i upozorenja

Čišćenje i održavanje

Para parnog čistača može doprijeti do dijelova pod naponom i uz-
rokovati kratki spoj. Za čišćenje ploče za kuhanje nemojte nikada upotrebljavati parni čis­tač.
14

Vaš doprinos zaštiti okoliša

Zbrinjavanje ambalaže

Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tije­kom transporta. Ambalažni materijal odabran je imajući u vidu utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada.

Zbrinjavanje dotrajalog uređaja

Električni i elektronički uređaji sadrže brojne korisne materijale. Sadrže i od­ređene tvari, mješavine i dijelove, koji su bili neophodni za njihovu funkciju i sigu­rnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naško­diti zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotra­jali uređaj nikada nemojte bacati u kućni otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja ko­ristite službene sabirne centre za prih­vat i daljnju obradu dotrajalih električnih i elektroničkih uređaja u zajednici, na prodajnom mjestu ili kod tvrtke Miele. Ukoliko se na uređaju nalaze osobni po­daci, iste preporučujemo izbrisati. Uko­liko ih ostavite na uređaju, to činite na vlastitu odgovornost. Molimo pazite da je do transporta Vaš stari uređaj zbrinut na način da ne dovodi djecu u opas­nost.
15

Pregled

Ploča za kuhanje

KM2010, KM2011
a
Jaki plamenik
b
Štedni plamenik
c
Normalni plamenik
d
Normalni plamenik
16
Regulatori plamenika
e
naprijed desno
f
straga desno
g
straga lijevo
h
naprijed lijevo
KM2012, KM2013
Pregled
a
Plamenik za wok
b
Štedni plamenik
c
Normalni plamenik
d
Normalni plamenik
Regulatori plamenika
e
naprijed desno
f
straga desno
g
straga lijevo
h
naprijed lijevo
17
Pregled

KM 2030

a
Plamenik za wok
b
Štedni plamenik
c
Normalni plamenik
d
Normalni plamenik
18
Regulatori plamenika
e
naprijed desno
f
straga desno
g
straga lijevo
h
naprijed lijevo
KM2032, KM2033
Pregled
a
Jaki plamenik
b
Štedni plamenik
c
Normalni plamenik
d
Normalni plamenik
e
Plamenik za wok
Regulatori plamenika
f
naprijed desno
g
straga desno
h
sredina
i
straga lijevo
j
naprijed lijevo
19
Pregled
KM2050, KM2051
a
Plamenik za wok
b
Štedni plamenik
c
Jaki plamenik
d
Normalni plamenik
e
Normalni plamenik
20
Regulatori plamenika
f
naprijed desno
g
straga desno
h
sredina
i
straga lijevo
j
naprijed lijevo

Regulator

Simbol Opis
Plamenik je isključen, dovod plina je zatvoren Najjači plamen Najslabiji plamen
Pregled
21
Pregled

Plamenik

Plamenik za wok

Štedni/Jaki/Normalni plamenik

a
Prsten plamenika (Wok plamenik)
b
Poklopac plamenika
c
Glava plamenika
d
Donji dio plamenika
e
Termoelement
f
Elektroda za paljenje
22

Isporučeni pribor

Po potrebi možete naknadno naručiti već isporučeni i dodatni pribor (pogle­dajte poglavlje „Dodatni pribor“).

Prsten za wok

Priložen prsten za wok osigurava dodat­nu stabilnost posuđa za kuhanje. Na­ročito je pogodan za wok s okruglim dnom.
Pregled
23

Prva uporaba

Zalijepite priloženu naljepnicu, koja se
isporučuje s dokumentima uz uređaj, na za to predviđeno mjesto u poglavl­ju „Servis“.
Uklonite eventualne zaštitne folije i
naljepnice.

Prvo čišćenje ploče za kuhanje

Prije prve uporabe obrišite ploču za
kuhanje vlažnom krpom te ju osušite.
Odvojive dijelove plamenika operite
spužvom s malo deterdženta za ruč­no pranje i toplom vodom. Nakon to­ga osušite dijelove i ponovno sastavi­te plamenike (pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“).
Prvo uključivanje ploče za ku­hanje
Dijelovi od metala zaštićeni su odgova­rajućim sredstvom za njegu. Kada se uređaj upotrebljava po prvi put može doći do stvaranja mirisa i eventualne pojave dima.
Miris i eventualni dim ne znače da je uređaj pogrešno priključen ili da je pok­varen. Pojava nije štetna po zdravlje.
24

Posuđe za kuhanje

Minimalni promjer dna kuhinjskog
posuđa
Plamenik Øcm
Štedni plamenik 10 Normalni plamenik 12 Jaki plamenik 14 Plamenik za wok 14
Maksimalni promjer kuhinjskog po-
suđa
Plamenik Øcm
Štedni plamenik 22 Normalni plamenik 22 Jaki plamenik 24 Plamenik za wok 24
- Odaberite posuđe koje odgovara pla­meniku: veći promjer posude = veći plamenik manji promjer posude = manji plame­nik
- Pridržavajte se dimenzija navedenih u tablici. Korištenje posuđa većih di­menzija može uzrokovati rasplamsa­vanje plamena te oštećenje okolne radne ploče ili ostalih uređaja. Odgo­varajuća dimenzija posuđa poboljša­va učinkovitost. Posuđe, čiji je promjer manji od no­sača posuđa i posuđe koje ne stoji si­gurno na nosačima posuđa (bez kli­manja) predstavlja opasnost i ne smi­je se koristiti.
- Za razliku od posuđa koje se koristi na električnim pločama za kuhanje, dno posuđa koje se koristi na plins­kim pločama za kuhanje ne mora biti ravno da bi se postigli dobri rezultati.
- Kod kupovine tavi i lonaca imajte na umu da se najčešće ne navodi prom­jer dna, već gornji promjer.
- Možete upotrebljavati bilo koje po­suđe otporno na toplinu.
- Dajte prednost posuđu s debljim dnom jer dobro raspoređuje toplinu. Kod posuđa s tankim dnom postoji opasnost od točkastog zagorijevanja hrane. Zato je hranu potrebno češće miješati.
- Posuđe uvijek stavljajte na isporučeni nosač posuđa. Posuđe se ne smije stavljati izravno na plamenik.
- Posuđe stavite na nosač tako da se ne može prevrnuti. Minimalno ljuljanje se nikada ne može potpuno isključiti.
- Ne upotrebljavajte posude ili tave sa zaobljenim dnom.
25
Posuđe za kuhanje

Prsten za wok

Upotrijebite prsten za wok kako biste
osigurali dodatnu stabilnost posuđa za kuhanje, naročito kod korištenja woka s okruglim dnom.
Postavite wok prsten na nosač lonaca
tako da se više ne može pomicati (vi­di sliku).
Wok je posuda za kuhanje s posebnim karakteristikama. Ima mali promjer dna, a veliki gornji promjer (u pravilu 35– 40cm). Woku je namijenjen plamenik za wok.
26
- Po mogućnosti kuhajte u pokloplje­nim loncima i tavama. Time ćete spri­ječiti nepotreban gubitak topline.
- Radije odaberite šire i plosnatije po­sude, umjesto uskih i visokih jer se lakše zagrijavaju.
- Kuhajte s malo vode.
- Nakon zakuhavanja ili nakon što zap­ržite jelo, pravovremeno smanjite pla­men.
- Koristite pretis lonac kako biste skra­tili vrijeme pripreme.

Savjeti za uštedu energije

27

Rukovanje

Opasnost od požara uslijed
pregrijanog jela. Jelo koje se tijekom pripreme ne
nadgleda može se pregrijati i zapaliti. Ploču za kuhanje tijekom rada ne-
mojte ostaviti bez nadzora.

Uključivanje

Pritisnite odgovarajući regulator i zak-
renite ga ulijevo na simbol najjačeg plamena. Elektroda za paljenje „klik­ne“ i pali plin.
Prilikom aktiviranja jednog od regula­tora automatski se proizvodi iskra na svim plamenicima. To je normalno i ne ukazuje na kvar uređaja.
Kad je plamen vidljiv, držite regulator
pritisnutim još 5–10sekundi i zatim ga otpustite.
Ako se plamenik nije uključio, okreni-
te regulator na položaj. Prozračite prostoriju ili pričekajte barem 1minu­tu prije novog pokušaja paljenja. Pri drugom pokušaju regulator eventual­no držite dulje pritisnutim.
Uključivanje u slučaju nestanka na­pajanja
Tijekom prekida napajanja plamen možete upaliti ručno npr. šibicom.
Pritisnite regulator i zakrenite ga ulije-
vo na simbol najjačeg plamena.
Držite regulator pritisnutim i šibicom
zapalite smjesu plina i zraka koja izla­zi iz plamenika.
Držite regulator pritisnutim još 5–
10sekundi i zatim ga otpustite.
Ako se plamenik ne upali niti nakon
drugog pokušaja paljenja, okrenite regulator na položaj i pogledajte poglavlje „Što učiniti ako...“.
28
Rukovanje

Regulacija plamena

Plamenici se mogu regulirati bez stupn­jeva od najjačeg do najslabijeg plame­na.
S obzirom da je vanjski dio plamena mnogo topliji od središta plamena, vršci plamena moraju ostati ispod dna posude. Vršci plamena koji prolaze dno nepotrebno predaju toplinu zraku, mogu oštetiti ručke posude i poveća­vaju opasnost od zapaljenja.
Plamen regulirajte tako da ni u kom
slučaju ne seže oko dna lonca.

Isključivanje

Okrenite regulator udesno na po-
ložaj.
Prekida se dovod plina i plamen se ga­si.
29

Sigurnosne značajke

Termoelektrični osigurač pal­jenja
Vaša ploča za kuhanje ima termo­električni osigurač paljenja. Dovod plina se zatvara kada se plinski plamen uga­si, primjerice zbog jela koja su iskipjela ili propuha. Sprječava se istjecanje pli­na. Plamenik je ponovo spreman za uporabu kad regulator okrenete na po­ložaj.
Termoelektrični osigurač paljenja funk­cionira neovisno od dovoda struje, što znači da je aktivan i kada se ploča za kuhanje koristi pri nestanku električnog napajanja.
30

Čišćenje i održavanje

Opasnost od opeklina vrućim
površinama. Po završetku kuhanja sve su površi-
ne ploče za kuhanje, nosači za po­suđe i plamenici vrući.
Pustite da se ploča za kuhanje ohladi prije no što ju čistite.
Šteta uzrokovana prodiranjem
vlage u uređaj. Para parnog čistača može doprijeti
do dijelova pod naponom i uzrokova­ti kratki spoj.
Za čišćenje ploče za kuhanje nemoj­te nikada upotrebljavati parni čistač.
Sve vanjske površine mogu se obojiti ili promijeniti boju, ako upotrebljavate neprikladno sredstvo za čišćenje. Površine su osjetljive na ogrebotine.
Odmah uklonite ostatke sredstva za čišćenje.
Nemojte upotrebljavati abrazivna sredstva za čišćenje.
Ostaci prekipjelih jela mogu uzroko­vati promjenu boje na dijelovima pla­menika.
Odmah uklonite zaprljanja kao i tra­gove od soli i šećera.

Neprikladna sredstva za čišćenje

Kako biste izbjegli oštećivanje površina, za čišćenje nemojte upotrebljavati
- sredstva za čišćenje koja sadrže so­du, amonijak, kiseline ili klor
- sredstva za uklanjanje kamenca
- sredstva za uklanjanje mrlja i hrđe
- abrazivna sredstva za čišćenje, prim­jerice prašak za ribanje, mlijeko za ri­banje, kamen za čišćenje
- sredstva za čišćenje koja sadrže ota­pala
- sredstva za čišćenje perilica za po­suđe
- raspršivače za čišćenje roštilja i peć­nica
- sredstva za čišćenje stakla
- grube četke i spužvice za ribanje (npr. spužvice za čišćenje lonaca) ili koriš­tene spužvice s ostacima sredstva za ribanje
- gumice za uklanjanje prljavštine
Kada pritisnete regulator, na elektrodi za paljenje nastaje iskra. Ne pritišćite regulator kad čistite ili dodirujete ploču za kuhanje ili plamenik u pod­ručju elektrode za paljenje.
31
Čišćenje i održavanje
Cijelu ploču za kuhanje očistite nakon
svakog korištenja.
Tvrdokorna zaprljanja prethodno na-
močite.
Ploču za kuhanje osušite nakon sva-
kog vlažnog čišćenja, kako bi spriječi­li stvaranje kamenca.

Ploča od plemenitog čelika

Šteta uzrokovana šiljastim pred-
metima. Može se oštetiti traka za brtvljenje iz-
među ploče za kuhanje i radne ploče. Za čišćenje ne upotrebljavajte šiljaste
predmete.
Šteta uzrokovana zaprljanjima.
Otisnuti znakovi mogu se oštetiti ako zaprljanja (npr. jela ili tekućine koje sadrže kuhinjsku sol, maslinovo ulje) na njih duže djeluju.
Odmah uklonite takve nečistoće.
Ploču od plemenitog čelika osušite
čistom, mekom krpom.

Nosač posuđa

Skinite rešetku.Nosač posuđa, odnosno rešetku,
operite u perilici posuđa ili spužvas­tom krpom s malo sredstva za ručno pranje posuđa i toplom vodom. Tvr­dokorna zaprljanja prethodno na­močite.
Nosač dobro osušite čistom krpom.

Regulator

Regulatori nisu namijenjeni pranju u perilici posuđa.
Regulatore čistite samo ručno.
Ako se ne čiste redovito regulatori mogu promijeniti boju.
Regulator očistite nakon svakog ko­rištenja.
Šteta uzrokovana nestručnim
čišćenjem. Otisnuti znakovi će se oribati ako ko-
ristite sredstvo za čišćenje plemeni­tog čelika.
U dijelu gdje su otisnuti znakovi ne koristite sredstvo za čišćenje pleme­nitog čelika.
Očistite ploču od plemenitog čelika
sa spužvicom, sredstvom za ručno pranje posuđa i toplom vodom. Tvr­dokorna zaprljanja prethodno na­močite. Po potrebi možete koristiti grubu stranu spužvice za pranje po­suđa.
32
Očistite regulator sa spužvicom, sred-
stvom za ručno pranje posuđa i top­lom vodom.
Čišćenje i održavanje

Plamenik

Plamenik ni u kom slučaju nemojte prati u perilici posuđa.
Tijekom vremena gornja površina pok­rova plamenika postat će matirana. Pojava je normalna i ne utječe negativ­no na svojstva materijala.
Skinite sve nepričvršćene dijelove
plamenika i očistite te dijelove iskl­jučivo ručno sa spužvicom, malo sredstva za pranje posuđa i toplom vodom.
Sve otvore za plamen očistite od zap-
rljanja.
Opasnost od eksplozije.
Ako su otvori za plamen začepljeni, nezapaljeni plin se može nakupiti u donjem dijelu i isparavati. Navedeno može uzrokovati oštećenja na uređa­ju i dovesti do ozljeda.
Uvjerite se da su otvori za plamen uvijek čisti.
Tijekom vremena gornja površina pok­rova plamenika postat će matirana. Pojava je normalna i ne utječe negativ­no na svojstva materijala.
Glava plamenika ima oplemenjenu površinu PerfectClean, koja će Vas oduševiti izvrsnim efektom protiv pri­anjanja i jednostavnim čišćenjem.
Neodvojive dijelove plamenika obriši-
te vlažnom krpom.
Dobro ocijeđenom krpom pažljivo ob-
rišite elektrodu za paljenje i termoele­ment.
Elektroda za paljenje se ne smije smočiti, jer će inače izostati iskra za paljenje.
Na kraju sve obrišite čistom suhom
krpom. Pazite da i otvori za plamen budu sasvim suhi.
33
Čišćenje i održavanje
Postavljanje štednog, normalnog i ja­kog plamenika
Postavite glavu plamenika na donji
dio plamenika tako da termoele­ment, elektroda za paljenje i držač prolaze kroz otvore na glavi plamenika.
Postavite poklopac plamenika tako
na glavu plamenika da se otvori nalaze iznad držača. Kako bi poklo­pac plamenika uskočio na svoje mjesto okrenite ga ulijevo ili udesno. Poklopac plamenika se ne može po­micati ako je ispravno postavljen.
Pripazite da dijelove plamenika sas­tavite pravilnim redoslijedom.

Postavljanje plamenika za wok

Postavite glavu plamenika na donji
dio plamenika tako da termoele­ment i elektroda za paljenje prolaze kroz otvore na glavi plameni­ka.
 Postavite prsten plamenika.  Postavite poklopce plamenika.
34
Pripazite da dijelove plamenika sas­tavite pravilnim redoslijedom.

Što učiniti, ako ...

Sami možete ukloniti većinu grešaka i smetnji, koje se mogu pojaviti u svakodnev­nom korištenju. U mnogo slučajeva možete uštedjeti vrijeme i novac, jer nećete morati zvati servis.
Sljedeće tablice pomoći će Vam u otkrivanju uzroka smetnji ili pogreški i prona­laženju njihovog rješenja.
Problem Uzrok i rješenje
Plamenik se ne može upaliti kod prve uporabe ili nakon dužeg vremena nekorištenja uređaja.
Plamenik se ne može upaliti ni nakon više po­kušaja.
Plamen se gasi nakon paljenja.
Plamen se mijenja. Dijelovi plamenika nisu ispravno postavljeni.
Plamen se gasi tijekom uporabe.
U dovodu plina se vjerojatno nalazi zrak. Po potrebi nekoliko puta ponovite postupak pal-
jenja.
Došlo je do tehničke greške. Sve regulatore okrenite udesno na položaj i na
nekoliko sekundi isključite ploču za kuhanje iz stru­je.
Plamenik nije dobro sastavljen. Ispravno sastavite plamenik.
Dovodni ventil za plin nije otvoren. Otvorite dovodni ventil za plin.
Plamenik je vlažan i/ili zaprljan. Očistite i osušite plamenik.
Otvori za plamen su začepljeni i/ili vlažni. Očistite i osušite otvore za plamen.
Plamen ne dolazi do termoelementa, nije dovoljno vruće: dijelovi plamenika nisu pravilno postavljeni.
Dijelove plamenika ispravno postavite. Termoelement je zaprljan.
Uklonite prljavštinu.
Dijelove plamenika ispravno postavite.
Zaprljana je glava plamenika ili otvori na poklopcu plamenika.
Uklonite prljavštinu. Dijelovi plamenika nisu ispravno postavljeni.
Dijelove plamenika ispravno postavite.
35
Što učiniti, ako ...
Problem Uzrok i rješenje
Električni sustav za pal­jenje plamenika ne radi.
Osigurač kućne instalacije je isključen. Po potrebi se obratite električaru ili servisu.
Između elektrode za paljenje i poklopca plamenika nalaze se ostaci hrane. Termoelement je zaprljan.
Uklonite zaprljanja (pogledajte poglavlje „Čišćenje i
održavanje“).
36

Dodatni pribor

Miele Vam sukladno Vašem proizvodu nudi velik izbor Miele dodatne opreme te sredstva za pranje i održavanje.
Te proizvode možete jednostavno na­ručiti putem Miele internet trgovine.
Proizvode možete nabaviti i preko Miele servisa (pogledajte kraj uputa za upora­bu) i Miele specijalizirane prodavaonice.
Sredstvo za čišćenje stakloke­ramike i plemenitog čelika 250ml
Uklanja jača zaprljanja, mrlje od kamen­ca i ostatke aluminija

Krpa od mikrovlakana

Za uklanjanje otisaka prstiju i blagih zaprljanja
37

Servis

Kontakt u slučaju smetnji

U slučaju problema koje ne možete sami riješiti obratite se primjerice svojem Miele zastupniku ili Miele servisu.
Miele servisnu službu možete rezervirati online na www.miele.hr/servis. Podatke o kontaktu Miele servisa naći ćete na zadnjoj stranici ovog dokumenta.
Servisu je potrebna oznaka modela i tvornički broj (fabr./SN/br.). Oba podatka na­laze se na tipskoj naljepnici.

Tipska naljepnica

Zalijepite priloženu tipsku naljepnicu. Provjerite podudara li se broj modela s po­datcima navedenim na poleđini ovog dokumenta.

Jamstvo

Trajanje jamstva je 2 godine. Ostale informacije naći ćete u priloženim uvjetima jamstva.
38
*INSTALLATION*

Ugradnja

Sigurnosne napomene za ugradnju

Šteta uzrokovana nestručnom ugradnjom.
Ploča za kuhanje može se oštetiti nestručnom ugradnjom. Ugradnju ploče za kuhanje bi trebalo izvršiti samo stručno osposobljeno osobl-
je.
Šteta uzrokovana predmetima koji padaju.
Ploča za kuhanje može se oštetiti prilikom ugradnje gornjih kuhinjskih ormarića ili nape.
Ploču za kuhanje ugradite tek nakon što ste ugradili gornje ormariće ili napu.
U prostoru postavljanja ploče za kuhanje morate poštovati propise
i smjernice pojedine države.
Furnir na radnoj ploči mora biti zalijepljen ljepilom otpornim na
toplinu (100°C) kako se ne bi odlijepio ili izobličio. Kutni profili moraju biti otporni na toplinu.
Ploča za kuhanje ne smije se postavljati iznad rashladnih uređaja,
perilica za posuđe ni iznad perilica i sušilica rublja.
Zbog mogućeg sezanja plamena plinska ploča za kuhanje i friteza
ne smiju se ugrađivati neposredno jedna uz drugu. Između plinskog uređaja i friteze mora postojati razmak od minimalno 300mm.
Nakon ugradnje ploče za kuhanje plinsko crijevo i priključni kabel
ne smiju doći u dodir s vrućim dijelovima uređaja.
Nakon ugradnje ploče za kuhanje priključni kabel i fleksibilno
plinsko priključno crijevo ne smiju doći u dodir s pokretnim dijelovi­ma kuhinjskih elemenata (primjerice ladicom) i ne smiju biti izloženi mehaničkim opterećenjima.
Pridržavajte se sigurnosnih razmaka navedenih na sljedećim stra-
nicama.
39
*INSTALLATION*
Ugradnja

Sigurnosni razmaci

Sigurnosni razmaci iznad ploče za kuhanje

Između ploče za kuhanje i nape iznad mora se ostaviti razmak kojeg prepo­ručuje proizvođač nape. Ako proiz­vođač nape ne navodi razmak ili se iz­nad uređaja nalaze lako zapaljivi materi­jali (npr. daska za vješanje), sigurnosni razmak mora iznositi najmanje 760 mm.
Ako je ispod nape ugrađeno više uređaja za koje se navode različiti si­gurnosni razmaci, pridržavajte se naj­većeg navedenog sigurnosnog raz­maka.
40
*INSTALLATION*

Sigurnosni razmak bočno i straga

Kod ugradnje ploče za kuhanje, mogu se na stražnjoj strani ili na jednoj od bočnih strana (desno ili lijevo) nalaziti po želji visoki ormarići ili zidovi (pogle­dajte slike).
Najmanji razmak straga od izreza u radnoj ploči do stražnjeg ruba radne ploče: 50mm.
Najmanji razmak desno od izreza u radnoj ploči do bočnog elementa (npr. visokog ormarića) ili zida: 100mm.
Najmanji razmak lijevo od izreza u radnoj ploči do bočnog elementa (npr. visokog ormarića) ili zida: 100mm.
Ugradnja
Nije dozvoljeno
Vrlo preporučljivo
Nije preporučljivo
Nije preporučljivo
41
*INSTALLATION*
Ugradnja

Sigurnosni razmak od obloge niše

Ako je niša obložena, mora postojati minimalan sigurnosni razmak između izreza radne ploče i obloge kako ne bi došlo do promjena ili uništenja materijala zbog vi­soke temperature.
Kod obloge od zapaljivog materijala (npr. drva), najmanji razmak između izreza radne ploče i obloge niše mora iznositi 50 mm.
Kod obloge od nezapaljivog materijala (npr. metala, prirodnog kamena, keramičkih pločica), najmanji razmak između izreza radne ploče i obloge niše mora iznositi 50 mm umanjeno za debljinu obloge. Primjer: debljina obloge niše 15 mm 50 mm - 15 mm = najmanji razmak 35 mm
Ploče za kuhanje u ravnini Ploče za kuhanje s okvirom
a
Zid
b
Obloga niše dimenzija x = debljina obloge niše
c
Radna ploča
d
Izrez u radnoj ploči
e
Najmanji razmak kod
zapaljivih materijala 50 mm kod nezapaljivih materijala 50 mm - dimenzija x
42
*INSTALLATION*
Ugradnja

Napomene za ugradnju

Brtva između ploče za kuhanje i rad­ne ploče
Šteta uzrokovana pogrešnom
ugradnjom. Ploča za kuhanje i radna ploča mogu
se oštetiti ako će možda trebati vaditi ploču za kuhanje, a ploča za kuhanje brtvljena je masom za fugiranje.
Između ploče za kuhanje i radne površine nemojte koristiti masu za fugiranje. Brtva ispod ruba ploče za kuhanje osigurava dostatno brtvljenje prema radnoj ploči.

Radne ploče s keramičkim pločicama

Fuge i crtkana područja ispod ruba za brtvljenje na ploči za kuhanje moraju biti glatki i izravnati tako da ploča za ku­hanje dobro leži i da brtva ispod ruba uređaja osigurava brtvljenje prema rad­noj ploči.
43
*INSTALLATION*
520
35
650
c
b
243
75
54
196
c
0 50
0 30
560
480 - 490
+
-
1
d
a
217
ß R4
15
Ugradnja

Dimenzije za ugradnju

Sve mjere su navedene u mm.
KM2010, KM2011, KM2012, KM2013
a
Sprijeda
b
Visina za ugradnju
c
Priključak za plin R¹/₂- ISO 7-1 (DINEN10226)
d
Razvodna kutija s priključnim kabelom, L=2.000mm
44
*INSTALLATION*
520
35
750
b
0 50
560
480 - 490
-
+
1
c
ß R4
15
243
75
54
196
d
a
217
c
0 30

KM 2030

Ugradnja
a
Sprijeda
b
Visina za ugradnju
c
Priključak za plin R¹/₂- ISO 7-1 (DIN EN 10226)
d
Priključna kutija s priključnim kabelom, L=2.000mm
45
*INSTALLATION*
520
35
750
b
0 50
560
480 - 490
-
+
1
c
ß R4
15
243
75
54
196
d
a
217
c
0 30
Ugradnja
KM2032, KM2033
a
Sprijeda
b
Visina za ugradnju
c
Priključak za plin R¹/₂- ISO 7-1 (DINEN10226)
d
Razvodna kutija s priključnim kabelom, L=2.000mm
46
*INSTALLATION*
c
0 50
ß R4
860
480 - 490
35
900
b
520
0 30
393
25
54
196
c
d
a
217
15
-
+
1
KM2050, KM2051
Ugradnja
a
Sprijeda
b
Visina za ugradnju
c
Priključak za plin R¹/₂- ISO 7-1 (DINEN10226)
d
Razvodna kutija s priključnim kabelom, L=2.000mm
47
*INSTALLATION*

Ugradnja

Ugradnja

Priprema radne ploče

Izrežite otvor u radnoj ploči prema
prikazima ploče za kuhanje. Poštujte sigurnosne razmake (pogledajte pogl­avlje „Ugradnja“, odlomak „Sigurnos­ni razmaci”).
Zabrtvite površine reza kod drvene
radne ploče posebnim lakom, sili­konskom masom ili smolom kako bis­te spriječili napuhavanje uslijed utje­caja vlage. Brtveni materijal mora biti otporan na toplinu.
Pripazite da ovi materijali ne dospiju na gornju površinu radne ploče.
Traka za brtvljenje osigurava stabilan položaj ploče za kuhanje u izrezu. Pro­rez između okvira i radne ploče sman­jit će se s vremenom.

Umetanje ploče za kuhanje

Priloženu traku za brtvljenje zalijepite
ispod ruba ploče za kuhanje.
Provedite priključni kabel ploče za ku-
hanje kroz izrez na radnoj ploči prema dolje.
Položite ploču za kuhanje u izrez. Pa-
zite da brtva nakon sjedanja na mjes­to naliježe na radnu ploču kako bi se osiguralo brtvljenje.
Ako brtva ne naliježe pravilno na radnu ploču u kutovima, ubodnom pilom možete pažljivo dodatno obraditi po­lumjere kutova (R4).
Ni u kom slučaju nemojte dodatno brtviti ploču za kuhanje sredstvima za punjenje fugi (npr. silikonskom masom).
Priključite ploču za kuhanje na
električnu mrežu (pogledajte poglavlje „Ugradnja“, „Električni priključak“).
48
Ploču za kuhanje priključite na dovod
plina (pogledajte poglavlje „Ugradn­ja“, odlomak „Spajanje na dovod pli­na“).
*INSTALLATION*
Ugradnja

Pričvršćenje ploče za kuhanje

Ploču za kuhanje pričvrstite s prilože-
nim kutnicima.

Provjeravanje funkcija

Nakon ugradnje ploče za kuhanje iz-
garanje provjerite tako da upalite sve plamenike:
- Plamenik se na minimumu ne smije ugasiti, čak ni kad se pomoću regula­tora naglo prebaci s maksimalnog na minimalan plamen.
- Na maksimumu plamen mora gorjeti s jasno vidljivom jezgrom plamena.
49
*INSTALLATION*
Ugradnja

Plinski priključak

Opasnost od eksplozije zbog
nestručnog priključka na plin. Plin može curiti ako priključak na plin
nije stručno izveden. Priključak na plin vrši samo instalater
kojeg je ovlastila nadležna tvrtke za distribuciju plina. Instalater je odgo­voran za besprijekorno funkcioniranje uređaja na mjestu ugradnje.
Opasnost od eksplozije zbog
nestručne pregradnje. Plin može curiti ako je nestručno izv-
ršen prelazak na drugu vrstu plina. Prelazak na drugu vrstu plina smije
izvršiti isključivo instalater kojeg je ovlastila tvrtka za distribuciju plina. Instalater je odgovoran za besprije­korno funkcioniranje uređaja na mjestu ugradnje.
Pazite da je spajanje na dovod plina izvedeno tako da se nalazi unutar ili izvan kuhinjskog ormarića. U svakom slučaju, zaporni ventil mora biti dos­tupan i vidljiv nakon otvaranja vrata ormarića.
Kod lokalne tvrtke za distribuciju pli­na raspitajte se o vrsti plina i uspore­dite je s podacima na tipskoj naljep­nici.
Ova ploča za kuhanje nije priključena na odvod dimnih plinova.
Prilikom postavljanja i priključivanja pratite valjane upute za instalaciju, posebno dio koji se odnosi na mjere za ventilaciju.
Pazite da je spajanje na dovod plina u skladu s važećim propisima i direk­tivama. Za Hrvatsku: HSUP-P 600, 2. izdanje kao i ostali važeći propisi i smjernice.
Morate se pridržavati posebnih od­redbi lokalne tvrtke za distribuciju pli­na i inspekcijskih službi.
Šteta uzrokovana zagrijavanjem.
Prilikom zagrijavanja ploče za kuhan­je može doći do oštećenja priključka na dovod plina, plinskog crijeva i priključnog kabela.
Stoga pripazite, da crijevo za plin te priključni kabel ne dolaze u dodir s vrućim dijelovima ploče za kuhanje te da na crijevo za plin i priključnu ar­maturu na ploči za kuhanje, nisu usmjerene vruće pare.
Opasnost od eksplozije zbog oš-
tećenih priključnih vodova. Kroz oštećene fleksibilne priključne
vodove može curiti plin. Fleksibilni vod postavite tako da ne
dolazi u kontakt s pomičnim dijelovi­ma kuhinjskih elemenata (npr. ladi­com) te da nije izložen mehaničkim opterećenjima.
Ploču za kuhanje podesite u skladu s lokalnim plinom. Provjerite nepropus­nost plinskog priključka.
50
*INSTALLATION*
Ugradnja
Ploča za kuhanje odgovara klasi uređaja 3 i namijenjena je za zemni i tekući plin.
Kategorija u skladu s EN 30-1-1 za plinske uređaje: ugradbeni uređaj.
Hrvatska
II2H3B/P 20, 28–30mbar
Ploča za kuhanje je pripremljena za spajanje na zemni ili ukapljeni naftni plin ovisno o modelu za pojedina tržišta (pogledajte naljepnicu na uređaju).
Za promjenu na drugu vrstu plina, uz uređaj je priložen komplet odgovara­jućih sapnica, ovisno o modelu za poje­dina tržišta. Ako za Vaš slučaj spajanja priložene sapnice ne odgovaraju, obrati­te se specijaliziranoj prodavaonici ili servisu. Postupak promjene na drugu vrstu plina opisan je u poglavlju „Prom­jena na drugu vrstu plina“.

Priključak na ploči za kuhanje

Priključak za plin na ploči za kuhanje opremljena je koničnim navojem od ¹/₂". Postoje dvije mogućnosti priključivanja:
- čvrsta priključna cijev
- fleksibilna priključna cijev u skladu s DIN3383 1.dio, maksimalne duljine
2.000mm
Opasnost od eksplozije uzroko-
vane plinom koji curi. Neodgovarajuća sredstva za brtvljen-
je ne osiguravaju odgovarajuću nepropusnost priključka.
Koristite odgovarajuća sredstva za brtvljenje.

Korištenje koljena od 90°

c
Priključak za plin R¹/₂" - ISO 7-1 (DINEN10226)
d
Koljeno od 90° Visina ugradnje u području priključka za plin povećava se oko 60mm
51
*INSTALLATION*
Ugradnja

Učinak plamenika

Nazivno opterećenje KM2010, KM2011
Plamenik Vrsta plina Najjači plamen Najslabiji
plamen
kW g/h kW
Štedni plamenik Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
Normalni plamenik Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
Jaki plamenik Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
Ukupno Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
1,0 1,0
1,75 1,75
2,6 2,6
7,1 7,1
73
127
189
517
0,25 0,25
0,35 0,35
0,5 0,6
Nazivno opterećenje KM2012, KM2013, KM2030
Plamenik Vrsta plina Najjači plamen Najslabiji
plamen
kW g/h kW
Štedni plamenik Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
Normalni plamenik Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
Wok Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
Ukupno Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
1,0 1,0
1,75 1,75
3,8 3,8
8,3 8,3
73
127
277
604
0,25 0,25
0,35 0,35
1,10 1,10
52
*INSTALLATION*
Nazivno opterećenje KM2032, KM2033, KM2050, KM2051
Plamenik Vrsta plina Najjači plamen Najslabiji
Ugradnja
plamen
kW g/h kW
Štedni plamenik Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
Normalni plamenik Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
Jaki plamenik Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
Wok Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
Ukupno Prirodni plin H
Ukapljeni naftni plin
1,0 1,0
1,75 1,75
2,6 2,6
3,8 3,8
11,3 11,3
73
127
189
277
822
0,25 0,25
0,35 0,35
0,5 0,6
1,10 1,10
53
*INSTALLATION*
Ugradnja

Električni priključak

Preporučujemo spajanje ploče za ku­hanje na napajanje preko zidne utičnice. Time se olakšava rad servisu. Utičnica mora biti dostupna i nakon ugradnje ploče za kuhanje.
Opasnost od ozljeda!
Nestručnom instalacijom i servisom ili nestručnim popravcima mogu nas­tati situacije vrlo opasne za korisnika, a za koje tvrtka Miele ne preuzima odgovornost. Tvrtka Miele ne može biti odgovorna za štete nastale nestručnom instala­cijom ili zbog prekida zaštitnog vo­diča za uzemljenje (npr. električni udar).
Ako je uklonjen utikač s priključnog voda ili priključni vod nije opremljen utikačem, električar mora priključiti ploču za kuhanje na električnu mrežu.
Ako utičnica više nije dostupna ili je spajanje fiksno, mora se instalirati uređaj koji razdvaja sve polove napa­janja. Takav uređaj može biti sklopka s razmakom otvorenih kontakata od najmanje 3mm. To su zaštitna sklop­ka, osigurači i zaštite. Podatke za priključivanje pronaći ćete na tipskoj naljepnici. Ti podaci moraju se podu­darati s podacima električne mreže.
Nakon ugradnje mora se osigurati zaštita od dodira izoliranih dijelova!

Ukupna snaga

Pogledajte tipsku naljepnicu

Priključni podaci

Odgovarajući priključni podaci nalaze se na tipskoj naljepnici. Ti podaci mora­ju se podudarati s podacima električne mreže.

Strujna zaštitna sklopka

Normativi VDE (Austrija: ÖVE) prepo­ručuju ugradnju FID strujne zaštitne sk­lopke struje aktiviranja od 30mA za po­većanje sigurnosti ploče za kuhanje.
54
*INSTALLATION*
Ugradnja

Odvajanje od mreže

Električni udar uzrokovan napo-
nom. Tijekom popravka i/ili radova održa-
vanja ponovno uključivanje mrežnog napona može uzrokovati strujni udar.
Mrežu nakon isključenja osigurajte od ponovnog uključivanja.
Ako je potrebno isključiti strujni krug od električne mreže, ovisno o uvjetima ins­talacije, postupite kako slijedi:

Rastalni osigurači

Uloške osigurača potpuno izvadite iz
navojnih poklopaca.

Automat s osiguračima

Pritisnite tipku za ispitivanje (crvenu)
tako da iskoči središnja tipka (crna).

Automat s ugrađenim osiguračima

(LS prekidač, minimalno tipaB ili C):
Ručicu postavite sa1 (uključeno) na 0(isključeno).

Zamjena priključnog kabela

Električni udar uzrokovan napo-
nom. Nestručni priključak može uzrokovati
strujni udar. Mrežni kabel mijenja samo kvalificira-
ni električar.
Prilikom zamjene mrežnog kabela upot­rebljavajte isključivo kabel tipa H05VV­F, odgovarajućeg promjera. Mrežni ka­bel dostupan je kod proizvođača ili u servisu.

Zaštitna sklopka FID

(diferencijalna zaštitna sklopka) Pre-
bacite glavnu sklopku iz položaja1 (uključeno) u položaj 0(isključeno) ili pritisnite tipku za ispitivanje.
55
*INSTALLATION*

Promjena na drugu vrstu plina

Opasnost od eksplozije zbog
nestručne pregradnje. Plin može curiti ako je nestručno izv-
ršen prelazak na drugu vrstu plina. Prelazak na drugu vrstu plina smije
izvršiti isključivo instalater kojeg je ovlastila tvrtka za distribuciju plina. Instalater je odgovoran za besprije­korno funkcioniranje uređaja na mjestu ugradnje.
Kod prelaska na drugu vrstu plina pot­rebno je zamijeniti glavne sapnice i sapnice minimalnog plamena na pla­menicima.

Tablica sapnica

Oznake sapnica označavaju ¹/₁₀₀mm promjer otvora.
Plamenik
Glavna sapni-caSapnica min.
plamena
Zemni plin H
štedno 0,69 0,39
normalno 0,95 0,42
jako 1,10 0,54
wok 1,35 0,80
Ukapljeni plin
štedno 0,50 0,27
normalno 0,65 0,32
jako 0,78 0,40
wok 0,98 0,54
56
*INSTALLATION*
Promjena na drugu vrstu plina

Zamjena sapnica

Isključite ploču za kuhanje iz struje i
zatvorite dovod plina.

Zamjena glavnih sapnica

Štedni, normalni i jaki plamenik Kod ovih plamenika pričvršćen je i poklopac plamenika. Kako biste skinuli poklopac plamenika, okrenite ga ulijevo ili udesno.
Skinite nosač posuđa, poklopac pla-
menika, prsten plamenika (Wok) i glavu plamenika.
Usadnim ključem (M7) odvrnite glav-
nu sapnicu.
Zamijenite odgovarajućom sapnicom
navedenom u tablici i zavrnite.
Sredstvom za brtvljenje osigurajte
sapnicu od neželjenog odvajanja.

Štedni, normalni i jaki plamenik

Plamenik za wok

57
*INSTALLATION*
a
b
Promjena na drugu vrstu plina
Zamjena sapnice minimalnog plame­na
Za zamjenu sapnice minimalnog pla­mena potrebno je odvrnuti vijke koji drže plamenik i skinuti gornji dio uređaja.
Odvrnite regulatore prema gore.Skinite dijelove plamenika.Odvrnite vijke.Skinite gornji dio uređaja.
Sredstvom za brtvljenje osigurajte
sapnice od neželjenog odvajanja.
Skinite tipkalo uređaja za paljenje.  Malim odvijačem odvrnite mlaznicu
minimalnog plamena iz plinskog ventila.
Izvadite sapnicu pomoću šiljatih kli-
ješta.
Zamijenite odgovarajućom sapnicom
navedenom u tablici i zavrnite.
58
*INSTALLATION*

Provjeravanje funkcija

Provjerite nepropusnost svih dijelova
koji provode plin.
Ponovno sastavite ploču za kuhanje.Provjerite izgaranje tako da upalite
sve plamenike:
- Plamenik se na minimumu ne smije ugasiti, čak ni kad se pomoću regula­tora naglo prebaci s maksimalnog na minimalan plamen.
- Na maksimumu plamen mora gorjeti s jasno vidljivom jezgrom plamena.
Nalijepite naljepnicu priloženu uz
komplet sapnica preko stare naljepni­ce s vrstom plina.
Promjena na drugu vrstu plina
59

Informacijski list

U nastavku su priloženi listovi s podacima o proizvodima koji su opisani u ovim uputama za uporabu i postavljanje.

Informacije za plinske kućanske ploče za kuhanje

prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 2010
Broj plinskih plamenika 4 Energetska učinkovitost po plinskom plameniku
(EE
plinski plamenik
)
1. = 54,7
3. = 56,5
4. = 56,5
Energetska učinkovitost plinske ploče za kuhanje (EE
plinska ploča za kuhanje
)
55,9

Informacije za plinske kućanske ploče za kuhanje

prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 2011
Broj plinskih plamenika 4 Energetska učinkovitost po plinskom plameniku
(EE
plinski plamenik
Energetska učinkovitost plinske ploče za kuhanje (EE
plinska ploča za kuhanje
)
)
1. = 54,7
3. = 56,5
4. = 56,5
55,9
60
Informacijski list

Informacije za plinske kućanske ploče za kuhanje

prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 2012
Broj plinskih plamenika 4 Energetska učinkovitost po plinskom plameniku
(EE
plinski plamenik
)
1. = 52,7
3. = 56,5
4. = 56,5
Energetska učinkovitost plinske ploče za kuhanje (EE
plinska ploča za kuhanje
)
55,2

Informacije za plinske kućanske ploče za kuhanje

prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 2013
Broj plinskih plamenika 4 Energetska učinkovitost po plinskom plameniku
(EE
plinski plamenik
Energetska učinkovitost plinske ploče za kuhanje (EE
plinska ploča za kuhanje
)
)
1. = 52,7
3. = 56,5
4. = 56,5
55,2
61
Informacijski list

Informacije za plinske kućanske ploče za kuhanje

prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 2032
Broj plinskih plamenika 5 Energetska učinkovitost po plinskom plameniku
(EE
plinski plamenik
)
1. = 54,7
3. = 52,7
4. = 56,5
5. = 56,5
Energetska učinkovitost plinske ploče za kuhanje (EE
plinska ploča za kuhanje
)
55,1

Informacije za plinske kućanske ploče za kuhanje

prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 2033
Broj plinskih plamenika 5 Energetska učinkovitost po plinskom plameniku
(EE
plinski plamenik
Energetska učinkovitost plinske ploče za kuhanje (EE
plinska ploča za kuhanje
)
)
1. = 54,7
3. = 52,7
4. = 56,5
5. = 56,5
55,1
62
Njemačka Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Miele trgovina i servis d.o.o. Buzinski prilaz 32 10 000 Zagreb Telefon: Faks: Servis: E-mail: www.miele.hr
01 6689 000 01 6689 090 01 6689 010 info@miele.hr
KM2010, KM2011, KM2012, KM2013, KM2030, KM2032, KM2033, KM2050, KM2051
M.-Nr. 10 139 670 / 03hr-HR
Loading...