Målskisser for innbygging .........................................78
Apparatmål og innbyggingsmål i skapet................................78
Detaljmål på apparatfronten .........................................79
Innbygging av stekeovn ...........................................80
6
Denne stekeovnen oppfyller de på
budte sikkerhetskrav. Hvis ovnen
ikke brukes forskriftsmessig, kan det
likevel føre til skader på personer og
gjenstander.
Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du begynner å
bruke ovnen.
Den gir viktige råd om montering,
sikkerhet, bruk og vedlikehold av ov
nen. Du beskytter deg selv og unn
går skader på ovnen.
Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en
eventuell senere eier!
Forskriftsmessig bruk
Denne stekeovnen er bestemt for
~
bruk i husholdningen og
husholdningsliknende steder, som
f.eks.:
Sikkerhetsregler
Personer, som på grunn av sin
~
-
psykiske eller fysiske tilstand eller på
grunn av sin uerfarenhet eller uvitenhet
ikke er i stand til å betjene apparatet på
en sikker måte, må ikke bruke dette ap
paratet uten tilsyn eller veiledning fra en
ansvarlig person.
Barn i husholdningen
Hold øye med barn som befinner
~
seg i nærheten av stekeovnen. Ikke la
barn leke med stekeovnen.
Barn kan bare bruke stekeovnen
~
uten tilsyn, hvis de har lært å betjene
apparatet slik at de kan bruke det trygt.
Barn må kunne forstå mulige farer ved
feil betjening.
Pass på at barn ikke tar på ovnen
~
når den er i bruk.
Ovnen blir varm på dørglasset, betjeningspanelet og åpningene hvor luften
fra ovnsrommet strømmer ut. Barns hud
reagerer ømfintligere enn voksnes på
høye temperaturer. Fare for forbrenning!
-
–
i butikker, på kontorer og liknende
steder
–
på gårdsbruk
–
av kunder i hoteller, moteller og and
re typer bofellesskap.
Ovnen skal kun brukes innenfor
~
rammen av hva som er vanlig i en hus
holdning, til baking, steking, grilling, til
beredning, tining, hermetisering og tør
king av matvarer.
Annen bruk er ikke tillatt. Miele er ikke
ansvarlig for skader som skyldes ureg
lementert bruk eller feil betjening.
Under pyrolysedrift blir fronten var
~
mere enn ved normal bruk av stekeovn
en.
Pass derfor på at barn ikke berører ste
keovnen under pyrolyseprosessen.
Fare for forbrenning!
-
-
-
-
-
-
-
7
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
Installasjon, vedlikehold og repara
~
sjoner må bare utføres av fagfolk som
er autorisert av Miele.
Installasjon, vedlikehold og reparasjon
er utført av ukyndige kan føre til betyde
lig fare for brukeren, som produsenten
ikke er ansvarlig for.
Kontroller at stekeovnen ikke har
~
synlige skader før den monteres. En
skadet stekeovn må ikke tas i bruk. Det
kan utsette brukeren for fare!
Sikkerheten for ovnens elektriske an
~
legg garanteres kun hvis den kobles til
et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne
grunnleggende sikkerhetsforutsetningen er i orden. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere husinstallasjonen.
Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig
for skader som skyldes manglende eller
brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
-
Før apparatet tilkobles, må tilkob
~
lingsdataene (spenning og frekvens) på
typeskiltet sammenlignes med dataene
for el-nettet.
Disse dataene må stemme overens, for
at det ikke skal oppstå skader på appa
ratet. Søk råd hos en elektroinstallatør
hvis du er i tvil.
Stekeovnen må ikke kobles til el-
~
nettet via flerveis-stikkontakt eller skjø
tekabel. De gir ikke nødvendig sikker
het for ovnen (f.eks. fare for overopphe
ting).
-
Stekeovnen må kun brukes når den
~
er bygd inn, slik at sikker funksjon er
sikret.
Åpne aldri ovnens kabinett.
~
Hvis strømførende deler blir berørt og
den elektriske og mekaniske konstruksjonen forandret, utsettes du for fare og
det kan oppstå funksjonsfeil på apparatet.
Reparasjon av stekeovnen i garanti-
~
tiden, skal kun foretas av servicefolk
som er autorisert av Miele, ellers gjelder
ikke noe garantiansvar ved påfølgende
skader.
-
-
-
-
-
8
Sikkerhetsregler
Ved installasjon, vedlikehold og re
~
parasjoner må apparatet være koblet
fra el-nettet. Apparatet er koblet fra elnettet bare når en av disse betingelse
ne er oppfylt:
sikringene i husinstallasjonen er
–
koblet ut,
skrusikringene i husinstallasjonen er
–
skrudd helt ut,
tilkoblingsledningen er atskilt fra el-
–
nettet.
For apparater med støpsel; ta tak i
støpselet, ikke i tilkoblingsledningen
for å koble apparatet fra nettet.
Defekte deler må bare skiftes ut
~
med originale Miele-reservedeler. Bare
for disse delene kan vi garantere at de
sikkerhetskravene vi stiller til våre maskiner, blir oppfylt.
Hvis tilkoblingsledningen blir skadet,
~
må den byttes ut med en spesiell tilkoblingsledning. Dette skal kun gjøres av
fagfolk som er autorisert av Miele.
En forutsetning for at sikker bruk ga
~
ranteres, er at installasjon og montering
av denne stekeovnen på ikkestasjonære oppstillingssteder (f.eks.
skip) bare må utføres av fagfolk.
-
-
Forskriftsmessig bruk
Forsiktig! Fare for forbrenning!
I stekeovnsområdet oppstår høye
temperaturer!
Bruk grillvotter når du setter inn eller
~
tar ut varm mat eller ordner med mat i
den varme stekeovnen. Vær spesielt
oppmerksom på overvarme-/grillele
mentet. Fare for forbrenning!
Ikke la stekeovnen være uten tilsyn
~
når du arbeider med olje og fett. Olje
og fett kan selvantennes ved overopp
heting.
Brannfare!
Overhold de anbefalte grilltidene
~
ved funksjonene "Grill stor", "Grill liten"
og "Omluftsgrill". For lange grilltider fører til uttørking og evt. selvantenning av
grillmaten. Brannfare!
Ikke bruk funksjonene "Grill stor",
~
"Grill liten" og "Omluftsgrill" til
ferdigsteking av rundstykker eller brød
eller til tørking av blomster eller urter.
Brannfare!
Bruk "Varmluft pluss" eller "Over- og un
dervarme".
-
-
-
9
Sikkerhetsregler
For tilberedning av mat i stekeovnen
~
brukes ofte alkoholholdige drikker.
De høye temperaturene gjør at alkohol
en fordamper.
Vær oppmerksom på at dampen under
ugunstige omstendigheter kan anten
nes på varme varmeelementer.
Brannfare!
Dekk alltid til maten når du oppbe
~
varer den i stekeovnen. Fuktighet fra
maten kan føre til korrosjon i ovnen. Til
dekking bidrar dessuten til at maten
ikke blir tørr.
Ikke slå av ovnen hvis du vil benytte
~
restvarmen til å holde maten varm.
La den valgte funksjonen være innkoblet og innstill den laveste temperaturen.
Slå absolutt ikke av stekeovnen. Luftfuktigheten i ovnsrommet stiger, og
pga. kondensvann kan
– det oppstå korrosjon i ovnsrommet.
– betjeningspanelet, benkeplaten eller
innbyggingsskapet bli skadet.
Legg aldri aluminiumsfolie på bun
~
nen i ovnsrommet når du bruker "Overog undervarme"/"Undervarme"/"Pizza &
Pai".
På grunn av varmeansamling kan emal
jen sprekke eller skalle av.
Sett heller ikke panner, gryter eller brett
på bunnen i ovnsrommet.
-
-
-
Pass på når du skyver inn en panne/et
brett av et annet fabrikat, at avstanden
mellom underkanten av pannen/brettet
og ovnsrombunnen er minst 6 cm.
Ikke hell kaldt vann direkte på
~
brettene eller i ovnsrommet, så lenge
overflatene fremdeles er varme. Vann
dampen som oppstår kan føre til
skålding, og emaljen kan bli skadet på
grunn av temperaturendringer.
-
Sørg for at maten alltid blir tilstrekke
~
lig oppvarmet.
Eventuelle bakterier i maten uskadelig
gjøres bare ved tilstrekkelig høy tempe
ratur (> 70 °C) og ved tilstrekkelig lang
tid (> 10 min). Hvis du er i tvil om maten
er tilstrekkelig oppvarmet, velg litt lengre tid.
Det er dessuten viktig at temperaturen
fordeler seg jevnt i maten. Vend maten
eller rør i den.
Bruk kun kunststoffservise som er
~
beregnet for bruk i stekeovn. Annet
kunststoffservise smelter ved høye temperaturer og stekeovnen kan bli skadet.
-
-
-
-
-
10
Sikkerhetsregler
Bokser må ikke hermetiseres eller
~
varmes opp i stekeovnen. Det oppstår
et overtrykk, og boksene kan eksplode
re. Fare for skade!
Ikke skyv gjenstander, f.eks. gryter
~
og panner frem og tilbake på bunnen i
stekeovnen. Bunnens overflate kan bli
skadet.
Pass på at ikke noe blir klemt fast
~
mellom døren og ovnsrommet. Steke
ovnen kan bli skadet.
Ikke bruk ovnen til oppvarming av
~
rom. På grunn av den sterke varmeut
viklingen i stekeovnen kan lett antennelige gjenstander i nærheten begynne å
brenne.
-
-
Tilbehør
Bare tilbehørsdeler som uttrykkelig
~
er godkjent av Miele, kan monteres i eller til stekeovnen. Hvis andre deler
monteres, tapes krav i forbindelse med
garanti og/eller produktansvar.
Fjern alt tilbehør fra ovnsrommet før
~
du starter pyrolyserengjøringen. Dette
gjelder også føringslister og ekstraut
styr.
Pga de høye temperaturene ved pyroly
seprosessen blir tilbehøret skadet.
Bruk bare det spesielle steketermo
~
meteret fra Miele.
Hvis steketermometeret må skifte ut,
skal det skiftes ut med et originalt Miele
steketermometer. Dette får du kjøpt hos
forhandleren, i Mieles deleavdeling eller
i Mieles nettbutikk på www.miele.no.
Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
-
-
-
11
Aktivt miljøvern
Kassering av transportemballasjen
Emballasjen beskytter stekeovnen mot
transportskader.
Forpakningsmaterialene er valgt med
sikte på miljøvennlighet og avfallsbe
handling og kan derfor gjenvinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate
rialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til
mindre avfall.
Forhandleren tar vanligvis emballasjen i
retur.
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa
rater inneholder ofte verdifulle materi
aler. De inneholder imidlertid også
skadelige stoffer, som har vært nødven
dige for apparatets funksjon og sikker
het. I restavfallet eller ved feil behand
ling, kan disse stoffene være
helseskadelige og skade miljøet. Kast
derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhandlere av samme type produkter eller til
en kommunal gjenbruksstasjon. For
mer informasjon, se www.miele.no
Sørg for at apparatet oppbevares barnesikkert til det kjøres bort.
-
-
-
-
-
12
H 5681 BPL
Beskrivelse av stekeovnen
a Betjeningspanel
b Dørlås for pyrolysedrift
c Varmeelement for overvarme/grill med mottaksantenne for det
trådløse steketermometeret
d Åpninger for damptilførsel ved KlimaPluss
e Bakvegg med innsugningsåpning for viften
f Føringslister med tre rillehøyder
g Påfyllingsrør for fordampningssystem
h Dør, med venstrehengsling *
i Oppbevaringsplass for trådløst steketermometer
* H 5681 BPR: Dør, med høyrehengsling
13
Utstyr
Stekeovnsstyring
I tillegg til bruk av de forskjellige funk
sjonene til baking, steking og grilling,
gir stekeovnsstyringen også mulighet
for
klokkeslettvisning,
–
varselur,
–
tidsprogrammering av
–
tilberedningsprosesser,
lagring av "Egne programmer",
–
bruk av automatikkprogrammer,
–
– valg av individuelle innstillinger.
Autosensor
Denne sensoren styrer
– tilberedningstidene for automatikk-
programmene. En tilsvarende melding vises i displayet.
– etterløpet for kjøleviften.
Kjølevifte
Hver gang stekeovnen er i bruk, starter
kjøleviften automatisk. Den sørger for at
den varme luften fra stekeovnsrommet
blir blandet med kald romluft og avkjølt,
før den går ut mellom stekeovnsdøren
og betjeningspanelet.
Etter at et program er slutt, forblir kjøle
viften innkoblet en stund, for at det ikke
skal avsettes luftfuktighet i ovnsrommet,
på betjeningspanelet eller på innbyg
gingsskapet.
Gjennomluftet dør
Døren består av et åpent system, med
dørglass med varmereflekterende belegg.
Under drift blir luft også ført gjennom
døren, slik at det ytterste glasset forblir
kaldt.
Døren kan tas fra hverandre for rengjøring.
-
-
– pyrolyseprosessens varighet.
Sikkerhetsinnretninger
Elektronisk barnesikring
Den elektroniske barnesikringen 0 sik
rer stekeovnen mot uønsket bruk, se
kapittel "Innstillinger - sikkerhet".
Sikkerhetsutkobling
Sikkerhetsutkoblingen blir automatisk
aktivert, hvis stekeovnen er i bruk i et
uvanlig langt tidsrom.
Lengden på tidsrommet er avhengig av
den valgte funksjonen.
14
Dørlås for pyrolysedrift
Ved begynnelsen av pyrolyseprosess
en låses døren av sikkerhetsgrunner.
Den lar seg først åpne igjen, når tempe
raturen i ovnsrommet har sunket til un
-
der 280 °C etter pyrolyserengjøringen.
-
-
-
Utstyr
Innretninger for energisparing
Belysning
Fra fabrikken er belysningen innstilt slik,
at den kobles automatisk ut etter 15 se
kunder når et program er i gang. (se
kapittel "Innstillinger - Belysning").
Dørbryter
Hvis døren blir åpnet under en
tilberedningsprosess, kobler dørbryter
en automatisk ut varmeelementet og,
avhengig av funksjon, også varmlufts
viften.
Det gjør at varmetapet i ovnen blir
mindre, f.eks. hvis du skal helle sjy over
en stek.
Samtidig kobles lyset i ovnen inn.
Restvarmeutnyttelse
Ved tilberedningsprosesser med
utkoblingsautomatikk eller steketermometer, kobles oppvarmingen ut automatisk like før prosessen er slutt.
-
Energisparemodus
For å spare energi, kobles stekovnen
automatisk ut, dersom det etter et
automatikkprogam eller en
tilberedningsprosess med
utkoblingsautomatikk ikke følger ytterli
gere betjening innen en viss tid.
Dette tidsrommet er avhengig av de
valgte innstillingene (funksjon, tempera
tur, tid).
Klokkeslettet vises eller displayet er
mørkt, se kapittel "Innstillinger – Klokke
slett – Visning".
-
-
-
Restvarmeutnyttelsen starter. Den var
men som er igjen, er tilstrekkelig for å
avslutte tilberedningsprosessen.
I displayet vises "Energisparefase".
Kjøleviften og - avhengig av funksjon også varmluftsviften, forblir innkoblet.
-
15
Utstyr
Brukerveiledning
I heftet "Brukerveiledning", som følger
med stekeovnen i tillegg til bruks- og
monteringsanvisningen, finner du de
taljerte informasjoner om:
automatikkprogrammer
–
steketermometer
–
baking
–
steking
–
langtidstilberedning
–
grilling
–
tining
–
hermetisering
–
tilberedning av ferdigretter
–
– oppskrifter til automatikkprogramme-
ne
-
KlimaPluss
Denne funksjonen gjør det mulig å optimere tilberedningen av forskjellige matvarer, som brød eller kjøtt, med
fuktighetstilførsel.
KlimaPluss kan brukes både i automatikkprogrammer og som separat funk
sjon.
Oppskriftshefte "KlimaPluss"
Dette heftet følger også med stekeovn
en, og inneholder informasjoner om
bruk av automatikkprogrammer med
fuktighetstilførsel eller funksjonen
"KlimaPluss", samt oppskrifter.
-
PerfectClean-foredlete over
flater
Overflatene på
føringslister,
–
stekebrett,
–
universalpanne og
–
rist
–
er PerfectClean-foredlet.
Antiklebeegenskapene til denne over
flateforedlingen forhindrer at maten set
ter seg fast, og letter rengjøringen.
Også FlexiClip-uttrekksskinnene er
PerfectClean-foredlet. Foredlingen gir
en optisk effekt, som gjør at overflatene
kan virke iriserende (regnbuefarget).
Følg henvisningene i kapittel "Rengjøring og stell".
Pyrolyse-rengjøringsfunksjon
Ovnsrommet kan rengjøres ved hjelp av
funksjonen Pyrolyse.
Stekeovnen varmes opp til over 400 °C.
De høye temperaturene gjør at vanske
lige flekker oppløses og nedbrytes til
aske.
Følg rådene i kapittel "Rengjøring og
-
stell".
-
-
-
-
16
Utstyr
Tilbehør
Det medfølgende tilbehøret er oppført
på de påfølgende sidene.
Ytterligere tilbehør kan kjøpes hos
Miele-forhandleren, i Mieles deleavdel
ing eller i Mieles nettbutikk på
www.miele.no. Opplysninger om dette
ekstrautstyret finnes i kapitlet "Ekstraut
styr".
Stekebrett, universalpanne og rist
med uttrekkssikring
-
-
Stekebrett, universalpanne og rist sky
ves inn mellom gitrene i en rillehøyde.
Disse delene har en uttrekkssikring på
midten, som forhinder at de faller ut,
når de bare skal trekkes delvis ut.
Stekebrett, universalpanne og rist må
løftes litt for å kunne tas ut av stekeovnen.
-
Hvis du bruker en panne/et brett med
risten oppå, skyves pannen/brettet mel
lom gitrene i rillehøyden og risten auto
matisk oppå.
-
-
17
Utstyr
FlexiClip-uttrekksskinner
FlexiClip-uttrekksskinnene kan festes i
hver rillehøyde og kan trekkes helt ut av
ovnsrommet.
Skyv skinnene helt inn, før du setter
på en panne eller rist.
For at panne eller rist ikke skal gli ned
utilsiktet, pass på at delene alltid ligger
mellom den fremre og den bakre
mothaken til skinnene:
Montering av FlexiClip-uttrekks
skinnene
Ovnen må være avkjølt.
Fare for forbrenning!
Skinnene festes mellom de to gitterne i
en rillehøyde.
Skinnen med Miele-trykket skal mon
teres på høyre side.
Ikke ta skinnene fra hverandre ved
montering.
^ Sett skinnen inn foran mellom gitrene
i rillehøyden (1.) og skyv den inn i
ovnsrommet (2.).
-
-
Skinnene kan belastes med maksimalt
15 kg.
18
^
Fest skinnen på det nederste gitteret
i rillehøyden (3.).
Hvis skinnene er blokkert etter mon
teringen, må de dras kraftig ut en
gang.
-
Utstyr
Flytting av FlexiClip-uttrekks
skinnene
Ovnen må være avkjølt.
Fare for forbrenning!
Hvis du vil ta ut FlexiClip-uttrekksskinnene, for å feste dem i en annen ril
lehøyde, gå frem på følgende måte:
^ Løft FlexiClip-uttrekksskinnene opp
foran og trekk dem ut langs gitrene.
^ Monter dem deretter i ønsket rillehøy-
de, se kapittel "Utstyr – Montering av
FlexiClip-uttrekksskinnene".
-
Steketermometer
Stekeovnen er utstyr med et trådløst
steketermometer.
Steketermometeret oppbevares i døren.
-
Sett steketermometeret i
oppbevaringshylsen etter hver bruk.
Pass på at det skyves helt inn, ellers
kan det bli skadet når døren lukkes!
Detaljerte informasjoner om bruk av ste
ketermometer finner du i heftet "Brukerveiledning".
Åpner
Åpneren brukes til å fjerne dekselet på
sidebelysningen.
-
Avkalkingstabletter, kunststoffslange
med holder
Dette tilbehøret er nødvendig for av
kalking av stekeovnen.
-
19
Betjeningselementer
Stekeovnen betjenes ved hjelp av displayet a og de elektroniske sensortastene,
som er plassert ved siden av og under displayet. De reagerer på fingerkontakt.
Hver berøring blir bekreftet med en tastetone. Lydstyrken til denne tastetonen kan
endres eller kobles ut (se kapittel "Innstillinger – Lydstyrke - Tastetone").
Sensortaster
Betydning
bC Sensortaster
Når stekeovnen er koblet inn, viser displayet hva du kan velge med
de forskjellige sensortastene.
Sensortaster som kan betjenes under et program er belyst.
c0–9 Talltaster
Disse vises når du kan legge inn verdier for temperaturer eller tider.
dKSensortast PÅ/AV
For inn- og utkobling av stekeovnen.
eUSensortast Clear
For å slette det som sist er lagt inn.
fNSensortast varselur (egg-klokke)
For å legge inn en varselurtid, f.eks. for koking av egg.
20
Betjeningselementer
Display
Her kan du lese av alle informasjoner
om funksjoner, temperaturer, steketider,
automatikkprogrammer og innstillinger.
Etter innkobling av stekeovnen med
sensotasten K vises hovedmenyen
med en liste over de menypunktene
som kan velges.
Du velger et menypunkt
den belyste sensortasten C ved siden
av menypunktet.
I tillegg til teksten vises også symboler i displayet:
SymbolerBetydning
!Tildeler et menypunkt en sensortast C, og dermed kan meny
punktet velges.
Hvis en liste inneholder flere enn tre menypunkter, vises "piler" på
p
ZZZZZZZEn stiplet linje vises når du har bladd deg gjennom en liste. Deretter
+ / -Øker eller reduserer tider eller temperaturer som er markert i dis
Tilbake#Når du bekrefter dette med OK, kommer du tilbake til den valglisten
(Kjennetegner den innstillingen som er valgt for øyeblikket. Foran
:Kjennetegner ekstra informasjoner om betjeningen.
0
1
NVarselurtid er innstilt.
høyre side i displayet.
Ved berøring av de tilhørende sensortastene "blar" du deg oppover
% eller nedover ( i listen.
befinner du deg ved begynnelsen av listen igjen.
playet.
Disse verdiene kan også legges inn med talltastene.
du befant deg i.
denne vises ikke "
!".
Dette informasjonsvinduet slettes ved å bekrefte med "OK".
Den elektroniske barnesikringen kan benyttes, se kapittel "Innstil-
linger – Sikkerhet":
På = Betjening er sperret.
Av = Betjening er mulig.
-
-
22
Betjeningselementer
Ved valg av en funksjon kan, avhengig av innstilling, også følgende symboler vises:
SymbolBetydning
TVarighet
SSlutt
RStarttid
OProgram slutt
RHurtigoppvarmingsfase, hurtigbruningsfase
3Oppvarmingsfase, bruningsfase
QKjernetemperatur ved bruk av steketermometer
UVarmluft pluss, Varmluft
OPizza & Pai
dKlimaPluss
[Stekeautomatikk
VOver- og undervarme
WOvervarme
XUndervarme
PTining
YGrill stor
ZGrill liten
\Omluftsgrill
cAutomatikkprogram, Langtidstilberedning
TBelysning
^Pyrolyse
23
Funksjoner
Stekeovnen har mange forskjellige funksjoner.
Stekeovnen har:
a Varmeelement for overvarme/grill (under taket i ovnsrommet)
b Varmeelement for undervarme (under bunnen i ovnsrommet)
c Ringformet varmeelement (bak innsugningsåpningen for viften)
d Vifte (bak innsugningsåpningen for viften)
e Fordampningssystem
Avhengig av funksjon, blir disse komponentene kombinert på forskjellige måter, se
angivelsenei[].
FunksjonAnmerkninger
Varmluft pluss
[c + d]
Varmluft
[a + b + d]
Pizza & Pai
[b + c + d]
KlimaPluss
[c + d + e]
Stekeautomatikk
[c + d]
Tining
[c + d]
For baking og steking.
–
– Flere rillehøyder kan brukes samtidig.
– Temperaturinnstillingen er lavere enn ved "Over- og under-
varme", fordi den varme luftstrømmen gjør at varmen når
maten med en gang.
– For baking og steking i en rillehøyde.
– For bakst med fuktig fyll.
– Ikke egnet for baking av flat bakst og for stek, da stekesjy-
en vil bli for mørk.
– For baking og steking med fuktighetstilførsel.
–
For steking.
Under bruningsfasen, blir stekeovnen først varmet opp til
en høy bruningstemperatur (230 °C).
Så snart denne temperaturen er nådd, reguleres stekeovn
en automatisk til innstilt steketemperatur
(viderestekingstemperatur).
–
For skånsom tining av frossenvarer.
-
24
FunksjonAnmerkninger
Over- og under
varme
[a + b]
Overvarme
[a]
Undervarme
[b]
Grill stor
[a]
Grill liten
[a]
Omluftsgrill
[a + d]
Automatic
[avhengig av prog
ram]
Langtids
tilberedning
[a + b]
-
-
For baking og steking av tradisjonelle oppskrifter.
–
For tilberedning av sufflé.
–
Hvis du bruker gamle oppskrifter, innstiller du tempera
–
turen 10° lavere enn angitt i oppskriften.
Steketiden endres ikke.
Velges mot slutten av steketiden, hvis maten skal brunes
–
mer på overrsiden.
Velges mot slutten av steketiden, hvis maten skal brunes
–
mer på undersiden.
Hele varmeelementet kobles inn og blir rødglødende, for
–
å oppnå den nødvendige infrarøde strålingen.
For grilling av større mengder flat grillmat (f.eks. biff).
–
– For gratinering i store former.
– Det er kun det innvendige området av varmeelementet
som kobles inn og blir rødglødende, for å oppnå den
nødvendige infrarøde strålingen.
– For grilling av mindre mengder flat grillmat (f.eks. biff).
– For gratinering i små former.
– Varmeelementet og viften kobles inn vekselvis.
– For grilling av større stykker, f.eks. surret stek, kylling.
– Temperaturinnstillingen er lavere enn ved "Grill"/"Grill li-
ten", fordi den varme luftstrømmen gjør at varmen når ma
ten med en gang.
–
Listen over de tilgjengelige automatikkprogrammene vi
ses.
-
–
For varsom steking av kjøtt.
Funksjoner
-
-
-
25
Igangsetting
Legge inn grunninnstillinger
Når stekeovnen blir koblet til strømnett
et, slår den seg automatisk på.
Velkomstbilde
Først vises "Miele - Willkommen".
Deretter blir du bedt om å foreta noen
grunninnstillinger, som er nødvendige
for igangsetting av stekeovnen.
Følg veiledningen i displayet.
Språkinnstilling
Først velger du ønsket språk:
^ "Bla" med sensortastene på høyre
side av "pilene
ket språk vises.
^ Berør sensortasten til venstre ved si-
den av språket.
Det du har valgt er merket med en
hake L.
^ Bekreft det du har valgt med sensor-
tasten ved siden av "OK".
Tidsformat
Forespørselen om tidsformat vises. På
fabrikken er 24-timers-format innstilt.
^
Berør sensortasten til venstre ved si
den av ønsket tidsformat.
Det du har valgt er merket med en
hake L.
% / (" i listen, til øns-
Innstilling av klokkeslett
Deretter innstiller du klokkeslettet. Time
ne er markert.
Innstill timene med talltastene og et
^
ter bekreftelse med "OK", minuttene.
Klokkeslettvisning
Deretter innstiller du hvordan du ønsker
at klokkeslettet skal vises, se kapittel
"Innstillinger – Klokkeslett – Visning":
ß På
Klokkeslettet vises alltid i displayet.
ß På i 60 sekunder
Etter betjening av en tast, vises klokkeslettet i 60 sekunder.
ß Ingen visning.
Displayet er mørkt.
^ Berør sensortasten til venstre ved si-
den av ønsket innstilling.
Etter bekreftelsen med "OK" vises
–
en melding om at stekeovnen er klar
gjort for Miele|home-systemet (ikke
aktuelt for Norge).
–
en melding om at igangsettingen var
-
vellykket.
Etter at du har bekreftet den siste
henvisningen med "OK", er stekeovnen
klar til bruk.
-
-
-
^
Bekreft med "OK".
26
Hvis du ved en feil har valgt et språk
du ikke forstår, gå frem som be
skrevet i kapittel "Innstillinger –
Språk J".
-
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.