Istruzioni d'uso e di montaggio
Cucina elettrica e forno
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posi
zionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infor
tunarsi e di danneggiare l'apparecchio.
M.-Nr. 10 102 420it-CH
-
-
Indice
Consigli e avvertenze ..............................................5
I consigli e le avvertenze valgono per cucine elettriche e forni anche
se in generale si utilizza solo il termine "forno".
Questo forno è fabbricato conformemente alle vigenti norme di si
curezza. Usi non conformi a quello previsto possono essere cau
-
sa di infortuni e danneggiare altresì l'apparecchio.
Prima di usare il forno per la prima volta, leggere attentamente le
istruzioni d'uso e di montaggio.
Il libretto contiene pure le istruzioni per l'installazione, la sicurez
za, l'uso e la manutenzione, per evitare di infortunarsi e di dan
-
neggiare il forno.
Miele declina ogni responsabilità derivanti dall'inosservanza delle
avvertenze per l'uso.
Conservare il libretto delle istruzioni d'uso e di montaggio. Potrebbe servire ad un altro utente.
-
5
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Il forno è destinato ad uso domestico e per altri ambienti simili.
~
Questo forno non è destinato per essere usato all'aperto.
~
Il forno è destinato esclusivamente ad uso domestico per cuoce
~
re, arrostire, grigliare, scongelare, preparare conserve ed essiccare
gli alimenti.
Altri usi non sono consentiti.
Le persone che a causa delle loro facoltà psichiche, sensoriali,
~
mentali o per inesperienza e imperizia non sono in grado di far fun
zionare correttamente il forno devono essere sorvegliate se lo usano.
Dette persone possono usare il forno senza essere sorvegliate solo
se sono state istruite adeguatamente sulle modalità d'uso. Dovranno
essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione
dei comandi e riconoscerli.
-
-
6
Consigli e avvertenze
Sorvegliare i bambini
Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dal forno a
~
meno che non siano sorvegliati.
I bambini da otto anni in poi possono far funzionare il forno senza
~
essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in modo
da farla funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. I bambini
dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata mani
polazione dei comandi e riconoscerli.
I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia
~
senza essere sorvegliati.
Sorvegliare i bambini se sono vicini al forno. Evitare che i bambini
~
giochino con il forno.
Pericolo di soffocamento! Se i bambini giocano con le parti del-
~
l'imballaggio, possono rimanere soffocati se, ad esempio, si coprono o infilano la testa in fogli o sacchetti di plastica. Conservare quindi le parti dell'imballaggio al sicuro dai bambini.
-
7
Consigli e avvertenze
Pericolo di scottarsi!
~
La pelle dei bambini è più sensibile di quella degli adulti alle tempe
rature elevate. Quando il forno è in funzione, anche il vetro dello
sportello, il pannello comandi e gli sfiati per l'aria del vano di cottura
si riscaldano. Evitare quindi che i bambini tocchino il forno quando è
in funzione.
La cucina elettrica si riscalda molto in prossimità delle zone di cottu
ra. Girare i manici di pentole e padelle da una parte sopra il piano di
cottura per evitare che i bambini si tirino addosso i recipienti di cot
tura ustionandosi.
Pericolo di ferirsi!
~
Lo sportello può portare al massimo 15 kg. I bambini possono ferirsi
con lo sportello aperto.
Sorvegliare i bambini per evitare che salgano, si siedano o si aggrappino allo sportello aperto.
-
-
-
8
Sicurezza tecnica
Consigli e avvertenze
I lavori di installazione e di manutenzione, oppure eventuali inter
~
venti non effettuati correttamente, possono costituire gravi pericoli
per l'utente. I lavori di installazione e di manutenzione devono per
tanto essere effettuati esclusivamente da persone esperte, autoriz
zate da Miele.
Se il forno è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è garantita.
~
Controllare quindi se si notano danni visibili. Non usare mai il forno
se si notano danni!
La sicurezza elettrica del forno è garantita solo se è allacciato a
~
un conduttore di protezione installato secondo le norme. È oltremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicurezza.
In caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettricista
qualificato.
I dati di collegamento (frequenza e tensione), riportati nella tar-
~
ghetta di matricola del forno, devono assolutamente corrispondere a
quelli della rete elettrica per evitare danni al forno. Prima di collegare l'apparecchio, controllare quindi i dati. In caso di dubbio, consultare un elettricista qualificato.
-
-
-
Prese multiple o prolunghe elettriche non garantiscono la sicurez
~
za necessaria (pericolo d'incendio). Non collegare quindi il forno
alla rete elettrica con queste prese.
Per il corretto funzionamento, usare il forno solo a installazione ul
~
timata.
Questo forno non deve venire installato e usato in luoghi non fissi
~
(ad es. imbarcazioni).
-
-
9
Consigli e avvertenze
Se si toccano o modificano componenti elettriche o meccaniche
~
possono verificarsi infortuni e guasti al forno.
Evitare assolutamente di aprire l'involucro del forno.
Se eventuali riparazioni del forno non vengono eseguite da un
~
servizio assistenza autorizzato da Miele, i diritti alla garanzia non
sono più validi.
Solo se si usano ricambi originali, Miele garantisce la sicurezza
~
dell'apparecchio. Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali
Miele.
Per i forni senza cavo elettrico o se è necessario sostituire il cavo
~
elettrico, il cavo elettrico deve essere sostituito con un cavo speciale
solo da una persona qualificata autorizzata da Miele (v. capitolo
"Collegamento elettrico").
Per i lavori di installazione o nel caso di interventi, il forno dovrà
~
venire staccato dalla rete elettrica, ad es. se l'illuminazione del vano
è difettosa (v. capitolo "Cosa fare se ...?").
Per staccarlo dalla rete elettrica:
– disinserire il fusibile dell'impianto elettrico, oppure
–
svitare e togliere di sede i fusibili a vite dell'installazione elettrica,
oppure
–
togliere la spina, se presente, dalla presa elettrica.
Per toglierla, afferrare la spina o non tirare il cavo.
10
Consigli e avvertenze
Per funzionare il forno ha bisogno di un afflusso di aria fresca suf
~
ficiente. Accertarsi che l'afflusso di aria fresca non venga compro
messo (ad es. a causa del montaggio di listelli di protezione termica
nel mobile d'incasso). Inoltre l'aria fredda necessaria non deve es
sere riscaldata eccessivamente da altre fonti di calore (ad es. stufe
a combustibile solido).
Se il forno è stato incassato dietro a un frontale del mobile (ad es.
~
una porta) non chiuderlo mai mentre il forno è in funzione. Dietro al
frontale del mobile si generano calore e umidità e il forno, il mobile
d'incasso e il pavimento possono danneggiarsi. Chiudere lo sportel
lo del mobile solo quando il forno si è completamente raffreddato.
-
-
-
-
11
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Pericolo di scottarsi!
,
Quando è in funzione, il forno diventa molto caldo.
Fare quindi attenzione a non scottarsi toccando i corpi termici, il
vano cottura, le pietanze e gli accessori.
Indossare sempre i guanti protettivi se si mettono o tolgono reci
pienti dal forno oppure per le diverse operazioni durante la cottu
ra.
-
-
Oggetti facilmente infiammabili possono prendere fuoco se la
~
sciati vicino al forno acceso a causa della temperatura alta.
Non utilizzare mai il forno per riscaldare le stanze.
Oggetti appoggiati su un piano di cottura possono iniziare a fon-
~
dersi o a bruciare in caso di accensione inavvertita o di calore residuo ancora presente.
Non utilizzare mai il piano di cottura delle cucine come superficie di
appoggio.
L'olio o il grasso possono prendere fuoco se si surriscaldano.
~
Sorvegliare sempre la cottura se si cucina con molto olio o grasso.
Non spegnere mai con acqua le fiamme provocate dall'olio. Spe
gnere il forno e anche il piano cottura (vale per le cucine).
Per soffocare le fiamme nel vano cottura, lasciare chiuso lo sportel
lo.
Soffocare le fiamme sul piano di cottura con un coperchio o una co
perta antincendio.
Quando si grigliano degli alimenti e si prolunga troppo la durata
~
di cottura, gli alimenti si prosciugano e possono perfino prendere fu
oco.
Attenersi ai tempi di cottura consigliati.
-
-
-
-
-
12
Consigli e avvertenze
Alcuni alimenti si asciugano facilmente e possono addirittura
~
prendere fuoco a causa delle temperature troppo alte del grill. Non
usare assolutamente le modalità grill per cuocere pane e panini pre
cotti o per essiccare erbe aromatiche o fiori. Usare la modalità di
cottura Aria calda più U oppure Calore superiore/inferiore V.
-
Se per la cottura degli alimenti si usano bevande alcoliche, tene
~
re presente che l'alcol evapora a temperature alte e può prendere
fuoco a contatto con i corpi termici caldi.
Se si usufruisce del calore residuo per mantenere al caldo le pie
~
tanze, il forno si può intaccare a causa dell'alto tasso di umidità e
dell'acqua di condensa. Anche il pannello comandi, il piano di cottura o il mobile d'incasso possono subire danni.
Evitare quindi di spegnere il forno e selezionare la temperatura più
bassa della modalità di cottura selezionata. La ventilatore di raffreddamento rimane quindi automaticamente acceso.
Se si conservano al caldo gli alimenti nel forno, gli alimenti posso-
~
no asciugarsi e l'umidità che si genera col tempo può intaccare il
forno. Coprire quindi le pietanze.
A causa del calore che ristagna, lo smalto superficiale potrebbe
~
screpolarsi o staccarsi.
Non mettere mai sul fondo del vano cottura stagnola o fogli protettivi
per il forno. Evitare di sistemare casseruole, pentole, padelle o teglie
direttamente sul fondo del vano.
-
-
Spostando avanti e indietro degli oggetti, lo smalto superficiale
~
può rimanere danneggiato.
Se si conservano pentole o padelle nel vano cottura, non trascinarle
mai sul fondo del vano.
13
Consigli e avvertenze
Se si versa un liquido freddo su una superficie molto calda si ge
~
nera vapore che può causare intense bruciature. Inoltre le superfici
smaltate molto calde possono danneggiarsi a causa dell'improvviso
cambio di temperatura.
Non versare mai liquidi freddi direttamente sulle superfici calde
smaltate.
È importante che la temperatura sia sufficientemente alta e che
~
sia distribuita omogeneamente nelle pietanze. Girare o mescolare
quindi il cibo per riscaldarlo omogeneamente.
Recipienti di cottura in materiale sintetico non adatti per il forno
~
possono fondersi a temperature molto elevate e possono danneggiare il forno o prendere fuoco.
Usare solo recipienti di cottura in materiale sintetico adatti per il forno. Attenersi ai dati della casa produttrice di stoviglie.
Se si riscaldano o sterilizzano barattoli e contenitori chiusi,
~
all'interno si sviluppa una forte pressione che può far scoppiare il recipiente.
Non riscaldare o sterilizzare mai con il forno barattoli e contenitori
chiusi.
-
Pericolo di infortunarsi o inciampare con lo sportello aperto del
~
forno.
Evitare di lasciare aperto lo sportello se non è necessario.
Lo sportello può portare al massimo 15 kg.
~
Evitare di appoggiarsi o addirittura di sedersi sullo sportello aperto.
Non sistemarvi nemmeno oggetti pesanti. Accertarsi che tra sportel
lo e vano cottura non rimanga incastrato niente. Il forno potrebbe ri
manere danneggiato.
14
-
-
Consigli e avvertenze
Manutenzione e pulizia
Non usare mai la macchina a vapore per pulire il forno.
~
Il getto di vapore potrebbe penetrare all'interno e giungere a contat
to con componenti elettriche provocando un corto circuito.
-
A cause di graffi, il vetro degli sportelli potrebbe venire danneg
~
giato.
Per pulire gli sportelli in vetro evitare di usare prodotti abrasivi, spu
gnette o spazzole ruvide e raschietti affilati.
Le griglie di supporto si possono smontare per i lavori di pulizia
~
(v. capitolo "Manutenzione e pulizia").
Rimetterle in sede correttamente e non usare mai il forno senza le
griglie di supporto montate.
Il pannello posteriore trattato con smalto catalitico si può smonta-
~
re per i lavori di pulizia (v. capitolo "Manutenzione e pulizia").
Rimetterlo in sede correttamente e non usare mai il forno senza pannello posteriore montato.
-
-
15
Consigli e avvertenze
Accessori
Le cucine elettriche Miele possono venire combinate solo coi pia
~
ni di cottura indicati da Miele (v. capitolo "Collegamento elettrico").
Usare esclusivamente accessori originali Miele. Se si installano
~
altre componenti, i diritti di garanzia e di responsabilità della casa
produttrice non sono più validi.
-
16
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchio
da danni durante il trasporto. Le diver
se parti dell'imballaggio sono fatte con
materiali conformi alla tutela dell'am
biente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imbal
laggio vengono smaltite correttamente,
si contribuirà a ridurre il consumo di
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti.
Il fornitore ritira l'imballaggio.
-
-
Smaltimento apparecchio fuori
uso
-
In generale gli apparecchi elettrici ed
elettronici fuori uso contengono mate
riali riutilizzabili. Contengono pure com
ponenti nocive per l'ambiente ma ne
cessarie per il corretto funzionamento e
la sicurezza dell'apparecchio. Se smal
tite coi rifiuti di casa o non correttamen
te, queste componenti possono dan
neggiare la salute delle persone e l'am
biente. Evitare quindi assolutamente di
smaltire il vecchio apparecchio coi rifiu
ti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elet
triche ed elettroniche fuori uso. Se ne
cessario, informarsi presso il rivendito
re.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene prelevato, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini.
17
Cucina elettrica
a dispositivi di comando del forno*, selettori zone di cottura
b corpo termico superiore/grill
c pannello posteriore catalitico
d apertura di aspirazione del ventilatore con corpo termico anulare posteriore
e griglie supporto con 4 ripiani
f pannello inferiore con corpo termico calore inferiore sottostante
g telaio frontale con targhetta di matricola
h sportello
* Dotazione a seconda del modello
18
a dispositivi di comando del forno*
Forno
b corpo termico superiore/grill
c pannello posteriore catalitico
d apertura di aspirazione del ventilatore con corpo termico anulare posteriore
e griglie supporto con 4 ripiani
g pannello inferiore con corpo termico calore inferiore sottostante
g telaio frontale con targhetta di matricola
h sportello
* Dotazione a seconda del modello
19
Dispositivi di comando del forno
a selettore modalità di cottura
b timer
c selettore temperatura
d controllo temperatura
Selettore modalità di cottura
Con il selettore modalità di cottura si
selezionano le modalità di cottura e si
accende separatamente l'illuminazione
del vano cottura.
Il selettore si può girare verso destra o
sinistra.
Se si trova sulla posizione 0 è a scom
parsa se si preme.
UAria calda più
OCottura intensa
\Grill ventilato
KCuocere + dorare
Dispositivi di comando del forno
Timer
(dotazione a seconda del modello)
Per usare il timer è necessario operare
con il display eitasti V,OKeW.
Display
Nel display vengono visualizzati
l'orologio e le impostazioni.
Il display si oscura leggermente se non
viene effettuata alcuna impostazioni.
Ulteriori informazioni sono riportate nel
capitolo "Timer".
Tasti
I modelli sono dotati di tasti convenzionali.
Selettore temperatura
Con il selettore temperatura è possibile
impostare la temperatura per le funzioni
di cottura.
Il selettore si può girare verso destra
fino alla battuta d'arresto.
Se si trova sulla posizione ß è a scom
parsa se si preme.
La scala delle temperature è apposta
sul selettore della temperatura e per i
forni anche sul pannello comandi.
Controllo temperatura 6
La spia controllo temperatura 6 rimane
accesa fino a quando la resistenza termica del vano è in funzione.
Raggiunta la temperatura selezionata,
– la resistenza termica del vano si spe-
gne,
– la spia controllo temperatura si spe-
gne.
-
La regolazione della temperatura con
sente che la resistenza termica del
vano e la spia controllo temperatura si
riaccendano se la temperatura del vano
scende al di sotto del valore seleziona
to.
-
21
-
Dotazione
Modello
Un elenco dei modelli descritti è ripor
tato sul retro.
H2x6x-60E/
H2x5x-55E
H2x6x-60B/
H2x5x-55B
La descrizione delle funzioni del for
no vale per cucine elettriche e forni
anche se in generale si utilizza solo il
termine "forno".
cucina elettrica = forno e
selettori zone cottura
forno
-
-
Targhetta di matricola
La targhetta di matricola è visibile,
dopo aver aperto lo sportello, sulla parte anteriore del telaio.
Sulla targhetta sono riportati il modello
del forno, il numero di matricola come
pure i dati di collegamento (voltaggio/
frequenza/potenza massima assorbita).
Tenere pronte queste informazioni se si
hanno domande o problemi affinché
Miele possa aiutare in modo mirato.
Dotazione
La dotazione comprende:
le istruzioni d'uso e di montaggio per
–
l'uso delle funzioni del forno,
viti per il fissaggio della cucina elet
–
trica o del forno nel mobile d'incasso,
accessori vari.
–
Per il modello H2x6x-60E/H2x5x-55E,
inoltre, sono comprese le istruzioni d'u
so e di montaggio per il piano cottura.
Accessori in dotazione e
acquistabili
Dotazione a seconda del modello!
In generale il forno è dotato di griglie
di supporto, una placca universale e
una griglia per grigliare e arrostire
(griglia).
A seconda del modello il forno è dotato in parte con altri accessori qui
elencati.
Tutti gli accessori elencati così come i
prodotti per la cura e la pulizia sono
adatti agli apparecchi Miele.
-
-
22
È possibile ordinare quest'ultimi su
www.miele-shop.com. È anche possibi
le acquistarli presso il servizio assisten
za Miele oppure il concessionario
Miele.
Durante l'ordinazione indicare il model
lo del forno e la designazione
dell'accessorio desiderato.
-
-
-
Dotazione
Cassetto per gli accessori
I modelli della serie H xx5x-55 sono do
tati di cassetto per gli accessori.
Nel cassetto si possono riporre pentole,
padelle, stampi, tortiere e altro.
Griglie di supporto
Nel vano cottura, sulla destra e sulla si
nistra ci sono le griglie di supporto con
i ripiani µ per introdurre gli accessori.
Ogni ripiano si compone di due asticel
le l'una sopra l'altra:
– inserire gli accessori (ad es. la gri-
glia) tra le asticelle,
– le guide completamente estraibili
FlexiClip (se presenti) devono essere
montate sull'asticella superiore.
Le griglie di supporto si possono smontare per i lavori di pulizia (v. capitolo
"Manutenzione e pulizia").
Placca per dolci, placca universale e
griglia, con dispositivo di arresto
Placca HBB51:
Placca universale HUBB51:
-
Griglia HBBR50:
Inserire questi accessori sempre tra le
asticelle di un ripiano nelle griglie di
supporto.
Inserire la griglia sempre con la parte di
appoggio rivolta verso il basso.
Sui lati corti di questi accessori, centralmente è situato un dispositivo di arresto
che impedisce che gli accessori possa
no sganciarsi dalle griglie di supporto
quando li si vuole estrarre solo parzial
mente.
-
-
Se si usa la placca universale con la
griglia appoggiata sopra, sistemare la
placca tra le due asticelle del ripiano di
appoggio e la griglia automaticamente
sopra.
Le parti smaltate sono trattate con
PerfectClean.
23
Dotazione
Guide completamente estraibili
FlexiClip HFC50
Le guide FlexiClip si possono fissare ai
tre ripiani inferiori e possono essere
completamente estratte dal vano cottu
ra. Consentono di controllare facilmente
gli alimenti nel forno.
-
Far rientrare completamente le guide estraibili FlexiClip prima di appoggiarvi gli accessori.
Per evitare che gli accessori cadano,
– accertarsi che gli accessori siano si-
stemati sempre tra i dispositivi di arresto anteriori e posteriori delle guide
estraibili;
– inserire sempre la griglia sulle guide
estraibili con la parte di appoggio rivolta in basso.
Le guide completamente estraibili FlexiClip possono portare 15 kg.
24
Visto che le guide estraibili FlexiClip
vengono sistemati sull'asticella supe
riore della griglia di appoggio, la di
stanza dal ripiano superiore risulta ri
dotta. Se la distanza è minore, il risul
tato di cottura viene compromesso.
Se si cuoce contemporaneamente con
più placche o griglie:
^ Inserire una placca o griglia sulle gui-
de estraibili FlexiClip.
^ Se si usano altri accessori, inserirli ad
almeno un ripiano di distanza sopra
le guide estraibili FlexiClip.
-
-
-
-
Dotazione
Se si usa la placca universale con la
griglia sopra:
Inserire la placca universale con la
^
griglia sulle guide estraibili FlexiClip.
Al momento di inserire la placca nel
vano, la griglia si posiziona automati
camente nelle asticelle di appoggio
del ripiano sopra le guide FlexiClip.
^ Se si usano altri accessori, inserirli ad
almeno un ripiano di distanza sopra
le guide estraibili FlexiClip.
-
25
Dotazione
Montare le guide completamente
estraibili FlexiClip
Pericolo di scottarsi!
,
I corpi termici devono essere spenti.
Il vano cottura deve essere freddo.
Un ripiano è costituito da due asticelle
della griglia di appoggio.
Le guide FlexiClip vengono montate ri
spettivamente sull'asticella superiore di
un ripiano.
La guida FlexiClip con la scritta Miele
va installata sul lato destro.
Non smontare le singole parti delle
guide al momento di montarle o
smontarle.
Se le singoli guide rimanessero
bloccate dopo averle montate, per
sbloccarle si dovranno estrarre con
forza.
Agganciare la guida FlexiClip frontal
^
mente sull'asticella superiore di un ri
piano (1.) e orientarla verso il centro
del vano cottura (2.).
^ Spingere la guida FlexiClip lungo
l'asticella superiore verso il retro fino
alla battuta d'arresto.
-
-
26
^
Spostare nuovamente la guida Fle
xiClip verso la griglia di supporto e
agganciarla sull'asticella superiore
con un clic percettibile.
-
Dotazione
Smontare le guide FlexiClip
Far rientrare completamente le guide
^
FlexiClip.
Premere verso il basso la linguetta
^
della guida FlexiClip (1).
^ Orientare la guida FlexiClip verso il
centro del vano cottura (2.) e tirarla in
avanti lungo l'asticella superiore (3.).
^
Sollevare la guida dall'asticella ed
estrarla.
Placca per grigliare/arrostire
HGBB51
La placca per grigliare e arrostire viene
posta tra la griglia e la placca universa
le.
In tal modo, se si cuoce al grill o si arro
stisce, il succo che cola non si brucia e
può essere usato per accompagnare la
pietanza.
La superficie smaltata è trattata con
PerfectClean.
Teglia rotonda HBF 27-1
La teglia rotonda è ideale per cuocere
pizze, focacce e torte di pasta lievitata
o soffice, crostate, dessert gratinati,
pane, ciabatte oppure per riscaldare
surgelati, stuzzichini per l'aperitivo, tor
te o pizze.
-
-
-
La superficie smaltata è trattata con
PerfectClean.
27
Dotazione
Piastra HBS 60
Di pratica utilità per cuocere perfetta
mente al forno pietanze che devono ri
sultare con fondo ben cotto e croccan
te, come pizze, quiche, pane, panini,
torte salate e altro.
La piastra è fatta di ceramica termoresi
stente vetrinata e va collocata sulla gri
glia.
È dotata di spatola in legno non trattato
per sistemarvi e prelevare le pietanze.
Maniglia HEG
La maniglia è pratica per togliere dal
vano di cottura la placca universale, la
placca per dolci e la griglia.
-
Casseruola HUB e coperchio HBD
A differenza di altre casseruole, le cas
seruole Miele si possono inserire diret
tamente nelle griglie di supporto dei ri
piani e sono provviste di un dispositivo
di arresto come la griglia.
-
La superficie delle casseruola è rivesti
-
ta da uno strato antiaderente.
Le casseruole possono avere una pro
fondità di 22 cm o 35 cm. Larghezza e
altezza sono uguali.
I rispettivi coperchi si possono acqui
stare separatamente.
Al momento dell'acquisto indicare il
modello.
Profondità:
22 cm
HUB61-22
HUB62-22*
Profondità:
35 cm
HUB61-35
-
-
-
-
-
-
28
HBD60-22HBD60-35
* adatta per piani di cottura a induzione
Dotazione
Modulo termico per il cassetto acces
sori HM 01
Se il forno è dotato di cassetto per gli
accessori, è possibile dotarlo di modulo
termico.
In questo caso il cassetto si può usare
per riscaldare le stoviglie.
Accessori trattati con smalto cataliti
co
Pannelli laterali
–
Vengono montati dietro le griglie di
supporto e proteggono le pareti del
forno dallo sporco.
– Pannello superiore
Viene montato sopra il corpo termico
superiore/grill e impedisce che la parete superiore del vano cottura si
sporchi.
– Pannello posteriore
Ordinare il ricambio se lo smalto catalitico è divenuto inefficace a causa
di un utilizzo scorretto o di sporco
eccessivo.
Straccio in microfibre Miele
-
Pratico per eliminare tracce superficiali
di sporco e impronte digitali.
Prodotto Miele per pulire il forno
Il prodotto è adatto per eliminare spor
co ostinato. Non è necessario riscalda
re il forno.
-
-
-
Per l'ordinazione, indicare il modello del
forno.
29
Dotazione
Dispositivo di comando forno
(dotazione a seconda del modello)
Il dispositivo di comando consente di
usare le diverse modalità di cottura del
forno per cuocere dolci, arrostire e gri
gliare.
I forni con timer offrono inoltre
la visualizzazione dell'orologio,
–
la funzione timer,
–
l'avvio e la fine automatici delle fun
–
zioni di cottura,
– la selezione di impostazioni indivi-
duali.
Dispositivi di sicurezza
Blocco accensione 0 per il forno
Il blocco accensione impedisce che il
forno possa essere usato inavvertitamente (v. capitolo "Timer – Modificare
impostazioni – P3")
Quando il dispositivo di blocco è attiva
to, nel display appare 0.
Ventilatore di raffreddamento
Il ventilatore di raffreddamento si ac
cende automaticamente a ogni funzio
ne di cottura. In tal modo l'aria calda
del forno si mescola a quella fresca
della cucina e si raffredda prima di
uscire dalle aperture di sfiato tra lo
sportello e il pannello di comando.
Terminata la funzione di cottura, il venti
latore di raffreddamento rimane in fun
zione per eliminare l'umidità che può
-
depositarsi nel vano, sul pannello di co
mando o sul mobile d'incasso.
Si spegne automaticamente quando la
temperatura del vano di cottura è scesa
a una determinata gradazione.
Sportello ventilato
Lo sportello è composto di lastre di vetro in parte rivestite in materiale che riflette il calore.
Lo sportello si può smontare per i lavori
di pulizia (v. capitolo "Manutenzione e
pulizia").
-
-
-
-
-
-
30
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.