Inbyggnadsugn
H 4700 B, H 4710 B
H 4800 B, H 4810 B
Bruksanvisningen ska ovillkorligen läsas innan
inbyggnadsugnen installeras och tas i bruk.
Därmed undviker du personskador och skador på
inbyggnadsugnen.
sv-SE
M.-Nr. 09 000 850
2
Innehållsförteckning
Säkerhetsanvisningar och varningar..................................6
Bidra till att skona miljön ..........................................11
Beskrivning av ugnen .............................................12
H 4700 B, H 4710 B, H 4800 B, H 4810 B ...............................12
Måttskisser för inbyggnad .........................................67
Ugnens mått och ursågning i skåp ....................................67
Detaljmått för ugnens front ..........................................68
Bygga in ugnen ..................................................69
5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användningsområde
Denna ugn uppfyller gällande säker
hetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock
leda till skador på personer och på
föremål.
Läs bruks- och monteringsanvis
ningen noga innan ugnen tas i bruk.
Det är viktigt eftersom den innehåller
information om inbyggnad, säkerhet,
användning och underhåll. Därige
nom förhindrar du personskador
samt skador på ugnen.
Spara bruks- och monteringsanvis
ningen och överlämna den vid eventuellt ägarbyte.
-
-
-
-
Ugnen är avsedd för bakning, stek
~
ning, grillning, tillagning, upptining,
konservering och torkning av livsmedel
för hushållsbruk.
All annan användning är otillåten. Miele
ansvarar inte för skador som har upp
stått vid otillåten eller felaktig använd
ning.
Personer, särskilt barn som inte kan
~
använda ugnen på ett säkert sätt, får
endast använda den under uppsikt av
en vuxen person.
-
-
-
6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om det finns barn i hemmet
Håll uppsikt över barn som befinner
~
sig i närheten av ugnen. Låt aldrig barn
leka med ugnen.
Barn får endast använda ugnen utan
~
uppsikt under förutsättning att de kän
ner till hur man använder den på ett sä
kert sätt. Barn måste kunna förstå risk
erna med att använda ugnen på ett fel
aktigt sätt om de ska använda den.
Hindra barn från att komma åt ugn
~
en när den är inkopplad. Ugnen blir
varm på luckglaset, manöverpanelen
och vid ångutsläppet. Barn har känsligare hud och reagerar kraftigare än
vuxna på höga temperaturer. Risk för
brännskada!
Hällen blir varm på kokzonerna.
Barn kan också bränna sig genom att
dra ner kokkärl.
-
Teknisk säkerhet
Installations-, underhålls- och repa
~
rationsarbeten får endast utföras av en
fackman.
Ej fackmässigt utförda installationer,
underhållsarbeten och reparationer kan
medföra allvarlig fara för användaren
för vilka tillverkaren inte ansvarar.
-
-
-
Kontrollera ugnen med avseende på
~
synliga yttre skador innan den monte
ras. En skadad ugn får under inga om
ständigheter tas i drift eftersom den kan
utgöra fara!
Hällens/ugnens elektriska säkerhet
~
garanteras endast om den ansluts till
ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket
viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt en
fackman kontrollera installationen vid
tveksamhet. Tillverkaren ansvarar inte
för skador som har uppstått på
grund av att jordad kabel saknas eller
att det har uppstått ett brott på kabeln
(till exempel elektriska stötar).
-
-
-
7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Innan ugnen installeras måste alla
~
anslutningsdata (spänning och frek
vens) på typskylten jämföras med dem
som gäller för elnätet på installations
platsen.
Dessa data måste ovillkorligen överens
stämma för att inga skador ska uppstå
på ugnen. Låt i tveksamma fall en elin
stallatör kontrollera installationen.
Ugnens elanslutning får inte ske via
~
grenuttag eller förlängningskabel efter
som de inte garanterar den nödvändiga
säkerheten (det finns till exmpel risk för
överhettning).
Använd endast ugnen när den är
~
monterad. På så vis garanteras en
säker funktion.
Öppna aldrig ugnens hölje.
~
Kontakt med strömförande anslutningar
och ändringar av ugnens elektriska och
mekaniska konstruktion kan leda till
funktionsstörningar och medföra risk för
personskador.
Under den lagstadgade reklama
~
tionsfristen får reparationer endast utfö
ras av Miele service, annars kan garan
tibestämmelserna inte åberopas om det
skulle uppstå fel på ugnen vid senare
tillfälle.
-
-
-
-
Vid installation, underhållsarbeten
~
och reparationer måste ugnen vara
spänningsfri. Ugnen är endast spän
ningsfri i något av följande fall:
När huvudströmmen är avstängd.
–
När säkringen är helt urskruvad.
–
När anslutningskabeln är skild från
–
elnätet.
Dra inte i anslutningskabeln utan i
stickproppen för att bryta strömmen
till ugnen.
Defekta delar får endast bytas ut
~
mot Mieles originalreservdelar. Endast
vid användning av originalreservdelar
garanterar tillverkaren att alla säkerhetskrav uppfylls.
Om anslutningskabeln skadas mås-
~
te en speciell anslutningskabel installeras av Miele service eller en av Miele
auktoriserad fackman.
Inbyggnad och montering av ugnen
~
på uppställningsplatser som inte är
fasta (till exempel båtar) får endast utfö
ras av en fackman om det är säkerställt
att förutsättningarna på platsen medger
en säker användning av den.
-
-
8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användningsområde
I ugnen uppstår höga tempera
,
turer och det finns risk för att du
bränner dig och att livsmedlen kan
börja brinna!
Använd grytvantar när du skjuter in
~
eller tar ut mat ur ugnen och vid annan
hantering i det heta ugnsutrymmet. Var
särskilt försiktig i området kring värme
elementen för övervärme och grill.
Håll alltid ugnen under uppsikt om
~
olja eller fett används vid matlagning.
Olja och fett kan självantända vid överhettning.
Tänk på att hålla de rekommendera-
~
de tillagningstiderna för ugnsfunktionerna Grill Y, Grill liten Z och Varmluftsgrillning \. Alltför långa tillagningstider kan leda till uttorkning och eventuellt till att livsmedlen börjar brinna.
Använd inte ugnsfunktionerna
~
Grill Y, Grill liten Z och Varmluftsgrillning \ när du bakar bröd och tor
kar blommor och/eller örter. Brandrisk!
Använd ugnsfunktionerna Varmluft
plus U eller Över- och undervärme V.
-
-
Många maträtter tillagas med alko
~
holhaltiga drycker.
Alkoholen dunstar av de höga tempera
turerna.
Tänk på att alkoholångorna under
ogynnsamma förhållanden kan antän
das av de heta elementen i ugnen.
Täck alltid över mat som står i ugns
~
utrymmet efter avslutad tillagning.
Maten avger fukt som kan leda till
korrosion i ugnen. Dessutom undviker
du på så vis att maten torkar ut.
Stäng inte av ugnen om du vill ut
~
nyttja restvärmen för att hålla maten
varm.
Låt den valda ugnsfunktionen vara inkopplad och ställ in lägsta möjliga temperatur.
Stäng inte av ugnen. Luftfuktigheten stiger i ugnsutrymmet och kondensvattnet
– kan orsaka korrosion i ugnsutrymmet
– kan förstöra manöverpanelen, bänk-
skivan och/eller köksskåpen.
Lägg aldrig aluminiumfolie på ugns-
~
-
utrymmets botten vid Över- och under
värme V, Undervärme X, Intensiv
bakning O och Snabbuppvärmning S.
Den värme som uppstår (värmelagring)
kan leda till att det bildas sprickor i
ugnsbottens emalj.
Ställ därför inte heller stekpannor, kast
ruller eller bakplåtar direkt på ugnsut
rymmets botten.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Vid användning av en bakplåt av annat
fabrikat, tänk på att avståndet mellan
bakplåtens underkant och ugnsbottnen
ska vara minst 6 cm.
Häll aldrig kallt vatten direkt på plåt
~
arna eller i ugnsutrymmet så länge de
fortfarande är varma. Den vattenånga
som bildas kan leda till skållning. Emalj
en kan skadas på grund av temperatur
växlingen.
Se till att maten alltid är tillräckligt
~
uppvärmd.
För att ta död på eventuella bakterier i
maten krävs tillräckligt hög temperatur
(ü 70 °C) och tillräckligt lång tillagnings-/uppvärmningstid (ü 10 minuter).
Råder osäkerhet om maten har blivit tillräckligt varm är det bättre att välja en
något längre tillagnings-/uppvärmningstid.
Vänd eller rör om i maten för att se till
att temperaturen är jämnt fördelad.
Använd endast plast som tål att an-
~
vändas i ugn.
Andra plastmaterial smälter vid höga
temperaturer. Ugnen kan skadas.
Värm inte upp eller konservera burk
~
ar i ugnen. Det uppstår ett övertryck.
Burkarna kan explodera. Risk för per
son- och sakskador.
-
Skjut inte kokkärl eller andra föremål
~
fram och tillbaka på ugnens botten. Yt
skiktet kan skadas.
Stå eller sitt inte på den öppna
~
ugnsluckan och ställ inga tunga föremål
på den. Se också till att inget föremål
kläms fast mellan luckan och ugnsut
rymmet eftersom ugnen då kan gå sön
der.
Ugnsluckan tål maximalt 15 kg belast
ning.
Använd inte ugnen för att värma upp
~
rum. De höga temperaturerna kan få
lättantändliga föremål i ugnens närhet
att börja brinna.
Tillbehör
Endast tillbehör som uttryckligen har
~
godkänts av Miele får användas. Om ej
godkända tillbehör används gäller inte
längre garanti och/eller produktansvar
och vi kan inte heller garantera att gällande säkerhetskrav uppfylls.
Tillverkaren tar inget ansvar för ska
-
dor som har uppstått på grund av att
säkerhetsanvisningarna och var
ningarna inte har följts.
-
-
-
-
-
-
10
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget skyddar ugnen mot tran
sportskador. Förpackningsmaterialen är
valda med hänsyn till miljön och är där
för återvinningsbara. Ditt försäljnings
ställe kan återta transportförpackningen
för återvinning.
-
-
Hantering av uttjänad ugn
Elektriska och elektroniska maskiner
som tjänat ut består av material som
kan återanvändas. De innehåller dock
även skadligt material som är nödvän
digt för maskinernas funktion och
säkerhet. Om detta slängs i hushållsav
fallet eller hanteras på fel sätt kan det
leda till hälsorisker eller skador på mil
jön. Kasta därför på inga villkor den ut
tjänade ugnen i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska
och elektroniska maskiner till en återvinningsstation. Hör efter med din återförsäljare vid behov.
-
-
-
-
Se till att den uttjänade ugnen förvaras
barnsäkert tills den lämnas in för om
händertagande.
-
11
Beskrivning av ugnen
H 4700 B, H 4710 B, H 4800 B, H 4810 B
a Funktionsväljare, kan försänkas i nollposition
b Tidur med touchknappar ?, OK, ; *
c Temperaturväljare, kan försänkas i nollposition
d Kontrollampa för temperatur
e Värmeelement för övervärme och grill.
f Katalytiskt emaljerad bakre vägg med ventilationsöppning för fläkten.
g Ugnsstegar med fem falshöjder.
h Lucka
* finns inte i modell H 4700 B och H 4800 B
12
Utrustning
Ugnsstyrning
Hos ugnar med tidur sköter ugnsstyr
ningen förutom de olika ugnsfunktioner
na för bakning, stekning och grillning
också om
klockan
–
äggklockan
–
den automatiska till- och frånkopp
–
lingen av ugnsfunktioner
val av individuella inställningar.
–
-
-
Säkerhetsanordningar
Kylfläkt
Kylfläkten startar automatiskt för varje
ugnsfunktion. Kylfläkten ser till att den
heta luften i ugnsutrymmet blandas
med den svalare rumsluften och kyls
ner innan den släpps ut mellan ugnsluckan och manöverpanelen.
Kylfläkten forsätter att vara inkopplad
en stund efter att en tillagning är avslutad så att det inte blir kvar någon luftfuktighet i ugnsutrymmet, på manöver
panelen eller på kökssnickerier i närhet
en.
Kylfläkten stängs av automatiskt när
ugnsutrymmet kylts ner till en viss tem
peratur.
Beakta anvisningarna i avsnittet "Ren
göring och skötsel".
-
PerfectClean-förädlade ytor
PerfectClean-förädlade ytor är:
ugnsutrymmet
–
långpannan
–
bakplåten (om en sådan ingår)
–
stänkskyddet (om en sådan ingår).
–
Det smutsavvisande ytskiktet förhindrar
att maten bränns fast och det underlät
tar även rengöringen.
Beakta anvisningarna i avsnittet "Ren
göring och skötsel".
Katalytiskt emaljerade ytor
Den bakre väggen har en yta av mörkgrå katalytisk emalj som vid höga temperaturer är självrengörande när det
gäller olje- och fettstänk.
Beakta anvisningarna i avsnittet "Rengöring och skötsel".
-
-
-
-
-
-
Ventilerad ugnslucka
Ugnsluckan består av ett öppet system
med glasskivor som delvis är värmere
flekterande.
När ugnen är inkopplad leds luft genom
ugnsluckan så att den yttre glasskivan
förblir sval.
Ugnsluckan kan monteras isär för ren
göring.
-
-
13
Utrustning
Tillbehör
Beroende på modell har din ugn
bara vissa av de uppräknade tillbe
hören.
Ytterligare tillbehör kan köpas hos
Mieles återförsäljare, hos Mieles reserv
delsavdelning eller på www.miele.se,
se avsnittet "Extra tillbehör".
Bakplåt, långpanna och ugnsgaller
med utdragsspärr
(beroende på modell)
bakplåt
långpanna
-
Kortsidorna på plåten och gallret har en
skåra i mitten. Den här utdragsspärren
förhindrar att plåtar och galler glider ur
ugnsstegarna om de bara ska dras ut
lite.
För att kunna ta ut dem måste du lyfta
upp dem lite grann.
Sätt alltid in gallret på falshöjden med
kupade sidan neråt.
Om du använder en bakplåt med ugns
gallret ovanpå, skjuts bakplåten in
mellan falshöjdens hållare och ugnsgallret ovanför.
Stänkskydd
(beroende på modell)
-
ugnsgaller
Bakplåt, långpanna och ugnsgaller
skjuts in i ugnsstegarna mellan hållarna
i en falshöjd.
14
Stänkskyddet läggs i långpannan.
Vid grillning eller stekning förhindrar
stänkskyddet att den neddroppande
köttsaften bränns vid och att den istället
kan användas i matlagningen.
Utrustning
FlexiClip-teleskopskenor
(beroende på modell)
FlexiClip-teleskopskenorna kan sättas
fast på valfri falshöjd och dras ut helt ur
ugnsutrymmet.
Det rekommenderas att du först
skjuter in teleskopskenorna helt
innan du sätter dit en plåt eller ett
galler.
För att bakplåten eller ugnsgallret inte
av misstag ska glida iväg, tänk på att
delarna alltid ska ligga mellan teleskopskenornas främre och bakre spärrar.
Montera FlexiClip-teleskopskenor
Brännskaderisk!
,
Ugnsutrymmet måste vara svalt
innan du monterar teleskopskenor
na.
Teleskopskenorna fästs mellan de båda
hållarna i en falshöjd.
Sätt in teleskopskenorna med Miele-lo
gotypen till höger.
Dra inte isär teleskopskenorna me
dan du monterar dem.
^ Sätt in teleskopskenan framtill mellan
hållarna i en falshöjd (1) och skjut sedan in den i ugnsutrymmet (2).
-
-
-
Teleskopskenorna kan belastas med
maximalt 15 kg.
^
Haka fast teleskopskenan i den ned
re hållaren (3).
Skulle teleskopskenorna blockera
något efter att de har monterats
måste de dras ut kraftigt en gång.
-
15
Utrustning
Flytta FlexiClip-teleskopskenor
Brännskaderisk!
,
Ugnsutrymmet måste vara svalt
innan du monterar teleskopskenor
na.
-
Om du vill montera bort teleskopsken
orna för att placera om dem på en an
nan falshöjd gör du som följer:
^ Lyft upp teleskopskenorna framtill
och dra ut dem längs med ugnstegens hållare.
^ Montera sedan fast dem på önskad
falshöjd, se avsnittet "Utrustning Montera FlexiClip-teleskopskenor".
-
-
16
Manöverpanel ugn
Funktionsväljare
Med funktionsväljaren som sitter på
vänster sida väljer du ugnsfunktion.
Du kan vrida funktionsväljaren både åt
höger och vänster.
Den kan försänkas i nollposition om du
trycker på den.
SSnabbuppvärmning
UVarmluft plus
\Varmluftsgrillning
OIntensivbakning
PUpptining
VÖver- och undervärme
XUndervärme
YGrill
ZGrill liten
TBelysning:
Du kan koppla in ugnsbelysning
en separat, till exempel vid ren
göring.
Temperaturväljare
Med den högra funktionsväljaren ställer
du in temperaturen.
Du kan vrida den åt höger ända till
spärren och sedan tillbaka igen.
Den kan också försänkas i nollposition
om du trycker på den.
Kontrollampa för temperatur
Bredvid temperaturväljaren finns kontrollampan för temperaturen .
Den lyser alltid när ugnsvärmen är inkopplad.
När den valda temperaturen uppnås
– stängs ugnsvärmen av automatiskt
–
släcks kontrollampan för temperatur
en.
Så snart temperaturen sjunker under
det inställda värdet kopplas ugnsvärm
-
en in igen och kontrollampan för temp
-
eraturen tänds.
-
-
-
17
Funktioner
För tillagning av mat finns många olika ugnsfunktioner att välja mellan.
Din ugn har
a värmeelement för övervärme och grill (under ugnstaket)
b värmeelement för undervärme (under ugnsbotten)
c ringelement (bakom fläktens insugningsöppning)
d fläkt (bakom fläktens insugningsöppning)
Beroende på ugnsfunktion kombineras dessa komponenter på olika sätt, se infor
mationi[].
FunktionerAnmärkningar
V Över- och
undervärme
[a + b]
X Undervärme
[b]
Y Grill
[a]
Z Grill liten
[a]
Används för gräddning och stekning av livsmedel enligt
–
traditionella recept.
– Kan även användas för tillagning av suffléer.
– För att få ett optimalt resultat vid tillagning av maträtter en-
ligt traditionella recept ställer du in temperaturen 10° lägre
än vad som anges i receptet.
Tillagningstiden ändras inte.
– Ska väljas i slutet av gräddningstiden om det som tillagas
ska få mer färg på undersidan.
– Hela värmeelementet är inkopplat och blir glödande rött av
upphettningen för att generera tillräckligt mycket infraröd
strålning.
–
Används för grillning av större mängder mat som är platt
(till exempel biffar).
–
Används även för gratinering i stora formar.
–
Endast den inre delen av värmeelementet är inkopplat och
blir glödande rött av upphettningen för att generera till
räckligt mycket infraröd strålning.
–
Används för grillning av mindre mängder mat som är platt
(till exempel biffar).
–
Används även för gratinering i mindre formar.
-
-
18
FunktionerAnmärkningar
S Snabbupp
värmning
[a + c + d]
U Varmluft
plus
[c + d]
\ Varmlufts
grillning
[a + d]
O Intensiv-bak-
ning
[b + c + d]
P Upptining
[d]
-
-
Används för att förvärma ugnsutrymmet.
–
Sedan måste den önskade ugnsfunktionen ställas in.
Används för gräddning och stekning.
–
Det är möjligt att tillaga mat på flera falshöjder samtidigt.
–
Temperaturinställningen är lägre än för Över- och under
–
värme V eftersom värmen når livsmedlet direkt genom
luftströmmen.
Används för att grilla grillgods som är lite tjockare, till
–
exempel stekar och kyckling.
– Temperaturinställningen är lägre än för Grill Y/Grill
liten Z eftersom värmen når livsmedlet direkt genom luft-
strömmen.
– Används för gräddning av kakor med fuktig garnering/fyll-
ning.
– Intensivbakning är inte lämplig för gräddning av platta ka-
kor. Funktionen ska inte heller användas för stekning efter-
som stekskyn blir för mörk.
– Används för skonsam upptining av frysta livsmedel.
Funktioner
-
19
Idrifttagning
Innan du kan ta ugnen i drift måste
du
– trycka ut funktions- och tempera-
turväljaren om de är försänkta
– ange klockan för ugnar med
tidur.
Rengöra och använda ugnen
första gången
Avlägsna
– eventuella klisteretiketter
– eventuell skyddsfolie från ugn-
ens front.
Ställa in klockan för första
gången
Displayen visar en 24-timmarsklocka.
ß
000
När ugnen är ansluten lyser punkt ß i
displayen och 000blinkar.
^ Tryck OK.
I displayen lyser 000och punkten ß
blinkar.
^
Så länge som punkten ß blinkar i dis
playen så kan du ange klockan med
knappen ? eller ;.
^
Tryck OK.
Klockan ställs in och punkten ß lyser.
Tiden fortlöper i steg om en minut.
Beakta anvisningarna i avsnittet "Ren
göring och skötsel".
Innan ugnen används bör du
ta ut tillbehören från ugnsutrymmet
–
och rengöra dem
– hetta upp ugnen tom så att otrevlig
lukt som kan uppstå första gången
ugnen blir varm försvinner snabbare.
^ Torka ur ugnen med en fuktig trasa
för att få bort eventuellt damm och
förpackningsrester.
^ Tryck ut funktions- och temperatur-
väljaren.
^ Välj ugnsfunktionen Varmluft plus U.
-
^
Ställ in den högsta temperaturen
(250 °C).
-
20
Så snart inställningen är gjord startar
uppvärmningen av ugnen.
Värm upp den tomma ugnen minst
^
en timme.
Se till att vädra köket ordentligt när
du gör detta. Undvik att obehaglig
lukt kommer in i andra rum.
Idrifttagning
Det är också möjligt att ställa in auto
matisk avstängning av uppvärmningen,
se avsnittet "Använda ugnen - Program
mera tillagningstid".
Vänta sedan tills ugnen har svalnat till
^
rumstemperatur.
^ Torka ur ugnsutrymmet med varmt
vatten och milt diskmedel. Torka se-
dan torrt med en trasa.
Stäng ugnsluckan först när ugnsutrymmet är torrt.
-
-
21
Tidur
Tiduret (beroende på modell)
visar tiden
–
kan användas som äggklocka
–
stänger av eller kopplar in ugnen
–
automatiskt.
Touchknappar
Ugnen har trouchknappar som reagerar
på beröring.
Varje knapptryck bekräftas med en
ljudsignal.
Använda ugnen
S
T
ß
I3
Tiduret används med knapparna OK,
; och ? och displayen.
KnappAnvändning
OK
? och ;
samtidigt
;– Öka tider
?– Minska tider
00
l
Gå till funktionen
–
Äggklocka l.
Gå till funktionen
–
Tillagningstid T.
Gå till funktionen
–
Slut S.
– Spara en inmatning
– Gå till funktionen Tid ß
– Radera tider
– Ändra ljudsignal
– Gå till funktionen
Ljudsignal
–
Ändra ljudsignal
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.